AEG IKE64450XB - Cocina

IKE64450XB - Cocina AEG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato IKE64450XB AEG en formato PDF.

📄 380 páginas Español ES 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice AEG IKE64450XB - page 342
SKIP

Preguntas frecuentes - IKE64450XB AEG

Questions des utilisateurs sur IKE64450XB AEG

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones IKE64450XB - AEG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. IKE64450XB de la marca AEG.

MANUAL DE USUARIO IKE64450XB AEG

ES Manual de instrucciones 342

PARA UNOS RESULTADOS PERFECTOS

Gracias por:Elegir este producto AEG. Lo hemos createo para brindarle un rendimiento impecable durante muchos anos, con technologias innovadoras que lo ayudan a simplificar la vida,characteristicas que quizas no encontrar en los electrodomesticos comunes.Dediqueunosminutosaleareste documento para sacarleelmaximopartido.

Visite nthesto sitio web para:

AEG IKE64450XB - PARA UNOS RESULTADOS PERFECTOS - 1

Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e informacion de service y reparacion:

www.aeg.com/support

Registrar su producto para recibir un mejor servicios:

www.registeraeg.com

AEG IKE64450XB - PARA UNOS RESULTADOS PERFECTOS - 2

AEG IKE64450XB - PARA UNOS RESULTADOS PERFECTOS - 3

Comprar accesos, articulos de consumo y piezas de recambio originales para su aparato:

www.aeg.com/shop

Le recomendamos que utilise recambios originales.

Cuando se ponga en contacto con nuestro Centro de servicios专业技术e, asegúrese de tener los siguientes datos disponibles: Modelo, número del producto (PNC), número de série.

La información se incluye en la placá de característica.

AEG IKE64450XB - PARA UNOS RESULTADOS PERFECTOS - 4

Advertencia / Precaución - Informacion sobre seguridad

AEG IKE64450XB - PARA UNOS RESULTADOS PERFECTOS - 5

Información general y consejos

AEG IKE64450XB - PARA UNOS RESULTADOS PERFECTOS - 6

Información relativa al medioambiente

Salvo modificaciones.

CONTENIDO

  1. INFORMACION SOBRE SEGURIDAD 342
  2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 345
  3. INSTALLACION 347
    4.DESCRIPTIONDELPRODUCTO 349
    5.USO DIARIO. 351
  4. CONSEJOS 354
    7.MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 356
    8.SOLUCIONDEPROBLEMAS 357
    9.DATOS TECNICOS 358
  5. EFICACIA ENERGÉTICA 359
  6. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES 360

1. INFORMACION SOBRE SEGURIDAD

Antes de instalar y utiliser el aparato, lea atentamente las instrucciones facultadas. El fabricante no se hace

responsible de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso Incorrectos. Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.

1.1 Seguidad de niños y personas vulnerables

  • Este aparato puede ser utilisé por niños de 8 años en adelante y personas@cuyascapacidades fisicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que@cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del electrodométrico de forma segura y comprendan los riesgos. Es必需ariomantener alejados del aparato a los niños de menos de 8 años, asi como a las personas con minusvalidas importantes y complejas, salvo que estén bajo supervisión continua.
  • Esnecessaryvigilaralosniñosparaque no jueguen con el aparato.
  • Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance de los niños y desechelo de forma adecuada.
  • ADVERTENCIA: Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato cuando está funciona o enfriándose. Las piezas accesibles se calientan durante el funcionaimiento.
  • Si este aparato tiene unbloqueo de seguridad para niños, debeactivarlo.
  • La limpieza y mantenimiento de usuario del producto no podrán ser realizados por niños sin supervisión.

1.2 Instrucciones generales de seguridad

  • ADVERTENCIA: El hora y las piezas accesibles se calientan mucho durante el funcionaimiento. Preste mucha atencion para no tocar las resistencias.
  • ADVERTENCIA: Cocinar con grasa sin estar presente pueda resultar peligioso, ya que podra occasionarse un incendio.

  • NUNCA intente apagar un fuego con agua; apague el aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga.

  • ADVERTENCIA: El aparato no se debe alimentar atramés de un dispositivo de conmutación externo, como un temporizador, ni connectarse a un circuito que se enciende y apague regularmente por un serviceo público.
  • PRECAUICION: El proceso de cocciencia debe ser supervisado. El proceso de cocciencia breve debe ser supervisado permanente.
  • ADVERTENCIA: Peligro de incendio: No guarde objetos sobre las superficies de coccción.
  • No coloque objetos metalicos, como cuchillos, tenedores, cucchas o tapaderas sobre la superficie de la placà, ya que podrián calentarse demasiado.
  • No utilise el aparato antes de instalarlo en laestructura empotrada.
  • No utilise un limpiador a vapor para limpiar el aparato.
  • Tras el uso, apague la resistencia con el mando y no preste atencion al detector de时间为.
    · Si la superficie de vitrocerámica/cristal está agrietada, apague el aparato y desenchufelo de la red electrica. Si el aparato está connectado directamente a la red electrica mediante una caja de empalmes, quite el fusible para desconectarlo de la alimentacion electrica. En在哪ier caso,pongase en contacto con el serviceo的技术ico autorizzato.
  • Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, un servicios autorizzato o personas cualeslicadas de manière similar para estar un peligro.
  • ADVERTENCIA: Utilice exclusivamente protecciones para la plac de cocción diseñadas por el fabricante del aparato oindicadas en sus instrucciones de uso como apropriadas, o bien las protecciones incluidas con el aparato. El uso de protectores inadequados pueda provocar accidentes.

