ES 1906 CB - Maquina de cafe BOMANN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ES 1906 CB BOMANN en formato PDF.
Preguntas frecuentes - ES 1906 CB BOMANN
Descarga las instrucciones para tu Maquina de cafe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ES 1906 CB - BOMANN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ES 1906 CB de la marca BOMANN.
MANUAL DE USUARIO ES 1906 CB BOMANN
ESPAÑOL ESPAÑOL Indicaciones generales de seguridad Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenida- mente el manual de instrucciones y guarde este bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior.
- Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el fi n previsto. Este aparato no está destinado para el uso profesional. No lo utilice al aire libre (en excepto que esté destinado para el uso limitado al aire libre). No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. No utilice el aparato con las manos húmedas. En caso de que el aparato esté húmedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe. No tocar el agua.
- Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe (tire de la clavija no del cable), cuando no quiera utilizar el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o defectos.
- No utilice el aparato sin vigilancia. En caso de que tenga que dejar su lugar de trabajo, desconecte siempre el aparato o retire la clavija de la caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable).
- Controle regularmente si el aparato o el cable tiene defec- tos. No ponga en servicio un aparato defecto.
- No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un estab- lecimiento autorizado. Para evitar peligros, deje sustituir un cable defecto por uno de la misma calidad solamente por el fabricante, nuestro servicio al cliente o una similar persona cualifi cada.
- Solamente utilice accesorios originales.
- Por favor tenga atención a las “Indicaciones especiales de seguridad…“ indicadas a continuación. Niño
- Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance. ¡Atención! No deje jugar a los niños con la lámina. ¡Existe peligro de asfi xia!
- Para evitar que los niños se hagan daños eléctricos, siemp- re tenga atención, que el cable no cuelgue hacia abajo y que los niños no tengan acceso al aparato. Indicaciones especiales de seguridad
- Las piezas de metal se calientan mucho. Por favor sólo coja las piezas por los asideros. ¡Existe peligro de quemarse!
- Ponga el aparato encima de una placa que sea resistente al calor, llana, plana y antideslizante.
- Para evitar una presión de calor no ponga el aparato debajo de un armario. Preocupese de sufi ciente espacio.
- Nunca use el aparato sin agua.
- Para estar seguro de que no queda ningún resto de presión del vapor ocurrido en preparaciones anteriores, deje enfríar el aparato unos minutos y gire entonces el soporte de fi ltro (11) despacio a la dirección „ “.
- Tenga atención que durante el funcionamiento el soporte de fi ltro (11) esté puesto correctamente y esté cerrado, ya que este aparato trabajo bajo presión.
- No debe utilizar el aparato al aire libre.
- Durante el funcionamiento el cable de la red no debe estar envuelto en el aparato. El cable de la red no debe entrar en contacto con superfi cies calientes.
- No mueva el aparato cuando esté en servicio.
- No coloque el aparato en la cercanía de una cocina eléctri- ca o de gas o de otra fuente de calor.
- Nunca agarre el aparato, cable de la red y clavija de la red con las manos húmedas o mojadas. Existe el peligro de un electrochoque.
- ¡Atención! No deje que entre humedad en la carcasa. Existe el peligro de un electrochoque.
- ¡Existe peligro de quemarse! Nunca dirija el chorro de vapor a otras personas o a sí mismo. Coloque por favor un recipiente debajo de la tobera de vapor (10).
- Llene el recipiente de agua (2) sólo con agua fría, utilice únicamente agua potable. En ningún caso utilice agua cargada de dióxido de carbono (Agua con gas). Símbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evitar accidentes y daños en el aparato: ATENCIÓN: Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos. INDICACIÓN: Pone en relieve consejos e informaciones para usted. Indicación de los elementos de manejo 1 Tapa del depósito de agua 2 Depósito de agua 3 Regulador de la cantidad de vapor 4 Panel de control a Lámpara de control „ “ b Posición-desconexión „O” c Lámpara de control „ “ d Lámpara de control „ / “ 5 Selector de funciones 6 Rejilla de goteo 7 Bandeja de goteo 8 Nadador 9 Placa calentadora/Bandeja para tazas 10 Tobera de vapor 11 Por tafi ltro 12 Dispositivo de seguridad para el fi ltro 13 Filtro grande (2 tazas) 14 Filtro pequeño (1 taza) 15 Adaptador / fi ltro pequeño 16 Palanca compensadora 17 Anillo de obturación 18 Machacador 05-ES 1906 CB 19 31.05.2006, 14:15:40 Uhr20 ESPAÑOL ESPAÑOL Primera puesta en servicio/Dar salida al aire ATENCIÓN: En particular, antes de la primera puesta en servicio o si hace tiempo que no ha utilizado el aparato, se debe dar salida al aire en el aparato. ¡En este proceso no utilice café espresso en polvo!
