SMG 185 - Dispositivo de masaje SANITAS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SMG 185 SANITAS en formato PDF.
Preguntas frecuentes - SMG 185 SANITAS
Preguntas de los usuarios sobre SMG 185 SANITAS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Dispositivo de masaje en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SMG 185 - SANITAS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SMG 185 de la marca SANITAS.
MANUAL DE USUARIO SMG 185 SANITAS
Instrucciones para el uso
Volumen de suministro
Colchoneta de asiento Shiatsu
- Funda de quita y pon
- Estas instrucciones para el uso
Explicación de los@simbolos
En las instrucciones y en la plaza de caracteristicas se utilizen los symbolos siguientes:

ADVERTENCIA Avisa de peligos de lesiones o peligos para su salute.

ATencion Instruccion de seguridad relativ a posibles daños del aparato/accesorios.

Indicación Señala informaciones importantes.

El aparato tiene un doble aislamento de proteccion, cumpliendo asi con la Clase de proteccion 2.

Utilizar únicamente en habitaciones cerradas.

- Utilice el aparato siempre en posicion derecha, no lo deje estirado sobre el suejo en ningún caso.
- No se siente, recuesta ni se ponga de pie con todo su peso sobre las partes mviles del aparato, ni colque ningún objeto encima de el.
1. Acerca del masaje Shiatsu
El Shiatsu es una forma de masaje corporal,.desarrollada en Japon haceunos 100 años,que se basa en conceptos de la medicina tradicional china. Su principio es el sistemas de canales de energia (sistema de meridianos) en el cuerpo humano.
El objetivo de un masaje Shiatsu es favorecer el bienestar fisico, Emotional y mental de las personas tratadas. Paraarlo se debe liberar cualquier bloqueo o estancimiento energetico en los canales de energia y stimular las capacities autorreguladoras del cuerpo.
El terapeuta de Shiatsu logra thiso ejerciando presion en un movimiento fluido a lo长大o de los canales de energia (meridianos). A pesar de que Shiatsu significa literalmente "presion con los dedos", ademas de con los dedos también se realiza con las palmas de las manos, los codos y las rodillas. En este método, el terapeuta aplicata todo el peso de su cuerpo para tener la presion adecuada.
2. Para conocer el producto
En su aparato de masaje Shiatsu hay una cabezas de masaje rotatorias que simulan los movimientos de presión y de amasamiento de un masaje Shiatsu.
Este aparato, con cabezales de masaje giratorios y de movimiento vertical, ofrece un masaje vigoroso, intenso y en profundidad para toda la espalda. Para ello debe colocar el asiento Shiatsu sobre una base adecuada.
El aparato está destinado únicamente para la aplicación propia, no habiéndose previsto un uso medico ni comercial.
Además, el aparato de masaje Shiatsu le offre las ventajas siguientes:
- Configuración de las zonas de masaje (espalda superior, inferior o entera).
Funda de quita y ponlavable.
3. Utilización conforme a la finalidad spécifique
Este aparato está destinado exclusivamente al masaje de la espalda de personas. No pode sustituir un tratamento medico. No utilise el aparato de masaje si una de las advertencias siguientes es aplicable a Usted.

