WM 5300 - Estación meteorológica Techno Line - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato WM 5300 Techno Line en formato PDF.
Preguntas frecuentes - WM 5300 Techno Line
Descarga las instrucciones para tu Estación meteorológica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WM 5300 - Techno Line y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WM 5300 de la marca Techno Line.
MANUAL DE USUARIO WM 5300 Techno Line
WM5300DEBE LEER ESTO ANTES DE EMPEZAR A USARLA Su estación Meteorológica Meteotime es diferente a las estaciones meteorológicas tradicionales que sólo miden las condiciones predominantes, los datos de esta estación se basan en el METEOTIME que es calculado diariamente por meteorólogos profesionales usando instrumentos de última tecnología. La Estación Meteorológica Meteotime está diseñada de manera que es capaz de recibir la señal codificada METEOTIME que contiene la información del tiempo atmosférico. La información es transmitida a través de las estaciones para relojes radiocontrolados DCF77 (situadas en Alemania). Por esta razón, su Estación Meteorológica Meteotime es también un reloj radiocontrolado con todas sus ventajas, tales como mostrar la hora exacta, y el cambio automático al horario de verano y de invierno. Usted es capaz de recibir la previsión del tiempo atmosférico para 60 regiones meteorológicas en Europa hasta con 4 días de adelanto, y ofrece una previsión de 2 días para 30 regiones más. Observe el símbolo de BUENA RECEPCIÓN o MALA RECEPCIÓN en la pantalla. Una vez que encuentre la ubicación correcta para BUENA RECEPCIÓN, debe dejar ahí la Estación Meteorológica Meteotime, esta recibirá los datos a través de la señal radiocontrolada. En unos minutos aparecerán la fecha y la hora. Sin embargo, la transferencia de grandes cantidades de datos (la previsión para todas las regiones y todos los días) tardará mucho más. La recepción completa de todos los datos tardará hasta 24 horas desde el momento de la puesta en funcionamiento inicial.CARACTERÍSTICAS Este paquete viene con una unidad principal que es la Estación Meteorológica Meteotime, y un sensor termohigrómetro inalámbrico para exteriores. Esta Estación Meteorológica Meteotime está equipada con un sensor termohigrómetro para medir la temperatura y humedad en interiores, y también tiene un sensor termohigrómetro inalámbrico de exterior para medir la temperatura y humedad en exteriores. Características principales:
- Estado meteorológico para hoy y para los próximos tres días para 470 ciudades.
- Probabilidad de precipitaciones para hoy.
- Velocidad y dirección del viento para hoy.
- Termohigrómetro inalámbrico a 433Mhz para exteriores de 3 canales (el sensor del canal 1 viene incluido, sensores adicionales se pueden solicitar para los canales 2 y 3).
- Termohigrómetro para interiores.
- Memorias de las lecturas máximas y mínimas de la temperatura y la humedad.
- Tendencias de Temperatura y Humedad (ASCENDENTE/ESTABLE/DESCENCENTE).
- La unidad de temperatura es solamente C (centígrada).
- Información de las temperaturas diurna y nocturna de la Región.
- Abreviatura en 7 idiomas (inglés, español, francés, italiano, danés, sueco y alemán).
- Alerta de condiciones meteorológicas críticas.
- Se pueden seleccionar y presentar la información meteorológica de un máximo de 5 ciudades.
- Se puede personalizar el nombre del lugar / ciudad.
- Reloj y Calendario radio-controlados (sólo en formato 24 Hr).
- Ajuste por Zona Horaria.
- Alarma doble (alarma diaria / alarma individual, la alarma suena durante 2 minutos).
- Pre-alarma (programable) para el sensor exterior - sólo en el canal 1.
- Indicador de batería baja para la unidad principal y para el sensor inalámbrico.
- Unidad principal alimentada por 2 pilas AA, y el sensor externo por 2 pilas AAA.INTRODUCCIÓN La pantalla pantalla de la Estación Meteorológica Meteotime presenta:
- Una ventana de la Información meteorológica del día de hoy.
