VideoFlex G2 - Cámara de vigilancia Laserliner - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato VideoFlex G2 Laserliner en formato PDF.
| Tipo de producto | Cámara de vigilancia |
| Marca | Laserliner |
| Modelo | VideoFlex G2 |
| Diámetro del cabezal de la cámara | 9 mm (modelo 10 m) / 6 mm o 9 mm (modelo 1,5 m) |
| Longitud del tubo flexible | 10 m o 1,5 m según la versión |
| Peso (con pilas y tubo) | 1,62 kg (10 m) / 0,65 kg (1,5 m) |
| Tipo de pantalla | LCD 3,0 pulgadas, resolución 320 x 240 píxeles |
| Resolución de imagen/video | 640 x 480 píxeles (ø 9 mm) / 320 x 240 píxeles (ø 6 mm) |
| Formatos de grabación | JPEG (imagen) / AVI (video) |
| Memoria | Interna 32 MB + externa tarjeta SDHC hasta 8 GB |
| Alimentación | 4 pilas AA 1,5 V |
| Autonomía | Aproximadamente 5 minutos (apagado automático) |
| Temperatura de funcionamiento | 0 °C a 45 °C |
| Temperatura de almacenamiento | -10 °C a 70 °C |
| Resistencia al agua del cabezal de la cámara | IP68 |
| Funciones principales | Grabación de imagen/video, zoom digital (100% a 400%), iluminación LED ajustable (3 niveles), rotación de imagen 180°, función webcam, interfaz USB 1.1 |
| Mantenimiento y limpieza | No sumergir la pantalla en agua, evitar contacto con productos químicos, corriente eléctrica, piezas calientes o en movimiento. Guardar en el maletín proporcionado. |
| Seguridad | No utilizar para exámenes médicos. Verificar la ausencia de tensión antes de cualquier uso cerca de instalaciones eléctricas. |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Accesorios disponibles: cabezales de cámara con diferentes enfoques (F5, F25, F50). Para reparación, contactar al servicio postventa de Laserliner. |
Preguntas frecuentes - VideoFlex G2 Laserliner
Preguntas de los usuarios sobre VideoFlex G2 Laserliner
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cámara de vigilancia en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones VideoFlex G2 - Laserliner y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. VideoFlex G2 de la marca Laserliner.
MANUAL DE USUARIO VideoFlex G2 Laserliner
! Lea atentamente las instrucciones de uso y el pliego adjunto „Garantía e información complementaria". Siga las instrucciones indicadas en ellas. Guarde bien esta documento.
Funcionamento y uso
Este videoinspector toma imagenes de video en color con una microamera y las pone a disposicion a trovés del LCD para hacer possible el control en punto de dificil acceso como huecos, pozos, muros o vehículos.

1 Pantalla LC
2 Zoom-/Tecla de navigacion/Retroceso/ Velocidad de reproduccion
3 Iluminación LED
4 DEL: borrar / Rotation 180^
5 Zoom +/Tecla de navigacion /Avance / Velocidad de reproduccion+

6 Ranura para tarjeta SD
7 Puerto USB 1.1
8 Modo de conmutacion
9 ON/OFF
10 REC: Disparador/ Grabación/ Confirmar
11 Entrada tubo flexible
12 Compartimento de pilas


13 Cabezal de la camarata
14 LED
15 Lente
NOTA: La CAMERA está enfocada de forma estandar en F5.Consulteothersajutes de enfoque differsenles en los datos del accesorio respectivo.Los objetos fuera del es rango poderaparecerdesenfocados.
Modo de grabación Modo de reproducción

a Estado de las pilas
b Tarjeta SD activa
c Introducir tarjeta SD
d Intensidad de la iluminacion LED (0%, 33%, 66%, 100%)
e Niveles de zoom (100%-400%)
f Fechayhora
g Memoria libre

h FW: avance/BW: retroceso
i Velocidad de reproduccion (1x, 2x, 4x, 8x)
j Tarjeta SD activa
k Duración de la grabación
Reproducción
m Simbolo de video
n Posicion de la grabacion
O^n de grabación
p Fecha y hora de la grabacion
Modo de configuración

q Idioma de los manos
r Formatear tarjeta SD
s Restablecer configuración original
t Cambio 50/60 Hz
U Fecha y hora
v Modocromaticopantalla
w Version del software
Puesta en funciona (1-6)





5

Retirar tarjeta SD
6 Especificaridioma


Modificar idioma
(DE, GB, NL, DK, FR, ES, IT, PL, FI, PT, SE, NO, TR, RU, UA, CZ, EE, LV, LT, RO, BG, GR)



Paracaebarde novo almode de grabacion pulse brevementla tecla (8).
Modo de grabación Mode de reproducción Mode de configuración



Toma de imágenes y videos
Orientar el cabeza de la-camera del tubo flexible yninger lo a posicón deseada. Si las conditiones luminicas son malas encienda la iluminación LED. Acerque o amplie los objetos que se enquiryten alejados o Sean muy pequeños. Con la rotación manual de imagenes se pueda girar laImagen del monitor 180^ . Pulsando brevamente la tecla REC se realiza la toma de laImagen y se guarda esta en la tarjeta SD. La pulsación prolongada (>2 seg.) de la tecla REC inicia la grabacion en video.
Repetir la pulsación finaliza la grabación.

