HG01040 - Gato ULTIMATE SPEED - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HG01040 ULTIMATE SPEED en formato PDF.
| Tipo de producto | Gato hidráulico con ruedas |
| Marca | Ultimate Speed |
| Modelo | HG01040 |
| Carga máxima | 2000 kg |
| Altura de elevación (sin adaptador) | 135 a 342 mm |
| Altura de elevación (con adaptador) | 150 a 357 mm |
| Fuerza de accionamiento máxima | 380 N |
| Tipo de aceite hidráulico | SAE 10 |
| Cantidad de aceite hidráulico | 115 ml |
| Norma de seguridad | EN 1494/A1:2008 |
| Uso conforme | Elevar y bajar vehículos únicamente |
| Superficie requerida | Sólida y plana |
| Válvula de seguridad | Preajustada de fábrica, no desajustar |
| Contenido del embalaje | 1 gato, 1 adaptador, 1 barra de elevación, 1 manual de instrucciones |
| Garantía | 3 años (excepto desgaste normal) |
| Mantenimiento | Lubricar las piezas móviles y limpiar con un paño engrasado |
| Reparabilidad | Hacer reparar por un especialista, no desmontar usted mismo |
Preguntas frecuentes - HG01040 ULTIMATE SPEED
Preguntas de los usuarios sobre HG01040 ULTIMATE SPEED
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Gato en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HG01040 - ULTIMATE SPEED y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HG01040 de la marca ULTIMATE SPEED.
MANUAL DE USUARIO HG01040 ULTIMATE SPEED
Instrucciones de uso y de seguidad
Traducción del manual de instructuciones original
IAN 277730
ES Instrucciones de uso y de seguidad Pagina 29
Enhorabuena por la adquisión de su nuevo producto. Ha optado por un producto de alta calidad. El manual de instrucciones forma parte de este producto. Contiene importantes indicaciones sobre seguridad, uso y eliminación. Antes de usar el producto, familiarícese con todas lasindicaciones de manejo y de sécurité. Utilice el producto únicamente como se describe a continua y para las aplicaciones indicadas. Adjunte igualmente toda la documentación en caso deentar al producto a terceros.
Usoaodecuido
El gato hidráulico está Diseñado paraEAR y descender automóviles. Todostlosdemás usos o modificaciones del producto son considerados contraríos al uso prescrito y pueda originar riesgos asi como lesiones y daños vitales.El fabricante no asume responsabilidadalguna por daños provocados como consecuencia del uso indefinido del producto. El producto no ha sido concebido para un uso comercial.
Advertencia: iCierre la valvula de descenso 5
despues de cada uso!
- Descripción de las piezas
1 Barra de elevacion
2 Brazo portante
3 Superficie dearga
4 Asa
5 Valvula de descenso
6 Vaina de la barra de elevacion
7 Tapa
8 Valvula de alivio
Adaptador
10 Tornillo hexagonal
11 Tuerca
[12] Pinzas de almacenaje
[13] Montura
Characteristicaftecnicas
Altura de elevacion: 135-342 mm
150-357mm
(con adaptor)
Capacidad de energia maxima: 2.000 kg
Cantidad de aceite hidrúlico: 115 ml
Esfuerzo de mando maximalo: 380 N
- Contenso del paquete
1 Gato hidráulico de carretilla
1 Adaptador
1 Barra de elevación
1 Manual de instrucciones

Indicacionesdeseguidad
PELIGRO! Siga las siguientes instrucciones o de lo contrario puede occasionar riesgos vitales, lesiones y danos al producto y al vehiculo.
- Utilice en todo momento y adicionalmente al gato hidráulico un caballete para vehículos y cuñas para las ruedas. Nunca trabajo bajo de un vehiculo elevado si no ha tomando medías de seguridad adiconiales. Así evitará desplazamente, resbalamente y vuelcos del automóvil. El aparato elevador solo está indicado para levantar objetos.
Utilice el producto unicamente sobre superficies llanas y solidas. En superficies no firmes o irregularares, como p. ej. el macadán, pueda producirse corrimientos de la energia.

Cuidese en todo momento de no sobrepasar nunca la energia nominal (capacidad de energia)
permitida.
Es imprescindible que el personal operarioonga acceso visual al aparato de elevacion y a la energia durante todas las maniobras.
No está permitido工作的a para la energia.
No está permitido工作的a para la energia.
El no está permitido工作的a para la energia.
El no está permitido工作的a para la energia.
No permitted that persons in expertas o no提供优质ablesutilicenel gato hidrualico.
Asegure el vehiculo contra desplazamente antes de utiliser el gato hidráulico. Eche el freno de mano,pongaauna marcha ( 一 P ^ . en coches automaticos) y asegure el vehiculo mediate cñas para las ruedas.
Además de las medidas de seguridad, permanezca siempre alerta y observe que la superficie de cargo se aloja firmamente sobre el asiento del gato cuando trabajo en el vehístico.
