TAURUS Professional 1 Slim - Fritteuse

Professional 1 Slim - Fritteuse TAURUS - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Professional 1 Slim TAURUS als PDF.

📄 68 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice TAURUS Professional 1 Slim - page 20
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : TAURUS

Modell : Professional 1 Slim

Kategorie : Fritteuse

Laden Sie die Anleitung für Ihr Fritteuse kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Professional 1 Slim - TAURUS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Professional 1 Slim von der Marke TAURUS.

BEDIENUNGSANLEITUNG Professional 1 Slim TAURUS

- Dieser Apparat dient ausschließlich zu Haus- haltszwecken und ist für den professionellen oder gewerbli- chen Gebrauch nicht geeignet. Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch und nicht für gewerbliche oder industrielle Zwecke vorgesehen. Dieses Gerät ist nicht für Gäste von Gasthäusern, Hotels, Motels oder von sonstigen Beherber- gungsbetrieben sowie nicht für Landferienhäuser oder Perso- nalräumen von Geschäften, Büros oder sonstigen Ar- beitsstätten konzipiert worden. - Das Gerät darf nicht von Kin- dern unter 8 Jahren verwendet werden. - Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren verwendet werden, sofern sie durchgehend beauf- sichtigt werden. - Dieses Gerät ist nicht geeig- net für die Verwendung durch Personen mit eingeschränkter Wahrnehmung oder verminder- ten physischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Kenntnissen, sofern sie nicht durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person beaufsichtigt oder bei der Bedienung angeleitet wer- den und die möglichen Ge- fahren verstehen. - Das Gerät und sein Netzans- chluss dürfen nicht in die Hände von Kindern unter 8 Jahren kommen. - Kinder dürfen keine Reinigungs- oder Instandhaltungsarbeiten am Gerät ausführen. - Dieses Gerät ist kein Spielzeug. Kinder sollten beaufsichtigt wer- den, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. - Das Gerät auf eine waagere- chte, plane und stabile Fläche stellen. Dabei die Handgriffebenutzen – falls vorhanden -, um ein Überlaufen von heißen Flüssigkeiten zu vermeiden. - Dieses Gerät nicht über einen Programmschalter, eine externe Zeitschaltuhr oder eine sonstige Vorrichtung betreiben. - Die zugänglichen Oberächen können hohen Temperaturen ausgesetzt werden, während das Gerät in Betrieb ist. - Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen und nicht unter den Wasserh- ahn halten. - Bringen Sie das Gerät im Falle einer Störung zu einem zuge- lassenen technischen War- tungsdienst. Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren oder zu demontieren, da dies gefährlich sein könnte. - Vor der Erstanwendung müs- sen die Geräteteile, die mit Nahrungsmitteln in Kontakt geraten, so wie im Abschnitt Reinigung beschrieben gerei- nigt werden. - Dieses Symbol bedeutet, dass die Oberäche beim Gebrauch sehr heiß werden kann. - Vergewissern Sie sich, dass die Spannung auf dem Typenschild mit der Netzspannung übereinstimmt, bevor Sie den Apparat an das Stromnetz anschließen. - Das Gerät an einen Stromanschluss anschlieβen, der mindestens 10 Ampere liefert. - Der Netzstecker des Geräts muss mit dem Steckdosentyp des Stromanschlusses übere- instimmen. Der Stecker darf nicht verändert werden. Verwenden Sie keine Steckeradapter. - Elektrische Kabel nicht überbeanspruchen. Elektrische Kabel dürfen nicht zum Anheben, Transportieren oder Ausstecken des Geräts benützt werden. - Kabel nicht um das Gerät rollen. - Nachten Sie darauf, dass das elektrische Verbindungskabel nicht mit heißen Teilen des Geräts in Kontakt kommt. - Überprüfen Sie das elektrische Verbindungs- kabel. