HAIER

HW70B1426S - Lavadora HAIER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HW70B1426S HAIER en formato PDF.

📄 129 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 🖨️ Imprimir
Notice HAIER HW70B1426S - page 43
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HAIER

Modelo : HW70B1426S

Categoría : Lavadora

Descarga las instrucciones para tu Lavadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HW70B1426S - HAIER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HW70B1426S de la marca HAIER.

MANUAL DE USUARIO HW70B1426S HAIER

odirefid niFnóicceleSnóicnuF Temperatura Velocidad centrifugado M emo oiraid odavaLnódoglA Ultra blanco Rápido15' Cuidado infantil Delicados Ropa interior Lavado a mano Centrifugado/ Vaciado Auto lavado Sintéticos Mezcla Lana Ropa deportiva Vaqueros Higiénico 95°c

odavaLnódoglA Ultra blanco Rápido15' Cuidado infantil Delicados Ropa interior Lavado a mano Centrifugado/ Vaciado Auto lavado Sintéticos Mezcla Lana Ropa deportiva Vaqueros Higiénico 95°c

odirefid niFnóicceleSnóicnuF Temperatura Velocidad centrifugado M emo oiraid odavaLnódoglA Ultra blanco Rápido15' Cuidado infantil Delicados Ropa interior Lavado a mano Centrifugado/ Vaciado Auto lavado Sintéticos Mezcla Lana Ropa deportiva Vaqueros Higiénico 95°c

unción Velocidad M emo Fin diferido centrifugado oiraid odavaLnódoglA Ultra blanco Rápido15' Cuidado infantil Delicados Ropa interior Lavado a mano Centrifugado/ Vaciado Auto lavado Sintéticos Mezcla Lana Ropa deportiva Vaqueros Higiénico 95°c

odirefid ni FnóicceleSnóicnuF Temperatura Velocidad centrifugado M emo oiraid odav aLnódo glA Ultra blanco Rápido15' Cuidado infantil Delicados Ropa interior Lavado a mano Centrifugado/ Vaciado Auto lavado Sintéticos Mezcla Lana Ropa deportiva Vaqueros Higiénico 95°c

unción Velocidad M emo Fin diferido centrifugado oiraid odavaLnódoglA Ultra blanco Rápido15' Cuidado infantil Delicados Ropa interior Lavado a mano Centrifugado/ Vaciado Auto lavado Sintéticos Mezcla Lana Ropa deportiva Vaqueros Higiénico 95°c

Snóic nuF Temperatura Velocidad centrifugado M emo oiraid odav aLnódo glA Ultra blanco Rápido15' Cuidado infantil Delicados Ropa interior Lavado a mano Centrifugado/ Vaciado Auto lavado Sintéticos Mezcla Lana Ropa deportiva Vaqueros Higiénico 95°c

Información general y consejos Información medioambiental La presencia de este símbolo en el producto, en los accesorios o en cualquier material que se proporcione con esta información indica que al final de su vida útil, el producto y sus accesorios electrónicos (por ejemplo, el cable o la manguera Aqua Stop) no se deben desechar junto con los demás residuos domésticos. Para evitar posibles efectos nocivos sobre el medio ambiente y la salud humana derivados de un vertido incontrolado de residuos, separe estos elementos de los demás tipos de residuos y recíclelos. De este modo promoverá la reutilización sostenible de los recursos materiales. Cada usuario deberá ponerse en contacto con el comercio donde adquirió el producto o con la autoridad local competente, a fin de obtener la información necesaria para reciclar cada elemento de una forma segura para el medio ambiente. En el caso de usuarios empresariales deberá ponerse en contacto con su proveedor y comprobar las condiciones de com pra. Este producto y sus accesorios electrónicos no se deben mezclar con otros residuos comerciales. Desechado Símbolos Gracias por comprar un producto Haier Lea estas instrucciones con detenimiento antes de usar el aparato. Contienen información importante que le servirá de ayuda para realizar una instalación correcta y segura y le indicará cómo darle el mejor uso, mantenimiento y limpieza. Guarde este manual para futuras consultas y para asegurarse de que hace un uso correcto y seguro. En el caso de que venda, regale o abandone el aparato por cualquier motivo, asegúrese de que incluye este manual con el producto para que el nuevo propietario pueda familiarizarse con sus opciones y advertencias de seguridad.5 Seguridad Uso diario del aparato: ... Vigile a los niños. Asegúrese de que no juegan con el aparato ni con su embalaje. ... Impida que personas con limitaciones físicas, psíquicas o sensoriales, o que no tengan la experiencia o los conocimientos necesarios, utilicen el aparato. ... Suba las cremalleras, asegure los hilos sueltos y tenga cuidado con los objetos pequeños para evitar que se enreden. Si es necesario, utilice una bolsa o una red adecuadas. ... Desconecte la toma de la pared tras cada programa de lavado para ahorrar electricidad y por motivos de seguridad. ... Si el aparato no está en uso, para evitar la formación de malos olores, mantenga limpia la parte inferior de la portilla y abra la puerta y el cajón del detergente. ... En caso de deterioro del cable de alimentación, este solo puede ser cambiado por el fabricante, su agente de servicio u otro personal específicamente cualificado. Lo que no debe hacer: ... Tocar la puerta durante el proceso de lavado, ya que puede alcanzar altas temperaturas. ... Colocar objetos pesados, fuentes de calor u objetos húmedos en la parte superior de la máquina. ... Lavar en agua caliente objetos que sean de goma o de un material de tipo esponja. ... Abrir el cajón del detergente durante el ciclo de lavado. ... Forzar la apertura de la puerta. Está dotada con un sistema de autobloqueo, que se abrirá transcurrido un tiempo una vez finalizado el ciclo de lavado. ... Abrir la puerta si el nivel de agua es visible a través de la portilla. ... Cubrir el aparato mientras esté en funcionamiento o inmediatamente después de haber sido utilizado para permitir que se evapore la humedad.

