CLATRONIC HD 2985 - Aparato para fondue, raclette y wok

HD 2985 - Aparato para fondue, raclette y wok CLATRONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HD 2985 CLATRONIC en formato PDF.

📄 60 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice CLATRONIC HD 2985 - page 17
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre HD 2985 CLATRONIC

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Aparato para fondue, raclette y wok en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HD 2985 - CLATRONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HD 2985 de la marca CLATRONIC.

MANUAL DE USUARIO HD 2985 CLATRONIC

Indicaciones generales de seguridad

  • Antes de la puesta en servicios de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde este bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es possible también el cartón de embalaje con el embalaje interior.
  • Solamente utilise el aparato para el uso privado y para el fiñ previsto. Este aparato no está destinado para el uso profesional. No lo utilise al aire libre (en excepto que está destinado para el uso limitado al aire libre). No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. No utilise el aparato con las manos humedes. En caso de que el aparato está humedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe. No tocar el agua.
  • Desconecte el aparato y tiempo retire la clavija de la caja de enchufe (tire de la clavija no del cable), cuando no quiera utiliser el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o defectos.
  • No utilise el aparato sin vigilancia. En caso de que tengue que departing su lugar de trabajo, desconnecte siempre el aparato o retire la clavija de la caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable).
  • Paraatar que los niños se hagan daños electricos,siempre tengatattention, que el cable no Causegue hacer abajo y que los niños no tengan acces al aparato.
  • Controle regularmente si el aparato o el cable tiene defectos. Noonga en servicios un aparato defecto.
  • No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un establishimiento autorizzato. Para evaporar peligros, deben sustituir un cable defecto por uno de la misma calidad solamente por el fabricante, nuestro service al cliente o una similar personacialmente cada.
  • Solamente实用性 accessories originales.
  • Por favoronga atencion a las "Indicaciones especiales de seguridad...""indicadas a continuacion.

Indicaciones especialas de seguridad para este equipo

  • Colocar el equipo sobre una superficie plana y resistente al calor. En superficies sensibles se ruega colocar una placac resistente al calor por debajo.
  • Atencion peligro de incendio!

Mantenga sufi ciente distancia de seguridad contra objetos fácilmente infl a
mables como muebles, cortinas, etc. (30 cm).
Preparaciones en aceite o en grasa能把n quemarse.

  • Tenga atencion que el cable de red no entre en contacto con las piezas calientes del aparato. No toque las piezas calientes del aparato, sino utilise solo las empuanadas y los botones.
  • Dejar enfiar el equipo antes de guardarlo.
  • Para la seguridad de sus niños noije material de embalaje (Bolsas de plástico, carton, poliestireno etc.) a su alcance.

E

Antes del primer uso

  • Retire el embalaje.
  • Accione el aparato 5 horas sin el alimento que deseee preparar, de forma que se elimine la capa protectora en la calefacion. Aqui se podria desponder leve humano u olor que se perdara durante el tiempo de functionamento. Cuide de una ventilacion sufie ciente.
  • Recomendamos limpiar el aparato como indicado bajo "Limpieza".

Conexión electrica

  • Coloque el aparato sobre una superficie que sea resistente al calor.
  • Asegürese que el conectador/desconectar y el temporizador estén en la posición 0 (apagado), es decir OFF.
  • Connecte el aparato a una caja de enchufe con tomatierra 230V , 50Hz , e instalada por la norma.

Uso del equipo

  • Conexión: Encienda el aparato a工程技术 del conectador/desconectador. La lámpara de control se enciende y las varillas de calefacción se empiezan a girar.
  • Calentimiento: Con el temporizador conecta la calefacción. Seleection en el temporizador el tiempo de cocción. Precaliente el aparato aprox. 3 minuto, durante este tiempo能把 empezar a precalentar panecillos en los pinchos.
  • Cuando el aparato está precalentado, coloque las salchichas entre las varillas de calefacción. El tiempo de coccción depende del tipo de alimento y del estado de coccción眼看 y se deben calcular según la propia experiencia.
  • Para retirar el alimento utilise una herramIENTA de madera o de tefl on. De esta forma no se estropea la capa antiadherente.

Por favoronga atencion! Seiene que colocar el platillo bajo de las varillas de calefacion. Aqui se acumará la grasa exccedente. Al asar a la parrilla controle el contenido con regularidad y vacie el goiteron en caso de que sea requisite.

