CMOS130 - Cámara de marcha atrás KENWOOD - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CMOS130 KENWOOD en formato PDF.
Preguntas frecuentes - CMOS130 KENWOOD
Descarga las instrucciones para tu Cámara de marcha atrás en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CMOS130 - KENWOOD y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CMOS130 de la marca KENWOOD.
MANUAL DE USUARIO CMOS130 KENWOOD
- Al montar esta unidad, asegúrese de que ninguno de los cables quede atrapado entre la unidad y los alrededores de la carrocería o accesorios.• No monte esta unidad cerca de la salida del calentador, donde se vería afectada por el calor o cerca de las puertas donde la lluvia podría salpicarla. (No instalarlo nunca en lugares tales como los descritos anteriormente debido al peligro por mal funcionamiento por las altas temperaturas).• Antes de perforar los agujeros de montaje, mire siempre detrás del lugar donde quiera perforar los agujeros. No haga ningún agujero en los tubos del sistema de la gasolina, frenado, tendido de cables eléctrico u otras partes importantes.• Si se instala esta unidad en el compartimento del pasajero, a áncela bien de forma que no se suelte mientras el automóvil esté en movimiento para que no cause lesiones o un accidente.• Si se instala la unidad debajo de un asiento delantero, asegúrese de que no obstaculice el movimiento del asiento. Coloque todos los cables alrededor del mecanismo deslizante para que no queden atrapados en el mecanismo y causen un cortocircuito. Cuidado y mantenimiento
- Si la unidad se ensucia, séquela con un paño de silicona o un paño suave. Si tiene manchas difíciles, elimínelas con un paño humedecido con jabón neutro y elimine los restos de jabón. No utilice un paño áspero ni sustancias volátiles como un diluyente con barniz o alcohol, ya que la unidad podría rayarse, deformarse, degradarse y/o sufrir daños.• Cuando el componente de un objetivo se ensucie, límpielo suavemente con un paño suave humedecido con agua. No lo frote con un paño seco, ya que el objetivo podría rayarse. Procedimiento de instalación 1 Para prevenir cortocircuitos, retire la llave de encendido y desconecte la batería -. 2 Realice de forma adecuada las conexiones de cables de entrada y salida para cada unidad. 3 Conecte los cables del mazo de cables en el siguiente orden: cable a tierra, encendido y unidad de la cámara. 4 Instale la unidad en el automóvil. 5 Conecte nuevamente la batería -. ADVERTENCIA• Si conecta el cable del encendido (rojo) al chasis del automóvil (a tierra), puede dar lugar a un cortocircuito pudiendo causar un incendio. Conecte siempre esos cables a la fuente de alimentación que pasa por la caja de fusibles.• No desconecte el fusible desde el cable de encendido (rojo). El suministro de alimentación debe estar conectado a los cables a través del fusible. ADVERTENCIA Para evitar lesiones o incendios, tome las precauciones siguientes:
- Para evitar cortocircuitos, nunca coloque ni deje objetos metálicos (por ejemplo, monedas o herramientas metálicas) dentro de la unidad.• La instalación y el tendido de cables de esta unidad requieren de la habilidad y experiencia de un especialista. Por motivos de seguridad, pida a un técnico especialista que instale la unidad.• Al realizar un ori cio para instalar la cámara, compruebe la ubicación de las tuberías, los depósitos y el cableado para evitar tocarlos. De lo contrario, podría ocasionar un incendio.• Al realizar un ori cio con un taladro, utilice gafas para protegerse los ojos. PRECAUCIÓN Para evitar daños en la unidad, tome las siguientes precauciones:
- Asegúrese de utilizar para la unidad una fuente de alimentación de 12V CC con conexión a tierra negativa.• Cuando reemplace un fusible, utilice únicamente un fusible nuevo del régimen prescrito. El uso de un fusible de régimen incorrecto podría ocasionar un funcionamiento defectuoso de la unidad.• No utilice sus propios tornillos. Utilice solo los tornillos suministrados. El uso de tornillos diferentes podría causar daños en la unidad. NOTA
