RC 6 - Procesador de alimentos TEAM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato RC 6 TEAM en formato PDF.
| Tipo de producto | Robot de cocina |
| Marca | Team |
| Modelo | RC 6 |
| Funciones principales | Picar, mezclar, rallar, rebanar |
| Número de velocidades | 2 velocidades + función pulso |
| Accesorios incluidos | Cuchillo picador, mezclador, cuchilla para rallar/rebanar, soporte de cuchillas, empujador, espátula |
| Seguridad | Dispositivo de bloqueo que impide el arranque si el bol o la tapa están mal colocados |
| Limpieza | Bol y accesorios lavables con agua, bloque motor paño húmedo |
| Mantenimiento | Desenchufar antes de limpiar, no usar accesorios no recomendados |
| Intervalos de uso | Pausa de 10 minutos después de uso continuo (duración máxima en placa de características) |
| Uso | Doméstico únicamente, pequeñas cantidades |
| Función pulso | Sí, posición "P" para funcionamiento intermitente |
| Tipo de control | Selector rotatorio encendido/apagado y velocidades |
| Garantía | Cualquier uso contrario a las instrucciones anula la garantía |
| Normas | Directiva RAEE 2002/96/CE |
Preguntas frecuentes - RC 6 TEAM
Preguntas de los usuarios sobre RC 6 TEAM
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Procesador de alimentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RC 6 - TEAM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RC 6 de la marca TEAM.
MANUAL DE USUARIO RC 6 TEAM
- Selector encendido/apagado y de velocidad
- Bloque motor
- Eje
- Vaso del robot
- Tapa con tubo de llenado
- Empujador / vaso doseador
- Cuchilla de rallar / Cuchilla de cortar
- Misturador
- Cuchilla picadora
- Suporte de las cucillas
- Espátula
P
- Selector ligar / desligar e velocidades
- Bloco do motor
- Eixo
- Taca do robot
- Tampa com tubo para enchimento
- Calcador / doseador
- Lámina de raspar / Lámina deURTAR
- Misturador
- Límina de triturar
- Suporte das lâminas
- Espátula
1
MANUAL DE INSTRUCCIONES
CONSEJOS DE SEGURIDAD
Lea detenidamente el modo de empleo antes de utiliser el aparato.
Importante: Las personas (incluidos niños) con incapacidades ficas, sensoriales o mentalaes, o sin experiencia o conocimiento nunca deben utiliser el aparato, salvo si está bajo la vigilancia de una persona responsable de su seguridad o si recibieren previamente instrucciones con besoin al uso seguro del aparato.
Es necessario vigilar a los niños para que no juguen con el aparato.
□ Antes de utiliser el aparato, compruebe que el voltaje de la red electrica coincide con el del aparato.
No %-nunca su aparato sin vigilancia cuando este en marcha.
Compruebe de vez en cuando que el aparato no está dañado. Si el cable o el aparato está dañados, deben ser examinados y reparados por un serviceriallicado competente*). Se el cable está dañado,Debe ser reemplazado por un servicei technicianualificado*).
- Utilice el aparato solamente para usos domesticos y de laforma indicada en el modo de empleo.
Nosumerjuna nuncel aparato en el agua o en qualquier otro liquido ni para su limpieza ni por qualquier otra razon.No lo introduzca nunca en el lavavajillas.
No utilise el aparato circa de fuentes de calor.
La clavija eletrica debe ser desenchufada antes de limpiar el aparato.
Procure no utiliser el aparato en el exterior y colóquelo en un sitio seco.
No utilise accessorios no recomendados por el fabricante,ippo peute entrar un risgo para el usuario y possible daar el aparato.
NoURTANCAEL aparato estirando del cable.Procure que el cable no se enganche enalgun saliente,afin de evitar posibles caidas del本身就是. Evite enrollar el cable alrededor del aparato y no lo fuerza.
No doit enchufado su aparato cuando no lo适用.
- Utilice este aparato unicamente para aplicacionesculinarias.
Este tipo de aparato es de uso domestico no profesional, por lo que no pueda usar de forma continua. Esnecessaryrealizarparadasa intervalosregulares.Consulte la rubrica « Tiempo deutilizacion en elmanualde empleo.
Es indispensablemantenerelaparato limpio,yaqueeste estancontinuo contacto con alimentos.
Es indispensable que su aparato este desenchufado y que el selector este en la posicion "0" (apagado) cuando vaya a montario, desmontario o a realizar su limpieza.
Compruebe que el acoplamente del tazon y de la tapa con el bloque motor se ha realizado adecuadamente antes de ponerlo en marcha. Si este acoplamente no se ha realizado adecuadamente un dispositivo de seguidas impedirá que su aparato se ponga en marcha (vease paragrafo "utilizacion").