Asegúrese de que durante el levanta- miento del vehiculo no pueda cerramarse gasolina, liquido de bateria oequalierother substantia peligrosa.
Cerciorese de que no haya ninguna persona ni obstaculo bajo del vehiculo antes de descenderlo.
Baje el vehiculo solo lentamente.
Compruebe que todas las piezas estén intactas y montadas correctamente.
Compruebe siempre antes de su uso que el gato hidráulico funciona correctamente. Compruebe especialmente que no haya derramiento de aceite hidráulico y que todos los tornillos y valvulas estén firmamente colocadas.
Nunca utilise el gato hidráulico para transporte o cargar un automóvil. Nunca eleve el vehúculoplete.
No está permitido levantar a personas con el gato hidráulico. Asegúrese de que las personas que seCNTren en el entorno mantengan la distancia suficiente con el vehiculo cuando se esté utilizing el gato hidráulico.
- Nunca cambie la posicion de la valvula de alivio 8. Ha sido ajustada previamente por la fabrica y no está permitido un ajuste posterior. Si modifica el ajuste de la valvula de seguidad no debe utiliser mas el producto.
El usuario debe familiarizarse con el aparato con la ayud de una persona experimentada antes de uso. Las fuerzas de transmisión y de bombeo ascienden aproximadamente a 380N.
Si la penalizacion sobre el producto ya no es legible se desaconseja su uso hasta que esta haya sido sustituida.
No realice obras de reforma en el gato hidráulico de maniobras. Cualquier tipo de modificación constructiva del aparato tendrá repercussions en la seguridad y la conformidad con EN 1494/A1:2008.
La fuerza empleada al utiliser el gato no debe superar los 380 N. Esto equivale a una energia aapproximada de 38~kg en la palanca.
La temperatura de funciona del aceite hidráulico de este aparato se oculta entre -20 °C y +40 °C.
- Utilice este aparato solo paraEARV y descendender el vehiculo, no paramantenerlo en posicion elevada.No lo mueva durante la elevacion o el descenso.
- Después de cada uso, devuelva todas las partes realizadas a su posición inicial. El aceite hidráulico y la bomba de aceite sólo pueda ser Cambiados por personal especializo cuando的一些 partes del aparato no pueda ser ajustadas.
■ ISi detecta una fuga de aceite, interruppa la tarea y limpie los residuos con un paño. Asegúrese de que un técnico especializo arregle el producto.
- Antes de lapellaa en serviceo
- Repartir el aceite hidráulico
Con la valvula de descenso 5 cerrada empujé la barra de elevación 1 en la vaina de la barra de elevación 6. Accione el mecanismo hidráulico con al menos 6 movimientos enerógicos (subiendo y bajo la barra de elevación 1 y reparta asi el aceite hidráulico de forma homogenea.
Advertencia: Compruebe si es besoino que la valvula de descenso 5 está cerrada intentando girar la barra de elevacion 1 colocada en sentido horario (vease fig A).
!NO LO ATORNILLE DEMASIADO FUERTE!
Si no可以选择 girarse más, la valvula de descenso está cerrada.
- Puesta en funciona
Elevación de energia (vehículos)
Con la valvula de descenso 5 cerrada, gire la barra de elevacion 1 en sentido horario en la vaina de la barra de elevacion 6 (vease fig B).
Coloque el gato hidráulico bajo del vehiculo en la posición prevista paraarlo según las instrucciones del automóvil.
Ponga atencion en que la superficie de cargo 3 sea cargada de forma centrada. Eleve el vehiculo moviendo la barra de elevacion 1 arriba y abajo hasta que pueda colocar el caballete bajo (vease fig C).
Deje對於 descansar el vehiculo sobre el caballete al abrir lentamente la valvula de descenso 5 girando la barra de elevacion 1 en sentido antihorario.
El aparato elevador NO ESTA INDICADO PATA SUJETAR vehículos.
- Descenso de energia (vehiculo)
PELIGRO DE MUERTE! Cerciórese de que no haya ninguna persona ni obstáculo debajo del vehiculo antes de descenderlo.
En primer lugar eleve ligeramente el vehiculo (tal y como se ha explicado anteriors) para retirar el caballete.
Gire la valvula de descenso en sentido antihorario hasta descender el vehiculo pero nunca hasta punto de aflojarla ydefer salir el aceite hidráulico de la valvula de descenso (vease fig D).
PRECAUCION! Baje el vehiculo solo lentamente. De lo contrario podrnan producirse lesiones y daños en el gato y / o el vehiculo.
Desplace el gato de maniobras bajo el vehiculo hacía delante y descienda el brazo portante 2 completamente.
Cierre la valvula de descenso 5 girandola en sentido horario.
- Colocacion del adaptor (optional)
Modifique la alta original del gato hidráulico (13,5 cm) a una alta de 34 cm subiendo y bajo la barra de elevación [1] (vease capítulo "Puesta en función).[2]
Retire el tornillo hexagonal [10] de la tuerca [11] con la ayud de una llave de vaso con cabezal (18 mm) y de una llave de anillo (19 mm) (vase fig. E).