2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

2.1 Instalación

AEG IKE64450XB - Instalación - 1

ADVERTENCIA!

Solo un的技术icoriallicado
puede instalar el aparato.

AEG IKE64450XB - ADVERTENCIA! - 1

ADVERTENCIA!

Podría sufir lesiones o dañar el aparato.

  • Retire todo el embalaje.
  • No instale ni utilise un aparato danado.
  • Siga las instrucciones de instalación suministradas con el aparato.
  • Respete sempre la distancia minima entre el aparato y los demás electrodométricos y mobiliario.
  • Tenga cuidado al mover el aparato, porque es pesado. Utilice siempre guantes de proteccion y calzado cerrado.
    Proteja las superficies cortadas con un material sellante para evaporar que la humedad las hinche.
    Proteja la parte inferior del aparato del vapor y la humedad.
  • No instale el aparato jusqu a una puerta ni bajo de una ventsa. De esta forma se evita que los utensilios de cocina calientes caigan del aparato cuando la puerta o la ventsa estén abiertas.
  • Cada aparato tiene ventiladores de refrigeración en la base.
  • Si el aparato se instala sobre un cajón:
  • No guarde objetivosAFPQUHOJAS de papel que pueda ser absorbidos,
    porque podriani dñar los ventiladores
    o perjudicar el systemade
    refrigeración.
  • Mantenga una distancia minima de 2 cm entre la base del aparato y los objetos guardados en el cajón.
  • Retire los paneles separadores instalados en el armario por debajo del aparato.

Riesgo de incendios y descargas electricas.

  • Todas las conexiones electricas deben ser realizadas por un electricistarialficado.
  • El aparato debe conectarse a tierra.
  • Antes de efectuar cualquier tipo de operación, compruebe que el aparato está desenchufado de la corriente electrica.
  • Asegürese de que los parámetros de la placía de característica son compatibles con los values electricos del suministro electrico.
  • Asegúrese de que el aparato está instalado correctamente. Un cable de red o enchufe (en su caso) flojo o inadequado pueda provocar que el terminal se caliente.
  • Utilice el cable de alimentacion de red correcto.
  • Nocede que el cable de alimentacion electrica se enrede.
  • Asegürese de que haya instalada una proteccion contra descargas electricas.
  • Utilice la abrazadora de alivio de tension del cable.
  • Asegürese de que el cable o el enchufe (en su caso) no toquen el aparato caliente ni utensilios de cocina calientes cuando conecte el aparato a una toma.
  • No utilise adaptadores de enchufes multiples ni cables prolongadores.
  • Asegúrese de no danar el enchufe de red (en su caso) ni el cable de red. Póngase en contacto con un electricista o con nuestro servicios专业技术o autorizo paraonian un cable de alimentación dañado.
  • Los mecanismos de proteccion contra descargas eletricas de componentes con corriente y aislados deben fjarse de forma que no pueda aflojarse sin utilizing Herramentas.
  • Conecte el enchufe a la toma de corrente unicamente cuando haya terminado la instalación. Asegúrese de tener acces al enchufe del suministro de red una vez finalizada la instalación.
  • Si la toma de corriente está floja, no conecte el enchufe.

  • No desconecte el aparato tirando del cable de connexion a la red. Tire siempre del enchufe.

  • Use únicamente dispositivos de aislamento apropriados: linea con protección contra los cortocircuitos, fusibles (como tornillo que poderan retirarse del soporte),dispositivos de fuga a tierra y contactores.
  • La instalacion electrica debe tener un dispositivo de aislamento que permita desconectar el aparato de todos los polos de la red. El dispositivo de aislamento debe tener una aperture de contacto con una anchura minima de 3mm .

2.3 Uso

AEG IKE64450XB - Uso - 1

ADVERTENCIA!

Riesgo de lesiones, quemaduras y descargas electricas.

  • Retire todo el embalaje, las etiquetas y lapellicula protectora (si corresponde) antes del primer uso.
  • Este aparato está Diseñado exclusivamente para uso dométrico (en interiores).
  • No cambie las specifications de este aparato.
  • Asegürese de que las aberturas de ventilación no están bloqueadas.
  • Nocede el aparato desatendido durante el funciona.
  • Apague las zonas de coccción antes de cada uso.
  • No coloque cubiertos ni tapaderas sobre las zonas de cocccion. Puede calentarse.
  • No utilise el aparato con las manos mojadas ni con agua en contacto.
  • No utilise el aparato como superficie de trabajo ni para depositar objetos.
  • Si la superficie del aparato está agrietada, desconnecte inmediamente el aparato de la toma de corriente. Esto debe hacer para evaporar descargas electricas.
  • Los)."Los)."Los)"Los"Los"Los"Los"Los"Los"Los"Los"Los"Los"Los"Los"Los"Los"Los"Los"Los"Los"Los"Los"Los"Los"Los"Los"Los"Los"Los"Los"Los"Los"Los"Los"Los"Los"Los"Los"Los"Los"Los"Los"Los"Los"Los"Los"Los"Los"Los"Los"Los"Los"Los
  • Cuando se coloca comida en aceite caliente, pueda saltar.