Mantenga sus manos fuera del tazon durante suutilizacion para evitar heridas graves.
El espátula (para poder a limpar los accesos) solo puede utiliser cuando el aparato este desenchufado. Atencion a las cucillas de los accesos, estar muy afiladas.
Cierre siempre el tazon con la tapa antes de comenzar a batir. Cuando bata liquidos calientes es necesaria la maxima precaccion. La proyeccion de liquidos calientesuede provocar quemaduras.No utilise agua hviendo.
El aparato esta previsto parakleques cantidades de comidaonde elconsumo no debe serdemasiado tardio.Su aparato no this previsto paragrandes cantidades a la vez.
No toque nunca las cucillas o losositos accesos cuando el aparato está enfuncionamento, y no intente nunca inmovilizar el movimiento del aparato, no importa de laforma que sea, si no es apagando el本身就是.
- Utilice siempre el accesorio fornecido para empujar los ingredientes en el tubo de llenado de la tapa.
No bloquee nunca las seguidades del aparato.
El fazón del robot pueda ser lavado con agua bajo presión.
Tenga cuidado en no herirse tocando las cucillas cuando quite o lave los accesos.
(*) Servicio técnico综合素质. Servicio专业技术 del fabricante o importador o de una persona综合素质, Reconocida y habilidad a fin de evaporar calidad peligro. En calidad caso devuelva el aparato al service专业技术.
TIEMPO DE UTILIZACION
Este aparato no pueda ser utilisé de forma profesional. Esnecessaryrealizarparadas a intervals regulares.Paraunautilizacion optima de su aparato yevilar del deterioro de su motor,controlle timeo deutilizacion continuada maxima indicada enla placadecaracteristicas(KB xx min.donde xx es la duracion maxima).Las pausas deutilizacionienen que durar por los menos 10 minutos.Unautilizacioncontrariaaetasinstruccionesanulariasus Derechosdegarantia.
UTILIZACION
Asegúrese que el aparato está desenchufado y el selector encendido/apagado y velocidades (1) está en la posión "0".
- Coloque el tazon del robot (4) en el eje encajando las tres uñas cuadradas de la parte superior del aparato.
- Asegürese que el aparato está bien colocado, porque si no lo está, el aparato no se pondrá en marcha.
- Conforme las preparaciones deseadas, variedos accesos tienen que ser realizados. Para más detalles, vease las instrucciones a seguir.
- Coloque la tapa con el tubo de llenado (5) en el tazon para que la flecha▼ de la tapa está ligeramente a la izquierda de la flecha ▲ del tazon e gírela en el sentido contrario de las agujas del reloj hasta que la flecha de la tapa se ocurrente enrichmente de la flecha del tazon. Cuidado: Se la tapa no está bien cerrada, el aparato no se pondrá en marcha.
- Enchufe el aparato.
- Elija la velocidad 1 o 2 según las preparaciones.
- Para un funciona discontinuo, gire el interruptor/selector de velocidad en la posicion "P" (Pulse) durante uno a dos segundos. No lo utilise durante más tiempo. Si deje el selector, volverá automatistically a "0". La funciona pulse es perfecta para preparar milkshakes.
FUNCTIONES
a) Picar
- Asegürese que el aparato está desenchufado y con el selector encendido/apagado y velocidades en la posicion "0".
- Coloque el tazon en el eje encajando las tres una cuadradas de la parte superior del aparato.

Retire la proteccion de la cucilla, hagal (9)asar por encima del soporte (10)y compruebe si la cucilla este bien fjada en el soporte (10) y compruebe que la cucilla este bien atada en el soporte.
- Coloque el soporte con la cucilla en el eje de fazón.
- Luego, introduzca los ingredientes en el tazon. Aconsejamos hacer pedazos con los ingredientes como la carne o las verduras para Obtener una preparacion homogenea.
- Coloque la tapa con el tubo de llenado en el tazon del robot como indicado en el paragrafo "utilizacion" asegurandose que el eje metalico del soporte de las cucillas se posicione en el agujero en el centro de la tapa.
- Enchufe el aparato.
- Para picar, elija la velocidad 1 o 2. CUIDADO: No tente picar alimentos muy duros (hielo, azúcar, granos de café...).
- Cuando utilizes su aparato de modo intensivo, esnecessary efectuar pausas de un minuto por lo menos entre cada operacion para que el motor enfrie.
La cuchilla picadora está muy afilada. Puede utiliser la hoja de plástico para guardar la cuchilla picadora de manière segura una vez limpia antes del uso.
b) Misturar
No utilise nunca el mistrador, para hacer preparaciones demasiado compactas como masa para tartas o para pizzas.