Seguridad Antes de conectar el aparato por primera vez... ... Asegúrese de que retira los pernos de transporte. ... Asegúrese de que el cable de alimentación no esté atrapado bajo el aparato y de que no existe peligro ni riesgo de que se dañe. ... Asegúrese de que el fusible del circuito de alimentación sea para 15 A. ... Utilice un enchufe con conexión a tierra aparte para la fuente de alimentación. ... Asegúrese de que se puede acceder al enchufe en todo momento. ... Al desconectar el aparato de la fuente de alimentación, agarre el cable por el enchufe, no por el cordón. ... Asegúrese de ajustar con firmeza las conexiones y las juntas de la manguera y abra la toma de agua para comprobar que no se producen fugas. ... No encienda el aparato hasta que no esté todo correctamente instalado. Lo que no debe hacer: ... Dejar que manipulen el aparato ni el material de embalaje menores ni personas discapacitadas. ... Instalar el aparato a la intemperie en un lugar húmedo ni en zonas donde haya riesgo de fugas de agua, como debajo de un fregadero o cerca de él. En el caso de que se produzca una fuga de agua, corte la alimentación eléctrica y deje que la máquina se seque de forma natural. ... Exponer la máquina a la escarcha, calor o luz solar directa. ... Tocar o usar el aparato cuando esté descalzo o con las manos o los pies húmedos o mojados. ... Utilizar agentes de limpieza en seco o detergentes inflamables. ... Utilizar pulverizadores inflamables cerca del aparato. ... Enchufar o desenchufar el aparato en presencia de gases inflamables. ... Colocar el aparato directamente sobre una alfombra o junto a una pared o un mueble.7 Panel de control 1 Cajón del detergente 2 Pantalla 3 Selector de programas 4 Botón Inicio/Pausa 5 Botón de encendido/apagado 6 Botones de función (a-f ) a Función b Selección Fin diferido (retraso del tiempo

Temperatura Velocidad centrifugado (r.p.m.) Memo Cajón del detergente La recomendación relativa al tipo de detergente es adecuada para las distintas temperaturas de lavado. Consulte el manual del detergente. Pantalla Cuando esté encendido el dispositivo, se mostrará en la pantalla el estado actual en seis secciones diferentes (consulte las páginas siguientes). Durante el funcionamiento, transcurrido un tiempo se desactivará la pantalla (modo de ahorro de energía) hasta que se mueva el selector de programas. Selector de programas Gire el mando para seleccionar uno de los 16 programas. Se iluminará el LED correspondiente y se mostrará su configuración predeterminada Botón Inicio/Pausa Pulse este botón suavemente para comenzar o parar el programa que se esté mostrando actualmente. Durante el funcionamiento,se muestra su símbolo.Cuando se pone en pausa,parpadea. Botón de encendido/apagado Pulse suavemente este botón para encender el aparato. Se ilumina la pantalla. Manténgalo pulsado durante 2 segundos para apagarlo. Si no hay ningún elemento o programa activado, la máquina se apagará automáticamente transcurrido un tiempo.