AEG IKE64450XB - ADVERTENCIA! - 1

ADVERTENCIA!

Riesgo de incendio y explosiones

Las grasas y el aceite peuvent liberar vapores inflamables al calentarse. Mantengarialquierllama u objetocaliente alejado de grasas y aceitescuando los use para cocinar.
- Los vapeores que liberan los aceites muy calientes peuvent provocar combustiones espontáneas.
- El aceite uso, que pueda CONTENER restos de alimentos, puede provocar fuego a menor temperatura que el aceite que se usa por primera vez.
- No coloque productos inflamables o articulos mojados con productos inflamables dentro, cerca o sobre el aparato.

AEG IKE64450XB - ADVERTENCIA! - 1

ADVERTENCIA!

Podrida dañar el aparato.

  • No coloque utensilios de comida calientes sobre el panel de mandos.
  • No coloque una tapa caliente sobre la superficie de cristal de la placà de cocción.
  • Nocede que el contenido de los recipientes hierva hasta evaporarse.
  • Tenga cuidado de noRAR caer objetos ni utensilios de cocina sobre el aparato. La superficie peut dañarse.
  • No encienda las zonas de cocccion con utensilios de casa vacios ni sin utensilios de casa.
  • No coloque papel de aluminio sobre el aparato.
  • Los utensilios de cocina de hierro o aluminio fundido o que tengan la base dañadaSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEO SEOEEOSEAO EEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEO
  • Este aparato está disnado exclusivamente para cocinar. No debe utilizesse parathers propósitos, por典型案例.

2.4 Mantenimiento y limpieza

  • Limpie periodicamente el aparato para evaporar el deterioro del material de la superficie.
  • Apague el aparato y déjelo enfiar antes de limpiarlo
  • No utilise pulverizadores ni vapor de agua para limpar el aparato.
  • Limpie el aparato con un paño suave humedecido. Utilice solo detergentes neutros. No utilise products abrasivos, estropajosuros, disolventes ni objetos metálicos.

2.5 Asistencia技术水平

  • Para reparar el aparato,pongase en contacto con el centro de servicios autorizzato. Utilice solamente piezas de recambio originales.
  • En cuando a la(s) bombilla(s) de este producto y las de repuesto vendidas porSeparated: Estas bombillas estar

destinadas a soportar conditiones físicas extremas en los aparatos dométricos, como la temperatura, la vibración, la humedad, o está destinadas aenserár información sobre el estado de funciona bajo el estado de configuración del aparato. No está destinadas a utilizesse en other aplicaciones y no son adecuadas para la iluminación de estencias dométricas.

2.6 Eliminación

AEG IKE64450XB - Eliminación - 1

ADVERTENCIA!

Existe riesgo de lesiones o asfixia.

  • Contacte con las autoridades locales para saber como(descharcorrectamente el aparato.
  • Desconecte el aparato de la red.
    Corte el cable electrico cerca del aparato y desechelo.

3. INSTALLACION

AEG IKE64450XB - INSTALLACION - 1

ADVERTENCIA!

Consulte los capitulos sobre seguidad.

3.1 Antes de la instalación

Antes de instalar la placá de coccción, anote la información",[6]la placá decharacteristicas. La placá decharacteristicase está situada en la parte inferior de la placá de coccción.

Numero de série

Las placas de cocción que han de ir integradas en la cucina solo deben utilizar una vez encastradas en los muebles adequados y con las encimeras y superficies de trabajo apropiadas.

  • La plac se suministra con un cable de connexion.

  • Para sustituir el cable de alimentacion dañado, utilise el tipo de cable: H05V2V2-F que soja la采暖 de 90^ o superior. Póngase en contacto con el Servicio Tecnico oficial. El cable de conexión solo debe sustituiro un electricistarial.

3.4 Montaje

Si instalala la plac de bajo de una campana, consulte las instrucciones de instalacion de la campana para ver la distancia minima entre los aparatos.

AEG IKE64450XB - Montaje - 1

Si el aparato se instala sobre un cajón, la ventilación de la placía peutecalentar el contenido del cajón durante el procesode coccción.

AEG IKE64450XB - Montaje - 2

Para encontrar el tutorial de video "como instalar la placá de inducción AEG - Instalación en encimera", &, escribe el nombre completo indicado en el gráfo singular.

AEG IKE64450XB - Montaje - 3

www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg

4.1 Disposition de las zonas de coccción

AEG IKE64450XB - Disposition de las zonas de coccción - 1

1 Zona de cocción por inducción
2 Panel deMANDOS

4.2 Disposition del panel de control

AEG IKE64450XB - Disposition del panel de control - 1

Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas,indicadores y senales acusticas indican que functions estan en functionamento.

