Bobby - Silla de ruedas Vermeiren - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Bobby Vermeiren en formato PDF.
Preguntas frecuentes - Bobby Vermeiren
Descarga las instrucciones para tu Silla de ruedas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Bobby - Vermeiren y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Bobby de la marca Vermeiren.
MANUAL DE USUARIO Bobby Vermeiren
2. Antes de su uso 137
2.1. Uso previsto y indicaciones 137 2.2. Instrucciones de seguridad y riesgos aplicables 138 2.3. Símbolos presentes en la silla de ruedas 139 2.4. Transporte 140 2.5. Plegado / Desplegado 141 2.6. Almacenamiento 142
3. Utilizar la silla de ruedas 142
3.1. Cinturón de seguridad 142 3.2. Accionamiento de los frenos 143 3.3. Montaje o desmontaje de los reposapiés 145 3.4. Desplegar/plegar el respaldo 145 3.5. Abrir o cerrar los reposabrazos B03 146 3.6. Traslado a la silla de ruedas y desde esta 147 3.7. Conducción de la silla de ruedas 148
4. Instalación y ajuste 149
4.1. Paquete de entrega 149 4.2. Herramientas 150 4.3. Ajuste de los frenos 150 4.4. Longitud del reposapiés 151 4.5. Posición de la paleta del reposapiés 152 4.6. Ángulo de la paleta 152 Índice134Manual de instrucciones | 2025-12 Bobby Evo
5. Mantenimiento 153
5.1. Puntos de mantenimiento 153 5.2. Instrucciones de mantenimiento 154 5.3. Resolución de problemas 155 5.4. Vida útil prevista 156 5.5. Reutilizar 156 5.6. Fin de vida útil 156 5.7. Garantía 156
6. Especicaciones técnicas 157135 Bobby EvoManual de instrucciones | 2025-12
Introducción ¡Felicidades! Es usted el propietario de una silla de ruedas Vermeiren. Esta silla de ruedas ha sido fabricada por personal experto y cualicado. Se ha diseñado y fabricado según los más altos estándares de calidad implementados por Vermeiren. Le agradecemos su conanza en los productos Vermeiren. Le ofrecemos este manual para ayudarle en la utilización de su silla de ruedas y sus opciones de manejo. Léalo detenidamente. Le ayudará a familiarizarse con el manejo, las capacidades y limitaciones de su silla de ruedas. Si todavía tiene alguna duda después de leer este manual, contacte con su distribuidor especializado, estará encantado de ayudarle. Nota importante Para garantizar su seguridad y prolongar la vida útil de su producto, cuídelo bien y asegúrese de realizar revisiones y mantenimientos de manera regular. Este manual reeja los desarrollos más recientes del producto. Vermeiren se reserva el derecho a implementar cambios en este tipo de producto sin que ello suponga obligación alguna de adaptar o cambiar productos similares previamente entregados. Hay imágenes del producto para ayudar a explicar las instrucciones. Los detalles del producto mostrado pueden variar con su producto. Información disponible En nuestro sitio web http://www.vermeiren.com/ siempre encontrará la versión más reciente de la siguiente información. Consulte este sitio web de manera regular para estar al tanto de posibles actualizaciones.136Manual de instrucciones | 2025-12 Bobby Evo Las personas con discapacidad visual pueden descargarse la versión electrónica del manual y utilizar un software de síntesis de voz para poder oír su contenido. Manual de instrucciones Para el usuario y el distribuidor especializado Manual de mantenimiento para sillas de ruedas Para el distribuidor especializado Declaración CE de conformidad
8. Ruedas de dirección (Ruedas delanteras)
9. Ruedas de tracción (Ruedas traseras)
11. Palanca de inclinación
12. Placa de identicación
1.1. Opciones Póngase en contacto con su distribuidor especializado para consultar las opciones. Estará encantado de asesorarle.