- Temperatura y humedad en Interiores/Exteriores.
- Previsión meteorológica para mañana, pasado mañana y a dos días vista.
- Una ventana de información que muestra la Fecha y Hora, Ciudades y Descripción de la Información de alertas meteorológicas. English Español Today Weather Information including Wind Speed, Wind Direction, and the probability of Rain / Snow / Hail, Day & Night Temperature, Day & Night Weather Status. Información meteorológica de Hoy incluyendo velocidad y dirección del viento, probabilidad de lluvia/nieve/granizo, temperaturas diurna y nocturna, y estado general diurno y nocturno. Tomorrow, One-Day-After, and Two-Day-After Weather Information including Day & Night Temperature, Day & Night Weather Status. Previsión para mañana, pasado mañana y a dos días vista, incluyendo temperaturas diurna y nocturna y estado general diurno y nocturno. In / Outdoor Temperature / Humidity. Temperatura y humedad en Interiores/Exteriores. Information Window. Ventana de información. Main Unit Unidad principal Remote Thermo-Hygrometer Termohigrómetro remotoHay un total de 7 botones en la Unidad principal, estos son: SET
- Ciudad seleccionada FECHA Alarma diaria “OFF W-ALM” Alarma individual “OFF S-ALM” Pre-alarma “OFF P-ALM”.
- Mantenga pulsado [SET] durante 3 segundos para seleccionar su <1> País, <2> Zona horaria, <3> Idioma, <4> Salir al modo de presentación de la ciudad. DAY / NIGHT
- Información meteorológica crítica Cambio del estado meteorológico Día / Noche.
- Lectura de la información meteorológica crítica.
- Aumento del valor durante el ajuste.
- Activar la función Alarma.
- Mantenga pulsado el botón 3 segundos para forzar la búsqueda de la señal DCF para el reloj radio-controlado.
- Cambiara a la información meteorológica del día siguiente.
- Disminución del valor durante el ajuste.
- Elegir una de las ciudades preseleccionadas.
- Desactivar la función Alarma.
- Mantenga pulsado el botón 3 segundos para forzar la búsqueda de la señal RF del sensor remoto MEM. MEM
- Muestra las lecturas máxima y mínima de la temperatura y humedad almacenadas en el registro.
- Manténgala pulsada durante 3 segundos para borrar todos los registros Máx. Y Mín. TEST
- Permite encontrar la mejor ubicación para el dispositivo que tenga una buena recepción.
- Añadir una ciudad en la lista de ciudades favoritas.
Eliminar una ciudad de la lista de las ciudades favoritas.
- Editar la ciudad en la que vive. CHANNEL
- Cambia la presentación de las lecturas de temperatura y humedad de los canales 1, 2 y 3.
- Mantenga pulsado el botón 3 segundos para entrar en modo de presentación rotatorio automático.PRIMEROS PASOS
- Coloque 2 pilas AAA en el sensor remoto, y luego 2 pilas AA en la unidad principal.
- La unidad principal buscará automáticamente la señal horaria radiocontrolada y la señal meteorológica Meteotime.
- La fecha y la hora aparecerán en unos minutos. Ya que la información meteorológica para todas las regiones y días es muy grande, la unidad necesitará unas 24 horas desde la puesta en funcionamiento inicial para completar la recepción de todos los datos.
- Después de recibir correctamente la señal de fecha y hora, en la pantalla aparece en la ventana de información "SELECT COUNTRY" y luego "FRANKFURT" como ciudad por defecto. Para cambiar el País y la Ciudad, por favor lea la información que se facilita más adelante.
- Si la unidad es capaz de recibir correctamente la señal Meteotime, el icono Meteotime aparecerá en la segunda línea de la pantalla. De lo contrario, el Meteotime será .English Español means it successfully receives today's weather information. Otherwise, it will be indica que recibe bien la información meteorológica de hoy. De lo contrario será means it successfully receives weather information of one-day-after. Otherwise, it will
indica que recibe bien la información meteorológica de dos días después. De lo contrario seráEn el caso de que el icono Meteotime cambie a , quiere decir que hay fuentes potenciales de interferencias sobre la unidad. Las fuentes de interferencias pueden proceder de equipos electrónicos como un televisor, PCs, electrodomésticos, etc. También pueden proceder de grandes obstrucciones de cemento, piezas metálicas o equipos eléctricos en el edificio. Esto también puede ser debido a que su vivienda esté demasiado alejada de una torre de emisión de la hora radiocontrolada. Usted puede usar el botón TEST y buscar una ubicación mejor.