Sensor Función Comentario
1① ENCENDIDO / APAGADO Para activar y desactivar la plac.
2Bloqueo / Dispositivo de seguri- Para bloquear y desbloquear el panel de control. dad para niños
3Pausa Para activar y desactivar la funciona.
4Bridge Para activar y desactivar la funciona.
5- Indicador del nivel de calor Para estar el nivel de calor.
6- Indicadores de tiempo de las zo- Muestra la zona para la que se ha ajustado la hora. nas de coccción

Sensor Función Comentario

7 - Indicador del temporizador Para estar la hora en instantos.
8 -Para seleccionar una zona de cocciudad.
- Paraacularo disminuirel tiempo.
10 P PowerBoost Para activar la referencia.
11 - Barra de control Para ajustar la temperatura.

4.3 Indicación de la temperatura en pantalla

Pantalla Descripción

La zona de cocccion está apagada.
La zona de cocción está en funciona.
Pausa está en funciona.
Calentimiento automatico está en funciona.
PowerBoost está en funciona.
+ número Hay un fallo de funciona.
OptiHeat Control (indicador de calor residual de 3 pasos): seguir cocinando / mantener caliente / calor residual.
Bloqueo / Dispositivo de seguidad para niños esta en functiOnamento.
El recipiente es inadequado o demasiado微量元素, o no se ha colocado ningún recipiente sobre la zona de coccción.
Desconexión automática está en funciona.

4.4 OptiHeat Control (indicador de calor residual de 3 pasos)

AEG IKE64450XB - OptiHeat Control (indicador de calor residual de 3 pasos) - 1

ADVERTENCIA!

Mientos se

encienda el indicator, existe riesgo de quemaduras por el calor residual.

Las zonas de cocción por inducción generan el calor necesario para el proceso de cocción directamente en la base del recipiente. La vitrocerámica se calienta por el calor del utensilio.

Losindicadores 一 /aparecen
cuandouna zona de cocci0n está caliente.
Muestran el nivel de calor residual de las
zonasde cocci0nque estáusando.

Tambienpuedaparecerelindicador:

  • para las zonas de cocccion adyacentes, incluso si no las utilize,
  • cuando se colocan recipientes calientes en la zona de coccción fria,
  • cuando la placía está desactivada pero la zona de cocccióncede caliente.

El indicator desaparece cuando la zona de coccción se enfiña.

5. USO DIARIO

AEG IKE64450XB - USO DIARIO - 1

ADVERTENCIA!

Consulte los capítulos sobre seguidad.

5.1 Activación y desactivación

Toque durante 1 segundo para encender o apagar el la placac de coccion.

5.2 Desconexión automática

La funciona desconecta automatistically la plac de cocción siempre que:

  • todas las zonas de coccción está apagadas,
  • no se ajusta un niveau de calor après de encender la plac,
  • se vierte algo o se coloca某个 dato sobre el panel de mandos durante mas de 10segundos(un recipiente, un trapo, etc.).Se emite una seals acustica y la placacde cocciion se apaga.Retire el dato o limpie el panel de control.
  • la placía estáblemado caliente (por典型案例, el contenido de un recipientte ha hervido hasta agotarse el liquido). Deje que la zona de coccción se enfié antes de utiliser la placía de nuevo.
  • está utilizing utensilios de cocina no adequados. Se ilumina el significo y la zona de coccción se apaga automatistically después de 2关键时刻.
  • no apaga una zona de coccción ni cambia la temperatura. Al cabo de un cierto tiempo, se enciende y se apaga la placata.

Relación entre el ajuste de temperatura y el tiempo que se apaga la placá de coccción:

Ajuste del nivel de calor

La placacocción seapaga

AEG IKE64450XB - La funciona desconecta automatistically la plac de cocción siempre que: - 1

1-3

6 hours

4-75hours

8-94horas

Ajuste del nivel de calor

La placadecoccion seapaga

10-14 1,5 hora

5.3 Ajuste de temperatura

Para ajustar ochangiar la temperatura:

Toque la barra de control en el ajuste de temperatura adecuado o desplace el dedo a lo largo de la barra de control hasta临港 al ajuste de temperatura adecuado.

AEG IKE64450XB - Ajuste de temperatura - 1

5.4 Uso de las zonas de cocccion

Coloque el utensilio de comida en el centro de la zona seleccionada. Las zonas de cocccion por induccion se adaptan automatically al时间为 de la base de los utensilios de comida.

Puede cocinar con utensilios de cucina grandes sobre dos zonas de cocción al mismo tiempo. El utensilio de cucina debe cubrir los centros de ambas zonas pero no superar las MARCAS de area. Si el utensilio de cucina está entre las dos zonas, la funciona Bridge no seactivará.

AEG IKE64450XB - Uso de las zonas de cocccion - 1

AEG IKE64450XB - Uso de las zonas de cocccion - 2

5.5 Bridge

AEG IKE64450XB - Bridge - 1

La funciona se activa cuando el utensilio de cocción cubre los centros de las dos zonas.

La funciona conecta dos zonas de cocccion de forma que funciona como si fueran una.