2.1. Uso previsto y indicaciones
- Este producto es un dispositivo médico.
- Indicaciones y contraindicaciones: La silla de ruedas en la que se sienta el usuario la debe conducir un auxiliar. La silla de ruedas está diseñada para personas con movilidad reducida, para ser utilizada de forma no permanente y con nes de transporte. Los diferentes tipos de accesorios y su construcción modular permiten que sea usada plenamente por ancianos.
- Esta silla de ruedas es apta para su uso en interiores y exteriores.
- Esta silla de ruedas está diseñada y fabricada exclusivamente para transportar a una (1) persona con un peso máximo de 115kg. No está diseñada para transportar mercancías u objetos, o para otros usos que no sean los descritos anteriormente.
- Utilizar sólo accesorios y piezas de repuesto aprobadas por Vermeiren.
- Consulte todos los datos técnicos y las limitaciones de la silla de ruedas en el capítulo 6..138Manual de instrucciones | 2025-12 Bobby Evo
- La garantía de este producto se basa en el uso y mantenimiento normales descritos en este manual. La garantía se invalida si el producto sufre cualquier daño causado por un uso indebido o falta de mantenimiento. 2.2. Instrucciones de seguridad y riesgos aplicables
PRECAUCIÓN Riesgo de lesiones y daños
- Lea y siga las instrucciones contenidas en este manual. De no seguirlas, puede acabar lesionándose a sí mismo, o acabar rompiendo el producto. Tener en cuenta las siguientes advertencias durante su utilización:
- No utilizar la silla de ruedas si ha consumido alcohol, medicamentos u otras sustancias que afecten la capacidad de conducir.
- Téngase en cuenta que ciertas partes de la silla de ruedas pueden llegar a calentarse o enfriarse demasiado a causa de la temperatura ambiente, la luz del sol, equipos de calefacción, etc. Debe tener siempre cuidado al tocar el scooter. Utilizar ropa protectora cuando haga frío.
- No modicar este producto de ningún modo. Tenga en cuenta que su silla de ruedas puede interferir con algunos tipos de sistemas antirrobo, según la conguración utilizada. Esto puede hacer que se active la alarma de la tienda. Cualquier incidente grave [MDR (UE) 2017/745 §2 (65)] que se produzca en relación con el producto deberá comunicarse al fabricante y a la autoridad competente del Estado miembro en el que resida el usuario y/o paciente.139 Bobby EvoManual de instrucciones | 2025-12
2.3. Símbolos presentes en la silla de ruedas Peso máximo del usuario en kg Pendiente máxima segura en ° (grados) No está destinada para ser usada como asiento en un vehículo. Tipo de modelo Referencia Número de serie Dispositivo médico Fabricante Fecha de fabricación Declaración de conformidad Atención: información importante Se recomienda leer el manual140Manual de instrucciones | 2025-12 Bobby Evo 2.4. Transporte
2.4.1. Retirar del camino
Mover la silla de ruedas usando las ruedas y conducirla al destino deseado. Si esto no es posible, levante la silla de ruedas por las partes sólidas del bastidor. No agarre los reposapiés, los reposabrazos ni las ruedas. También se puede utilizar la cinta del cojín (1) para transportar la silla de ruedas. Primero, retire los reposapiés (véase §3.3.) y plegar la silla de ruedas manual (véase §2.5.). Después, se pueden agarrar los manillares a ambos lados de la silla de ruedas y cargar la silla de ruedas hasta el lugar deseado.
2.4.2. Transporte mediante vehículo como equipaje
AVISO Riesgo de lesiones
- NO utilizar la silla de ruedas como asiento en un vehículo, véase el siguiente símbolo.141 Bobby EvoManual de instrucciones | 2025-12
- Compruebe que la silla de ruedas está jada correctamente para no hacer daño a los pasajeros en caso de colisión o frenada brusca.
- No utilice NUNCA el mismo cinturón de seguridad para jar la silla de ruedas y el pasajero.