- Pulse el botón TEST, ahora aparece SCAN en la ventana de información.
- Desplace la unidad para encontrar una mejor ubicación.
- parpadeando: Se está realizando la prueba y la señal de recepción Meteotime es buena. Usted puede dejar el dispositivo en esta posición. parpadeando: Se está realizando la prueba y la señal de recepción Meteotime es mala. Necesita seguir buscando una ubicación mejor.
- La prueba dura 1 minuto aproximadamente. Usted puede reiniciar la prueba pulsando el botón [TEST] en cualquier momento, y también detener la prueba pulsando el botón TEST.
- SCAN A: La fuerza de la señal se presentará en un valor de 0 (muy mala) a 9 (muy buena).
SWITCH CITY DATE ALARM
- Tras colocar las pilas, la estación meteorológica busca la señal horaria radiocontrolada así como también la señal Meteotime. Después de recibir correctamente la señal MeteoTime, aparecerá en la pantalla la ventana e información de la ciudad predeterminada
- Usted puede pulsar el botón [SET] para cambiar la pantalla de la ciudad a la fecha, alarma diaria, alarma individual y pre-alarma. English Español SET AJUSTARSELECCIONE EL PAÍS Y LAS CIUDADES
- Mantenga pulsado el botón [SET] durante 3 segundos, en la ventana de información aparece , y entonces pulse [▲] o [▼] para seleccionar el país. Por ejemplo: Si ve en la ventana de información , eso significa que ha seleccionado “Alemania”.
- Pulse [SET] para confirmar el país. Asumiendo que ha seleccionado Alemania, entonces la ventana de información mostrará .
- Entonces, pulse [▲] o [▼] para seleccionar la ciudad, y el nombre de la ciudad aparecerá en la ventana de información. Ejemplo: indica la ciudad de 'Frankfurt am Main'. Pulse ahora [SET] para aceptar los ajustes. De ahora en adelante, la ciudad seleccionada aparecerá en la ventana de información. ACTIVAR FAVORITOS Una vez que haya establecido la ciudad como se describe arriba, usted puede seleccionar más ciudades para un acceso sencillo. En lugar de terminar el ajuste con el botón [SET], continúe del modo siguiente:
- Si 'Frankfurt am Main' es su selección como una de sus ciudades favoritas, luego pulse el botón [TEST ] para confirmar. Le aparecerá una marca de verificación en la parte superior de la ciudad seleccionada, y se almacenará en su lista personal de memorias.
- Ahora puede usar los botones [▲] o [▼] para seleccionar más ciudades en el mismo país, y luego pulse [TEST ] para confirmarlas.
- Si desea seleccionar ciudades de un país diferente, tundra que salir del ajuste con el botón [SET] y volver a entrar como se ha descrito anteriormente para cambiar el país. Usted puede seleccionar un máximo de CINCO ciudades como favoritas. Si desea añadir más ciudades, le aparecerá el icono de memoria llena en la ventana de información. Cuando haya terminado con los ajustes, pulse [SET] para confirmar y salir del modo de configuración. OBSEVACIÓN: Si, después de colocar las pilas por primera vez, se salta el paso de seleccionar la ciudad, el producto seleccionará por defecto “Frankfurt am Main” como su ciudad seleccionada.VER LAS CIUDADES FAVORITAS Si ha seleccionado más de una ciudad como favorita, por ejemplo Frankfurt am Main, Paris y Estocolmo, entonces podrá ir de una a otra ciudad usando el botón [▼] cuando en la ventana de información aparezca CITY NAME (Pulse SET hasta que muestre el nombre de la ciudad).