Selección en primer lugar el nivel de calor de una de las zonas.

Para activar la funciona para las zonas de cocccion izquierda/derecha: toque / Si desea ajustar o cambiar el nivel de calor, pulse uno de los sensores de control situados a la izquierda/derecha.

Para desactivar la referencia: toque. Las zonas de cocccion funcionan de manera independiente.

5.6 Calentimiento automatico

Active esta funciona para alcanzar el ajuste de calor que desea en menos tiempo. Cuando se activa, la zona opera en el ajuste más alto al inizio y después sigue cocinando con el ajuste de calor deseado.

AEG IKE64450XB - Calentimiento automatico - 1

Para activar la funciona, la zona de cocccion debe estar fria.

Para activar la funciona de una zona de cocccion: toque R se enciende).Toque inmediamente el ajuste de calor que desee. Transcurridos 3 segundos, se enciende.

Para desactivar la funciona: cambie el ajuste de calor.

5.7 PowerBoost

Esta funciona suministra potencia adicional a las zonas de cocccion por induccion. La funciona se possible activar para la zona de cocccion por induccion durante un periodo de tiempo limitado. Transcurrido ese tiempo, la zona de cocccion adopts automatically el nivel de temperatura mas alto.

AEG IKE64450XB - PowerBoost - 1

Consulte el capitulo "Datos技术和icos".

Para activar la funciona de una zona de cocccion: toque PSe enciende

Para desactivar la referencia: cambie el ajuste de calor.

5.8 Temporizador

  • Temporizador de cuenta atras Puede utiliser esta funciona paraestablisher la duracion de una sola sesion de cocccion.

Ajuste primero temperatura para la zona de cocccion y.aftera la direccion.

Para seleccionar la zona de cocciption: toque Darias veces hasta que parpadee el indicator de la zona de cocciption que desee.

Para activar la funciona: toque la parte + del temporizador para programar el tiempo (00 - 99 horas). La cuenta atrás comenzará cuando el indicator de la zona de coccción empiece a parpadear.

Para comprobar el tiempo restante: toque para seleccionar la zona de coccción. El indicator de la zona de coccción comienza a parpadear. La pantalla muestra el tiempo restante.

Para modifier el tiempo: toque para selecciónar la zona de coccción. Toque to

Para desactivar la referencia: toque para seleccionar la zona de cocccion y afterwards. El tiempo restante se sigue discontentando hasta llegar a 00. El indicator de la zona de cocccion desaparece.

AEG IKE64450XB - Temporizador - 1

Al acabarse la cuenta atras, suena una seals y 00 parpadea. Se apaga la zona de cocccion.

Para detener la seals acustica: toque ①

- CountUp Timer

Puede utiliser esta funciona para superviar la duración de funciona de la zona de coccción.

Para seleccionar la zona de cocciencia:

toque ① varias vezes hasta que parpadee el indicator de la zona de cocccion que desee.

Paraactivar lafuncion:toque del

temporizador; UPparece. La cuenta de cronometro comienza cuando el indicator de la zona de cocción empieza a parpadear. La pantalla alterna entre UP y el tiempo transcurrido (minutos).

Para ver el tiempo de funcionaimiento de

la zona de coccción: toque para
Selecciónar la zona de coccción. El indicator de la zona de coccción comienza a
parpadear. La pantalla muestra cuando tiempo ha estado的功能ado la zona.

Para desactivar la funciona: toque y

despues b. Etindicador de la zona de cocccion desaparece.

- Avisador

Puede utiliser esta funciona cuando la plac
sea activada y las zonas de cocción no
funcionan. La pantalla de temperatura
muestra

Para activar la funciona: toque y afterwards

  • o del temporizador para ajustar el tiempo. Al acabarse el tiempo, suena una senal y 00 parpadea.

Para detener la seals acustica: toque ①

AEG IKE64450XB - Para detener la seals acustica: toque ① - 1

La funciona no afecta alfuncionamento de las zonas decoccion.

5.9 Pausa

Mientras la funciona está activa, todos losREMasn simbolos del panel de control estanbloqueados.

La funciona no detiene las functions del temporizador.

Pulse para activar la referencia.

se enciende. El ajuste de niveau de calor baja a 1.

Para desactivar la referencia: pulse Aparece el ajuste de temperatura anterior.

5.10 Bloqueo

Se pueda bloquear el panel de control,mientras funciona las zonas de cocccion. Evita el cambio accidental del nivel de temperatura.

Ajuste en primer lugar el nivel de calor que deseee.

Para activar la funciona: toque se enciende durante 4 segundos. El temporizador se mantiene activo.

Para desactivar la direccion: toque Se enciende el ajuste de calor anterior.

AEG IKE64450XB - Ajuste en primer lugar el nivel de calor que deseee. - 1

La funciona también se desactiva cuando se apaga la plac.

5.11 Dispositivo de seguridad para niños

Estamericano inebidido de la plac.

Para activar la funciona: encienda la plac de cocción con No ajuste ningún nivel de calor. Pulse During 4 segundos. se enciende. Apague la plac de cocción con ①.