Descripción del producto 1 Cajón del detergente/suavizante 2 Puerta 3 Base superior 4 Tirador de la puerta 5 Panel de control 6 Encendido/apagado 7 Tapa de servicio 1 Pernos de transporte (T1-T4) 2 Tapa trasera 3 Tornillos de la tapa trasera (S1-S4) 4 Cable de alimentación 5 Válvula de entrada del agua 6 Manguera de desagüe Accesorios 1 x Conjunto de manguera de entrada 4 x Tapones obturadores 1 x Abrazadera de la manguera de desagüe 1 x Manual del usuario Esta ilustración podría ser ligeramente diferente al diseño de la lavadora que acaba de comprar. Compruebe que tiene todos los accesorios y documentos indicados a continuación. Compartimento 1: Solo toma de agua• •no usar detergente. Compartimento 3: Suavizante, agentes acondicionadores, perfume, etc. Compartimento 1: Detergente para programas excepto centrifugado/vaciado. 6 a-f

odirefid niFnóicceleSnóicnuF Temperatura Velocidad centrifugado M emo oiraid odavaLnódoglA Ultra blanco Rápido15' Cuidado infantil Delicados Ropa interior Lavado a mano Centrifugado/ Vaciado Auto lavado Sintéticos Mezcla Lana Ropa deportiva Vaqueros Higiénico 95°c ell

unción Velocidad M emo Fin diferido centrifugado oira

Ultra blanco Rápido15' Cuidado infantil Delicados Ropa interior Lavado a mano Centrifugado/ Vaciado Auto lavado Sintéticos Mezcla Lana Ropa deportiva Vaqueros Higiénico 95°c

botones de función - olrtnocdenelaP "Fin diferido": retrasa el tiempo de finalización del programa (botón c) Toque este botón para que se ilumine el símbolo correspondiente y se muestre el tiempo actual de finalización del programa. En función de la configuración del programa, se retrasará el tiempo de inicio del ciclo de lavado. Puede aumentar el tiempo de retraso en incrementos de 30 minutos, hasta 24 horas, girando el selector de programas. Por ejemplo, si se muestra "6:30", significará que el final del ciclo del programa se producirá en 6 horas y 30 minutos. Esto no es a plicable en el programa "Centrifugado/Vaciado". "Temperatura" (botón d) Toque este botón para ajustar la temperatura máxima del agua.

"Velocidad centrifugado" (botón e) Toque este botón para configurar la velocidad del centrifugado. "Memo" (botón f) La función de memoria está disponible en los programas "Alg odón" (M1), "Sintéticos" (M2) y "Mezcla" (M3). Una vez seleccionadas las opciones individuales y los valores relacionados, toque el botón "Memo"hasta que se muestre "M1"/"M1"/"M1". Inicie un programa. La memoria estará activada para el programa seleccionado. Cuando vuelva a seleccionar ese programa, pulse el botón "Memo"para activar el ajuste memorizado y comenzar.

Panel de control - botones de función "Función" (botón a) Toque este botón para ir seleccionando de forma secuencial las diferentes funciones y configuraciones. Se encenderá el símbolo correspondiente. "Selección" (botón b) Toque este botón para confirmar la "Función" seleccionada. Parpadea el símbolo correspondiente.También se muestra una marca de verificación, un "1"/"2"/"3"o uno de símbolos de manchas. Esta función se activará transcur ridos 3 segundos o tras haber pulsado un botón de función. "Bloqueo infantil": función de bloqueo del panel de control (botón a + b) Esta opción bloquea la activación de cualquiera de los elementos del panel. ,Después de iniciar, pulse simultáneamente "Función"+"Selección" durante unos 3 segundos. Se muestra el símbolo de bloqueo del panel. Repita el proceso para desactivarlo. Para obtener los mejores resultados en cada programa, Haier ofrece configuraciones predeterminadas específicas. Si no son necesarios requisitos especiales, se recomienda la configuración predeterminada. En función de estos ajustes de fábrica pueden cambiarse individualmente muchos parámetros de programas y funciones adicionales (consulte la sección "Programas" y botones de "Función"). 1 2 31 2 3Wasc mittel a b FunciónSelección

Visualización del tiempo (relacionado conla operación actual)11 Programas Tabla de programas 2 Receptáculo para el agente de lavado3 Suavizante, agentes suavizantes, perfume, etc. OpcionalSí

Panel de control - símbolos de la pantalla Tiempo de ciclo de programa reducido Ajuste predeterminado, sin opciones Antiarrugas (tras finalizar el ciclo) Ropa de deporte Antiarrugas (parada del ciclo de aclarado) Hierba Ciclo de lavado principal intensificado (1 a 3) Vino Ciclo de aclarado adicional (1 a 3) Café Fruta Indicación de estado básico Indicación de ciclo de programa Configuración del programa Puerta bloqueada (en funcionamiento) Ciclo de lavado en ejecución Panel de control bloqueado Ciclo de aclarado en ejecución No hay suministro de agua Ciclo de centrifugado/ vaciado en ejecución Fin diferido activado La puerta está abierta Ajuste de temperatura de lavado máxima Ajuste de velocidad de rotación máxima Configuración de Memo )sahcnamatiuq( nóicnuFnóicnuF -- 95°C 0-60°C 40°C 0-40°C 30°C 0-60°C 40°C 0-40°C -- 0-60°C 40°C 0-60°C 30°C 0-90°C 40°C 0-40°C 40°C 0-60°C 40°C 0-30°C 20°C 0-90°C 90°C 0-40°C 30°C 0-40°C 30°C