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko von elektrischen Schlägen. - Berühren Sie den Stecker nicht mit feuchten Händen. - Das Gerät darf nicht mit beschädigtem Netzka- bel oder Stecker verwendet werden. - Sollte ein Teil der Geräteverkleidung beschädigt sein, ist die Stromzufuhr umgehend zu unterbre- chen, um die Möglichkeit eines elektrischen Schlags zu vermeiden. - Das Gerät nicht benutzen, wenn es herunter- gefallen ist, sichtbare Schäden aufweist oder undicht ist. - Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch im Außenbereich geeignet. - Der Arbeitsplatz sollte sauber und gut beleu- chtet sein. In unordentlichen und dunklen Zonen kann es zu Unfällen kommen. - Elektrische Kabel nicht überbeanspruchen. Elektrische Kabel dürfen nicht zum Anheben, Transportieren oder Ausstecken des Geräts benützt werden. - Das Gerät nicht im Freien benutzen oder au- fbewahren. GEBRAUCH UND PFLEGE: - Vor jedem Gebrauch des Geräts das Stromka- bel vollständig auswickeln. - Schließen Sie das Gerät niemals an ohne vor- her die Ölwanne gefüllt zu haben. - Benützen Sie das Gerät nicht, wenn der An-/ Ausschalter nicht funktioniert. - Das Gerät nicht bewegen, während es in Betrieb ist. - Die Fritteuse niemals transportieren, wenn sie in Betrieb gesetzt wurde oder das Öl noch heiß ist. Sobald das Gerät abgekühlt ist, mithilfe der Handgriffe transportieren. - Verwenden Sie den / die Griff/e, um das Gerät zu heben oder zu tragen.- Bewegen oder verschieben Sie das Gerät nicht, während es in Betrieb ist. - Achten Sie auf die MAXIMUMund MINIMUM- Markierungen. - Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reini- gung beginnen. - Das Gerät außerhalb der Reichweite von Kin- dern und/oder Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bzw. Personen ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnisse aufbewahren. - Nicht das Gerät wegräumen, wenn es noch heiß ist. - Das Gerät darf nicht unbeaufsichtigt gelassen werden, während es am Netz angeschlossen ist. - Das Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen, wenn es in Betrieb ist. Kinder fernhalten, da es sich um ein elektrisches Gerät handelt, das Öl hoch erhitzt und schwere Verbrennungen verursa- chen kann. - Wenn Sie Fett anstelle von Öl verwenden, muss dieses vorab in einem separaten Gefäß gesch- molzen werden. - Wenn sich das Fett in der Fritteuse erhärtet hat, stechen Sie ein paar Löcher in die solide Fettmasse, damit das Wasser, das im Fett zurückgeblieben ist, bei Erwärmung auf der niedrigsten Stufe des Thermostats als Dampf entweichen kann. - Sollte das Öl aus irgendeinem Grund in Brand geraten, den Stecker der Fritteuse ziehen und das Feuer mit dem Deckel, mit einer Decke oder mit einem großen Küchentuch löschen. FEUER NIEMALS MIT WASSER LÖSCHEN. - Die vollständige Abschaltung des Geräts wird nicht dadurch garantiert, dass der Temperatu- rregler auf der niedrigsten Position (MIN) steht. - Unsachgemäßer Gebrauch oder die Nichte- inhaltung der vorliegenden Gebrauchsanwei- sungen kann gefährlich sein und führt zu einer vollständigen Ungültigkeit der Herstellergaran- tie. DEN FRITTIERKORB EINSETZEN: - Den Frittierkorb nehmen und die Griffe durch Drehen befestigen, bis die Haltearme im Ge- häuse einrasten. GEBRAUCHSANWEISUNG HINWEISE VOR DEM EINSATZ: - Vergewissern Sie sich, dass Sie das gesamte Verpackungsmaterial des Produkts entfernt haben. - Vor der Erstanwendung müssen die Einzelteile, die mit Nahrungsmitteln in Kontakt geraten, so wie im Absatz Reinigung