TC78009 - Calefacción Toolland - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TC78009 Toolland en formato PDF.
Preguntas frecuentes - TC78009 Toolland
Preguntas de los usuarios sobre TC78009 Toolland
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Calefacción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TC78009 - Toolland y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TC78009 de la marca Toolland.
MANUAL DE USUARIO TC78009 Toolland
A los ciudadanos de la Unión Europea
Importantas informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto

Este sibolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrnan daar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura domestica; debe ir a una Empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete las leyes locales en relation con el medio ambiente.
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos.
Gracias por elegir Toolland. Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algo daño en el transporte no lo instale ypongase en contacto con su distribuidor.
2. Instrucciones de seguridad

El radiador de aceite está llenado con una mezcla de aceite especial. Sólo un的专业cial可能导致mente abrir el depuesto y llvar a cabo la reparación.
- Asegürese sempre de que la alimentación coincida con la alimentación Mentionada en la placà.
- El aparato solo es apto para el uso dométrico. Utilice el aparato solo para las aplicaciones descritas en este manual del usuario.
- Nuncasumerjaleparatoenunliquido.
Desenchufe el aparato antes de antes de cada activités de mantenimiento. - El aparato no es apto para el uso en exteriores y almacénelo en un lugar seguro y seco.
- Utilice solo piezas de recambio oficiales. Podrián ser peligrosas.
- Nunca desconecte el aparato de la red electrica tirando del cable de alimentacion. No enrole el cable de alimentacion alrededor del aparato, utilise la cavidad que lleva el aparato para guardarlo.
- Mantenga una distancia de min. 50 cm entre el aparato y la pared orialquier除外objecto.
- Advertencia: No utilise el aparato cerca de un baño, una ducha o una piscina. Nunca colque el aparato en un situo donde pueda caer en un baño u other deposito con agua.
- Nunca toque las aletas cuando el aparato está funciona. Son muy calientes.
- Evite contacto entre el cable de alimentacion y el radiador de aceite cuando que este funcionado. El calor podra poder el cable de alimentacion.
- Nunca use el aparato cerca de materiales inflamables o explosivos o gases.
- Nunca cubra el aparato con ropa, paños, papeles, cortinas u otros materiales inflamables.
- Nunca deje funciona el aparato sin vigilancia. Mantenga a los niños alejados del radiador de aceite. Proteja a los niños de cualquier peligro causado por el uso de este aparato.
- Este aparato no es apto para personas (ninos incl.) con capacities fisicas, sensoriales o mentalares reducidas ni personas con una falta de experiencia y conocimientos del producto, salvo si está bajo la vigilancia de una persona que pueda garantizar lacurity. Para proteger a los niños de lospeligos de los aparatos electricos, nunca los dejo solos con el aparato sin supervisión.
- No utilise el aparato en habitacionesdonde se enquirytretn personas que no poderan salir deella sin aplicada, salvo si estan bajo supervision constante.
- No introduzca objetos en los orificios del aparato.
Desenchufe siempre el aparato y desconectelo de la red eletrica si no funciona correctamente. - No desenchufe el aparato con las manos mojadas.
- Nunca正常使用 el aparato si está dañado. Nunca正常使用 el aparato si el cable de alimentación está dañado.
- Utilice el aparato solo para las aplicaciones descritas en este manual del usuario. El fabricante no sera responsable de ningún día causado por un uso incorrecto de este aparato.
- La reparación debelearla a cabo un的技术icoequalido.
3. Normas generales
Véase la Garantía de servicios y calidad Velleman® al final de estemanual del usuario.
4. Características
9 aletas
- termostato
- con asa (parte superior)
- con ruedas
- proteccion de sobrecalentamento
- 3领先地位 de calentimiento
5. Descripción
Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario.
| 1 | luz de control |
| 2 | termostato |
| 3 | posiciones de calentimiento |
| 4 | cavidad para almacenar el cable |
| 5 | asa |
| 6 | ruedas |
6. Embalaje
- Después de haber desembalado el aparato, compruebe siempre si ha sufrido algo daño durante el transporte y si todos los accesos están incluidos. Contacte con su distribuidor si enquiryra daños o faltan piezas.
- Nunca tire el embalaje. Conservelo para almacenar o transporte el aparato.
- Conserve siempre el embalaje en un lugar seguro. Las bolsas de plástico y otros materiales de embalaje peuvent ser peligrosos para niños y animales.
7. Funcionamento
- Antes de utiliser el aparato, fije los pies. Nunca utilise el aparato sin los pies.
- Puede producirse olor durante la primera puesta en marcha. Es normal y el olor desaparecerá poco a poco.
- El aparato está equipado con un botón giratorio.
O I = posicfon minima (800 W)
II = posicfon media (1000 W)
III = posicfon maxima (2000 W)
Gire el boton del termostato en el sentido de las agujas del reloj para selectionar la posicón de calentimiento deseada y active el aparato.
- En cuando la habitación alcance la temperatura眼看ada, gire el botón del termostato lentamente en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que la luz piloto se desactive. Ahora, pueda dejar el botón del termostato en esta posión. En cuando la temperatura sea inferior a la temperatura selecciónada, el aparato volverá a activarse automatistically hasta que alcance de nuevo la temperatura selecciónada. De esta wayra, la temperature en la habitación sera constante y habra un consumo menor de electricidad.
- Para desactivar el aparato Completely,onga el botón en la posición OFF (0) y desenchufe el aparato.