- La cámara de vista trasera es una cámara que proporciona imágenes simétricas de la misma forma que los espejos retrovisores traseros y laterales.• Es posible conectarla a un televisor con una entrada de vídeo RCA, pero compruebe que el televisor que utiliza tenga la función de conexión de marcha atrás.• Esta unidad está diseñada para complementar la vista trasera del conductor, pero las imágenes de la cámara no muestran todos los peligros y obstáculos. Asegúrese de mirar hacia atrás cuando vaya marcha atrás para con rmar la vista.• Esta unidad posee un objetivo gran angular, de forma que la vista cercana es ancha y la vista lejana es estrecha, lo cual puede crear una sensación de distancia falsa. Asegúrese de mirar hacia atrás cuando vaya marcha atrás para con rmar la vista.• No lave su automóvil en una máquina automática ni con agua a presión puesto que podría entrar agua en la cámara o ésta podría caerse.• Compruebe la instalación de la abrazadera de la cámara antes de comenzar a conducir. ¿Están los tornillos sueltos?- ¿Está la abrazadera de la cámara rmemente asegurada?- Si la cámara de vista trasera se a oja mientras conduce puede causar un accidente.• Antes de instalar la unidad de nitivamente, conecte el tendido de cables temporalmente, asegurándose de que esté todo debidamente conectado y de que la unidad y el sistema funcionen. Antes de utilizar/procedimiento de instalación B5A-0964-00CMOS-130.indb32B5A-0964-00CMOS-130.indb32 2015/12/1014:282015/12/1014:28ESPAÑOL
Accesorios PRECAUCIÓN
- Si el encendido de su automóvil no dispone de posición CA, conecte los cables de encendido a la fuente de alimentación que pueda activarse y desactivarse con la llave de encendido. Si conecta el cable de encendido a una fuente de alimentación con un suministro de voltaje constante, como con los cables de la batería, la batería puede agotarse.
- Si se funde el fusible, en primer lugar asegúrese de que los cables no hayan causado un cortocircuito, y luego reemplace el fusible usado por otro del mismo régimen.
- Enrolle los cables no conectados con una cinta de vinilo u otro material similar para que queden aislados. Para evitar cortocircuitos, no retire las tapas de los extremos de los cables o terminales no conectados.
- Después de instalar la unidad, compruebe que las lámparas de freno, las luces intermitentes, el limpiaparabrisas, etc. funcionen satisfactoriamente.
- Instale la unidad de forma que no obstruya el campo de vista trasero.
- Instale la unidad de forma que no sobresalga por el costado del automóvil.
- No lleve a cabo la instalación cuando llueva o haya niebla.
- Si hay mucha humedad, seque la super cie donde se colocará la unidad antes de realizar la instalación.
- La humedad en la super cie del dispositivo de sujeción reduce la fuerza adhesiva, y la unidad podría soltarse.
- No coloque la abrazadera de la cámara en áreas de la carrocería del automóvil que hayan sido tratadas con resina uorocarbonada o cristal.
- Podría provocar que la cámara de vista trasera se caiga. - No aplique agua a la unidad. - No exponga la unidad a la lluvia. - No someta la cámara a fuerza innecesaria. - Limpie bien donde se haya utilizado cinta adhesiva para pegar en la unidad.
- Remítase al Manual de instrucciones para más detalles sobre la conexión de otras unidades; luego, realice las conexiones correctamente.
- Asegure el tendido de cables con abrazaderas de cable o cinta adhesiva. Para proteger el tendido de cables, póngales cinta adhesiva alrededor contra partes metálicas.
- Coloque y asegure todo el tendido de cables de forma que no pueda tocar ninguna parte en movimiento, tal como el eje de engranajes, freno de mano y los raíles del asiento.
- No coloque el tendido de cables en lugares que se calientan, tales como la salida del calentador. Si el aislamiento del tendido de cables se derrite o se rompe, hay peligro de cortocircuito del tendido de cables con la carrocería.