1. En cuanto al usuario, trasladarle a un asiento del coche, véase §3.6..
2. Retirar los reposapiés y otros accesorios.
3. Plegar la silla de ruedas hasta reducirla a su tamaño más compacto
siguiendo las instrucciones del apartado 2.5..
4. Almacenar la silla de ruedas, reposapiés y accesorios en el
portaequipaje o detrás del asiento del pasajero. Si el maletero y los asientos del coche NO están separados o cerrados, jar bien el bastidor de la silla de ruedas al vehículo. Se puede usar un cinturón de seguridad del vehículo para este n. 2.5. Plegado / Desplegado
PRECAUCIÓN Riesgo de lesiones
- Asegurarse de que no queden atrapados dedos, ropa o hebillas durante el pliegue/despliegue.
2.5.1. Desplegado de la silla de ruedas
1. Sitúese detrás de la silla de ruedas.
2. Abra el respaldo, véase §3.4..
3. Use las empuñaduras para abrir la silla de ruedas tanto como le sea
4. Posicionarse delante de la silla de ruedas.
5. Empuje los dos tubos del asiento hacia abajo hasta que queden jados
2.5.2. Plegado de la silla de ruedas
1. Pliegue las paletas o retire los reposapiés (véase § 3.3.).
2. Plegar el respaldo, véase §3.4..
3. Sujete el asiento por la parte delantera y trasera y tire de él hacia arriba.142Manual de instrucciones | 2025-12 Bobby Evo 2.6. Almacenamiento
PRECAUCIÓN Riesgo de daños
- Asegurarse de que la silla de ruedas se almacena en un lugar seco para evitar la aparición de moho y que se dañe la tapicería; ver también el apartado 6..
PRECAUCIÓN Riesgo de lesiones y daños
- Leer antes los capítulos anteriores e informarse sobre el uso previsto. NO utilizar la silla de ruedas si no se han leído detenidamente y entendido completamente todas las instrucciones.
- En caso de tener dudas o preguntas, contacte con su distribuidor especializado local, proveedor de cuidados o asesor técnico para recibir asesoramiento.
- Asegurarse de que manos, ropa, cinturones, hebillas o joyas no queden atrapados por las ruedas u otras piezas móviles durante su uso. 3.1. Cinturón de seguridad Abroche el cinturón de seguridad encajando la hebilla en el receptor. Si es necesario, ajuste la longitud de las cintas. Para abrir el cinturón de seguridad, presione los enganches de la hebilla para liberarla del receptor.143 Bobby EvoManual de instrucciones | 2025-12
3.2. Accionamiento de los frenos
PRECAUCIÓN Riesgo de lesiones
- Los frenos no se utilizan para reducir la velocidad de la silla de ruedas durante los movimientos. Utilice los frenos solo para evitar que la silla de ruedas realice movimientos no deseados.
- El buen funcionamiento de los frenos depende de su desgaste y de las sustancias presentes en ellas (agua, aceite, barro, etc.). Compruebe las condiciones de las ruedas antes de utilizarlas.
- Los frenos se pueden ajustar y pueden desgastarse. Compruebe el funcionamiento de los frenos antes de cada uso.
- Asegúrese de que la silla de ruedas está en una supercie plana horizontal antes de soltar los frenos. Nunca suelte ambos frenos a la vez.
3.2.1. Frenos del asistente
Estos frenos solo pueden ser operados por un auxiliar.
3.2.1.1. Para aplicar los frenos:
1. Apriete la palanca de freno (1) hacia la empuñadura.
2. Bloquear la palanca de freno empujando la palanca de bloqueo (2)
3. Suelte la palanca del freno (1).
3.2.1.2. Para soltar los frenos:
1. Tire de la palanca del freno (1). La palanca de bloqueo (2) se soltará en
3.2.2. Frenos de estacionamiento
Estos frenos pueden ser operados por el usuario.
