BS 482 - Balance MEDISANA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BS 482 MEDISANA en formato PDF.
Preguntas frecuentes - BS 482 MEDISANA
Preguntas de los usuarios sobre BS 482 MEDISANA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Balance en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BS 482 - MEDISANA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BS 482 de la marca MEDISANA.
MANUAL DE USUARIO BS 482 MEDISANA
Instruetiones de manejo
1 Compartimento de las pilas (en la parte inferior)
2 Visualizador
3 ▲ Tecla de flecha hacía arriba
4 ▲Tecla SET
5▼Tecla de flecha hacía abajo
6 Electrodos
DE ab Seite 9
PT a partir da página 18
Antes de utiliser el aparato, lea detenidamente las instrucciones de manejo, especially lasindicaciones de seguridad;guarde estas instrucciones para su consulta posterior. Si cede el aparato a terceras personas, entrega también estas instrucciones de manejo.
1 Indicaciones de seguidad!
-Esta balanza no está indicada para personas con marcapasos uothers implants medicos.La medicn de la grasa corporal sueyar inacta en personas que sufren de diabetes uoras afeeciones medicas/corporales. Loismo vale para personas que practican una actividad deportiva intensa.
- Este aparato no está indicado para mujeres embarazadas!
- La balanza está disenada para uso dométrico. No está indicada para uso industrial en hospitales或者其他 establecimientos Médicos.
- Coloque la balanza en un lugar que no esté expuesto a una temperatura ni a una humedad del aire extremas. Mantenga la balanza alejada del agua.
- No ponga nunca la balanza sobre una superficie irregular. No se suba nunca a una esquina de la báscula. Cuando se pesé, no se colque en un lado ni en el borde de la báscula.
- No suba nunca a la balanza con los pies mojados. No suba nunca a la balanza con calcetines.
- La balanza tiene una gama de medicación hasta 180kg , 396 lb, 28 st. No sobrecargue la báscula porque thisould provocar daños permanentes en el aparato.
- Maneje la balanza con cuidado. Evite golpes y sacudidas de la balanza. Nocede que la báscula se caiga ni que ningún objeto caiga con fuerza sobre ella.
- En caso de fallos, no ints reparar el dispositivo,lisho que en este caso ya no sera aplicable la garantia. Hagal reparar unicamente por el serviceo的技术o autorizo.
- Los niños no podran hacer con el dispositivo
- iADVERTENCIA! iAsegürese de que los plácicos de embalaje no caigan en manos de niños! iExiste el peligro de asfixia!
- Mantenga las baterias fuera del alcance de los niños! No desmonte las baterias! No vuela a cargar las baterias! No las ponga en cortocircuito! No las tire al fuego!
2 Volumen de suministros
1 MEDISANA báscula de análisis de la grasa corporal BS 482
- 3 × 1,5 V pilas (como AAA) - 1 Instrucciones de manejo
3 Sustitución/cambio de las baterias
Antes de utiliser su balanza digital, Coloque las tres pilas suministradas (1,5 V, tipo AAA) en el aparato. Paraarlo, abra el compartmentimiento de pilas delazo inferior del aparato y colocque las pilas. Al hacerlo,onga en cuesta la polaridad. Cambie la pila cuando en la pantalla aparece el symbolo de cambio de pilas "LO", o cuando en la pantalla no se indica nada antes de haber entrada en el aparato.
Indicaciones para la eliminacion

Este aparato no se debe eliminar por medio de la recogida de basuras domestica. Todos los usuario estan obligados aentargar todos los aparatos electricos o electronicos, independiente mente de si contienen substantias daninas o no,
en un punto de recogida de su ciudad o en el commercio especializzato, para que poderan ser eliminados sin darar el medio ambiente. Retire la pila antes de deshacerse del aparato. No arroje las pilas usadas a la basura sino al contendor de residuos especialiales, o depositelas en los recolectores de pilas de los commercios especializados.