Para desactivar la referencia: encienda la
placa de cocacion con No ajuste ningun
nivel de calor.Toque durante 4 segundos. se enciende.Apague la placac de cocacion con

Para anular la funciona solo durante el tiempo de coccción: encienda la placá de coccción con ① se enciende. Toque durante 4segundos.Ajuste la temperatura antes de que transcurran 10segundos. Puede utiliser la placá de coccción. Cuando apague la placá de coccción con La funciona vuye aactivarse.

5.12 OffSound Control (Activación y desactivación de los sonidos)

Apache la plac de cocción. Toque ① durante 3 segundos. La pantalla se enciende y se apaga. Toque ② durante 3 segundos. o se encienden. Toque en el temporizador para selectionar una de las siguientes.option:

  • elsonido se desactiva
  • esonido se activa

Para confirmar su selección, espere hasta que la placá de coccción se desactive automatistically.

Cuando esta funciona se ajusta en solo se oye el sonido cuando:

-se toca ①
- el Avisador baja
- el Temporizador de conta atrás baja
- se colocata algo en el panel de control.

5.13 Gestión de energia

Si las zonas multiples estan activas y la potencia consumida supra la limitacion de la alimentacion eletrica, esta functiOn divide la potencia disponible entre todas las zonas de cocciOn. La placactrlora los ajustes de calor para proteger los fusibles de la instalacion domestica.

Las zonas de cocción se agrupan según laubicación y el número de fases de la placá. Cada fase tiene una energia electrónica maxima de (3700 W). Si la placá alcanza el limite máximo de potencia disponible en una fase, la potencia de las zonas de cocción se reduce automatistically.
- El ajuste de temperatura de la zona de coccción seleccionada siempre se prioriza. La potencia restante se divide entre las zonas de coccción previamente activadas enorden inverso de selección.
- La pantalla de ajuste de calor de las zonas reducidas cambia entre el ajuste de calor seleccionado inicialmente y el ajuste de calor reducido.
- Espere a que la pantalla deje de parpadear o reduzca el ajuste de calor de la zona de cocccion seleccionada. Las zonas de cocccionsvilleen functiOnando con el ajuste de calor reducido. Si fuera necessario, cambie manualmente los ajustes de temperatura de las zonas de coccion.

Consulte la ilustración para ver posibles combinaciones en las que se pueda distribuir la alimentación entre las zonas de coccción.

AEG IKE64450XB - Gestión de energia - 1

6. CONSEJOS

AEG IKE64450XB - CONSEJOS - 1

ADVERTENCIA!

Consulte los capitulos sobre seguidad.

6.1 Utensildos de casa

AEG IKE64450XB - Utensildos de casa - 1

En las zonas de cocción por inducción, un camino electromagnético fuerte create un calor muy rápido en los utensilios de comida.

Utilice las zonas de cocción por inducción con los utensilios de comida adequadas.

  • La base de los recipientes debe ser lo mas gruesa y plana posible.
  • Asegúrese de que las bases de los utensilios están limpías y secas antes de colocarlas sobre la placá de coccción.
  • Para evaporar arañazos, no deslice ni frote laolla sobre el vidrio de cerámica.
  • correcto: hierro fundido, acero, acero esmaltado y acero inoxidable con bases formadas por varias capas (indicados por el fabricante como aptos para induccion).
  • incorrecto: aluminio, cobre, latón, cristal, cerámica, porcelana.

El utensilio de cocina esADEUCADO para cocinar con induccion si:

  • el agua hierve muy rápidó en una zona con el ajuste de calor máximo.
  • un iman se coloca en la base del utensilio de cocina

Las zonas de cocción por inducción se adaptan automatistically al dato de la base de los utensilios de comida.
- La eficacia de la zona de coccción depende del diametro del utensilio. Un utensilio de cucina con un diametro inferior al minimum solo recibe una parte de la potencia generada por la zona de coccción.
- Por razones de seguidad y resultados de cocccion optimos, no utilise utensilios de casa mayores que los indicados en la "Especacion de las zonas de cocccion". Evitemanter los utensilios de casa circa del panel de control durante la sesion de coccion. Este peut afectar al functionamento del panel de control o

activar accidentalmente las functions de la plac.

AEG IKE64450XB - El utensilio de cocina esADEUCADO para cocinar con induccion si: - 1

Consulte "Datasétécnicos".

6.2 Ruidos durante la utilización

Es possible que escuche los ruidos siguidentes:

  • crujido: el utensilio de comida está fabricado con distinctos temas de materiales (construccion por capas).
  • silbido: está utilizing una zona de coccción con muy elevado nivel de potencia y con utensilios de comida cuya base está hecha de distinctos materiales (construccion por capas).
  • zumbido: el nivel de calor正常使用 es alto.
  • chasquido: se produce una conmutación electrónica.
  • siseo, zumbido: el ventilador está en funciona bajo.

Estos ruidos son normales y no indican fallo algo.

6.3 Öko Timer (Temporizador Eco)

Con el fin de ahorrar energia, la resistencia de la zona de coccción se apaga antes de que suene la seals del temporizador de cuenta atras. La diferencia en el tiempo de uso de calculacion depende de la temperatura de calentamento y de la duracion de la cocccion.

