Professional 1 Slim - Freidora TAURUS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Professional 1 Slim TAURUS en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Professional 1 Slim TAURUS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Freidora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Professional 1 Slim - TAURUS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Professional 1 Slim de la marca TAURUS.
MANUAL DE USUARIO Professional 1 Slim TAURUS
Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un electrodométrico de la marca TAURUS.
Su Tecnología, diseño y funcionalidad jusqu'àngel hecho de superar las mas estrictas normas de calidad le comportarán total satisfacción durantemucho tiempo.
DESCRIPCION
A Asa de la cesta desmontable
B Tapa
C Cesta
D Cuerpo del aparato
E Regulador de temperatura
F Cubeta
G Piloto luminoso indicator de calor
Leer atentamente este folleto de instrucciones antes deponer el aparato en marcha y guardarlo para posteriores consultas. La no observacion y cumplimiento de estas instrucciones能把 comprotar como resultado un accidente
CONSEJOS Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
-
Este aparato está pensado unicamente para un uso dométrico, no para uso profesional o industrial. No está pensado para ser uso por clientes en enterornos de hostelería de tipo alojamento y desayuno, hoteles, moteles y otros enterornos de tipo residencial, tampoco en casas rurales, zonas de comida reservadas para el personal en tiendas, ofecinas yOthers enter-nos de trabajo.
-
Este aparato no debe ser uso por niños menos de 8 años.
- Este aparato pueda ser utilisé por niños conidad de 8 años y superior si está continuamente supervisados.
- Este aparato pueda usarlo personas con capacities ficas, sensoriales o mentales reduidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervision o formacion apropriadas respecto al uso del aparato de unaforma segura y comprenden lospeligos que implica.
- Mantener el aparato y su conexión de red fuera del alcance de los niños menos de 8 años.
- La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlos los niños.
- Este aparato no es un juguette. Los niños deben estar bajo vigilancia para asegurar que no jueguen con el aparato.
- Situar el aparato sobre una superficie horizontal, plana y estable con las asas, si las hay, situadas para evaporar posibles derramientos de liquidos calientes
- No usar el aparato asociado a un programador, temporizador u除外 dispositivo que conecte el aparato automatistically.
- La temperatura de las super
ficies accesibles peuvent ser elevada cuando el aparato está en funcionaimiento.
-
No sumergir el aparato en agua u除外 liquido, ni poderlo bajo el grifo.
-
Si la connexion red está dañada, debe ser substituid,learvar el aparato a un Servicio de Asistencia Técnica autorizo. Con el fin de estar un peligro, no intente desmontarlo o repararlo por si mesmo.
-
Antes del primer uso, limpiart todas las partes del producto que pueda estar en contacto con alimentos, procediendo tal como se indica en elApartado de limpieza.
-
Este*simbolo indica que la superficie pueda calentarse durante el uso.
-
Antes de conectar el aparato a la red, verificar que el voltaje indicado en la placa de caracteristicas coincide con el voltaje de red.
- Conectar el aparato a una base de toma de corriente provista de toma de tierra y que soporte como minimum 10 amperios.
- La clavija del aparato debe coincidir con la base electrica de la toma de corriente. Nunca modificar la clavija. No uso adaptadores de clavija.
- No forzar el cable electrico de conexión. Nunca usable el cable electrico para levantar, transporte o desenchufar el aparato.
- No enrolling el cable electrico de conexión alrededor del aparato.
- NoURTAR que el cable electrico de connexion que de colgando de la mesa o quede en contacto con las superficies calientes del aparato.
-
Verificar el estado del cable electrico de connexion. Los cables danados o enredados augmentan el riesgo deCHOque eletrico.
-
No tocar la clavija de connexion con las manos mojadas.
- No utiliser el aparato con el cable electrico o la clavija dañada.
- Si alguna de las envolventes del aparato se rompe, desconectar inmediamente el aparato de la red para registrar la posibiliad de sufrir unCHOQUE ELECTRICO.
- No utiliser el aparato si ha caido, si hay señales visibles de días, o si existe fuga
- Este aparato no esADECADUADO para uso en exteriores.
- Mantener el area de trabajo limpia y bien iluminada. Las areas desordenadas y oscuras son propensas a que occurran accidentes.
- No forzar el cable electrico de conexión. Nunca usable el cable electrico para levantar, transporte o desenchufar el aparato.
- No/utilizar ni guardar el aparato a la intemperie.
UTILIZACION Y CUIDADOS
- Antes de cada uso, disenrollar Completely el cable de alimentacion del aparato.
- Noponerelaparato en marchasinhaberllenadoanstalacubete deaceite
- No usar el aparato si su dispositivo de puestos en marcha/paro no funciona.
- No mover el aparato cuando está en uso.
- No desplazar el aparato cuando está fácilando o el aceite aun está caliente. Con el aparato en frío, Transportar el aparato hacer uso de las asas.
- Hacer uso del asa/s para coger o transporte el aparato.
- No dar la vuelta al aparato cuando está en uso o-connectado a la red.