El aparato seguirá caliente durante un tiempo.
8. Protección de sobrecalentimiento
Este aparato está equipado con una proteccion de sobrecalentamento.Esta functiOn desactivar el aparato automatisticamente si no funciona correctamente. Si fuera el caso, desactive y desenchufe el aparato. Despues de algo nthempo de enfiarniento, el aparato estara de nuevo lista para su uso.
9. Limpieza y mantenimiento
- Antes del mantenimiento, desactive y descentchufe el aparato. Deje que se enfié porque的一些 piezas estarán muy calientes afterwards del uso.
- Limpie el radiador de aceite con un paño humedo. No limpie el aparato con agua y no lo sumerja en un liquido.
- Nunca utilis disolventes (p.ej. gasolina, alcohol, acetato, tolueno, etc.) para limpiar el aparato.
10. Especillasiones
| alimentación | 230 VAC, 50 Hz |
| consumo | 2000 W |
Utilice este aparato solo con los accesorios originales. Velleman NV no sera responsable de danios ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para mas informacion sobre este producto y la version másrecente de este manual del usuario, visite notrestra pagea www.toolland.eu. Se pueda modifier las specifications y el contenido de este manual sin previo aviso.
© DERECHOS DE AUTOR
Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estRICTamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editor y guardar estemanual del usuario o partes de elso sin el consentimiento previo por escrito del propietario del copyright.
Garantía de servicios y calidad Velleman®
Desse su fondacion en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia experiencia como distribuidor en el sector de la electrònica en mas de 85 páises. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y dispositionsiones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, somemos nuestros productos regularamente a controlles de calidad adiconda, tanto a travers de nuestro propio servicios de calidad como de un serviceo de calidad externo. En el caso
improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es possible recurrir a是我的a garantia (vease las conditiones de garantia).
Conducciones generales referentes a la garantía sobre 商品 deventa al publico (para la Unión Europea):
-
Todos los produits de vente al(publico tienen un periodo de garantía de 24 sesmes contra errors de producción oerrors en materiales desde la adquisión original:
-
Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un articulo no es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el articulo por un articulo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del preco de compra. En este caso, usted recibirá un articulo de recambio o el reembolso completodel preco de compra si encuesta algo fallo hasta un año antes de la compra y entrega, o un articulo de recambio al 50% del precode compra o el reembolso del 50% del preco de compra si encuentraun fallo afterwards de 1 ano y hasta los 2 aanos afterwards de la comprayentrega.
Por consiguiente, está excluidos entre除外as cosas:
-
todos los días causados directo o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación, Choques, caía,...) y a su contenido (p.ej. perdida de datos) après de la entrega y causados por el aparato, yrialquier indemnización por possible perdida de ganancias;
-
partes o accesos, que esten expuestos al desgaste causado por un uso normal, como por exemple baterias (tanto recargables como no recargables, incorpuras o reemplazables), bombillas, partes de goma, etc. (lua ilimitada);
-
defectos causados por un incidro, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástros naturales, etc.;
-
defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento inaproviado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante;
-
daños causados por un uso comercial, profesónal o colectivo del aparato (el periodo de garantía se reducirá a 6mos con uso professionnel);
-
daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el producto inicialmente como está descririto en el manual del usuario;
-
daños causados por una protección insufiente al Transportar el aparato.
-
daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por
una tercera persona sin la autorizacion explicita de Velleman ^ 念 - se calcula gastos de transporte de y a Velleman ^ 念 si el aparato ya no esta cubierto por la garantia.
-
Cualquier articulo queonga que ser reparado sondern que ser devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transporte en un embalaje solido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo;
-
Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encontrar un defecto en el articulo los gustos podrian correr a cargo del cliente;
-
Los gastos de transporte correrán a energia del cliente para una
reparacion efectuada fuera del periodo de garantia.
Cualquier gesto commercia no disminuye这些东西.
La lista prevlamente Mentionada peut ser adaptada según el tipo de articulo (vease el manual del usuario del articulo en cuestion).
ManualFácil