- Cuando reemplace un fusible, asegúrese de utilizar únicamente un fusible del régimen prescrito en el portafusibles.
- Para minimizar el ruido coloque el cable de la antena de TV, de la antena de radio y del RCA lo más lejos posible uno del otro.
- Tienda los cables evitando las áreas con altas temperaturas. Utilice tubos acanalados para cablear los cables dentro del compartimiento del motor. Si un cable entra en contacto con una zona del vehículo que está a alta temperatura, el revestimiento podría derretirse y provocar un cortocircuito, lo que podría provocar un incendio o peligro de descarga eléctrica. Cámara [con abrazadera] ..........1 Fusible ..........1 Arandela..........1 Tornillo de apriete de la abrazadera de la cámara ..........1 B5A-0964-00CMOS-130.indb33B5A-0964-00CMOS-130.indb33 2015/12/1014:282015/12/1014:2834
ESPAÑOL Posición de instalación recomendada Ejemplos de una instalación correcta de la cámara en la parte trasera del vehículoPosición de instalaciónMóntela de modo que el logotipo "KENWOOD" quede en la parte superior. Instalación de la cámara/ajuste de su ángulo 1 Decida cuál será la posición de instalación de la cámara. 2 Limpie la superfi cie de instalación de la cámara.Utilizando un jabón disponible en el mercado, limpie la suciedad, la humedad y el aceite de la superfi cie donde acoplará la abrazadera de la cámara. 3 Afl oje los tornillos de fi jación de la abrazadera de la cámara.Con un destornillador Phillips disponible en el mercado, afl oje los dos tornillos de retención.Realice los pasos 4 y 5 solo si es necesario. 4 Si es necesario, separe la abrazadera de la cámara y ajuste su forma según la superfi cie donde se acoplará.DoblarDoblarAbrazadera de la cámaraAjuste la forma de la abrazadera de la cámara de modo que se acople a la posición de instalación de la cámara. 5 Monte la cámara sobre la abrazadera. Móntela de modo que el logotipo "KENWOOD" quede en la parte superior. 6 Fije la cámara provisionalmente con cinta o un material similar.Con un trozo de cinta o un material similar, fi je la cámara provisionalmente. Instale la cámara en el centro del vehículo sin ocultar la matrícula. Instale asimismo la cámara recta en la dirección de avance/retroceso del vehículo. Procure no inclinar la cámara hacia otras direcciones del vehículo, etc. 7 Realice todas las conexiones necesarias. 8 Muestre el vídeo de la cámara. Antes de ver la cámara, aplique el freno de estacionamiento y ponga una cuña en las ruedas para que el vehículo permanezca inmóvil. Si no lo hace, podría producirse un accidente inesperado.Para mostrar el vídeo de la cámara, lea el manual de instrucciones del monitor de vídeo. Ponga la palanca de cambio en la relación R (marcha atrás) para ver la imagen de la parte posterior del vehículo. Instalación B5A-0964-00CMOS-130.indb34B5A-0964-00CMOS-130.indb34 2015/12/1014:282015/12/1014:28ESPAÑOL
9 Ajuste el ángulo de la cámara. Al ajustar el ángulo de la cámara, procure no tirar del cable de la cámara. Ajuste el ángulo de forma que pueda verse la parte trasera del vehículo o el parachoques en la parte inferior del monitor. Parte trasera del vehículo o parachoques 10 Después de ajustar el ángulo de la cámara apriete fi rmemente los tornillos de fi jación. Examine los tornillos de fi jación de vez en cuando. Si están fl ojos, apriételos con fi rmeza. 