SMG 45 - Dispositivo de masaje SANITAS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SMG 45 SANITAS en formato PDF.
Preguntas frecuentes - SMG 45 SANITAS
Preguntas de los usuarios sobre SMG 45 SANITAS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Dispositivo de masaje en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SMG 45 - SANITAS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SMG 45 de la marca SANITAS.
MANUAL DE USUARIO SMG 45 SANITAS
Volumen de suministro
- Aparato de masaje
- Seis adaptadores (dos pelotas desoftbol, cinco pelotas para deportes)
- Estas instrucciones de uso
Explicación de los@simbolos
En las instrucciones de uso y en la plaza de caracteristicas se utilizen los SYMBOLOS siguientes.
| ADVERTENCIA | Aviso depeligos delesiones o peligos para su salute. |
| ATENCLION | Instruccion deseguidad relativ a posibles daños del aparato/ accesorios. |
| Indicacion | Señalainformaciones importantes. |
| El aparato tiene una protecciónaisladora doble. | |
| KB max.20 min. | Operaciónde corte duración:Utilizar como mayormente 20minutos. |
| Desquésdejarlo que se enfríe |
1. Paraocular el producto
Vd. puede usar este aparato para su propio masaje o para masajear otheras personas. El efecto de los masajes pueda ser relajante o stimulante. Los masajes se aplican preferentamente paraatar las crispaciones musculares,los dolores y la fatiga. Este aparato con susseau adaptadores de masaje semiredondos ofrece un vigoroso e intenso masaje por golpeteo para numerousas zonas del cuerpo.
Mediante el adaptor de masaje frío (enfriimiento en la refrigeradora) y la superficie de calentimiento infrarrojo es posible además,learvar a cabo alternativamente masajes fríos y calientes,cuyo efecto es especialmente relajante y regenerador.
El aparato está destinado únicamente para la aplicación propia, no habiéndose previsto un uso Médico ni comercial.
El aparato está destinado exclusivamente a la finalidad descrita en este manual de instrucciones.
El fabricante no asumirá la responsabilidad por daños y perjuicios causados por un uso irresponsable o incorrecto.
2. Utilización conforme a la finalidad spécifique
Este aparato está destinado exclusivamente al masaje del cuerpo humano. No pode sustituir un tratamento medico. No utilise el aparato de masaje si una de las advertencias siguientes es aplicable a Usted. Si duda que el aparato sea apropiado para Ud, consulta a su medico.

ADVERTENCIA
-
No utilise el aparato de masaje en los casos siguientes:
-
Para niños menos de 15 años
- Para animales
- En caso de aconteciones del sistema circulatorio y dolores de cabeza
- En zonas con hinchazones, quemaduras, inflamaciones, heridas abiertas, heridas recientes, hematomas, hemorragias u或其他lesiones
- En la cabeza, articulaciones, columna vertebral u otheras partes sensibles del cuerpo
- Durante el embarazo
- Durante el sueño
- Después de tomar medicamentos o ingerir alcohol (jcapacidad de percepcion limitada!)
- Al manejar miguinas
-
AdemásDebe evitarse el masaje en: Los huesos (por exemple, articulaciones, columna vertebral),URTZ u otheras partes sensibles del cuerpo.
-
Este aparato no está destinado a ser utilisé por personas (incluyendo niños) cuya calidadFsica, sensorial o mental es limitadas o que carezcan de la experiencia y conocimiento necessarios, salvo que estén supervisas por una persona responsable de su seguridad o que recibiesen instrucciones de la mesma en cuando al uso del aparato. Es必需o vigilar a los niños, para evaporar que juguen con el aparato.
-
En los casos siguientes consulte a sumedicalo,antes deutilizar el aparato de masaje:
-
Si Vd. padece de una enfermedad grave o se ha sometido recentemente a una intervencion quirúrgica en el torso
- Si Vd. llea un marcapasos cardiaco, implantes u altri medios auxiliares
- Estados griales, varices, trombosis, inflamaciones de las venas, ictericia, diabetes, enfermedades de los nervios (por ejemplo, ciática), tuberculosis, tumores, hemorroides, contusiones o inflamaciones agudas
- Dolores cuya causa es desconocida
3. Instrucciones de seguridad
jLea detenidamente estas instrucciones de uso! Si no se observan las instrucciones siguientes, es possible que se produzcan danios personales o materiales. Guarde el presentemanual de instrucciones para el uso ypongalo a disposicion de los otheros eventuales usarios. En caso deentar al aparato a terceros, incluya estas instrucciones.