1. Desempaquete con cuidado la máquina de café espresso.
Retire todos los accesorios y material de embalaje. Limpie los accesorios en un baño jabonoso.
2. Coloque el aparato sobre una superfi cie lisa, plana y
resistente al calor.
3. Para llenar el depósito de agua (2), abra la tapadera (1) y
dado el caso extraiga el depósito de agua en la empuñadura.
4. Llene el depósito de agua hasta la marcación MAX.. Dado
el caso enganche nuevamente el depósito de agua.
5. Asegúrese que el selector de funciones (5) esté en la
6. Conecte el aparato a una caja de enchufe de contacto de
protección 230 V, 50 Hz e instalada por la norma.
7. Suelte el portafi ltro (11), presionando y al mismo tiempo
girando la palanca compensadora (16) a la izquierda (
8. Ahora abra el regulador de la cantidad de vapor (3), en el
sentido contrario de las agujas del reloj, hasta el tope.
9. Coloque un recipiente adecuado (resistente al calor/
aprox. 500 ml) debajo de la tobera de vapor (10).
10. Gire el selector de funciones (5) hasta el símbolo
„ / “. El aparato inicia el bombeo.
11. Cierre el regulador de la cantidad de vapor (3), cuando
salga un chorro uniforme de la tobera de vapor (10). A con- tinuación gire de nuevo el interruptor selector de funciones (5) sobre la posición „O“.
12. Vacíe el recipiente y coloque éste debajo del elemento de
13. Gire de nuevo el interruptor selector de funciones (5) sobre
14. Después de haber vaciado el depósito de agua (2) por
completo, gire el interruptor selector de funciones de nuevo sobre la posición „O“. Limpieza Ahora se ha fi nalizado el proceso de dar salida al aire. Por favor, repita ahora 2x más los pasos de 8 a 14, para limpiar el aparato. A continuación estará el aparato listo para el servicio. Preparación de espresso
1. Conecte el aparato a una caja de enchufe de contacto de
protección 230 V, 50 Hz e instalada por la norma.
2. Asegúrese que el selector de funciones (5) esté en la
3. Coloque la rejilla de goteo (6) sobre el ahondamiento de la
bandeja de goteo (7).
4. Abra la tapa (1) y extraiga dado el caso el depósito de agua
(2) por la empuñadura.
5. Llene el depósito con la cantidad deseada de agua fría y
fresca. El nivel del agua debe estar entre la marcación MIN. y MAX. Dado el caso enganche nuevamente el depósito de agua.
6. Suelte el portafi ltro (11), presionando y al mismo tiempo
girando la palanca compensadora (16) a la izquierda (
7. Coloque el anillo de obturación (17) con el refuerzo hacia
arriba en el portafi ltro. Si desea preparar una taza, coloque siempre el adaptador (15) en el portafi ltro, tenga atención con las entalladuras en el portafi ltro, fi nalmente coloque el fi ltro pequeño (14). Siga el orden como en ABB. A. Si desea prepararar dos tazas, proceda por favor como en ABB. B. Llénelo con una o dos cucharadas colmadas de café. Reparta el café de forma uniforme y presiónelo un poco con ayuda de una cuchara-medida o con una cuchara de presión. El sentido de presionar el café es de repartirlo uniformemente en el portafi ltro y no de aplastarlo. Recomendamos el machacador (18) suministrado. Retire con cuidado todo el café espresso excedente del borde del fi ltro.
8. Coloque el portafi ltro sobre el dispositivo de hervir el café y
gire éste de forma fi ja en dirección „ “. Tenga atención que el portafi ltro esté colocado de forma fi ja en el dispositivo de hervir el café.