- Respetar los niveles MAX y MIN.
- Desenchufar el aparato de la red cuando no se use y antes de realizar cualquier operacion de limpieza.
- Guardar este aparato fuera del alcance de los niños y/o personas con capacities fisicas, sensoriales o mentales reduidas o falta de experiencia y conocimiento.
- No guardar ni transporte el aparato si todasway está caliente.
- Usar siempre el aparato bajo vigilancia.
-
No dejar nunca el aparato funcionaando sin vigilancia, ni al alcance de los niños, ya que es un aparato electrico que calienta aceite a altas temperatas y pueda occasionar quemaduras graves.
-
Si se utilizes materia-grasa en vez de aceite, se tiene que fundir esta previamente en un recipientte apare
- Si la materia grasa se ha end缬ido en la cubeta del aparato, hacerunos agujeros en la grasa solida para permitir que el agua que ha podido quedar retenida en la grasa salga en forma de vapor al calentarla a temperatura minima de termostato
- Si porrialquier motivo el aceite se incendiara,
desconectar el aparato de la red y sofocar el.
fuego con la tapa, con una manta, o con un
paño grande de cocina. NUNCA CON AGUA. - Colocar el mando termostato a la posicion de minimumo (MIN), no garantiza la desconexion permanente del aparato.
- Toda utilizacion inadequada, o en desacroedor con las instrucciones de uso, pueda comporar pilgrgo, anulando la garantia y la responsabilitad del fabricante.
MONTAJE DE LA CESTA:
- -Sacar la cesta y acoplar el mango, hacerlo Pivotar hasta que las varillasuten en su alojamento.
MODO DE EMPLEO
NOTAS PREVIAS AL USO:
- Asegürese de que ha退市ado todo el material de embalaje del producto.
- Antes de usar el producto por primera vez, limpie las partes en contacto con alimentos tal como se describe en elApartado de Limpieza.
LLENADO DE ACEITE:
- Abrir la tapa.
- Asegurar de que el Conjunto electrico estáperfectamente asentado.
- Verter aceite en la cubeta hasta lamarca que indica el nivel MAXIMO.
- El aparato no debe funciona con menos aceite del indicado en el nivel MINIMO.
USO:
- Desenrollar completeness el cable antes de enchufar.
- Enchufar el aparato a la red electrica.
- Abrir la tapa
- Poner el aparato en marcha,ccionando el mando selector.
-
El piloto luminoso se iluminará
-
Seccionar la temperatura de fritura deseada mediate el mando termostato de regulacion. El indicator luminoso se iluminara en color rojo,indicando que el aceite está en proceso de calentimiento (con la tapa cerrada se ahora energia).
- Preparar los alimentos a freir y colocarlos en la cesta procurando que no rebasen los 3/4 de su capacidad. Dejar escurrir previamente los alimentos antes de sumergirlos en la cubeta.
- Si los alimentos están congelados, deben descogelarse previamente. La introduccion de alimentos congelados o con gran contenido en agua en la cubeta puede provocar la proyeccion brusca de aceite hacer el exterior al cabo de uno poco segundos.
- Esperar a que el piloto luminoso se desconecte, lo que signalará que el aparato ha alcanzado la temperatura adecuada.
- Durante el uso del aparato el piloto luminoso se conectará y desconectará de forma automatica, indicado de este modo el funcionaimiento de los elementos calefactores para mantener la temperatura deseada.
- Introducir lentamente la cesta en la cubeta a fin de evaporar desbordamente y salpicaduras. Según criterio, freir con la tapa abierta o cerrada.
- Cuando la fritura está en su punto, levantar la cesta y colgarla en su soporte para permitir el escurrido del excesso de aceite de los alimentos.
- Vaciar la cesta.
- Cambiar el aceite aproximamente cada 15 o 20 frituras, o cada 5-6 meses si no se utilizes habitualmente.
- Para minimizar la generación de acrilamida durante el proceso de fritura, noCEED que los alimentos adquieran un tono marron oscuro,utarlos restosde alimentos quemados de la cubeta de aceite,y proceses los alimentos ricos en almidón (tales como patatas y cereales) a temperatas inferiores a 170^
UNA Vez FINALIZADO EL USO DEL APARATO:
- SeLECTIONAR la posicion de minimum (MIN) mediente el mando selector de temperatura.
- Desenchufar el aparato de la red electrica
- Cerrar la tapa.
- Limpiar el aparato
ASA/S DE TRANSPORTE:
- Este aparato dispone de un asa en su parte lateral para hacer fácil y como su transporte.
CONSEJOS PRÁCTICOS:
- Para desodorar el aceite se pueda freir uno trozos de pan.
- En aquellos alimentos que contienen mucha agua es mejor y más rápido realizar dos frituras con menor volumen de alimentos que una sola. Con thise se disminuye el riesgo de salpicaduras y desbordimientos.
- Para encontrar una fritura uniforme y crujierte se pueda usar el método de «fritura en dos tiempos». Este sistemas consiste en realizar una primera fritura hasta que los alimentos estén bastante hechos, y después una segunda fritura, con el aceite muy caliente, para dorar los alimentos.