- Asegürese que el aparato está desenchufado y con el selector encendido/apagado y velocidades en la posicion "0".
- Coloque el tazon en su eje encajando las tres una cuadradas de la parte superior del aparato.
Para misturar, haga pagar el misturador por encima del soporte y coloque el soporte en el eje. - Introduzca los ingredientes en el fazón.
- Coloque la tapa con el tubo dehlenado en el tazón del robot como indicado en el paragrafo "utilización" y compruebe que el eje metalico del soporte de las cucillas está en el hueco en el centro de la tapa.
- Este accesario pueda utiliser paraistarar claras de huevos y para preparar salsas como mayonesas o除外 cremas.
- Enchufe el aparato y elija la velocidad 1 o 2 con el selector apagado/encendido y velocidades.
- Es possible añadir ingredientes durante el funciona bajo el tubo de llenado de la tapa.
- Cuando utilizes su aparato de modo intensivo, esnecessary efectuar pausas de un minuto por lo menos entre cada operacion para que el motor enfrie.
c) Rallor/cortar
- Asegürese que el aparato está desenchufado y con el selector encendido/apagado y velocidades en la posión "0".
- Coloque el tazon en el eje encajando las tres una cuadradas de la parte superior del aparato.
Haga deslizar la cucilla de carrar/cortar en su suporte con la cucilla de carrar/cortar (según el uso) orientada por encima. Haga deslizar las tres uñas del soporte en los huecos del accesorio previsto a este fin y gire el accesorio a la izquierda hasta que está bien fjgado. - Instale elconjunto enel eje.

- Coloque la taps con el tubo dehlenado en el tazon del robot como indicado en el paragrafo "utilizacion" asegurandose que el eje metalico de las cucillas se posicione en el agujero en el centro de la taps.
Corte los ingredientes (patatas, zanaharias, pepinos, etc...) y introduzcalos en el tubo de llenado de la tapa. - Utilice el empujador (6) para empujar los ingredientes hacía las cucillas. No empujenunca con los dedos o con otro utensilio.
- Enchufe el aparato y posicione el selector encendido/apagado y velocidades sobre 1 para poder el aparato en marcha. Luego pueda ajustar la velocidad.
- Antes de vaciar el tazon, direccion siempre el selector encendido/apagado y velocidades en "0" (apagado) y desenchufe el aparato. Toque las cucillas con cuidado porque está muy aflidas.
- Cuando utilizes su aparato de modo intensivo, esnecessary efectuar paumas de un minuto por lo menos entre cada operation para que el motor enfrie.
LIMPIEZA
Desenchufe el aparato.
Gire la tapa con el tubo de llenado en el sentido de las agujas del reloj para soltarlo.
- Quite los accesorios y el tazon teniendo cuidado de no herirse con las cuchillas.
- Pase el tazon y los accesos por agua y dejelos secar.
Si necessario, utilise una esponja teniendo cuidado de no herirse con las cucillas.
El bloque motor solouede limpiarse con un paño ligeramente humedecido.
IMPORTANTE:
No pase nunca el bloque motor por agua. No lo ponga nunca en el lavavajillas. Limpielo solo con un paño ligeramente humedecido.
Tenga cuidado con las cucillas ya que está muy aflidas.
RECETAS
MASA PARA BUNUELOS
Para una masa de 250g:
125g de harina, 1 huevo, 10cl de leche, 1 cucharada sopera de aceite, 1 pzca de sal
- Ponga todos los ingredientes en el fazón con la "cuchilla picadora". Bloquee la tapa.
- Elija la velocidad 2 con el selector hasta Obtener una masa homogénea.
- Para una masa más ligera, reemplaza la leche con cerveza.
MAYONEZA
1 yema de huevo, 1 cucharada sopera de mostaza, 1 cucharada sopera de vinagre, aceite, sal y pimiento.
- Los ingredientes no deben estar demasiado frios.
- Ponga los ingredientes excepto el aceite en el tazon del robot con el "misturador".
- Cierra la tapa.
- Elija la velocidad 2 con el selector.
- Misture durante uno segundos y sin parar el robot, derrame despacio el aceite por el tubo de llenado de la tapa.
PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE-DIRECTIVA 2002/96/CE
Para poder preservar nuestro medio ambiente y proteger la salute humana, los residuos electricos y equipos electronicos deben ser destruidos de acuerdo conunas normas especialicas con la implicacion de ambos proveedores y consumidos. Por estarzon, como
indica el symbolo la plac de datos技术和, su aparato no deben ser tirado en un contender municipal sino que deben ser devuelto a la Tienda, o dejado en un punto de recoleccion para ser reciclado o uso para otheras aplicaciones conforme a la directiva.