9. Conmute el aparato con el selector de funciones a la
10. Precalentamiento: La máquina está lista para el servicio,
si después de aprox. 2 minutos se enciende la lámpara de control „ / “ (4d). Para conseguir el mejor gusto de café, recomendamos precalentar la máquina durante 10 minutos.
11. Para precalentar su tazas de espresso, puede poner
estas sobre la placa calentadora (9) encima de la pieza de cocción. La placa calefactora solamente está en servicio, cuando el selector de funciones esté en las posiciones „ “ (4a) o „ “ (4c).
12. Aparte la(s) taza(s) de espresso de la placa calentadora (9)
y póngala(s) debajo de la pieza de cocción.
13. Gire el selector de funciones (5) hasta el símbolo
14. El espresso preparado corre ahora en la(s) taza(s).
INDICACIÓN: Si se apaga de nuevo la lámpara de control „ / “. antes de fi nalizar el proceso de cocción, la temperatura de agua ya no está sufi cientemente alta. Gire el selector de funciones (5) a „ “ (4c) y espere hasta que se encienda de nuevo la lámpara de control. Ahora puede continuar con la preparación de espresso.
15. Después del proceso de cocción, gire por favor el selector
de funciones (5) de nuevo a la posición O. El aparato está ahora desconectado.
16. Presione la palanca compensadora (16) en el portafi ltro
(11), antes de retirar el portafi ltro. El vapor se escapa por debajo del portafi ltro. Gire la empuñadura del portafi ltro en dirección „ “. Para vaciar el portafi ltro, mantenga el fi ltro, usando el dispositivo de seguridad para el fi ltro (12) en la empuñadura, en su posición. Voltee el portafi ltro (11) y aparte el café usado del fi ltro. Después de la preparación de espresso, retire el portafi ltro. De esta forma alarga la duración de la junta de goma en la pieza de cocción. Para seguir preparando más espresso, llene los fi ltros (13 o 14) de nuevo con polvos de café y repita el proceso de cocción como indicado anteriormente. 05-ES 1906 CB 20 31.05.2006, 14:15:43 UhrESPAÑOL
ESPAÑOL ESPAÑOL Preparación de cappuccino Para preparar cappuccino, tiene que preparar primero espresso. Por ello, proceda como indicado en los pasos 1 a 15 en la preparación de espresso. Para espumear la leche necesitada, proceda de siguiente manera.
1. Asegúrese que el selector de funciones (5) esté en posición
2. Saque la tobera de vapor (10) hacia fuera. De esta manera
puede colocar cómodamente el recipiente (por favor sola- mente utilice uno resistente al calor) debajo de la tobera.
3. Llene el recipiente hasta un tercio con leche fresca y fría.
(Leche templada, caliente o vieja no espumea). Utilizando leche pobre en grasa obtendrá una espuma más estable.
4. Ajuste el selector de funciones a „
“. La lámparas de control en „ “ y „ “ se iluminan. Espere hasta que la lámpara de control „ / “ se ilumine. Ahora está el aparato listo para hacer espuma.
5. Sumerja la tobera de vapor, un poco por debajo de la
superfi cie de la leche, en el recipiente.
6. Ahora ajuste, girando con cuidado el regulador de la can-
tidad de vapor (3) la cantidad de vapor deseada y mueva el recipiente de recogida con cuidado hacia arriba y abajo. Cuando haya alcanzado la leche el volumen deseado, puede seguir calentándola, introduciendo la tobera de vapor (10) hasta el suelo del recipiente. No hierva la leche, para no estropear la espuma.
7. Gire el selector de funciones (5) de nuevo a la posición O, el
aparato está desconectado.
8. Ponga la espuma en el espresso. Añada leche líquida. Por
lo general consiste un cappuccino de un tercio de café, otro tercio de leche caliente, y otro tercio de espuma de leche. Su cappuccino está ahora preparado. Dependiendo del gusto, espolvoree un poco de canela o polvos de chocolate sobre él. Limpieza
- Antes de iniciar la limpieza del aparato, ajuste por favor el selector de funciones a la posicción „O" y retire la clavija de la red de la caja de enchufe.