BORRAR UNA CIUDAD DE LA LISTA DE FAVORITOS
- Mantenga pulsado el botón [SET] durante 3 segundos, en la ventana de información aparece , y entonces pulse [▲] o [▼] para seleccionar el país.
- Pulse [SET] para confirmar el país.
- Entonces, pulse [▲] o [▼] para ir hasta la ciudad marcada con .
- Pulse [TEST ] para quitarle la marca . Ahora esta ciudad ha sido borrada de sus favoritas.
- Repita esto si desea borrar más ciudades de su lista.
- Ahora puede también usar [▲] o [▼] para seleccionar otra ciudad favorita. Una vez haya realizados todos los cambios, pulse el botón [SET] para salir. Le aparecerá en la ventana de información. Transcurridos 4 segundos, pasará a modo Ciudad-Fecha-Hora.PERSONALIZAR EL NOMBRE DE UN LUGAR
- Mantenga pulsado el botón [SET] durante 3 segundos. Le aparecerá en la ventana de información, y entonces use los botones [▲] o [▼] para seleccionar el país. Digamos que ha seleccionado Alemania que viene representada por .
- Pulse el botón [SET] para confirmar el país (ahora hemos seleccionado Alemania), y entonces en la ventana de información aparecerá .
- Luego, use los botones [▲] o [▼] para seleccionar la ciudad, y el nombre de la ciudad aparecerá en la venta de información, tal como representa la ciudad de 'Frankfurt am Main', y a usted le gustaría introducir una nueva ciudad en las proximidades de la región de 'Frankfurt am Main'.
- Pulse el botón 'MEM'; parpadeará un cursor en la primera posición de la ventana de información. Entonces se activan las siguientes órdenes para la escritura: BOTÓN Función ‘▲’ o ‘▼’ Selección de una letra. SET <1> Acepta la letra y salta a la posición siguiente. O <2> Si no escribe ninguna letra (o sea, el cursor está parpadeando en la última posición), confirma la entrada al pulsar este botón y dicho lugar será incluido inmediatamente en la memoria TEST Retrocede una posición en el proceso de escritura. ** El lugar del que ha decidido introducir su propia descripción estará incluido con su nombre propio.
- Pulse el botón [SET] para confirmar y salir. AJUSTAR LA ZONA HORARIA y EL IDIOMA
- Mantenga pulsado [SET] durante 3 segundos, le aparecerá en la ventana de información.
- Vuelva a pulsar [SET], entonces aparecerá en la ventana de información, pulse los botones [▲] o [▼] para ajustar la zona horaria.
- Pulse [SET] otra vez, entonces le aparecerá el idioma en la ventana de información, use los botones [▲] o [▼] para seleccionar el idioma que desea. Hay un total de siete idiomas para elegir, estos son Alemán, Inglés, Español, Francés, Italiano, Holandés y Sueco.
- Pulse [SET] una vez más y le aparecerá en la ventana de información. Transcurridos 4 segundos, pasará a modo Ciudad-Fecha-Hora. OBSEVACIÓN: Si no realiza ninguna selección en 60 segundos una vez en el modo de configuración, saldrá automáticamente del mismo. La ventana de información mostrará Ciudad / Fecha y Hora.CAMBIAR A LA INFORMACIÓN METEOROLÓGICA DEL DÍA SIGUIENTE Por cada pulsación al botón UP [▲], el usuario puede cambiar y ver la información meteorológica de Hoy a mañana, a pasado mañana y a dos días vista.