3.2.2.1. Frenos de estacionamiento normales
Para aplicar los frenos:
1. Empuje la palanca del freno (1) hacia delante alrededor de la curva en
el jación del freno. Bloquéelo en la abertura corta. Para soltar los frenos:
1. Empuje la palanca del freno (1) hacia delante alrededor de la curva y
suéltela completamente en la abertura larga.
3.2.2.2. Frenos de estacionamiento en combinación con frenos de
tambor B74 Para aplicar los frenos:
1. Empuje las palancas del freno hacia delante hasta que oiga un clic.
Para soltar los frenos:
1. Tire de la palanca hacia atrás para soltar un freno.
2. Repetir estos pasos con el freno de estacionamiento de la otra rueda.145 Bobby EvoManual de instrucciones | 2025-12
3.3. Montaje o desmontaje de los reposapiés
3.3.1. Montar los reposapiés
1. Mantenga el reposapiés en posición vertical por la parte externa del
armazón de las silla de ruedas e inserte el capuchón del tubo (1) en el armazón.
2. Gire el reposapiés hacia el interior hasta que encaje en su posición con
3. Gire la paleta hacia abajo.
3.3.2. Desmontar los reposapiés
1. Tirar de la palanca (2).
2. Girar el reposapiés hacia afuera.
3. Levantar el reposapiés para retirarlo.
PRECAUCIÓN Riesgo de lesiones
- Asegurarse de que el respaldo esté bien jado antes de su uso.
3.4.1. Plegar el respaldo
1. Sostenga el tubo del respaldo y tire de la palanca (1) del tubo del
respaldo hasta que se suelte del tubo del respaldo (3).
2. Tire hacia abajo los tubos superiores del respaldo (2) hasta que esté
1. Tire de los tubos del respaldo (2) hacia arriba hasta que se bloquee.
2. Asegurarse de que el respaldo esté bien jado en su lugar.
3.5. Abrir o cerrar los reposabrazos B03
3.5.1. Abatir el reposabrazos
1. Pliegue el reposabrazos hacia delante.
2. Tire de la palanca (2) de la boquilla del tubo (3) hacia arriba.
3. Encaje el tubo delantero de los reposabrazos (4) en la boquilla del tubo
3.5.2. Plegar el reposabrazos
1. Tire de la palanca (2) y tire de la parte delantera de los reposabrazos
2. Pliegue el reposabrazos hacia atrás.
3.6. Traslado a la silla de ruedas y desde esta
- En caso de que no pueda realizar el traslado de forma segura, pida a alguien que le ayude.
- No se ponga de pie en las paletas.
1. Coloque la silla de ruedas lo más cerca posible de la silla, el sillón o la
cama desde la que desea trasladarse o a la que desee ir.
2. Compruebe que los dos frenos de la silla de ruedas estén accionados.
3. Pliegue las paletas hacia arriba para evitar ponerse de pie en ellos.
4. Traslado a/desde la silla de ruedas.
3.6.1. Posición correcta en la silla de ruedas
Coloque la espalda lo más cerca posible del respaldo.148Manual de instrucciones | 2025-12 Bobby Evo 3.7. Conducción de la silla de ruedas
PRECAUCIÓN Riesgo de lesiones y daños
- Antes de cada uso, asegurarse de que: – los frenos de estacionamiento funcionan adecuadamente. – los neumáticos están en buen estado, ver apartado 5.2.1..
- NO conducir en pendientes o sobre obstáculos, escalones o bordillos que excedan las dimensiones que se detallan en el apartado 6..
- Cuando se detenga en una pendiente (no muy inclinada), utilizar los frenos.
- Asegurarse de que las cuatro ruedas están en contacto con el suelo cuando se esté subiendo o bajando una pendiente.
- A la hora de conducir en zonas de pendiente, hacerlo lo más despacio posible.
- Permanecer siempre en la zona pavimentada cuando se circule por vías públicas.