ADVERTENCIA
No实用性 el aparato de masaje.
- No debe aplicarse en caso de modificaciones patológicas ni lesiones de la espalda (p. ej. problemas de discos interverteables, heridas abiertas).
No debeutilizarse en ninos.
No debe usarse durante el embarazo.
No debe utilizesderente el sueño.
No debe aplicarse@mñtras se conducza.
No debe aplicarse a animales. - No debeutilizearmenrasserealicenzidadesenlasquepuada serpeligrosauna reacionimprevista.
- No debe aplicarse tras la ingestion de sustancias que limiten la capacité de percepcion (p. ej. medicamentos analgésicos, alcohol).
- No debe aplicarse durante mas de 15 instantos consecutivos (peligro de sobrecalentamento) y, antes de volver a utiliser,dealo enfiar un minimo de 15 instantos.
Si duda que el aparato sea apropiado para su caso, consulte a su medico.
Este aparato no está destinado a ser utilisé por personas (incluyendo niños) con capacidad fisicas, sensoriales o mentalas limitadas, o que careszan de la experiencia y conocimiento necessario, salvo que estén supervisas por una persona responsable de su seguridad o que recibiesen instrucciones de la mesma en cuando al uso del aparato.
Se debe vigilar que los niños no juguen con el aparato.
Antes de utiliser el aparato de masaje consulte a su medico:
- Si padece de una enfermedad grave o ha tenido una intervencion quirúrgica en el torso.
- Si Vd. Ieva un marcapasos cardíaco, implantes u outros medios auxiliares.
Trombosis.
Diabetes.
Si se padece de dolores cuya causa es desconocida.
El aparato está destinado exclusivamente a la finalidad descriita en este manual de instrucciones. El fabricante no asumirá la responsabilidad por daños y perjuicios causados por un uso irresponsable o incorrecto.
4. Instrucciones de seguridad
jLea detenidamente estas instrueriones de uso! Si no se observan las instrueriones seguides, es posible que se produzcan daños personales o materiales. Guarde el presente manual de instrueriones para el uso ypongala a disposicion de los otheros eventuales yyuidarios. En caso de transmitir el aparato, entreguelo con estas instrueriones.

ADVERTENCIA
Mantener el material de embalaje fuera del alcance de los niños. Hay riesgo de asfixia.
Electrocución

ADVERTENCIA
Tambien el aparato de masaje se debe utilizes con la precauacion yuhnado que se aplica a todo aparato electrico, para evitar los peligos de la corriente electrica.
Por este motivo, utilise el aparato:
- Si la tension de red no es la indicada en el aparato.
- Nunca, si el aparato o el accesorio presentase daños visibles.
- Nunca durante un tormenta.
En caso de defectos o de fallos de funciona, apague inmediamente el aparato y desenchufelo de la red electrica. Nunca tire del cable de corriente o del aparato para desconectar el enchufe de la toma de red. Nunca sostenga o transporte el aparato por el cable de alimentacion. Mantenga los cables alejados de superficies calientes. No atrapar, dolar ni torcer el cable. No pinchar con agujas ni conOthers objetos agudos.
Asegürese de que el aparato de masaje, el interruptor, el enchufe de red y el cable de red no entrada en contacto con agua, vapor u otros liquidos. Por este motivo, utilise el aparato
- Unicamente en habitaciones interiores secas.
Nunca intente coger un aparato eletrico que haya caido al agua. Desenchufe inmediamente la clavija de red.
No utilise el aparato ni sus accesorios si estos presentaran daños visibles.
No exponga el aparato a golpes y no lo deje caer.
Reparación

ADVERTENCIA
- Los trabajo de reparación de aparatos electricos deben ser技术水平 a cabo exclusivamente por personal especializzato. Las reparaciones Heightadas a cabo incorrectamente,uenducir a considerablespeligosparaellemarico.Encasosde reparacion,porfavordirijasealserviciopostventa ouno delsistribuidores autorizados.
- No está permitidoAbrir la cremallera del aparato de masaje Shiatsu. Sólo se utilizes por motivos de技术水平 de produccion.
- Si se dña el cable de red, la sustitución debe realizarla un distribuidor autorizzato.
Peligro de incendio

ADVERTENCIA
Si el aparato no se usa de acuerdo con la finalidad especificada o no se observan las presentes instrucciones existe peligro de incendio!
Por este motivo,utilice el aparato de masaje
- Nunca defaulted de una cubierta, como p.ej. manta, cojín, ...
- Nunca cerca de gasolina u或其他 sustancias fácilmente inflamables.
Manejo