Cd Hg Pb
Estos simboles seencuentran en pilas quecontienen sustanciascontaminantes:
4 Cambiar launidad de peso
Puede visualizar su peso en kilogramos (kg), libras (lb) o stones (st). Encienda la báscula. En cuando aparezca en pantalla "0.0", selección la unidad que deseee (KG-LB-ST:LB) pulsando la tecla 3 o 5
ESPÁÑOL
5 Pesaje / función "step-on"
- Asegürese de que la báscula está en una superficie fija y lisa. Si solo deseña pesarse, pero ha movido la báscula justo antes, tendrá que inicializarla. Paraarlo, presione brevamente con el pie el centro de la superficie de la báscula. En la pantalla aparece "0.0 kg". Si ha apagado la báscula, está lista para la función "Step-on". Si anteriormente no ha desplazado la báscula, no se requirese este procedimiento.
- Subase a la báscula y permanezca quieto. El aparato se enciende automatically y en la pantalla 6 aparece brevemente 0.0kg
- La báscula medirá su peso, parpadeará tres vezes y, a continuación,做不到 de forma fija el的结果。
- Bajese de la balanza. La báscula se desconecta automatistically tras uno 10 seg.
6 Programación de los datos personales
La báscula peutes guardar los datos de 10 personas: sexo, talla,idad.
La báscula tiene valores preestablecidos. Estos valores son: kg, mujer, 25 años, 165 cm.
- Pulse la tecla SET 4, para encender la báscula. En la pantalla parpadea la posición de memoria.
- Ahora能把 seleccionar la posicjion de almacenamento deseada para su peril de usuario (0-9) pulsando la tecla o bien
- Pulse la tecla SET 4 para guardar la configuracion. En la pantalla comienza a parpadear el symbolo correspondiente al sexo.