- Prestar atención a la carretera para detectar baches o grietas en los que puedan quedar atrapadas las ruedas.
- Evitar las piedras u otros objetos que puedan bloquear las ruedas.
- Asegurarse de que los reposapiés no chocan contra el suelo cuando esté atravesando un obstáculo.
- No utilizar la silla de ruedas en escaleras mecánicas.
- Si se dispone de él, abrocharse el cinturón de seguridad.
- Téngase siempre en cuenta el alcance de giro del reposapiés para evitar lesionar a otras personas o dañar objetos.
- A la hora de atravesar escaleras, se debe contar siempre con la ayuda de dos auxiliares.
- No tratar nunca de utilizar escaleras que no estén diseñadas para sillas de ruedas.149 Bobby EvoManual de instrucciones | 2025-12
4. Instalación y ajuste
Las instrucciones de este capítulo están dirigidas al distribuidor especializado.
PRECAUCIÓN Riesgo de lesiones o daños
- Utilizar solo la conguración descrita en este manual.
- Sólo utilizar las piezas y herramientas descritas en este manual.
- Utilizar solo piezas originales y piezas de repuesto aprobadas por Vermeiren.
- Evitar que entren personas ajenas a la zona de trabajo.
- Mantener la zona de (des)montaje limpia y recogida para evitar caídas.
- Colocar todas las piezas pequeñas en una caja o bolsa.
- Asegurarse de que todos los tornillos estén bien jados antes de ir con la silla de ruedas. 4.1. Paquete de entrega Los siguientes objetos forman parte de la entrega.
- Bastidor con reposabrazos, asiento y respaldo, ruedas traseras y delanteras
- Opciones Antes del uso, compruebe que todo viene incluido y que ninguna de las piezas esté dañada.150Manual de instrucciones | 2025-12 Bobby Evo 4.2. Herramientas Para montar, ajustar y desmontar la silla de ruedas, se necesitan las siguientes herramientas:
- Llave n.º 10 4.3. Ajuste de los frenos
4.3.1. Frenos del asistente
Girar (1) para ajustar la tensión del cable de freno.
4.3.2. Frenos de estacionamiento en combinación con frenos de
Ajustar la fuerza de frenado correcta
1. Soltar los frenos.
2. Aojar los tornillos Allen (22) para poder deslizar el freno.
3. Deslizar el freno sobre la guía (23) a la posición deseada.
4. Volver a atornillar los tornillos Allen (22).
5. Comprobar que el freno funciona correctamente: la rueda está
bloqueada, pero el freno puede usarse fácilmente. Si no funciona debidamente, repetir los pasos anteriormente mencionados.
6. Repetir este ajuste para el segundo freno de estacionamiento.
Asegurarse de que ambos frenos están igualmente ajustados. 4.4. Longitud del reposapiés
PRECAUCIÓN Riesgo de daños
- Asegurarse de que los reposapiés no toquen el suelo. Mantener una distancia de seguridad mínima de 60 mm del suelo. Ajustar la longitud de la manera siguiente:
1. Retirar el tornillo Allen (26) de la parte trasera del reposapiés.
2. Ajustar el reposapiés a una longitud cómoda.
3. Volver a atornillar rmemente el tornillo Allen.
4. Repetir estos pasos para el otro reposapiés. Asegurarse de que los
reposapiés están posicionados idénticamente.152Manual de instrucciones | 2025-12 Bobby Evo 4.5. Posición de la paleta del reposapiés Las paletas del reposapiés pueden utilizarse en 2 posiciones: delantera y trasera. Por defecto, cada paleta se ajusta en su placa base en la posición trasera. Para colocar la paleta en la posición delantera:
1. Retirar los tornillos Allen (28) de ambas paletas del reposapiés.
2. Intercambiar la paleta izquierda con la derecha.
3. Apretar rmemente los tornillos Allen (28).
4.6. Ángulo de la paleta Ajustar el ángulo de la paleta con su brida dentada:
1. Aojar el tornillo Allen (28) en el reposapiés (29).
2. Girar la paleta al ángulo deseado (80°- 100°). Las rayas (30) en la brida
dentada indica la posición angular.