- Antes de iniciar la limpieza, espere hasta que se haya enfriado el aparato.
- El depósito de agua, la bandeja de goteo, la cubierta de la bandeja de goteo, el fi tro y el portafi ltro se pueden lavar a mano en un baño jabonoso caliente. No utilice detergentes agresivos. Lave las piezas con regularidad.
- En caso de que esté atascada la perforación del fi ltro, límpiela con un cepillo fi no y suave.
- Nunca sumerja el aparato en agua o en otros líquidos.
- Nunca limpie piezas o accesorios en el lavaplatos. La bandeja de goteo de su aparato dispone de una protección contra derrame. En la parte delantera de la bandeja se encuentra un „nadador„ (8) marcado en rojo. Cuanto más agua tenga la bandeja de goteo, más sube el nadador. Para vaciar la bandeja de goteo, puede desmontarla por completo y retirar la rejilla sobrepuesta.
- Después de espumear la leche, debería quitarse al instante los restos de leche de la tobera de vapor.
- Si se espera hasta que se haya secado la leche, es más dífi cil quitarla. Para ello, desmonte la tobera de vapor. Gire la articulación encima de la tobera de vapor un cuarto de vuelta a la izquierda y extraiga la parte superior, así como el tubito interior (vea el gráfi co Descripción del equipo). En caso de que le haya ocurrido, ponga la tobera de vapor en un recipiente con agua durante una noche para ablandar la capa de leche. Utilice un recipiente resistente al calor y tenga atención que la tobera esté sumergida en el agua. Ahora gire el selector de funciones a la posición „ “ y generará vapor, como indicado bajo „Preparación de café capuchino”. A continuación coloque de nuevo el selector de funciones a la posición O. Seque la tobera de vapor con un paño húmedo, para evitar que la leche se endurezca de nuevo. Descalcifi cación
- La máquina debe ser descalcifi cada con regularidad. Los intervalos de tiempo dependen de la frecuencia del uso y del grado de dureza de su agua. Nota: Para la descalcifi cación solamente utilice descal- cifi cantes que también recomienda el comercio para las cafeteras. Dosifi que como indicado en las intrucciones del descalcifi cante.
- Utilice la máquina como en la preparación de espresso, hasta que el depósito de agua esté vacío. Una mitad de la solución, dejéla pasar por la pieza de cocción (sin café o portafi ltro) y la otra mitad por la tobera de vapor.
- Ahora enjuague el depósito de agua y deje pasar de uno a dos depósitos de agua fresca por la pieza de cocción y la tobera de vapor, hasta que no se perciba ningún olor. 05-ES 1906 CB 21 31.05.2006, 14:15:46 Uhr22 ESPAÑOL ESPAÑOL Corrección errores Averia Posibles causas Remedio Activando el selector de funciones no se conecta el aparato. El aparato no está conectado a la red. Controlar la caja de enchufe con otro aparato e introducir correctamente la clavija de la red. No sale más café. El depósito de agua está vacío. Desconecte el apara- to y llene el depósito de agua. El depósito no está colocado correcta- mente, la válvula no está abierta. Presione el depósito levemente hacia abajo, para que se abra la válvula. Los agujeros en el portafi ltro y la salida en el dispositivo de hervir el café están atascados. Limpie el portafi ltro, el fi ltro y la salida en el dispositivo de hervir el café. Ha entrado aire en el „elemento calen- tador“ . Genere vapor, (vea apartado „Preparación de café capuchino“ y gire el regulador de la cantidad de vapor al grado máximo. Los polvos de café son demasiados fi nos o se han presionado demasiado. Remueva de forma airosa el polvo de café. En la máquina de hacer espresso se ha acumulado incrusta- ción de caldera. La máquina debe ser descalcifi cada. La bomba hace mucho ruido. No hay agua en el depósito. Desconecte el apara- to y llene el depósito. Hay aire en el ciclo de agua. Llene el depósito de agua y dé salida al aire en el apa- rato (vea apartado „Primera puesta en servicio/Dar salida al aire“). El depósito no está colocado correcta- mente, la válvula no está abierta. Presione el depósito levemente hacia abajo, para que se abra la válvula. Sale espresso por el borde del portafi ltro. El portafi ltro no se ha colocado correcta- mente o no se ha cerrado sufi ciente- mente. Coloquélo de nuevo o cierrelo fi rmemente, después de haber apagado la máquina. Sobre la junta de goma de la pieza de cocción se encuen- tran residuos de café. Apartélos. Hay demasiado café en el fi ltro. Retire el polvo de café