ATencion
Despues de cada uso y antes de cada limpieza, se debe desconectar y desenchufar el aparato.
- No colocar objetivos en las aperture del aparato ni en las piezas giratorias o moviles. Observar que las partes movibles del aparato siempre能把n moverse sempre libremente.
- Utilice el aparato siempre en posicion derecha, no lo deje estirado sobre el suejo en ningún caso.
- No se siente, recuesta ni se ponga de pie con todo su peso sobre las partes moviles del aparato, ni colque nunca objeto encima de el.
- No exponga el aparato a temperatas altas.
Eliminación de desechos

ATencion
Siga las prescripciones de las autoridades locales respecto a la eliminacion de los materiales. Elimine el aparato de acuerdo con la Directiva 2002/96/CE sobre Residuos de aparatos electricos y electronicos (WEEE = Waste Electrical and Electronic Equipment). Si tiene una duda dirijase a las autoridades municipales competentes para la eliminacion de desechos.

5. Descripción del aparato
Cojín de masaje Shiatsu (lado delantero)

1 Funda protectora
2 Cuatro cabezas de masaje, rotando por pares en movimiento vertical
3 Correas de sujeción
4 Cable de red
5 Interruptor
6 Bolsa de almacenaje
Interruptor

1 Tecla Con LED de control.
2 Tecla A + B con LED de control.
3 Tecla A con LED de control.
4 Tecla B con LED de control.
5 Cable de conexión con el aparato.
6. Puesta en servicios

ATENCION
- IMPORTANTE: Antes de la primera puesta en service, suele la sujeción de transporte del mecanismo de masaje. Paraarlo quite el tornillo en la parte posterior del asiento, realizando la herr模板 suministrada. Si no se quita el tornillo de sujeción de transporte y se pone inmediamente en service el asiento de masaje Shiatsu, este的结果ará dañado irreparamente y quedará inutilizable. En este caso no se asume ninguna garantía.
- Para un transporte posterior, vuelva a colocar el tornillo de fijación de transporte. Un transporte sin la fijación pueda causar daños irreparables en el aparato.
- Utilice los velocros para fjjar la funda protectora sobre el asiento Shiatsu. El masaje también puede realizarse sin funda protectora, y normalmente se percibe como "más duro".
- Coloque el asiento de masaje verticalmente sobre una asiento adecuado, con base de asiento y respaldo (silla, sofá o similar). Observe que la colchoneta de asiento está apoyada en toda su superficie y que el respaldo sea suficientemente alto.
- Para fazer el asiento Shiatsu实用性, si fuera Neededo, las correas flexibles de sujection suministradas y los cierras velocro.
- Conecte el aparato a la red electrica.
7. Manejo
Al comienzo, presione el aparato de masaje sobre la espalda con suavidad. Primero compruebe con cui-dado si esta posicion de masaje le resulta agradable y bajo desplace bajo a bajo el peso en direcction al aparato de masaje.
El masaje deben perciibirse en todo momento como agradable y relajante. Interrumpael masaje o cambie la posicón del aparato o reduzca la presión, si el masaje le的结果a doloroso desagrable.
- No apriete ni fuerte ninguna parte del cuerpo, en particular los dedos, entre los cabezas giratorios de masaje y sus soportes en el aparato.
- Sientese como y recto sobre el asiento. Observe que está sentado en el centro y que los cabezales de masaje se pueda mover a la derecha e izquierda de su columna vertebral.
- Encienda el aparato de masaje con la tecla. Con la tecla A+B, A, B, seleccione la zona que desea masajear.
A+B=Toda la espalda
Los LED indicate la zona de masaje seleccionada.
- Launidad de masaje Shiatsu con los cabezas giratorios de masaje se mueve desde la posicón inicial en la zona inferior de la espalda lentamente hacía arriba, y bajo de la zona de masaje seleccióna se mueve hacía arriba y abajo. La aplicación en un unico punto no es posible, dato que el movimiento de rotacion y el ajuste hacía arriba y abajo está acoplados.
- Utilice el aparato de masaje un máximo de 15 Minutes. El masaje también se pueda finalizar en todo momento pulsando la tecla Por favor,onga en cuenta que con la desconexión, el aparato de masaje Shiatsu vuede a la posición inicial en la parte más baja de la espalda. Esto está SIGNALado por el la intermitencia del LED. Nunca interruppa la marcha de returno a la posición inicial. Una vez alcanzada esta posición, el aparato se apaga.
- NUNCA desconnecte el aparato de la red de corriente electrica,mienes este en marcha. Apague el aparato en primer lugar y bajo espeh eha que llegue a la posicion incial abajo.
- Utilice el aparato de masaje durante un máximo de 15 Minutes y bajo depjelo enfiar. Un masaje mas largo suepe provocar que el estimulo excessivo de los musculos genere tensiones en lugar de relajacion.
8. Cuidado y almacenimiento
Limpieza