6.4 Ejemplos de aplicaciones de cocina

La relacion entre el ajuste de temperatura y el Consumo de potencia de la zona de cocccion no es lineal. Cuando se aumento el ajuste de temperatura, no es proportional al aumento del Consumo de potencia. Significa que una zona de cocccion con el ajuste de temperatura medio usa menos de la mitad de su potencia.

AEG IKE64450XB - Ejemplos de aplicaciones de cocina - 1

Los datos de la tabla son valores orientativos.

Ajuste de temperaturaUsar para: TiempoConsejos
(min)
-1Mantener calientes los alimentos.SEOgúnsea necesarioTapar los utensilios de cocina.
1 - 3 Salsa holandesa, fundir: mantequilla, chocolate o gelatina.5 - 25 Mezcla de vez en cuando.
1 - 3 Solidificar: tortillas esponjosas, huevos al Plato.10 - 40 Cocina el Plato con una tapa.
3 - 5 Arroces y platos cocinados con leche, calendar comida preparadas.25 - 50 Añadir al menos el doble de láquido que de arroz; los platos lácteos deben removerse a media coccción.
5 - 7 Verduras al vapor, pescado, carne. 20 - 45 Añada un par de cucaradas de láquido.
7 - 9 Patatas al vapor. 20 - 60 Utilice como máximo ¼ lde agua para 750 g de patatas.
7 - 9 Cocinar grandes cantidades de alimentos, estofados y sopas.60 - 150 Hasta 3 lde láquido más ingredientes.
9 - 12 Fritura ligera: escalopes, cordon bleu de ternera, chuletas, hamburguesas, salchichas, higado, rebozados, huevos, tortitas, rosquillas.según sea necesarioDéle la vuelta a media coccción.
12 - 13 Fritura fuerte: hash browns, filetes de lomo, bistecs.5 - 15 Déle la vuelta a media coccción.
14 Hervir agua, cocer pasta, dorar carne (gulash, asado), patatas fritas.
PHervir grandes cantidades de agua. PowerBoost está activado.

7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

AEG IKE64450XB - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA - 1

ADVERTENCIA!

Consulte los capítulos sobre seguidad.

7.1 Información general

  • Limpie la placado afterwards de cada uso.
  • Utilice sempre recipientes sua base está limpia.
  • Los arañazos o las marcas oscuras en la superficie no afectan al funciona de la plac.
  • Utilice un limpiador especial para la superficie de la plac.
  • Utilice un rascador especial para el cristal.

7.2 Limpieza de la plac

  • Elimine de inmediato: restos fundidos de plástico, recubrimientos de plástico, azúcar y alimentos que contengan azúcar, la suciedad pueda darlar la plac. Tenga cuidado para evaporar quemaduras. Utilice un rascador especial sobre la superficie del cristal formando un ángulo agudo y arrastre la hoja para eliminar la suciedad.
  • Elimine cuando el aparato se haya enfiado: restos de cal, MARCAS de agua, manchas de grasa y decoloraciones metálicas. Limpie la placac de cocción con un paño suave humedecido con agua y detergente no abrasivo. Después de limpiar,seque la placac de cocción con un paño suave.

8. SOLUCION DE PROBLEMAS

AEG IKE64450XB - SOLUCION DE PROBLEMAS - 1

ADVERTENCIA!

Consulte los cap它们os sobre seguidad.

8.1 Que hacer si...

Problema Posible causa Soluciones
La placat no se enciende o no funciona.La placat no está connectada a un su-ministro electrico o está mal conec-tada.Compruebe si la placat se ha connecta-do correctamente a la red electrica.
Ha saltado el Fuseble. Asegürese de que el Fuseble es la cau-sa del fallo de=functionimiento. Si el fu-sible se funde repetidamente, consulate a un electricistaequalificado.
No ha ajustado la temperatura antes de que transcurrran 10 segundos.Vuelva a encender la placayajuste el nivel de calor en menos de 10 segun-dos.
Ha pulsado 2 o más sensores alowitz miemo tiempo.Toque solo un sensor.
Pausa está en=functionamento. Consulte "Uso diario".
Hay agua o grasa en el panel decontrol.Limpie el panel de control.
Se emite una Alertsacústica y laplaça se apaga.Se emite una Alertsacústicacuando laplaça se apaga.Ha colocado uno o variousensores. Retire el objeto de los sensores.
Laplaça se apaga. Ha colocado algo sobre el sensor①.Retire el objeto del sensor.
Elindicador de calor residual no se enciende.La zona no está caliente porque ha functiónado poco tiempo o el sensor está dañado.Si la zona ha functiónado el tiempo su-ficiente como para estar caliente, cons-lunte con el centro de servicios autorizado.
Calentimiento automático no funciona.La zona está caliente. Deje que la zona se enfríte lo suficien-te.
Se ha ajustado el nivel de calor másalto.El nivel de coccción máximo tiene la misma potencia que la funciona.
El valor de la potencia varía entre dos niveles.Gestión de energia está en funcion-nacimiento.Consulte "Uso diario".
No hay ningún sonido al pulsar los sensores del panel.Los sonidos están desactivados. Active los sonidos. Consulte "Uso dia-rio".