- Es aconsejable freir con aceite de oliva de minima acidez
- No mezclar aceites de diversas calidades.
- Para evaporar que las patatas se peguen es recomendable lavarlas antes de freirlas
LIMPIEZA:
- Desenchufar el aparato de la red ydeojarlo enfiar antes de iniciaqrialquier operation de limpieza.
-
Desmontar el aparato siguiendo los siguientes pasos:
-
Quitar la tapa
- Sacar la cesta
-
Verter cuidadosamente el aceite ya utilizes de la cubeta en un recipientie (no en el fregadero), según la normativa vigente de tratamiento y eliminación de residuos.
-
A exception del Conjunto electrico y de la conexión de red, todas las piezas你能 limpiarse con detergente y agua o en el lavavajillas. Aclarar bien para eliminar restos de detergente.
- Limpiar el Conjunto electrico y el conector de red con un paño humedo y secarlos afterwards. NO SUMERGIRLOS NUNCA EN AGUA O CUALQUIER OTRO LÍQUIDO.
- Limpiar el aparato con un paño humedo impregnado conunas gotas de detergente y secaro afterwards.
- No utiliser disolventes, ni produits con un factor pH acido o Basicsico como la lejia, ni produits abrasivos, para la limpieza del aparato.
- Si el aparato no se mantiene en buena estado de limpieza, su superficie puede degradarse y afectar de forma inexorable la duración de la vida del aparato y conducir a una situación peligrosa.
ANOMALías Y REPARACION:
- En caso de averíaledge el aparato a un Servicio de Asistencia Técnica autorizzato. No intentedeismontarlo o repararlo ya que pueda existirpeligro.
PARALAS VERSIONES EU DEL PRODUCTO Y/O ENEL CASO DE QUE EN SU PAIS APLICUE: ECOLOGIAYRECICLABILIDADDEL PRODUCTO
- Los materiales que constituyen el envase de este aparato, estarán integrados en un sistemas de recogida, clasificacion y reciclado de los mismos. Si desea deshacerse de ellos, pueda utiliser los contenedores Públicos apropriados para cada tipo de material.
- El producto está exento de concentraciones de sustancias que se pueda considerar daninas para el medio ambiente.
- Este aparato contiene o pueda CONTENER aceite, recordar que deben respetarse las reclamentaciones concernrientes a la eliminacion de este tipo de contaminante.

Este symbolo significica que si desea deshacerse del producto, una vez transcurrida la vida del mesmo, debe depositarlo por los medios adecuados a manos de un gestor de residuos autoriza
do para la recogida selectiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE).
Este aparato cumple con la Directiva 2014/35/EU de Baja Tensión, con la Directiva 2014/30/EU de compatibiliad Electromagnética, con la Directiva 2011/65/EU sobre restricciones a la utilizacion de determinadas sustancias peligrosas en aparatos electricos y electronicos y con la Directiva 2009/125/EC sobre los requisitos de Diseño ecologico aplicable a los productos relacionados con la energia.
Català
Fregidora
Professional 1 Slim
Benvolgut client,
Us agräim que us hagiu decidit a comprar un produit de lamarca TAURUS.
E Regulador de temperatura
F Cubeta
G Pilot Iluminos indicator de calor
ANOMALIES I REPARACIó
E Regulador de temperatura
F Cuba
G Luz-piloto indicadora de calor
UTILIZACAO E CUIDADOS:
jlll 1g y jllb lol o
.0jll jlll l kss s 1s g g Jg 3 jalab 4g g aagaaa aabw d jg
J 1
Jgaiil 1000 422y g Jlsw g 161 jgljz y
j5 j5 j5 j5 j5 j5 j5 j5 j5 j5 j5 j5 j5 j5
aaiai aou

gai gai).pduuuiy iuii aieuw cuaa dgbwll jll yjy jil
jibb08gbl jygljll jull ooi go aablgoo jauo cuiol yjll jull ooi coil lo xll jouy yjogll jy
jooi joooy jooj jyoos Jooj Jooji
yall yayl jky. yall kya Jy y yjol jol oal go wliy j j j
Jgss Jgss Jgss Jgss Jgss Jgss Jgss Jgss Jgss Jgss Jgss Jgss Jgss Jgss Jgss Jgss Jgss Jgss Jgss Jgss Jgss Jgss
Espanol
GARANTÍA Y ASISTENCIA TÉCNICA
Este producto goza del Reconocimiento y proteccion de la garantia legal de conformidad con la legislacion vigente. Para hacer valer sus derechos o intereses debe acudir a qualquera de nuestros servicios de asistencia的技术ica oficiales.
Podrá encontrar el más cercano accediendo alsignificante enlace web: http://taurus-home.com/
Tambienpuedesolicitarinformacionrelacionadaponiendoseencontactoconnosotrosporeltelefono queapareceal finaldeeste manual.
Puede descargar este manual de instrucciones y susactualizaciones en http://taurus-home.com