3. Volver a atornillar el tornillo Allen.
4. Repetir estos pasos para la segunda paleta.153 Bobby EvoManual de instrucciones | 2025-12
4 Un mantenimiento regular asegura que la silla de ruedas permanezca en perfecto estado. Para consultar el manual de mantenimiento, visitar el sitio web de Vermeiren: www.vermeiren.com. 5.1. Puntos de mantenimiento
PRECAUCIÓN Riesgo de lesiones y daños
- Cualquier reparación o cambios sólo pueden llevarse a cabo por personal debidamente cualicado y sólo pueden utilizarse piezas de recambio Vermeiren originales. 4 La última página de este manual contiene un formulario de registro para que el distribuidor especializado pueda registrar cada mantenimiento. La frecuencia de los mantenimientos depende de la frecuencia e intensidad de uso. Póngase en contacto con su distribuidor para acordar un horario común para realizar inspecciones, mantenimientos y reparaciones.
5.1.1. Antes de cada uso
Inspeccionar los siguientes aspectos:
- Todas las piezas: Presentes y sin daños o desgastes.
- Todas las piezas: Limpieza, ver apartado 5.2.2..
- Ruedas, respaldo, asiento, soportes para pantorrillas, reposabrazos, reposapiés: Bien asegurados.
- Estado de las ruedas/los neumáticos, ver apartado 5.2.1..
- Estado de las piezas del bastidor: Sin deformaciones, inestabilidad, debilidad o conexiones sueltas.154Manual de instrucciones | 2025-12 Bobby Evo
- Asiento, respaldo, almohadillas para los brazos y para las pantorrillas, reposacabezas (si corresponde): Sin desgaste excesivo (como abolladuras, daños o grietas).
- Frenos: Sin deterioro y en buen estado de funcionamiento. Póngase en contacto con el distribuidor especializado para posibles reparaciones o sustitución de piezas.
5.1.2. Anualmente o más regularmente
La silla de ruedas debe superar una inspección y una sesión de mantenimiento realizados por el distribuidor especializado por lo menos una vez al año, o con mayor frecuencia. La frecuencia mínima de mantenimiento depende del uso y debe, por tanto, acordarse mutuamente con el distribuidor especializado. 5.2. Instrucciones de mantenimiento
5.2.1. Ruedas y neumáticos
4 El correcto funcionamiento de los frenos depende del estado de los neumáticos y puede cambiar debido al desgaste o la suciedad (agua, aceite, barro...). Mantener las ruedas libres de cables, pelos, arena y bras. Comprobar el perl de los neumáticos. Si la profundidad del dibujo es inferior a 1 mm, deben sustituirse los neumáticos. Ponerse en contacto con su distribuidor especializado a este respecto. Hinchar cada neumático hasta alcanzar la presión correcta (ver la indicación de presión en los neumáticos).155 Bobby EvoManual de instrucciones | 2025-12
PRECAUCIÓN Riesgo de daños por humedad
- No utilizar nunca una manguera o un limpiador a alta presión para limpiar la silla de ruedas. Limpiar todas las piezas rígidas con un paño húmedo (no empapado). Si fuera necesario, utilizar un jabón suave que sea apto para limpiar supercies barnizadas y sintéticas. La tapicería puede limpiarse con agua templada y jabón suave. No utilizar productos de limpieza abrasivos.
PRECAUCIÓN Riesgo de daños
- La desinfección sólo puede llevarla a cabo personal debidamente cualicado. Consultar con su distribuidor especializado al respecto. 5.3. Resolución de problemas Aunque se utilice la silla de ruedas de la manera indicada, a veces pueden surgir problemas técnicos. En ese caso, póngase en contacto con su distribuidor especializado.