11 Fije la cámara fi rmemente en su posición. Retire la protección de papel de la cinta adhesiva de doble cara de la abrazadera de la cámara y pegue la cinta. Después de pegarla, empuje la abrazadera de la cámara con el dedo para comprobar que esté bien adherida. No toque la superfi cie adhesiva con la mano y no retire y vuelva a pegar una cinta ya adherida, ya que la fuerza adhesiva se verá reducida y la abrazadera de la cámara podría desengancharse. Si es necesario, fi je la abrazadera a la carrocería del vehículo utilizando el tornillo de fi jación de la abrazadera de la cámara. El soporte de la cámara presenta dos orifi cios para el tornillo. Seleccione uno de ellos para ajustar la posición del accesorio. Tornillo de fi jación de la abrazadera de la cámara (M3 x 8 mm) B5A-0964-00CMOS-130.indb35B5A-0964-00CMOS-130.indb35 2015/12/1014:282015/12/1014:2836
ESPAÑOL Conexiones Cable de vídeo(disponible en el mercado) Navigation system/video monitor (commercially available) Cable de tierra (negro) Cable accesorio (rojo) Masa Batería Fusible principal Fusible Llave del motor Conecte la unidad a una parte metálica del vehículo (una parte del chasis conectada al lado negativo de la fuente de alimentación). PRECAUCIÓN
- Si la llave del motor de su vehículo no incluye la posición ACC, bifurque el cable activado cuando la llave del motor esté en posición ON y conéctelo al cable de alimentación del accesorio.
- Antes de realizar las conexiones, compruebe que la llave del motor no esté introducida y desconecte el terminal (-) de la batería para evitar que se produzcan cortocircuitos.Conecte la unidad a la fuente de alimentación conmutable ON-OFF. No conecte la unidad a una fuente de alimentación permanentemente encendida. Fusible (2A) Cámara Connect to the rearview camera video input or to the external video input of the video monitor. Alimentación de los accesorios (ACC) Conexiones básicas Longitud del cable de la cámara: 75cm Salida de Vídeo B5A-0964-00CMOS-130.indb36B5A-0964-00CMOS-130.indb36 2015/12/1014:282015/12/1014:28ESPAÑOL
Unidad de la cámara Salida de vídeo : Imagen especular gran angular (para vista trasera) Sensor: Sensor CMOS de color de 1/4-pulgadas Número de píxeles: Aprox. 380.000 píxeles Lente : Gran angular, Longitud focal f=1,12 mm, Valor F 2,2 Ángulos de visión : Horizontal: Aprox. 129° : Vertical: Aprox. 104° Salida de vídeo: 1,0 Vp-p/ 75Ω Rango de iluminación: Aprox. 0,9 a 100.000 lux Sistema del iris: Iris electrónico Sistema de escaneo: entrelazado Sistema de sincronización: Sincronización interna Dimensiones (Anch x Alt x Prof) : 23,4 x 23,4 x 23,9 mm Peso: Aprox. 21 g (sin cable) General Tensión de funcionamiento: 14,4V (9,0 V – 16,0 V) Máx. consumo de corriente: 60 mA
- Una imagen especular es una imagen de vídeo en la que el lado izquierdo y el derecho se invierten como en la imagen vista en un retrovisor trasero o lateral.
- Las especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin previo aviso. Información acerca de la eliminación de equipos eléctricos, electrónicos y baterías al final de su vida útil (aplicable a los países que hayan adoptado sistemas independientes de recogida de residuos) Los productos y las pilas con el símbolo (cubo de basura tachado) no podrán ser desechados como residuos domésticos. Las pilas y los equipos eléctricos y electrónicos usados se deben reciclar en instalaciones que gestionen tales elementos y residuos. Póngase en contacto con la autoridad local para obtener detalles acerca de una planta de reciclaje cercana. Un reciclaje y tratamiento de residuos correcto ayudará a conservar los recursos a la vez que evitará efectos perjudiciales para nuestra salud y el medio ambiente. Nota: El símbolo “Pb”, debajo del símbolo de las pilas, indica que esta pila contiene plomo. Especifi caciones B5A-0964-00CMOS-130.indb37B5A-0964-00CMOS-130.indb37 2015/12/1014:282015/12/1014:2838
ManualFacil