Iluminación LED

2 Rotación de imágenes

3 Zoom

B.a Fotografia Video


Modo de grabación Modo de reproducción Modo de configuración

Reproduccion deotos y videos
En la pantalla se muestra la ultima fotografia o video tomos. Con las teclas de flechas能把 pagar las imagenes hacer adelante o hacer除外. La grabacion en video se indica con el symbolo de unaamera. La tecla REC sirve a la direccion de "reproduccion"; las teclas de flecha permiten el avance y retroceso", asi como cambiar la velocidad, solo durante la reproduccion. Para boringar una toma pulse la tecla DEL".

1 Navegar Borrar toma

2

B. a Reproduccion Avance/Retroceso
Modo de grabación Mode de reproducción Mode de configuración

a. Modificar idioma
(DE, GB, NL, DK, FR, ES, IT, PL, FI, PT, SE, NO, TR, RU, UA, CZ, EE, LV, LT, RO, BG, GR)

b. Formatear tarjeta SD

c. Restablecer configuración original

d. Ajuste del filtró de Frequencias

e. Configurar Fecha y hora (para volver de nuevo al menu pulse la tecla

f. Modocromatico pantalla

g. Version del software

Transmisión de datos por USB
La transmisión de los datos almacenados en la tarjeta SD pueda efectuarse bien con un lector de tarjetas compatible o bien directamente en el PC a工程技术 del puerto USB. Las instruetiones para conectar el ordinador y el adaptor de tarjetas o el lector de tarjetas figuran en el manual de su lector de tarjetas.
Función de-camera web
La VideoFlex G2 puede ser'utilizada como CAMERA web. Paraarlo tiene que conectar la VideoFex G2 con su ordinador a工程技术 de la entrada USB.



Inserte el CD adjunto en la disquetera y siga la rutina de instalacion. Una vez instalado correctamente, inie la aplicacion.
Cabezal de la-camera y enfoque
VideoFlex G2 está dotada de série con una CAMERA de enfoque a F5 cm. Consulta ajustes de enfoque differs, como F25 / F50, en los datos del accesorio respectivo.

Los objetivos que se encontrarren fuera del rango peuvent aparecer desenfocados. Informese sobre los datos de los cabezas de camera con otheros enfoques en su commercio especializzato o pongase directamente en contacto con Umarex.

Notas sobre el uso
- Es indispensableable evitar que la VideoFlex G2 entre en contacto con sustancias químicas, corrente electrica, objetos moviles o calientes. Estoouldravocar daños en el aparato y causar lesiones graves al usuario.
- No se pueda sumergir launidad LCD en agua.
- El cabezal de la camarara no es resistente a los acidos o el fuego.
- No se pueda usar la VideoFlex G2 para realizar exámenes médicos o exploraciones en personas.
- El equipo deben ser guardado siempre en el maletín adjunto.
- Evitese las sacudidas fuertes, los radios de flexion extremos y las fuertes oscilaciones de temperatura.
- El aparato no es apto para realizar medicaciones cerca de tension peligrosa. Por estarzon, las medicacionesoca de instalaciones electricasdeferan ser realizadas con las piezas conductorasin tension. La ausencia de tension y el seguro contra la connexion de nuevo tiene que estar garantizados por las medidas adecuadas.
| Imagenes de la或多imedia video de video de video de video de video de video de video de video de video de video de video de video de video de video de video de video de video de video de video de video de video de video de video de video de video de video de video de video de video de video de video de video de video de video de video de video de video de video de video de video de video de video de video de video de video de video de video de video de video de video de video DE VISION DE LA CÁMARA A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A | |
| VideoFlex G2 10 m | |
| Cabezal de la*cámaraø9 mm,a prueba de agua,IP 68 | |
| Enfoque F5 cm para una*cámara estándarde 9 mm | |
| Longitud del tubo flexible 10 m | |
| Peso pilas y tubo flexible incluido 1,62 kg | |
| VideoFlex G2 1,5 m | |
| Cabezal de la*cámaraø6 mm/9 mm,a prueba de agua,IP 68 | |
| Enfoque F5 cm para una*cámara estándarde 6 mm/9 mm | |
| Longitud del tubo flexible 1,5 m | |
| Peso pilas y tubo flexible incluido 0,65 kg | |
| Tipo de pantalla 3,0" LCD | |
| Resolución de laGMTa 320x240 pixel | |
| Resolución de las imagenés y videos 640x480 pixel (ø9mm)/320x240 pixel (ø6mm) | |
| Numero de las imagenés y videos JPEG /AVI | |
| LED 3 niveles de brillo | |
| Zoom Zoom digital cuadruple en intervalosde 10% | |
| Memoria interna / externa | 32 MB / Compatible con tarjetas SDHC hasta un máximo de 8 GB |
| Puerto USB 1.1 | |
| Apagado automático 5 min | |
| Alimentación | 4 pilas AA 1,5 voltios |
| Temperatura de trabajo | 0 °C ... 45 °C |
| Temperatura de conservación | -10 °C ... 70 °C |
Dispositiones europeas y eliminación
El aparato cumple todas las normasrequireidas para el libre trafico de mercancias en la UE.
Se tratate de un aparato eletrico, por lo que debe ser recogido y eliminado por分开o conforme a la directiva europea relativa a los aparatos eletricos y electronicos usados.
Más información detallada y de seguidad en: www.laserliner.com/info