ADVERTENCIA
- Mantener el material de embalaje fauna del alcance de los niños. Hay riesgo de asfixia.
-
El aparato de masaje también se debe utilizar con la precaución y cuidado que se aplica a todo aparato electrico, paraatarlospeligrosde la corrienteelctrica.Por este motivo, nuncautilice el aparato en lossiguientescasos:
-
Si el aparato o el accesorio presentase daños visibles
- En habitaciones en las que se utilizes sprays (aerosoles) o se administra oxigeno
-
Durante un tormenta
-
En caso de defectos o de fallos de funciona, apague inmediamente el aparato y desenchufelo de la red electrica. Nunca tire del cable del corriente o del aparato para desenchufar la fuente de alimentacion de la caja de enchufe. Nunca sostenga o transporte el aparato por el cable de alimentacion. Mantenga los cables alejados de superficies calientes. No atrapar, doclar ni torcer el cable.
-
Asegürese de que el aparato de masaje y el cable no funciona en contacto con agua o con cualquier(otherlylquido. Por este motivo,utilice el aparato:
-
Unicamente en habitaciones interiores secas
- Unicamente con las manos secas
- Nunca en la banera, en la ducha o en un fregadero o lavabo
- Nunca en piscinas, jacuzzi o en la sauna
-
Nunca en el exterior.
-
Nunca intente coger un aparato electrico que se ha caido al agua. Desenchufe inmediamente la clavija de red.
-
Nunca debe penetrar agua al interior del aparato. Nuncasumerja el aparato en agua. Si a pesar de todo ha penetrado agua al interior, desenchufe el aparato inmediamente de la red de corriente electrica y consulte a su tienda especializada o al serviceo postventa.
- Durante el uso del aparato, su superficie exterior se caliente. Se ruega a personas insensibles al calorayar especial cuidado.
- Nunca abra el cierre de las pelotas desoftbol, ya que es muy dificil volver a cerrarlo. Si a pesar de todo llegara a partir gel, nunca comerlo o beberlo. Evite el contacto con el gel y mantengalo alejado de los niños. Si se ha tragado gel, consulte inmediamente a un medico.
-
Peligro de incendio: iEn caso de uso Incorrecto o de un uso que no observe estas instrucciones, pode haber peligro de incendio! Por este motivo, utilise el aparato de masaje:
-
Como máximo durante 20 horas (peligro de recalentamento) y déjelo enfiar durante minimo 15 horas, antes de volver a utilisero
-
Nunca sin supervisión, en particular cuando hubiese niños cerca
- Nunca defaulted de una cubierta, como por exemple, manta, cojín
-
Nunca cerca de gasolina u或其他 sustancias fácilmente inflamables.
-
Observe que las partes movibles del aparato pueda moverse siempre libremente y que entre ellas no se enquirycen apretados objetos ni los dedos. Tenga cuidado de que los cablos no se enreden en el aparato. En caso necessario, lleve una redecilla para elleo.
- Controle el aparato periodicamente, por si presente señas de desgaste o daños. En caso dato, diríjase a su tienda especializada o a了我的o servicios técnico
- Si el aparato presenta defectos o fallas de operación, desconectelo inmediamente.
- Los trabajo de reparación de aparatos electricos deben ser技术水平 a cabo exclusivamente por personal especializzato. Las reparaciones Heightadas a cabo incorrectamente, peuvent conducir a considerables exigentes para el usuario. En caso de reparación, consulte al service postventa o a uno de los distribuidores autorizados.