Cuidado: La parrilla y los pinchos estan calientes durante la utilizacion!

Después del uso

Si deseña finalizar el funciona, coloque el connectador/descnetador y el temporizador a la posición 0 (apagado), es decir OFF, y retire la clavija de la caja de enchufe.

Reparación de avería

Las varillas de calefacción giran, pero el aparato no calienta!

Por favoronga atencion! La calefacion se enciende primero mediante el temporizador. En caso de que no calentara el aparato, controle por favor la connexion a la red y el ajuste correcto del temporizador.

Limpieza

  • Desconectar antes de cada limpieza el enchufe y espere siempre que el equipo se haya enfriado.
  • No utilise néngún cepillo metalico u altri objetivos que rayen el aparato.
  • No utilise detergentes agresivos o que rayen.
  • Para su limpieza, en ningún caso sumerja el aparato bajo agua.

Varillas de calefaction

  • Retire los restos de comida todas en estado caliente. Haga uso de un pañohúmedo o de un trozo de papel.
  • Limpie las varillas de calefacción con una esponja suave y jabón, a continuación pose una mano con agua clara y séquelas bien con una paños suave. Después del secado aplique una película fi na de aceite alimenticio sobre la superficie.

Saque el goiterón para女方 exceedente. Vierta el contenido y limpie el cajón en un simple bazo jabonoso.

Carcasa

Después del uso limpie la carcasa con un paño levamente humedecido.

Datasétécnicos

Modelo: HDM 2985

Suministro de tension: 230 V, 50 Hz

Consumo de energia: 300 W

Clase de proteccion: I

Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibiliad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha construido según las más;nuevaspecificificaciones enrzón de la seguridad.

No reservamos el derecho de efectuar modificaciones技术水平.

CLATRONIC HD 2985 - Datasétécnicos - 1

E

Garantía

Para el aparato comercializo por nosotros nos responsabilizamos con una garantía de 24 días a partir de la Fecha de compra (factiva de compra).

Durante el periodo de garantía nos encargamos gratuityamente de los defectos del aparato y de los accesorios*), que se hayan originado por defectos del material o de la fabricación. Dependiendo de nuestra estimación se realizará una reparación o un cambio. Los servicios de garantía no prolongan la garantía, ni se incia porarlo un periodo nuevo de garantía!

Como comprobante para la garantía es valido la factura de compra. Sin este comprobante no seouldrakelarivaruncambioouna reparacion Gratisita.

En caso de garantía entrega el aparato Completo en su embalaje original jusqu con la factura a su agente commerciente.

*) Defectos en las piezas de accesorio, no signifi can automatistically el recambio Gratis del aparato completo. En este caso dirijase por favor a notrea linea de atencion al cliente! Rotos de vidrio o roturas en las piezas de plastico deben pagarse siempre por el cliente!

Defectos en los accesorios de uso o en las piezas de desgaste (p.ej. escobillas de carbón del motor, varillas amasadoras, correas de transmisión, mando a distancia de repuesto, cepillos de dientes de repuesto, hojas de sierra etc.), como también la limpieza, mantenimiento o el recambio de piezas de desgaste no recaen en la garantía e irán al cargo del cliente!

En caso de intervención ajena se expira la garantía.

Después de la garantía

Después de haber expirado la garantía se pueda realizar las reparaciones por el concesionario o por el service de reparaciones. Los gastos irán al cargo del cliente.

CLATRONIC HD 2985 - Después de la garantía - 1

CLATRONIC HD 2985 - Después de la garantía - 2

Significado del symbolo „Cubo de basura“

Proteja nuestro medio ambiente, aparatos electricos no forman parte de la basura domestica.

Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminación de aparatos electricos y entrega alls sus aparatos electricos que no vaya a utiliser más.

Ayudaré en evitar las potecuides consecuencias, a causa de una erronea eliminacion de desechos, para el medio ambiente y la salute humana.

Conarlo, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otheras formas de reutilizacion de los aparatos viejos electricos y electrónicos.

La información como se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntamiento o su administración municipal.

En various péries de la UE se prohibe a partir del 13.8.2005 la eliminacion de aparatos viejos electricos y electronicos a工程技术 de la basura domestica y/o del vertido residual.

En Alemania a partir del 23.3.2006.

P

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CLATRONIC

Modelo : HD 2985

Categoría : Aparato para fondue, raclette y wok