Uso diario Fuente de alimentación Conecte la lavadora a la fuente de alimentación (220V a 240V~/50 Hz). Toma de agua Abra la toma de agua. El agua debe salir limpia y clara. Advertencia Antes de su utilizació n, abra la to ma de agua y compruebe que no haya fugas. Preparación de la ropa Clasifique la ropa de acuerdo con el tipo de tejido (algodón, sintético, lana o seda) y según la cantidad de suciedad. Separe la ropa blanca de la de color. Lave primero a mano la ropa de color para ver si destiñe. Las prendas sin dobladillos o los tejidos delicados como los de las cortinas se deben introducir en una bolsa de lavado (se recomienda el lavado a mano o la limpieza en seco). Cierre las cremalleras y enganches, compruebe que los botones estén bien cosidos y coloque los elementos pequeños, como calcetines, cinturones, sujetadores, etc. en una bolsa de lavado. Desdoble las prendas grandes, como sábanas, colchas, etc. Deje las prendas del revés.Vacíe los bolsillos (llaves, monedas, etc.) y retire los elementos decorativos rígidos (como broches). Advertencia Los objet os no texti les o pequeños y co n aristas pueden producir un funcionamiento in adecuado y causar daños, tanto en la ropa com o en el ap arato. Este aparato solo está indicado para uso doméstico en interiores. En caso de uso con fines comerciales, industriales, o de cualquier otro uso distinto al doméstico, la garantía de Haier dejará de tener efecto.Tenga en cuenta en todo momento las instrucciones que se muestran en la etiqueta de cada prenda de ropa y lave solo ropa que se pueda lavar a máquina.

Consumo *Información general y consejos:Programa estándar para el etiquetado energético según la directiva2010/30EU:Algodón 60 °C/40 °C con configuración de velocidad de centrifugado máxima y función intensiva activada (nivel 3) (los restantes son ajustesLos programas de algodón de 60 y 40 °C estándar son aptos para lavar ropa de algodón con una suciedad normal. Estos son los programas más eficientes en términos de combinación de consumo de agua y energía para la ropa de algodón.La temperatura del agua utilizada puede diferir de la temperatura declarada del ciclo. Los valores de consumo indicados pueden variar en función de las condiciones locales aplicables.

Programa Energía Agua Tiempo de lavado Temp. Carga máx.

Higiénico 95°C Vaqueros Ropa deportiva Ropa interior Lana Mezcla Sintéticos Algodón 40 °C* Algodón 60 °C* Algodón 60

Lavado diario Ultra blanco Rápido 15’ Cuidado infantil Delicados Lavado a mano Centrifugado/ Vaciado Auto lavado Rendimiento de secado del centrifugado1

Gire la rueda hasta la posición del

upción - cancelación de un

grama en ejecución junto con su configuración

ormación de humedad y malos

Asegúrese de que queda lib

spacio de una mano colocada

por la calidad del detergente que empl

para tejidos sintéticos o lana

vizante en los compa

ciérrelo con cuidado(Véanse las instrucciones relativas al compartimento), Inf

ograma de prelavado, debe añadir

oiraid odavaLnódoglA Ultra blanco Rápido15' Cuidado infantil Delicados Ropa interior Lavado a mano Centrifugado/ Vaciado Auto lavado Sintéticos Mezcla Lana Ropa deportiva Vaqueros Higiénico 95°c

oiraid odavaLnódoglA Ultra blanco Rápido15' Cuidado infantil Delicados Ropa interior Lavado a mano Centrifugado/ Vaciado Auto lavado Sintéticos Mezcla Lana Ropa deportiva Vaqueros Higiénico 95°c

oiraid odavaLnódoglA Ultra blanco Rápido15' Cuidado infantil Delicados Ropa interior Lavado a mano Centrifugado/ Vaciado Auto lavado Sintéticos Mezcla Lana Ropa deportiva Vaqueros Higiénico 95°c

ñada detergente líquido en el compartimento principal.

tilizar el “prelavado” o el “fin diferido”.

ñar las fibras artificiales

el botón "Inicio/Pausa". Púlselo de nuevo para reanudar el

Cuidado y limpieza Limpieza del cajón del detergente Limpie con regularidad los restos de detergente del cajón.Tire del cajón hasta su tope (1) y pulse el botón de liberación (2) para extraerlo.A continuación, lave el cajón con agua corriente y vuelva a introducirlo en la lavadora. Limpieza de la máquina Desenchufe la máquina durante la limpieza y el mantenimiento. Utilice un paño suave con jabón líquido para limpiar la carcasa de la lavadora y sus componentes de goma. No use disolventes corrosivos ni químicos orgánicos.