ATencion
- Después de cada uso y antes de cada limpieza, se debe desconectar el aparato y descenthucar la fuente de alimentación.
- Proteja el aparato y los aditentes de masaje de fuentes de calor demasiado cercanas como hornos, radiadores o luz solar directa. Los aditentes de masaje y sobre todo las pelotas desoftbol no deben colocarse en el aparato de microondas.
- Conecte el aparato únicamente a una red queonga la tension indicada en la placar decharacteristicas.
- Para evaporar congelaciones yotiros daos causados por el frino, nuncia enrfe ambas pelotas de softbol a temperatas bajo 0^
- No utilise adaptations de masaje différentes a los adjuntos.
- Nunca cubra el aparato estando conectado (manta, cojín, ...).
- Desconecte el aparato y desenchufe el cable de toma de la red antes delearvar a cabo el montaje o desmontaje de los accesorios intercambiables de masaje.
4. Descripción del aparato
- Superficie de calentamento infrarrojo
- Interruptor giratorio -0:OFF
- M: Sólo masaje
-
H+M: Masaje con calentamento infrarrojo
-
Mango
-
Cable de toma de la red
- Dos pelotas desoftbol
- Pelota de beisbol
- Pelota de tenis
- Pelota de golf
- Pelota de fútbol

5. Manejo
La finalidad exclusiva del aparato es el masaje del cuerpo humano.

ADVERTENCIA
Nunca abra las pelotas desoftbol, ya que es muy dificil volver a cerrarlas. Si a pesar de todo Investigators a partir del gel, nunca comerlo o beberlo. Evite el contacto con el gel y mantengalo
alejado de los niños. Si se ha tragado gel, consulte inmediamente a un medico.
-
Antes de embarar los adaptadores de masaje, conmue siempre el aparato a OFF (0). Para el masaje frío atornille uno de los adaptadores semiredondos adjuntos.
-
Pelota de tenis, golf, beisbol, fútbol
-
Pelota desoftbol, rellena con gel: Coloque la pelota de softbol en la refrigeradora 2-3 horas antes de utilizesla.
-
Enchufe el cable de toma de la red en una caja de enchufe.
-
Encienda el aparato con el interruptor giratorio.
-
M: Sólo masaje (con uno de los adaptadores de masaje)
-
H+M: Masaje con la superficie de calentamento infrarrojo
-0:OFF -
Conduzca el aparato hacía la region del cuerro que desea masajear. Comience el masaje en la zona del cuerro más alejada del corazón. Lleave a cabo el masaje con movimientos rotatorios o movimientos laterales en direccion al corazón. Vd. pueda estar parado, sentido o tendido y puedalearvaracabo el masaje en su propio cuerro o en el de otheras personas. Para variar la intensidad del masaje,uede Vd. aumento o disminuir la presión ejercida con el aparato de masaje.

Indicación
La duración del masaje de una determinada region del cuerpo no debe superar los tres Minutes, après de los cuales debe Vd. continuar el masaje en另一边 region.
Masaje frío y caliente
- Para el masaje frío y caliente recomendamos a Vd. masajear la zona en cuestion con el adaptador enfiado de pelota desoftbol durante uno cinco segundos y bajo aplicar la superficie de calentimiento infrarrojo durante uno 25 segundos. De estaforma obtiene Vd. resultados optimos para el tratamiento del dolor y de la fatiga.
- Después de usar el aparato un máximo de 20关键时刻 desenchufe el cable de toma de la red yooter el aparato enfiarse.
6. Limpieza, almacenimiento y eliminación
- La limpieza del aparato desenchufado y enfriado seriba a cabo frotándolo con un trapo suave, ligeramente humedecido. Puede utiliser un producto de limpieza no agresivo. No obstarve, tome siempre cuidado de que no penetre agua al interior del aparato. No utilise el aparato hasta que esté Completely seco.
- Guarde el aparato en lugares secos.
- Deje sempre que se enfrie el aparato, antes de envolverlo para guardarlo.
Eliminación de desechos
Siga las prescripiones de las autoridades locales respecto a la eliminacion de los materiales. Elimine el aparato de acuerdo con la Directiva sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos 2002/96/EC - WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Si tiene alguna duda dirijase a las autoridades municipales competentes para la eliminacion de desechos.

7. Datos&Tecnicos
Potencia nominal: 11
W
Tensión fuente alimentación: 230 - 240 V / ~50 Hz
PYCCKM
O6bem nocTaBKn
- Maccaxep
- ⅢecTb HacaIok (ДВа coФтбОЛьнБИХ МЯч, YeТыpe CnOptTNBHyX MЯч)
-Данная ИНСТРУКЦИ NO ПИМЕнHuO
IorcheHne CmBOJIOB
CneIyUOuHcMbOJIb IcNOJIb3yOTcB INHCTpyKcUN IO npIMeHEnIO Ha 3aBOIDCKoT a6nUKe.