=homme

mujer

= nombre/atleta

mujer/atleta
- Configure su sexo seleccionando el symbolo correspondiente con la tecla 3 o 5
- Pulse la tecla SET 4 para guardar la configuracion. La talla corporal preestablecida comienza a parpadear en la pantalla.
- Mediente las teclas 3 y 5 ajuste su talla corporal.
- Pulse la tecla SET 4 para guardar la configuracion. La edad preestablecida comienza a parpadear en la pantalla.
- Mediente las teclas y 5 ajuste su edad.
- Pulse la tecla SET 4 para guardar la configuracion.
- El proceso de configuración está ahora terminado. En la pantalla se indica "0.0".
7 Medicion del peso, de la masa grata, del agua corporal total y de la mesa muscular
- Pulse la tecla SET 4 para encender la báscula. En la pantalla parpadeará la posición de memoria.
- SeLECTIONE SU POJICION DE MEMORIA personal (0-9) pulsando la tecla 3 o V 5
- Se indicarán sus datos personales guardados.
- Espere hasta que en pantalla aparezca "0.0". Suba descalzo a la báscula y permaneceza de pie quieto. Ubique sus pies sobre los electrados 6. En primer lugar, se indica el peso.
- A continuación aparecerán en la pantalla los values medidos de grasa corporal y agua corporal. Después la pantalla cambia a los values de metabolismo basal, masa muscular y masa osea. La suscripción deindicaciones dels valores medidos se repite tres veces mas.Luego la báscula se apaga automatistically.Baje de la báscula.
NOTA: SeLECTIONAUTOMática de usuario a partir delultimate peso medido. Subase descalzo a la báscula.Esta selecciónarautOMATICamentela posicónde memoria correspondiente e inmediamente comenzará una nuevo medicación. Puede consultarse los ultimos valores medidos para cada usuario pulsando la tecla SET y seleccionando la posicón de memoria correspondiente.
Porcentaje de grasa corporal
| Edad | Mujer (%) | Hombre (%) | ||||||
| bajo | normal | alto | muy alto | bajo | normal | alto | muy alto | |
| 6-15 | 3.0-16.0 | 16.1-21.0 | 21.1-29.6 | 29.7-50 | 3.0-13.0 | 13.1-17.4 | 27.5-25.6 | 25.7-50 |
| 16-30 | 3.0-16.4 | 16.5-22.0 | 22.1-30.4 | 30.5 | 503.0-13.6 | 13.7-18.0 | 18.1-26.4 | 26.5-50 |
| 31-60 | 3.0-17.0 | 17.1-22.4 | 22.5-31.4 | 31.5 | 503.0-14.0 | 14.1-18.6 | 18.7-27.0 | 27.1-50 |
| 61-80 | 3.0-17.6 | 17.7-23.0 | 23.1-32 | 32.1-50 | 3.0-14.4 | 14.5-19.0 | 19.1-28 | 28.1-50 |
NOTA: Los datos indicados en las tablas son solo orientativos. Si tiene dudas con afecto a su percentaje de grasa corporal y su salute, consulte a su medico.
8 Mensajes de error
ERR = La báscula está sobrecargada. LO = La pila está agotada y debe ser reemplazada.
Si la báscula no funciona correctamente, compruebe lo suiviente antes de ponsere en contacto con el punto de atencion al cliente: Compruebe si ha colocado correctamente la pila. Compruebe si ha seleccionado la unidad de peso adecuada. Compruebe si la báscula está colocada en una superficie estable y lisa.Esta no debe chocolar contra la pared o contraequalieroo objecto.Pese de nuevo.
9 Limpieza y cuidado
No utilise nunca produits de limpieza agresivos o cepillos bastos. Limpie la báscula personal con un paño suave humedecido ligeramente. No utilise en ningún caso produits de limpieza agresivos o alcohol. No deben penetrar agua en el aparato. Vuelva a utiliser el aparato una vez esté Completely seco.
10 Datos Técnicos
Nombre y modele: : MEDISANA Basaula de analisis de la grasa corporal BS 482
Suministro de tension : 4,5 V= , 3 x 1,5 V pilas (como AAA)
Sistema de indication: indicacion digital
Memoria : para 10 personas
Rango de medida : a 180 kg, 396 lb o 28 st
Desviación maxima de la medicación: ± 1%
Porcentaje de grasa corporal : 3 - 50 % en graduaciones del 0,1 %
Porcentaje de agua corporal : 20 - 75 % en graduaciones del 0,1 %
Porcentaje de masa muscular : 20 - 75 % en graduaciones del 0,1 %
Masa osea: 0,5 - 8 kg en graduaciones del 0,1 kg
Graduación : 100 g, 0,2 lb o 1/4 st
Desconexión auto. : tras aprox. 10 seg.
Dimensiones (L x A x A) : 319 x 319 x 23 mm
Peso aprox. 1,7 kg
Número de articulo: 40438
Numero EAN :4015588404382
Con vistas a mejoras de la calidad del producto, nos reservamos el derecho de introducir modificaciones sociales y de Diseño.

En www.medisana.com encontrará la version más actual de estas instrucciones de uso.
11 Condiciones de garantía y reparación
Le rogamos consulte con su distribuidor especializzato o directamente con el centro de service Tecnico en caso de una reclamacion. Si tuviera que remitirnos el disposito, le rogamos indique el defecto y adjunte una copia del recibo de compra.
En este caso, se aplicarán las siguientes conditiones de garantía:
- Con relacion a los productos de MEDISANA, se ofrece una garantia por un periodo de tres años a partir de la Fecha de compra. En caso de una reclamacion, la Fecha de compra debe probarse mediate el recibo de compra o la factura.
- Los defectos de material o de fabricacion se eliminaran de forma gratuite bajo el periodo de garantia.
- La aplicación de la garantía no conlleva una extension del periodo de garantía, ni con respecto al dispositivo ni con disrespect a los componentes sustituidos.
4.Esta garantia no cubre:
a. todos los días causados por abuso, por ej. por incumplimiento del manual de uso;
b. los danios debidos a reparaciones o intervenciones por parte del comprador o tercero no autorizados;
c. los días de transporte causados durante el transporte del domicilio del fabricante al consumidor o durante el envío al serviceo的技术ico;
d. accesorios sometidos a un desgaste normal (pilas etc.).
- Se excluye cualquier responsabilidad por los días directos o indirectos causados por el dispositivo, excepte el día en el dispositivo haya sido considerado como una reclamación justificada.

MEDISANA AG
Encontrará la direccion de nuestra asistencia技术水平a en la hoja anexa.
PORTUGUES

ManualFácil