English Español Today’s weather information: Información meteorológica de hoy: Tomorrow’s weather information: Información meteorológica de mañana: One-day-after’s weather information: Información meteorológica de pasado mañana: Two-day-after’s weather information: Información meteorológica a dos días vista: UP [▲] Arriba [▲]CAMBIAR ENTRE INFORMACIÓN DEL TIEMPO DIURNO <- -> INFORMACIÓN TIEMPO NOCTURNO El dispositivo es capaz de cambiar automáticamente de TIEMPO DIURNO a TIEMPO NOCTURNO y viceversa. El usuario puede pulsar el botón [DAY/NIGHT] para ver el Tiempo-DIURNO (durante 10 segundos) si está en la presentación del Tiempo-NOCTURNO, o viceversa. English Español DAY/NIGHT DIA/NOCHE
La señal meteorológica Meteotime contiene información sobre situaciones meteorológicas críticas como ráfagas de viento, granizo, tormentas de nieve, truenos, rayos UV fuertes, niebla densa, Bise, Mistral, etc. para el día de la fecha y los tres siguientes. Un icono de alerta de condición meteorológica crítica se activará en el caso de que exista ese día una condición crítica que el usuario deba conocer.A veces hay más de una situación meteorológica crítica en esos 4 días. Pulse el botón [DAY/NIGHT] para leer la información meteorológica crítica una a una. El icono especial del día parpadeará cuando lea la información. English Español flashing parpadeando WEATHER METEOROLÓGICO DAY NIGHT DIA NOCHE Weather status Estado meteorológico
- Pulse el botón [SET] para regresar a la pantalla de la CITY DATE WEEKDAY ALARM SINGLE ALARM PRE-ALARM. Si desea leer la Información Meteorológica en la ventana de información, pulse el botón [DAY / NIGHT] para presentar la información meteorológica DIA NOCHE y también la Información Meteorológica Crítica. Si no pulsa ningún botón, la información meteorológica crítica irá pasando por la pantalla, de este modo se asegura de que usted está avisado de los detalles del tiempo crítico.INDICACIÓN DE BATERÍA BAJA Cuando sea el momento de cambiar las pilas, el indicador de batería baja respectivo (vea las imágenes) aparecerá junto a la previsión meteorológica para la unidad principal y junto a la temperatura externa para el sensor externo. English Español Low-battery indicator icon for main unit Icono indicador de batería baja para la unidad principal low-battery indicator icon for outdoor-transmitter Icono indicador de batería baja para el transmisor externoESTADO METEOROLÓGICO Hay un total de 15 estados meteorológicos para tiempo Diurno y 15 para el Nocturno. Significado Día Noche
Significado Día Noche Soleado (Noche clara)
Lluvia ligeraESTADO DE LOS SENSORES REMOTOS El icono de las ondas encima del icono del canal actual muestra el estado de la conexión con el sensor remoto correspondiente: Icono Estado
Buscando la señal del sensor remoto.
Señal correspondiente al sensor remoto recibida correctamente.
Sin señal recibida por más de 1 hora.
- La unidad principal se puede activar manualmente para que busque las señales de los sensores remotos manteniendo pulsado el botón DOWN (▼). VER LA TEMPERATURA Y HUMEDAD DE UN CANAL REMOTO Presentación estática: - Pulse el botón [CHANNEL] para seleccionar las lecturas de los diferentes sensores remotos, cada uno relacionado con un único canal 1, 2, o 3.
Pantalla de búsqueda automática del canal: - Para activar la búsqueda automática de todos los canales, mantenga pulsado el botón [CHANNEL], hasta que el icono aparezca en la pantalla. Las medidas de cada canal remoto se mostrarán alternativamente durante 5 segundos. NOTA: La función de búsqueda automática de canales se puede activar si hay más de un sensor remoto funcionando y están configurados en distintos canales.
TEMPERATURAS MÁXIMA Y MÍNIMA
- La temperatura y la humedad máxima y mínima registradas en el interior y el exterior se guardarán automáticamente en la memoria de la unidad. Para verlas, pulse el botón [MEM] y los indicadores respectivos, [MAX] o [MIN] aparecerán en la pantalla. - Para borrar la memoria, mantenga pulsado el botón [MEM] durante 3 segundos. Los registros máximo y mínimo de temperatura y humedad se eliminarán.FUNCIÓN ALARMA Alarma diaria: - Esta es una alarma repetitiva que se activarán de lunes a viernes a la hora establecida. Alarma individual: - Esta es una alarma que se activará una vez a la hora establecida.