Información medioambiental Para optimizar el consumo de energía, agua, detergente y tiempo, utilice siempre el tamaño de carga máximo recomendado. No supere las dosis indicadas de productos químicos. Seleccione siempre la temperatura de lavado más baja. Los detergentes actuales son eficaces a temperaturas por debajo de los 60 °C. Aumente solo los valores predeterminados para lavar ropa muy sucia. Seguidamente, se recomienda utilizar una velocidad de centrifugado máxima de secadora.

Uso diario Símbolos de lavado Temperatura máxima de lavado: 95 °C - proceso normal Temperatura máxima de lavado: 60 °C - proceso normal Temperatura máxima de lavado: 60 °C - proceso suave Temperatura máxima de lavado: 40 °C - proceso normal Temperatura máxima de lavado: 40 °C - proceso suave Temperatura máxima de lavado: 40 °C - proceso muy suave Temperatura máxima de lavado: 30 °C - proceso normal Temperatura máxima de lavado: 30 °C - proceso suave Temperatura máxima de lavado: 30 °C - proceso muy suave Temp. máx. de lavado a mano 40 °C No lavar Admite cualquier tipo de lejía Admite lejía Solo lejía oxigenada / no clorada No usar lejía Se puede secar en la secadora a temperatura normal Se puede secar en la secadora a temperatura reducida No usar secadora Tender para secar Secar en superficie plana Planchar a una temperatura máxima de 200 °C No planchar Planchar a una temperatura máxima de 150 °C Planchar a una temperatura máxima de 110 °C sin vapor (el planchado con vapor puede producir daños irreversibles en la prenda) Limpieza profesional con tetracloroetano Limpieza profesional con hidrocarburos No lavar en seco Limpieza profesional con agua No usar limpieza profesional con agua Lavado Uso de lejía Uso de secadora Planchado Tratamiento textil profesional19 Cuidado y limpieza Válvula de entrada de agua y filtro de la válvula de entrada Para impedir que el suministro de agua resulte bloqueado por agentes externos, limpie el filtro y la válvula de entrada de formaperiódica. Periodos de inactividad Si no va a utilizar el aparato durante un periodo de tiempo prolongado, desenchúfelo (1) y corte el suministro de agua (2).Deje la puerta abierta para evitar la formación de humedad y malos olores. Deje la puerta abierta mientras no esté utilizando el aparato.Antes del siguiente uso, compruebe el cable de alimentación,el suministro de agua y la manguera de desagüe.Asegúrese de que la instalación sea correcta y de que no haya fugas.

Cuidado y limpieza Filtro de la bomba Compruebe el filtro de la bomba con regularidad y en caso de que el dispositivo:- no drene agua - no centrifugue - haga un ruido anormal mientras esté en funcionamiento. Advertencia Riesgo de quemaduras. El agua del filtro de la bomba puede estar muy caliente.Antes de realizar ninguna acción, asegúrese de que se haya enfriado. 1.Apague la máquina y desenchúfela. adenomanuedesrelavedeup,ollearaP.oicivresedapatalarbA .2 o de un destornillador. .augaleregocerarapojabetneipicernuonamaagn eT .3Tenga en cuenta que puede haber una gran cantidad.4. Saque la manguera y coloque el extremo sobre el recipiente.5. Retire el tapón de la manguera de desagüe. yabmobaledortlfileellinrotased,ejanerdleodazilaerzevanU .6 extráigalo girándolo en sentido contrario a las agujas del reloj.

7. Limpie la suciedad y cualquier elemento ajeno.

8. Limpie cuidadosamente el filtro, por ejemplo, con agua corriente.

9.Vuelva a colocarlo en su lugar.10. Cierre la manguera y vuelva a introducirla en la máquina.11. Cierre la tapa de servicioAdvertencia El cierre del filtro de la bomba debe estar limpio e intacto. En caso de que no esté correctamente tapado, pueden producirse fugas de agua.

Escoja el detergente más adecuado Universal Color Delicados Especial Suavizante Sintéticos L/P L/P

Delicados Detergente

Si programa el Fin Diferido, le recomendamos que NO utilice detergente líquido. Para determinar la cantidad de detergente a dosificar, consulte las instrucciones que proporciona el fabricante en el embalaje del detergente. Nota: los detergentes modernos son muy eficientes a baja temperatura (>20ºC).

