FS 92 - Tubo de lámpara Jøtul - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato FS 92 Jøtul en formato PDF.
| Tipo de producto | Chimenea independiente con revestimiento (insert) |
| Marca | Jøtul |
| Modelo | FS 92 |
| Material de la cámara de combustión | Hierro fundido pintado |
| Material del revestimiento | Hormigón |
| Dimensiones (Al x An x Pr) | 1570 x 525 x 480 mm |
| Peso total (cámara + revestimiento) | Aproximadamente 281 kg (117 + 164 kg) |
| Potencia nominal | 6,0 kW |
| Rendimiento energético | 79 % |
| Combustible recomendado | Troncos de madera (longitud máxima 30 cm) |
| Conexión al conducto de humos | Diámetro 150 mm, salida superior o trasera |
| Toma de aire exterior (opcional) | Diámetro 100 mm, flexible de aluminio |
| Tiro de chimenea recomendado | 12 Pa |
| Temperatura media de los humos | 360 °C |
| Emisiones de CO (al 13% O₂) | 0,08 % (967 mg/m³) |
| Modo de funcionamiento | Intermitente (añadir leña sobre brasas) |
| Distancias de seguridad mínimas (paredes inflamables) | Ver figura 1 del manual (ej. 344 mm lateral, 100 mm trasera) |
| Distancia mínima al techo inflamable | 500 mm |
| Norma de certificación | EN 13240 |
| Garantía (piezas exteriores de hierro fundido) | Defectos de material y de fabricación |
| Opciones disponibles | Placa de suelo de vidrio, conexión de aire exterior |
| Mantenimiento habitual | Retirar las cenizas frías, deshollinado regular, no obstruir las entradas de aire |
| Instrucciones de seguridad importantes | No utilizar combustible líquido, mantener los materiales inflamables a distancia, en caso de incendio de chimenea cerrar todas las entradas de aire y llamar a los bomberos |
Preguntas frecuentes - FS 92 Jøtul
Preguntas de los usuarios sobre FS 92 Jøtul
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Tubo de lámpara en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FS 92 - Jøtul y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FS 92 de la marca Jøtul.
MANUAL DE USUARIO FS 92 Jøtul
ES - Instrucciones para instalación 59
1.0 Relación con las autoridades....59
2.0 Datos técnicos....59
3.0 Seguridad....61
4.0 Instalación....62
5.0 Instalación completa ....66
6.0 Complementos opcionales....66
7.0 Reciclaje....67
8.o Garantia....67

Todos nuestros productos disponen de una etiqueta que indica su número de serie y año. Escriba este número en el lugar indicado para ello en las instrucciones de instalación.
Indique siempre este número cuando se ponga en contacto con su distribuidor o con Jøtul.
Serial no.
1.0 Relación con las autoridades
Jøtul FS 91 /FS 92 es un producto separado que utiliza Jøtul F 480 como cámara de combustión y puede colocarse junto a paredes inflamables a las distancias indicadas en la fig. 1.
La instalación de una estufa debe realizarse con arreglo a la normativa y legislación nacional.
Deben respetarse todas las leyes locales al instalar los productos.
Las instrucciones de instalación de la estufa acompañan la carcasa.
Las instrucciones de instalación y funcionamiento de la estufa empotrada acompañan el encastre. Para el uso cotidiano y las operaciones de reparación o mantenimiento, consulte el manual general de usuario y mantenimiento.
Consulte con las instancias locales en materia de construcción sobre posibles restricciones y requisitos de instalación.
El producto no podrá utilizarse antes de ser inspeccionado y aprobado por personal cualificado.
El producto ha sido probado y documentado como estufa separada según EN 13240.
La etiqueta de homologación de la estufa se entrega con la instrucciones de instalación del revestimiento, y se debe cortar y pegar sobre la placa que acompaña a la cámara de combustión.
2.0 Datos técnicos
Material: hierro fundido/hormigón
Acabado, cámara de combustión: pintura
Tipo de combustible: madera
Longitud máx. de leño: 30 cm
Salida de humo: superior / trasera
Tamaño del tubo de tiro: ∅ 150 mm
Conexión de aire exterior: Alum. flex - ∅ 100 mm
Peso, cámara de combustión, aprox.: 117 kg
Peso, carcasa, aprox.: 164 kg
Altura: 1570 mm
Ancho: 525 mm
Fondo: 480 mm
Distancia mínima al techo: 500 mm
Tamaños de producto y distancias: Ver fig. 1
Datos técnicos conforme a EN 13240
Potencia calorífica nominal: 6,0 kW
Flujo másico del gas de tiro: 6,0 g/seg
Corriente recomendada de chimenea: 12 Pa
Rendimiento: 79% @ 6 kW
Emissions de CO (13% O₂): 0,08%
Emissions de CO (13% O₂): 967 mg/m³
Polvo: < 20 mg/m ^3 n @ 13 % O _2 Temperatura de gas de tiro: 30¢
Tipo de funcionamiento: Intermitente
En este contexto, «combustión intermitente» hace referencia al uso normal de un calentador. Es decir, para seguir produciendo calor ha de añadirse más combustible tan pronto la carga de madera anterior haya sido reducida a rescoldos.
Jøtul FS 91 / FS 92
Fig. 1