CÓMO ESTABLECER LA ALARMA
- Pulse el botón [SET] para cambiar a alarma diaria, alarma individual o pre-alarma. Si la función alarma no está activada, la hora aparecerá como “OFF W-ALM”. - Mantenga pulsado el botón [SET] durante 3 segundos y parpadearán los dígitos de las horas. - Introduzca las horas usando los botones UP [▲] o DOWN [▼]. - Pulse el botón [SET] para confirmar y parpadearán los dígitos de los minutos. - Introduzca los minutos usando los botones UP [▲] o DOWN [▼]. - Pulse el botón [SET] para salir y quedarán activados los respectivos iconos de alarma [ ], [ ] y [ ].
CÓMO DETENER LA ALARMA
- Cuando suene la alarma, los iconos respectivos de alarma [ ] y [ ] estarán parpadeando. Pulse el botón UP [▲] o el botón DOWN [▼] para detener la alarma inmediatamente. - Para desactivar la función Alarma, pulse el botón UP [▲] o DOWN [▼] para cambiar la presentación de la hora de alarma hasta que aparezca “OFF W-ALM”. - Si no pulsa ningún botón, la alarma continuará sonando durante 2 minutos y luego se desactivará automáticamente. CONFIGURAR LA ALARMA DE AVISO DE HIELO (PRE-ALARMA) - Si tiene configurada la alarma diaria (W) o la individual (S), puede programar la Alarma de Aviso de Hielo (Pre-Alarma). - Mantenga pulsado el botón [SET] durante 3 segundos una vez para entrar en el modo de configuración de la Alarma de Aviso, en el modo de presentación “PRE-ALM”. - Parpadeará el número 15, indicando que si lo selecciona, la alarma sonará 15 minutos antes que la alarma diaria o que la alarma individual. - Seleccione el intervalo de la alarma de aviso en incrementos de 15 minutos ente 15 y 90 minutos, usando los botones UP (▲) o DOWN (▼). - Pulse el botón [SET] para confirmar y salir de el modo de configuración de la alarma.ESPECIFICACIONES SOBRE LAS MEDIDAS DE TEMPERATURA Y HUMEDAD EN INTERIORES/EXTERIORES Margen de presentación de temperaturas -40 grados C hasta 70 grados C Resolución de la temperatura 0,1 grados C Margen de temperaturas de funcionamiento (Unidad principal) -5 grados C hasta +50 grados C Margen de temperaturas de funcionamiento (Sensor exterior) -20 grados C hasta +60 grados C Precisión de la temperatura +/-1 grado C Margen de presentación de la humedad H.R. 1% hasta 99% Resolución de la humedad
Precisión de la humedad +/- 5% (dentro del margen 25% - 80% a 25 C) Frecuencia de transmisión RF 433 MHz Alcance de transmisión RF Máximo 30 metros (áreas abiertas)
La unidad principal está alimentada por 2 pilas AA. El sensor termohigrómetro de exteriores está alimentado por 2 pilas AAA. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA CE Producto: WM5300 Este producto contiene un transmisor aprobado y cumple con los requisitos esenciales del Artículo 3 de las Directivas R&TTE 1999/5/EC, si es utilizado para su uso previsto y a continuación se indican los estándares que se han aplicado: Materias de compatibilidad electromagnética y espectro Radio ETSI EN 300 220-2 V2.3.1 (feb. 2010) ETSI EN 300 330-2 V1.5.1 (feb. 2010) Compatibilidad electromagnética ETSI EN 301 489-1 V1.9.2 (sep. 2011) ETSI EN 301 489-3 V1.4.1 (ago. 2002) Directiva de baja tensión EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011 Información adicional: El producto cumple por tanto con la Directiva de Baja Tensión 2006/95/EC y con la Directiva R&TTE 1999/5/EC, y lleva la marca CE correspondiente. Países que cumplen las normas RTTE: Todos los países de la UE, Suiza Y NoruegaStacja pogodowa Meteotime z bezprzewodowym termometrem z wilgotnościomierzem
- previsiones meteorológicas para 2 días solamente
ManualFacil