ADVERTENCIA
- Después de cada uso y antes de cada limpieza, se debe desconectar y desenchufar el aparato.
- Limpie el aparato únicamente de laforma indicada. Nunca debe penetrar liquido en el aparato o en los accesorios.
- Las manchas pequeñas puede eliminarse con un paño o una esponja humeda y, si es preciso, con un detergente liquido para ropa delicada. Para la limpieza nunca utilizes detergentes que contenga disolventes.
- La funda de quita y pon se pueda lavar aquina a 30^ . Observe los@simbolos de limpieza y cuidado que aparecen en la etiqueta cosida a la funda.
No utilise el aparato hasta que esté Completely seco.
Almacenamento
Si noiene previsto utiliser el aparato durante un periodo prolongado, le recomendamos guardarlo en su envoltorio original en un ambiente seco y sin depositar网通una carga encima.

ATencion
Si utilizes el tornado de sujeción de transporte, asegúrese de quitarlo antes de volver a utiliser el aparato.
9. ¿Qué hacer si hay problemas?
| Problema Causa Remedio | ||
| Los cazales de masaje giran lentamente. | La energia en los cazales de masaje es excessiva. | Reducir la presión de apoyo del cuerpo. |
| Los cazales de masaje giran sólo arriba o abajo. | El masaje se activó para la zona limitada. | Pulse la tecla de MASAJE paraieselar o ampliar la zona. |
| Los cazales de masaje no se mueven. | Aparato no conectado a la red. | Enchufar la clavija y encender el aparato. |
| Aparato no encendido. | Encienda el aparato con la tecla Ⓒ. Selección la zona de masaje. | |
| No se quitó la fi:jación de transporte, el mecanismo de masaje está dañado. | Dirijase a su tienda especializada o a nuestro servicios técnico. | |
| Se disparó la protección de recalentimiento, el aparato está dañado. | Dirijase a su tienda especializada o a我们的服务能力icultico. |
PYCCKN
06bem noctabkn
- Maccaxhna Hauknda uau Ha cndeHbe
CbeMHbIyexON
-Даннayaинстукши no npimHeHnIO
ПОЯСЕне симвов
CneIyUOJIe CnMOBJIbICNOJb3yOTcB INHCTpyKcII N IO pIIMMeHEnIO Ha 3aBOdCKo Ta6NIuKe:

ПЕДОCTEPEXEHNE! ПпдурждениообonaCHOCTХТраBMIpOBaHЯилonaCHOCTAXДнВашeroЗdopobь.

BHIMAHNE! PpeDynpexKdEHeO BO3MOXHbIX NOBpeKdEHNx np60pa/ npHa,dIeXHOCTeN.

Yka3aHne Yka3aHne Ha BaxHyIO INHOpMaunIO.

Pnp60p nmeet dBoHyO 3aunTHyO n3oJnIO n, TaKIM o6pa3OM, COOTBeTCTByeT KnaCy 3aunTbI 2.

IcnoJIb3OBaTb TOnbKO B 3aKpbITbIX NOMEueHnX.