Rango de temperaturas en ºC

o21 Solución de problemas Solución de problemas sin código de error La lavadora no funciona. Todavía no ha comenzado el programa. La puerta no está correctamente cerrada. No se ha encendido la máquina. Fallo de alimentación. Pulse el botón "Inicio/Pausa". Cierre la puerta correctamente. Encienda la máquina. Revise la fuente de alimentación. La lavadora no se llena de agua. No se ha seleccionado ningún programa. No hay suministro de agua. La manguera de entrada está doblada. El filtro de la manguera de entrada está bloqueado. La presión del agua es inferior a 0,03 MPa. Fallo en el suministro de agua. Elija un programa e inícielo. Asegúrese de que haya agua en la toma. Compruebe la manguera de entrada. Desbloquee el filtro de la manguera de entrada. Compruebe la presión del agua. Asegúrese de que hay suministro de agua. La máquina desagua mientras se llena La altura de la manguera de desagüe se encuentra por debajo de 80 cm. Puede que la boca de la manguera de desagüe esté sumergida. Asegúrese de que la manguera de desagüe esté correctamente instalada. Palanca En caso de fallo de alimentación El programa actual y su configuración se guardan durante un breve periodo de tiempo. Es posible que necesite iniciar un nuevo ciclo de programa. En caso de que se produzca un corte en el suministro eléctrico que interrumpa un programa de lavado, se bloqueará mecánicamente la apertura de la puerta. Para poder sacar la ropa, es necesario que no se vea el nivel del agua a través de la portilla - Riesgo de quemaduras. El nivel del agua debe bajarse como se describe en "Filtro de la bomba". Una vez realizado este procedimiento, tire de la palanca que se encuentra bajo la tapa de servicio hasta que se desbloquee la puerta con un "clic".A continuación, coloque cada pieza en su lugar.

Solución de problemas Código de la pantalla 1:25 Tiempo restante del ciclo de lavado. símbolo adicional. 19:30 Tiempo restante del ciclo de lavado. asado el final.Consulte el símbolo adicional. E1 Error de drenaje. No se ha vaciado toda el agua. Compruebe que la manguera de desagüe esté correctamente instalada y libre de atascos. .etnematcerrocatreupalerreiC.rorre-oeuqolB2E E4 No se ha alcanzado el nivel de agua en 8 minutos. la presión sean normales. La manguera de desagüe está autosuccionando.

Nivel de protección del agua - error. Sensor de temperatura - error. Error de calentamiento (aparece al final de un ciclo

Auto publicado,de otra forma póngase en contacto con el servicio posventa. Póngase en contacto con el servicio posventa. Póngase en contacto con el servicio posventa. F7 Motor - error. Póngase en contacto con el servicio posventa. amo taletnemataidemnierreiC.augaedagracerboSbF de agua. Póngase en contacto con el servicio posventa. FA Error del sensor del nivel de agua. tacto con el servicio posventa. cotcatnocneesagnóP.rorre-ocinórtcelelortnoCCF on el servicio posventa. Unb Advertencia Código : la protección de sobrecarga de agua se encuentra en la parte inferior del aparato. En caso de que se produzcan fugas, se desactivarán automáticamente todas las funciones, excepto la bomba de desagüe, que se activará por motivos de seguridad. Carga desbalanceada, imposible centrifugar. Compruebe la carga y distribúyala en el tambor. Reduzca la colada si es demasiado pesada. Reinicie la máquina con un programa de centrifugado. End Fin del ciclo. Lock La puerta no puede abrirse debido a un exceso de agua o bien agua caliente en el tambor. Espere al final del programa o cancele el programa y seleccione el programa de desagüe. En el caso de agua caliente en el tambor, para evitar quemaduras, seleccione un programa de lavado delicado y déjelo funcionando durante varios minutos y seleccione un programa de desagüe antes de abrir la puerta. Consulte el Se ha retr Limpie el filtro de la bomba. Compruebequeelsuministro de agua y Auto Detección automática de carga Detección del peso de la colada en proceso, por favor espere hasta que el tiempo del programa del lavado se muestre en pantalla. Póngase en con

/HALF /FULL /HI Pesando la colada en el tambor Por favor espere hasta que el tiempo del programa del lavado se muestre en pantalla. Lo = carga pequeña HALF = media carga FULL = carga óptima HI = carga máxima.23 Instalación Preparación Retire todo el material de embalaje, incluida la base de poliestireno. Al abrir el paquete, es posible que observe algunas gotas de agua en la bolsa de plástico y en la portilla. Esto es normal y se debe a las pruebas de agua realizadas en la fábrica. Desmontaje de los pernos de transporte Los pernos de transporte se utilizan para sujetar los componentes antivibración que hay dentro de la lavadora durante el transporte. Retire la tapa trasera. Extraiga los pernos de bloqueo de la parte trasera y los separadores de plástico del interior de la máquina. Vuelva a colocar la tapa trasera en su lugar introduciéndola en los dos orificios y con la parte convexa hacia afuera. Introduzca los tapones obturadores en los orificios.