Retire la montura 13 ycoloque el adaptordo 9 sobre la superficie de carga 3. Introduzca el tornillo hexagonal 10 a trovés del adaptordo 9 y la superficie de carga 3 desde arriba (vease fig.F).
Coloque la tuerca [11] bajo de la superficie de cargo [3] (ver ilustracion F).
Fije el tornillo hexagonal 10 y la fuerca11 con laapia de una llave de vaso con cabezal (18 mm) y de una llave de anillo (19 mm) (vease fig. G).
Vuelva a establecer el gato hidráulico en su.altura original girando la valvula de descenso 5 en el sentido de las agujas del reloj. Preste atencion a no abrir la valvula de descenso 5 y a que el aceite hidráulico no se salga (vease capitulo "Descenso de cargo (vehiculo)").
Cuando deje de utiliser el adaptordo 9, retirelo分开o el tornillo hexagonal10 y la tuerca 11 con la ayudde una llave vaso con cabezaal (18 mm) y una llave de anillo (19 mm) (vease fig. E).
Posteriormente, fije el tornillo hexagonal y la tuerca [11] para almacenaje bajo de la placac de carga 3.
- Limpieza yIELDado
No utilise bajo ningúnconcepto productos de limpieza corrosivos o cáusticos.
Engrase bien todas las partes mviles exteriores.
Limpie el gato hidráulico con un pañoligeramente engrasado.
Descienda Completely el brazo portante 2 y la vaina de la barra de elevacion 6 para guardar el gato de maniobras sin ocupar mucho espacio.

Mantenimientoyservicio
Advertencia: El aceite hidráulico sólo pueda ser relllenado por personal especializzato! Utilice exclusivamente aceite hidráulico que cumpla la SAE 10. Tenga en cuenta queblemado aceite pueda afectar al funciona del gato. Deposite como máximo 115ml de aceite cuando se haya consumido todo el liquido.
Rellene el aceite hidráulico hasta el borde inferior de la aperture de llenado (ver ilustración H).
Advertencia:el desgaste / vidautil de 3 añosceduca si el gato no se revisa por profesionales especializados.
No permita que personal no autorizo reparar un gato hidráulico defectuoso. Nunca intente reparar el aparato por su cuenta.
- Nunca desmonte el gato hidráulico en sus componentes. Al desmontar usted mismo el aparato pueda occasionar fallos posteriores en su funcionaimiento.
- Eliminación del producto
El embalaje está compuesto por materiales no contaminantes que pueda ser eliminados en el centro de reciclaje local.
En Beneficio del medio ambiente, cuando el producto ya no le sea util, no lo arroje a la basura domestica y desechelo correctamente. Dirijase a la administracion competente para Obtener informacion sobre los+puntos de recogida de residuos y sus horarios.
Permita que el aceite hidráulico sea eliminado sin contaminar el medio ambiente. Asegúrese de la eliminación por un taller especializzato de reparación o dirijase a su punto de recogida de susistancias contaminantes más cercano.
- Traducción de la交代 de conformidad original
Nosotros, OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm, ALEXMANIA, declaramos en responsabilidad una que el producto Gato hidráulico de carretilla, con el número de modelos HG01040, version 11/2016, estadeclaraciónhacereferenciaaque se cumple con la directiva de 2006/42/CE.
Norma armonizada aplicada: EN 1494/A1:2008
Numero de série: IAN 277730

Tobias Koenig
Division Manager
Neckarsulm, 5 Aug 2016
Puede descargarse la declaracion de conformidad completeness en www.owim.com.
Garantía
El producto ha sido fabricado@cuidadosamente siguiendo exigentesnormas de calidad yha sido probado antes de su entrega.En caso de defection del producto,ustediene derechos legales frete al vendedor del本身就是.Nuestra garantia (abajo indicada) no supone una restricción de dichos derechos legales.
Este producto dispone de una garantía de 3 años desde la Fecha de compra. El plazo de garantía comienza a partir de la Fecha de compra. Porfavor, conserve adecuadamente el justificante de compra original. Este documento se requires como prueba de que se realizóla compra.
Si en el plazo de 3 años a partir de la Fecha de compra se produce un fallo de material o fabricación en este producto, reparamos el producto o lo sustituiremos gratis por un producto nuevo (según这是我们 elección). La garantía que va dará anulada si el producto的结果da sido indispensable o es utilizado o mantenido de forma inadequada.
La garantía cubre defectos de materiales o de fabricación.Esta garantía no cubre aquellos componentes del producto sometidos a un desgaste normal y que, porarlo, pueda considerarse piezas de desgaste (por ej. las pilas). Tampoco cubre daños de componentes fragiles como, por ejempio, los interruptores, baterías y piezas de cristal.
C
Macaco hidráulico
- Introdução
Distribuir oleo hidráulico
Stav informaci · Estado de las informaciones · Estado das
informacoes: 09 / 2016 · Ident.No.: HG01040092016-8