Pared de material combustible
* 50 mm con chimenea semiaislada/tubo de tiro con escudo térmico
completamente bajado contra el producto.
900134-P01
3.0 Seguridad
N. B.: para garantizar un rendimiento y seguridad óptimos, Jøtul recomienda que sus estufas sean instaladas por un instalador cualificado (consulte la lista íntegra de distribuidores en www.jotul.com).
Cualquier modificación del producto por parte del distribuidor, instalador o usuario puede motivar que el producto y sus prestaciones de seguridad no funcionen del modo previsto. Esto también se aplica a la instalación de accesorios o extras opcionales suministrados por terceros. Lo mismo puede suceder si se desmontan o retiran componentes esenciales para el funcionamiento y la seguridad de la estufa.
En cualquier caso, el fabricante no se hará responsable del producto y el derecho a realizar una reclamación quedará anulado y sin validez.
3.1 Medidas de prevención de incendios
Existe un cierto elemento de riesgo cada vez que se usa la estufa. Por lo tanto, deben respetarse las siguientes instrucciones:
- Las distancias mínimas de seguridad al utilizar la estufa se muestran en la fig. 1.
- Asegúrese de que no haya muebles ni otros elementos inflamables demasiado cerca de la estufa. Los elementos inflamables no deberían estar a menos de 1000 mm de la estufa.
- Deje que el fuego se consuma por sí solo. Nunca apague las llamas con agua.
- La estufa se calienta cuando está encendida y puede causar quemaduras si se toca.
- Saque las cenizas solo con la estufa fría. Las cenizas pueden contener rescoldos calientes y, por lo tanto, deberán ponerse en un recipiente no inflamable.
- Las cenizas deberán sacarse al exterior o vaciarse en un lugar donde no supongan un riesgo de incendio.
Si se produce un incendio en la chimenea
- Cierre todas las trampillas y los respiraderos.
• Cierre la puerta de la estufa. - Compruebe si hay humo en el sótano y en la buhardilla.
- Llame a los bomberos.
- Después de producirse un incendio, un experto deberá comprobar la estufa y la chimenea antes de utilizarse para asegurar que funciona correctamente.
3.2 Suelo
Anclaje, base
Debe verificar que la base se adecue a la instalación de una estufa. Compruebe el peso especificado en «2.0 Especificaciones técnicas». Se recomienda retirar el revestimiento del suelo que no vaya fijado a la superficie correspondiente («suelos flotantes»).
Requisitos para la protección de tarimas de madera bajo la estufa
El producto integra una protección del piso y, por lo tanto, puede colocarse directamente sobre un suelo de madera.
Quite de debajo del producto cualquier revestimiento de suelo elaborado en materiales inflamables, tales como linóleo, alfombras/moquetas, etc.
Requisitos para la protección de suelos inflamables delante de la estufa
La placa delantera debe ajustarse a las leyes y normas nacionales. Consulte a las autoridades locales en materia de construcción sobre posibles restricciones y requisitos de instalación.
3.3 Paredes
Distancia a paredes hechas de material combustible - ver fig. 1.
La estufa puede usarse con un tubo de tiro sin aislar siempre que las distancias entre la misma y las paredes hechas de materiales combustibles sean como las mostradas en la fig. 1.
Asegúrese de que no haya muebles ni otros elementos inflamables demasiado cerca de la estufa. Los elementos inflamables no deberían estar a menos de 800 mm de la estufa.
3.4 Techo
Si el techo encima de la estufa está hecho de un material combustible, la distancia mínima entre la estufa y el techo debe ser de 500 mm.
3.5 Suministro de aire
Entre la cámara de combustión y el cerco debe haber un flujo de aire para garantizar que no se acumula demasiado calor en el interior del cerco. Nota: es muy importante no cubrir las aberturas de ventilación. Ver fig. 1 para consultar las distancias..
ESPAÑOL
3.6 Aire exterior
El volumen de aire de combustión para los productos de Jøtul es de aproximadamente 25-40 m³/h.
Una manguera flexible permite suministrar directamente al producto aire del exterior. Esta manguera puede instalarse del modo siguiente:
- A través de un orificio practicado donde se indica en la placa inferior.
- A través del orificio en la parte trasera del cerco. instalación recomendada del manguito flexible para el aire de combustión:
Fig. 2a, a través de una pared exterior