Ajuste de las patas Ajuste todos los pies para nivelar la posición. De esta manera, se reducen las vibraciones y el ruido durante el uso. Se reduce además la posibilidad de que se produzcan deterioros o roturas. Para realizar el ajuste, se recomienda el uso de un nivel de burbuja. El suelo debe ser lo más estable y plano posible.

Solución de problemas Fallo de desagüe. El filtro de la bomba está bloqueado. El extremo de la manguera de desagüe se encuentra por encima de los 100 cm sobre el nivel del suelo. La manguera de desagüe está bloqueada. Limpie el filtro de la bomba. Asegúrese de que la manguera de desagüe esté correctamente instalada. Desbloquee la manguera de desagüe. Se producen fuertes vibraciones durante el centrifugado. La carga de la máquina no es correcta. La lavadora se ha colocado en una superficie desigual o desnivelada. No se han retirado todos los pernos de transporte. Ajuste la cantidad de ropa. Asegúrese de que la lavadora se encuentre en una superficie plana y nivelada. Retire todos los pernos de transporte. La máquina deja de funcionar antes de completar el ciclo de lavado. Fallo de electricidad o agua. Compruebe el suministro eléctrico y el de agua. La máquina deja de funcionar durante un largo periodo de tiempo. ¿No se muestra ningún "código de error"? ¿El programa lleva a cabo el ciclo de llenado de agua? Avería del programa. Active la pantalla. Consulte "Pantalla" Toque "Inicio/Pausa" para continuar. Si lo considera adecuado, cancele la operación. Hay demasiada espuma en el tambor o en el cajón del detergente. El detergente no es adecuado. Uso excesivo de detergente. Consulte las recomendaciones acerca del detergente. Reduzca la cantidad de detergente. Ajuste automático del tiempo de lavado. Se ajustará la duración del programa de lavado. Esto es normal y no afecta al funcionamiento. Fallo en el centrifugado. La carga no está equilibrada. Compruebe la carga de la máquina y vuelva a realizar el programa de centrifugado.25 Instalación

3. Manguera de desagüe al tubo del desagüe

Utilice la abrazadera de la manguera de desagüe para sujetarla. Fije la abrazadera para evitar su caída debido a los movimientos producidos durante el funcionamiento. Advertencia La manguera de desagüe no debe quedar sumergida en agua ni tener fugas. Debe quedar bien sujeta. Si la manguera de desagüe se coloca en el suelo o el tubo se encuentra a una altura inferior a 80 cm, la lavadora realizará un desagüe de forma continuada mientras se va llenando de agua (autosucción). La manguera de desagüe no debe desplegarse. Si es necesario, póngase en contacto con el servicio posventa.

Conexión de la alimentación eléctrica Antes de realizar la conexión, asegúrese de que: - El enchufe sea adecuado para la potencia máxima del aparato (el fusible del circuito de alimentación de seguridad debe ser de al menos 15 A). - El voltaje debe cumplir con los requisitos necesarios. - La toma de corriente debe ser adecuada para el enchufe del aparato. - El enchufe debe tener una toma de tierra.

Instalación Manguera de entrada - Sistema de control Aqua La manguera de entrada Aqua Stop es un elemento importante en la seguridad y el control general. Sus válvulas controlan el suministro de agua y lo interrumpirán si se producen fugas en la manguera Ajuste la tuerca de la manguera de entrada al conector de la válvula de agua. Enchufe la manguera de entrada a una toma de agua. Advertencia Este aparato solo admite el suministro de agua fría. Utilice el conjunto de manguera que se incluye con el aparato. No reutilice ningún conjunto antiguo.

Manguera de desagüe El drenaje puede instalarse de distintas formas, pero la manguera de desagüe debe situarse en un punto al menos entre 80 y 100 cm. Si es posible, mantenga siempre la manguera de desagüe en el enganche de la parte posterior de aparato.

1. Manguera de desagüe al fregadero

Utilice la abrazadera de la manguera de desagüe para sujetarla y evitar que se salga el agua. Fije la abrazadera para evitar su caída debido a los movimientos producidos durante el funcionamiento.

2. Manguera de desagüe al sifón del fregadero

La conexión al sifón del fregadero debe estar correctamente sellada y fijada al adaptador correspondiente del sifón.

Servicio posventa Si tiene algún problema, consulte la sección de solución de problemas de este manual. Si es necesario, consulte su tarjeta de garantía para obtener información sobre el servicio posventa. Para los demás países, consulte el área de servicios y asistencia técnica en www.haier.com. Aquí podrá consultar las preguntas frecuentes y especificar su reclamación.