Problema Posible causa Solución

L se enciende.Dispositivo de seguridad para niños o Bloqueo está en funciona.Consulte "Uso diario".
F se enciende.No hay ningún utensilio de comida sobre la zona.Ponga un recipientete sobre la zona.
El utensilio de comida no es adeca- do.Utilice utensilios de comida adecuadas. Consulte "Consejos".
El diámetro de la base del utensilio de comida esblemado(PCBs)para la zona.Utilice el utensilio de comida con las dimeniones adecuadas. Consulte "Da- tos tíncicos".
E y un número se encienden.Se ha producido un error en la pla- ca.Apague lapla y vuelva a encenderla afterwards de 30segundos. Si vuelva a aparecerE desconecte lapla de coccción de la red electrónica. Espere 30segundos antes de volver a conectarlapla. Si el problema continúa, pón-gase en contacto con el Centro de ser- vincio túcnico.
Se oye un pitido constante. La connexión electrónica no es correcta. Desconnecte lapla de coccción de la red electrónica. Pida a un electricista提供优质 que compruebe la instal- ción.

8.2 Si no enquiryra una solución...

Si no logra subsanar el problema,pongase en contacto con su distribuidor o un centro de servicios专业技术. Facilite los datos de la placacdecharacteristicas. Indique también el.;
cdofo detres digitos de la vitroceramica (se
encuentra en la esquina de la superficie del cristal) y aparece un mensaje de error.

Asegúrese de que manipula la placacorrectamente. De lo contrario, el的技术o deservicio o el distribuidor facturaran lareparación efectuada, incluso durante el periodo de garantía. La informacion sobre el periodo de garantia y los centres de serviceotorizados figuran en el folleto de garantía.

9. DATOS TÉCNICOS

9.1 Placa de datos技术和icos

Modelo IKE64450XB:Cólico del número del producto (PNC) 949 597

19300

Tip61B4A04AA220-240V/400V2N50-60Hz

Inducción 7.35 kW Fabricado en: Alemania

N^o serie: 7.35 kW

AEG

AEG IKE64450XB - Placa de datos技术和icos - 1

9.2 Especillas de la zona de cocción

Zona de coccciónPotencia nominal (ajuste de calor max.) [W]PowerBoost [W]PowerBoost duración maximal [min]Diámetro del utensilio de cociña [mm]
Parte delantera iz-quierda2300 3200 10 125 - 210
Parte trasera iz-quierda2300 3200 10 125 - 210
Parte delantera de-recha2300 3200 10 125 - 210
Parte trasera dere-cha2300 3200 10 125 - 210
La potencia de las zonas de coccción puede variar ligeramente de los datos de la tabla. Cambia con el material y las medidas del utensilio.Para Obtenerelines de coccciónolestimos, utilise recipientes de diametro inferior al indicado en la tabla.

10. EFICACIA ENERGÉTICA

10.1 Información del producto*

Identificacion del Modelo IKE64450XB

Tipo de placa Placa empotrada
Número deAreas de coccción 2
Tecnología de calentimiento Inducción
Largo (L) y ancho (A) del área de coccción Izquierda L 39,2 cmA 22,0 cm
Largo (L) y ancho (A) del área de coccción Derecha L 39,2 cmA 22,0 cm
Consumo energetico del área de coccción (EC elec- tric cooking)Izquierda 183,9 Wh / kg
Consumo energetico del área de coccción (EC elec- tric cooking)Derecha 183,9 Wh / kg
Consumo energetico de la placa (EC electric hob) 183,9 Wh / kg
  • Para la Unión Europea según el Reglamento de la UE 66/2014. Para Bielorrusia, de conformidad con la STB 2477-2017, Anexo A. Para Ucrania, de conformidad con la 742/2019.

EN 60350-2 - Aparatos electrodométricos de coccción - Parte 2: Placas: Metodos de medicación del rendimiento

Las medicaciones de energia referidas al area de cocccion se identican mediante las marcas de las zonas de cocccion respectivas.

10.2 Ahorro de energia

Estos consejos la ayudarán a ahorrar energia al cocinar cada día.

  • Cuando caliente agua, utilise solo la cantidad que necesite.
  • En la medida de lo possible, cocine siempre con los utensilios de cocina tapados.
  • Coloque el utensilio de comida sobre la zona de coccción antes de encenderla.
  • Coloque los utensilios de cocina(PC)pequeños en zonas de cocción(PC)pequeñas.

  • Coloque el utensilio de cocina directamente en el centro de la zona de cocción.

  • Utilice el calor residual para mantener calientes los alimentos o derretirlos.

11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

Recicle los materiales con el símbolo Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el medio ambiente y la salute publica, asi como a reciclar residuos de aparatos electricos y electrónicos. No

desecha los aparatos marcados con el symbolo unto con los residuos
domesticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local opongase en contacto con su oficina municipal.

FÖR PERFEKTA RESULTAT

Índice Cliquez un titre pour y accéder
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : AEG

Modelo : IKE64450XB

Categoría : Cocina