beschrieben gereinigt werden. MIT ÖL FÜLLEN: - Öffnen Sie den Deckel. - Vergewissern Sie sich, dass die Elektro-Einheit perfekt auiegt. - Öl bis zur MAXIMUM Anzeige in die Wanne geben. - Das Gerät darf nicht verwendet werden, wenn die MIN-Füllhöhe für Öl unterschritten ist. GEBRAUCH: - Vor Anschluss das Kabel völlig ausrollen. - Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an. - Öffnen Sie den Deckel. - Durch Betätigen des Schalters das Gerät in Betrieb setzen. - Die Leuchtanzeige leuchtet auf - Die gewünschte Frittiertemperatur mittels des Thermostatreglers einstellen. Das Aueuchten der roten Kontrolllampe gibt an, dass die Erhit- zung des Öls erfolgt (mit geschlossenem Deckel sparen Sie Energie). - Stellen Sie das Frittiergut bereit und legen Sie es in den Frittierkorb, wobei 3/4 seines Fassungsvermögens nicht überschritten werden sollten. Lassen Sie die Nahrungsmittel abtro- pfen, bevor sie in der Wanne untergetaucht werden. - Wenn die Nahrungsmittel gefroren sind, müssen sie erst aufgetaut werden. Das Eintauchen gefrorener Nahrungsmittel oder Nahrungsmittel mit hohem Wassergehalt in die Wanne, kann bewirken, dass Öl innerhalb weniger Sekunden nach außen spritzt. - Warten, bis die Kontrolllampe erlischt, was darauf hinweist, dass das Gerät die geeignete Temperatur erreicht hat. - Während der Benutzung des Gerätes schaltet sich die Leuchtanzeige automatisch ein und aus. Dadurch wird der Betrieb der Heizelemente angezeigt, die das Gerät auf die gewünschte Temperatur anheizen. - Um ein Überströmen des Öls und Spritzer zu vermeiden, wird der Frittierkorb langsam in den Behälter eingetaucht. Je nach Bedarf frittieren Sie mit offenem oder geschlossenem Deckel. - Sobald das Frittiergut zubereitet ist, denFrittierkorb anheben und ihn zum Abtropfen von überschüssigem Öl in den Behälterrand einhängen. - Den Frittierkorb entleeren. - Das Öl nach ca. 15-20 Frittiervorgängen oder nach 5-6 Monaten wechseln, falls das Gerät nicht regelmäßig benutzt wird. - Um die Entstehung von Acrylamid während des Frittiervorgangs zu minimieren, sollten Sie darauf achten, dass das Frittiergut keine dunkelbraune Farbe annimmt. Verbranntes Frittiergut im Ölbehälter sind zu entfernen und stärkehaltige Lebensmittel (wie Kartoffeln und Getreideprodukte) sind bei Temperaturen unter 170ºC zu garen. NACH DEM GEBRAUCH DES GERÄTES: - Die Position Minimum (MIN) mittels des Tempe- raturreglers auswählen. - Ziehen Sie den Netzstecker. - Schließen Sie den Deckel. - Das Gerät säubern TRAGEGRIFF/E: - Für ein leichtes und bequemes Tragen ist dieses Gerät an der Seite mit einem Tragegriff ausgestattet. PRAKTISCHE RATSCHLÄGE: - Um Gerüche des Öls zu beseitigen, können Sie ein paar Stückchen Brot frittieren. - Bei Nahrungsmitteln mit viel Wassergehalt ist es besser und schneller zwei Frittüren mit geringerer Menge zu machen, als eine einzige. Damit wird das Risiko von Spritzern und des Überlaufens vermieden. - Um eine gleichmäßig knusprige Frittüre zu erhalten, kann die Methode der “Frittüre in zwei Gängen” angewendet werden. Sie besteht darin zunächst eine erste Frittüre zu machen bis die Nahrungsmittel ziemlich gar sind, und ans- chließend eine zweite, um sie zu bräunen, mit sehr heißem Öl. - Es wird empfohlen mit Olivenöl niedrigster Säu- regradierung zu frittieren. - Mischen Sie keine Ölsorten unterschiedlicher Qualität. - Um zu vermeiden, dass Kartoffelscheiben aneinanderkleben ist es ratsam, sie vor dem Frittieren zu waschen. REINIGUNG - Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reini- gung beginnen. - Zur Zerlegung des Gerätes sind die folgenden Schritte zu befolgen:

  • Den Korb herausnehmen Das gebrauchte Öl vorsichtig aus der Wanne in ein Gefäß (und nicht ins Spülbecken) gießen, gemäß den geltenden Richtlinien für Behandlung und Entsorgung von Rückständen. - Mit Ausnahme der Elektro-Einheit und des Netzkabels können alle Teile mit Spülmittel und Wasser oder in der Spülmaschine gereinigt wer- den. Gut ausspülen, um Reste vom Reinigungs- mittel zu entfernen. - Reinigen Sie die elektrische Einheit und den Netzstecker mit einem feuchten Tuch und trock- nen Sie sie danach ab. NIEMALS IN WASSER

ODER EINE ANDERE FLÜSSIGKEIT EINTAU-

CHTEN. - Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch, auf das Sie einige Tropfen Reinigungsmit- tel geben und trocknen Sie es danach ab. - Verwenden Sie zur Reinigung des Apparates weder Lösungsmittel noch Scheuermittel oder Produkte mit einem sauren oder basischen pH- Wert wie Lauge. - Halten Sie das Gerät nicht sauber, so könnte sich der Zustand seiner Oberäche verschle- chtern, seine Lebenszeit negativ beeinusst und gefährliche Situationen verursacht werden.

STÖRUNGEN UND REPARA-

TUR - Bringen Sie das Gerät im Falle einer Störung zu einem zugelassenen technischen Wartungs- dienst. Versuchen Sie nicht, das Gerät zu repa- rieren oder zu demontieren, da dies gefährlich sein könnte.

UMWELTSCHUTZ UND RECYCELBARKEIT

DES PRODUKTES - Die zur Herstellung des Verpackungsmaterials dieses Geräts verwendeten Materialien sind im Sammel-, Klassizierungsund Recyclingsystem integriert. Wenn Sie die Verpackung entsorgenmöchten, können Sie die öffentlichen Müll- container für alle Abfallarten verwenden. - Das Produkt gibt keine Substanzen in für die Umwelt schädlichen Konzentrationen ab. - Bitte denken Sie daran, die Vorschriften bezüglich der Entsorgung dieser umweltbe- lastenden Substanz zu berücksichtigen. Dieses Symbol bedeutet, dass Sie das Produkt, sobald es abgelaufen ist, von einem entsprechenden Fachmann an einem für Elektrische und Elektronis- che Geräteabfälle (EEGA) geeigneten Ort entsorgen sollen. Dieses Gerät erfüllt die Richtlinie 2014/35/EU über Niederspannung, die Richtlinie 2014/30/ EU über elektromagnetische Verträglichkeit, die Richtlinie 2011/65/EU zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten und die Richtlinie 2009/125/EC über die Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung energiebe- triebener Produkte.Italiano Friggitrice Professional 1 Slim Egregio cliente, Le siamo grati per aver acquistato un elettrodo- mestico della marca TAURUS. La sua tecnologia, il suo design e la sua funziona- lità, oltre al fatto di aver superato le più rigorose norme di qualità, le assicureranno una totale soddisfazione durante molto tempo. DESCRIZIONE A Impugnatura del cestello smontabile B Coperchio C Cestello D Corpo dell’apparecchio E Regolatore di temperatura F Vaschetta G Indicatore luminoso di calore Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attenta- mente le istruzioni riportate nel presente opuscolo e conservarlo per future consultazioni. La manca- ta osservanza delle presenti istruzioni può essere causa di incidenti.

Dieses Produkt ist von der gesetzlichen Garantie gemäss der geltenden Gesetzgebung geschützt. Um Ihre Rechte und Interessen geltend zu machen, müssen Sie eines unserer ofziellen Servicezentren aufsuchen. Über folgenden Link nden Sie ein Servicezen- trum in Ihrer Nähe: http://taurus-home.com/ Sie können auch Informationen anfordern, indem Sie sich mit uns in Verbindung setzen. Sie können dieses Benutzerhandbuch und seine Aktualisierungen unter http://taurus-home.com/ Italiano