Datos técnicos Información técnica básica relacionada con el aparato zH05/~V042-022acirtcélenóicatnemilA 01)A(etneirroced.xámdadisnetnI 30,0 )aPM( auga led nóiserP

Consumo energético para carga completa de algodón 60ªC (kWh/ciclo) Consumo energético para carga parcial de algodón 60ªC (kWh/ciclo)

Consumo energético para carga parcial de algodón 40ªC (kWh/ciclo)

Consumo ponderado en modo apagado 0.2 Consumo ponderado en modo sin apagar 0.2 Consumo de agua anual (L)

Clase de eficiencia energética centrifugado-secado

Velocidad máxima de centrigugado (rpm)

Contenido de humedad residual (%)

Emisiones de ruido acústico aéreo (lavado/centrifugado)(dB(A))

54/70 Tipo carga frontal, de libre instalación

) En caso que exista un sistema de gestión de energía

) basado en el programa normal de algodón a 60ºC con carga completa. FICHA DE PRODUCTO (conforme EU 1061/2010)

) Basado en 220 ciclos de lavado estándar para programas de algodón a 60 ° C y 40 ° C en carga completa y parcial y el consumo de los modos de bajo consumo. El consumo de energía real dependerá de cómo se utiliza el aparato.

) Basado en 220 ciclos de lavado estándar para los programas de algodón a 60ºC y 40ºC a carga completa y parcial. El consumo de agua real dependerá de cómo se utiliza el aparato

) La Clase G is la menos eficiente y la Clase A es la más eficiente.

) Basado en el programa de algodón normal a 60ºC con carga completa y el programa de algodón normal a 40ºC con carga parcial

) El "programa de algodón normal a 60ºC" y el "programa de algodón normal a 40ºC" son los programas de lavado normales a los cuales hace referencia la información de la etiqueta energé tica y de la ficha de producto. Estos programas son adecuados para lavar ropa de algodón con suciedad normal y son los programas más eficientes en términos de consumo combinado de energ ía y agua. HW70-B1426/HW70-B1426SGebruikershandleiding

Ultra blanco Rápido15' Cuidado infantil Delicados Ropa interior Lavado a mano Centrifugado/ Vaciado Auto lavado Sintéticos Mezcla Lana Ropa deportiva Vaqueros Higiénico 95°c

unción Velocidad M emo Fin diferido centrifugado oiraid odavaLnódog

Ultra blanco Rápido15' Cuidado infantil Delicados Ropa interior Lavado a mano Centrifugado/ Vaciado Auto lavado Sintéticos Mezcla Lana Ropa deportiva Vaqueros Higiénico 95°c

odirefid ni FnóicceleSnóicnuF Temperatura Velocidad centrifugado M emo oiraid odav aLnódo glA Ultra blanco Rápido15' Cuidado infantil Delicados Ropa interior Lavado a mano Centrifugado/ Vaciado Auto lavado Sintéticos Mezcla Lana Ropa deportiva Vaqueros Higiénico 95°c

unción Velocidad M emo Fin diferido centrifugado oiraid odavaLnódoglA Ultra blanco Rápido15' Cuidado infantil Delicados Ropa interior Lavado a mano Centrifugado/ Vaciado Auto lavado Sintéticos Mezcla Lana Ropa deportiva Vaqueros Higiénico 95°c

Ultra blanco Rápido15' Cuidado infantil Delicados Ropa interior Lavado a mano Centrifugado/ Vaciado Auto lavado Sintéticos Mezcla Lana Ropa deportiva Vaqueros Higiénico 95°c

unción Velocidad Fin diferido centrifugado Algodón

odirefid ni FnóicceleSnóicnuF Temperatura Velocidad centrifugado M emo oiraid odav aLnódo glA Ultra blanco Rápido15' Cuidado infantil Delicados Ropa interior Lavado a mano Centrifugado/ Vaciado Auto lavado Sintéticos Mezcla Lana Ropa deportiva Vaqueros Higiénico 95°c

unción Velocidad M emo Fin diferido centrifugado oiraid odav aLnódogl

Ultra blanco Rápido15' Cuidado infantil Delicados Ropa interior Lavado a mano Centrifugado/ Vaciado Auto lavado Sintéticos Mezcla Lana Ropa deportiva Vaqueros Higiénico 95°c

Función Selección Fin diferido Temperatura Velocidad centrifugado M emo Algodón Lavado diario Ultra blanco Rápido15' Cuidado infantil Delicados Ropa interior Lavado a mano Centrifugado/ Vaciado Auto lavado Sintéticos Mezcla Lana Ropa deportiva Vaqueros Higiénico 95°c3

ellowmuaBSelección unciónVelocidad M emo Fin diferidocentrifugado

Ultra blanco Rápido15' Cuidado infantil Delicados Ropa interior Lavado a mano Centrifugado/ Vaciado Auto lavado Sintéticos Mezcla Lana Ropa deportiva Vaqueros Higiénico 95°c