excedente. Averia Posibles causas Remedio El café espresso está demasiado frío. Las tazas no estaban precalentadas Enjuague las tazas con agua caliente. La fase de calenta- miento no estaba fi nalizada. Por favor espere hasta fi nalizar la fase de calentamiento. Al preparar el café la lámpara de control / " “ no estaba todavía iluminada. Espere por favor hasta que se ilumine la lámpara de control. El café tiene un sabor ácido. El café de espresso no está fresco. La espuma del café está levemente descolorada (el café sale muy rápido). Los polvos de café son demasiados gruesos o se han presionado poco. Deje ayudarse por el tapón. No hay sufi ciente café en el fi ltro. Rellene más polvo de café. La espuma del café está descolorada de forma oscura (el café sale muy despacio). Los polvos de café son demasiados fi nos o se han presionado demasiado. Remueva de forma airosa el polvo de café. Hay demasiado café en el fi ltro. Retire el polvo de café excedente. El café no está sufi cientemen- te cremoso. El adaptador no está colocado de forma correcta. Corrija la colocación. El anillo de obturación no está colocado de forma correcta. Coloque el anillo de forma correcta. Se ha utilizado una marca de espresso inapropiada. Dado el caso cambie de café. La leche no se deja hacer espuma. La leche no es apropiada. Controle el contenido de grasa. Utilice leche con poca grasa. La leche no está sufi cientemente fría. Utilice leche fría. La tobera de vapor está sucia. Limpie la tobera de vapor. Datos técnicos Modelo: .....................................................................ES 1906 CB Suministro de tensión: ..............................................230 V, 50 Hz Consumo de energía: ........................................................1150 W Clase de protección: .................................................................... Ι Presión: ................................................................................15 bar 05-ES 1906 CB 22 31.05.2006, 14:15:49 UhrESPAÑOL
ESPAÑOL ESPAÑOL Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compati- bilidad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha construido según las más nuevas especifi caciones en razón de la seguridad. No reservamos el derecho de efectuar modifi caciones técnicas. Garantía Para el aparato comercializado por nosotros nos responsabi- lizamos con una garantía de 24 meses a partir de la fecha de compra (factura de compra). Durante el período de garantía nos encargamos gratuítamente de los defectos del aparato y de los accesorios, que se hayan originado por defectos del material o de la fabricación. Depen- diendo de nuestra estimación se realizará una reparación o un cambio. ¡Los servicios de garantía no prolangan la garantía, ni se incia por ello un período nuevo de garantía! Como comprobante para la garantía es válido la factura de compra. Sin este comprobante no se podrá realizar un cambio o una reparación gratuíta. En caso de garantía entregue el aparato completo en su emba- laje original junto con la factura a su agente comerciante. Defectos en los accesorios de uso o en las piezas de desgaste, como también la limpieza, mantenimiento o el recambio de piezas de desgaste no recaen en la garantía e irán al cargo del cliente! En caso de intervención ajena se expira la garantía. Después de la garantía Después de haber expirado la garantía se pueden realizar las reparaciones por el concesionario o por el servicio de reparacio- nes. Los gastos irán al cargo del cliente. Signifi cado del símbolo „Cubo de basura“ Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no forman parte de la basura doméstica. Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más. Ayudará en evitar las potenciales consecuencias, a causa de una erronéa eliminación de desechos, para el medio ambiente y la salud humana. Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y electrónicos. La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntamiento o su administración municipal. 05-ES 1906 CB 23 31.05.2006, 14:15:50 Uhr24 PORTUGUÊS PORTUGUÊS Instruções gerais de segurança Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito atentamente as instruções de emprego e guarde-as muito bem, juntamente com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto possível, a embalagem com os elementos interiores.
los accesorios y material de embalaje. Retire todos os acessórios e material de embalagem.
ManualFacil