AVISO Riesgo de lesiones y daños
- No intentar NUNCA reparar la silla de ruedas por su cuenta. Los siguientes signos pueden ser indicadores de un problema grave. Se recomienda, por tanto, ponerse en contacto con su distribuidor especializado si nota los siguientes problemas:156Manual de instrucciones | 2025-12 Bobby Evo
- Desgaste desigual de la banda de uno de los neumáticos;
- Movimientos bruscos;
- La silla de ruedas se desvía a un lado;
- Ensamblajes de las ruedas dañados o rotos. 5.4. Vida útil prevista La silla está diseñado para tener una vida media de 5 años. La vida útil aumentará o disminuirá dependiendo de la frecuencia de uso, las circunstancias de conducción y el mantenimiento. 5.5. Reutilizar Antes de reutilizar la silla de ruedas, desinfectarla, inspeccionarla y hacer que pase por un mantenimiento según las instrucciones en el § 5.1. y el §
5.6. Fin de vida útil Al nal de la vida útil, deberá desechar la silla de ruedas siguiendo las leyes medioambientales de su localidad. Para transportar materiales reciclables de la silla de ruedas de manera más cómoda, se recomienda que se desmonte primero. 5.7. Garantía La garantía de este producto está sujeta a las condiciones generales de cada país.157 Bobby EvoManual de instrucciones | 2025-12
6. Especicaciones técnicas
Los datos técnicos expuestos a continuación son solo válidos para esta silla de ruedas, con conguración estándar y en condiciones ambientales óptimas. Tener en cuenta estos datos durante la utilización de la silla para ducha. Los valores aquí expuestos dejarán de ser aplicables si el sillón ha sido modicado, se ha dañado, o sufre de un desgaste intenso. Marca Vermeiren Grupo de productos Silla de ruedas manual Tipo Bobby Evo Descripción Dimensiones Peso máximo del usuario 115 kg Longitud total 1010 mm Anchura total 460 mm 490 mm 550 mm Con reposabrazos B03: 490 - 520 - 570 mm Altura total 900 mm Longitud plegada (sin reposapiés) 680 mm Anchura plegada 260 mm Altura plegada 750 mm Peso total 12,4 kg Con reposabrazos B03: 13 kg Peso de la parte más pesada 10,1 kg Con reposabrazos B03: 10,7 kg Estabilidad estática en pendientes descendentes 10° Estabilidad estática en pendientes ascendentes 10° Estabilidad estática lateral 10° Ángulo plano del asiento 5° Profundidad útil del asiento 420 mm Anchura útil del asiento 390 mm 420 mm 480 mm Nos reservamos el derecho a aplicar modicaciones técnicas. Tolerancia de la medida +- 15 mm/1,5 kg/1,5°158Manual de instrucciones | 2025-12 Bobby Evo Marca Vermeiren Grupo de productos Silla de ruedas manual Tipo Bobby Evo Descripción Dimensiones Altura de la supercie del asiento en la parte delantera 490 mm Ángulo del respaldo 5° Altura del respaldo 440 mm Distancia entre el reposapiés y el asiento 330 - 500 mm Ángulo de supercie de la pierna al asiento 114° Distancia entre la almohadilla del reposabrazos y el asiento 200 mm Con reposabrazos B03: 220 mm Ubicación horizontal del eje (deexión) 21 mm Diámetro de giro mínimo 1500 mm Diámetro de ruedas traseras 12,5" Diámetro de las ruedas delanteras 155 mm Temperatura de uso +5°C - +41°C Humedad de almacenamiento y de uso 30% - 70% Nos reservamos el derecho a aplicar modicaciones técnicas. Tolerancia de la medida +- 15 mm/1,5 kg/1,5°159 Bobby EvoInstrukcja obsługi | 2025-12
ManualFacil