Fig. 2b, a través de la placa de piso y el suelo

Fig. 2c, a través del suelo y el zócalo

Fig. 2d, indirectamente a través de una pared exterior

Si se utiliza una chimenea superior, debe disponerse un conducto sin aislar desde el encastre hasta aproximadamente 10 mm sobre la rejilla superior.
Fig. 3

text_image
10 mmA continuación, instale la chimenea de acero de acuerdo con las instrucciones.
4.0 Instalación
Nota: Compruebe que la estufa esté intacta antes de iniciar la instalación.
Nota: ¡Atención! El producto es pesado. Utilice ayuda para situar e instalar el producto. La cámara de combustión es pesada. Asegúrese de que el producto no vuelque
Nota: Lea detenidamente las Instrucciones de instalación y funcionamiento antes de instalar la estufa.
Se recomienda que instale provisionalmente la carcasa para ajustar el encastre y la conexión del tubo de tiro.
Utilice el sellador acrílico suministrado para todas las juntas.
4.1 Antes de la instalación
El producto básico se entrega en dos paquetes:
- Cámara de combustión.
- Unidades de hormigón con secciones de montaje.
Nota: compruebe que el producto no presenta daños visibles al desembalarlo y que los tiradores de control se mueven sin problemas.
Preparativos
Antes de la instalación, es necesario decidir:
• Dónde se colocará la salida de humo.
- Posible uso y situación de una toma de aire externo.
Consulte las instrucciones de instalación de las piezas en los manuales.
Necesitará las siguientes herramientas para instalar el producto: Nivel de alcohol, llave de trinquete con casquillos de 10 y 13 mm y llave hexagonale con casquillo de 5 mm.
Fig. 4

text_image
A B C- Retire el embalaje (cartón y estructura de madera) y extienda el cartón en el suelo detrás de la estufa.
- Mantenga la estufa sobre el palé de transporte.
- Retire la placa superior (fig. 3 A) con la rejilla superior (fig 4 B). Estas piezas no se emplean.
- Retire los guantes y el cuenco de la bandeja de cenizas. El cuenco no se emplea.
- Compruebe que los manillares de control (fig. 4 C) se muevan libremente.
Fig. 5

- Coloque la estufa con cuidado sobre su dorso. Apoye la estufa sobre un palé y tres estructuras de embalaje (ver fig. 5).
Fig. 6

- Atornille las barras.
Fig. 7

text_image
J019 A A A A- Monte la conexión de aire del exterior con sus 4 tuercas y arandelas (fig. 7A).

text_image
30-35mm- Coloque las tuercas de ajuste en las barras.
ESPAÑOL
4.2 Chimenea y tubo del tiro
- La estufa solo debe conectarse a una chimenea y tubo de tiro homologados para estufas de combustible sólido con temperaturas de gas de tiro conforme a lo especificado en «2.0 Datos técnicos».
- La sección de la chimenea debe estar diseñada para ajustarse a la estufa. Emplee «1.0 Datos técnicos» para calcular la sección correcta de chimenea.
- La chimenea debe conectarse de acuerdo con las instrucciones de instalación del proveedor de la chimenea.
- Antes de practicar un orificio en la chimenea, debe instalarse provisionalmente el producto para marcar correctamente la posición de la estufa y del orificio de la chimenea. Consulte la fig. 1 para determinar las dimensiones mínimas.
- Asegúrese de que el tubo de tiro suba todo a lo largo de la chimenea.
- Con una salida trasera, emplee un codo de tubo de tiro con una trampilla que permita su deshollinado.
- No olvide que es de suma importancia que las conexiones ofrezcan un cierto grado de flexibilidad. Ello tiene como fin prevenir que el movimiento de la instalación pueda generar grietas.
- Para recomendaciones sobre la corriente de chimenea, consulte el apartado «2.0 Especificaciones técnicas». Para las dimensiones del tubo de tiro con la sección correspondiente, consulte «2.0 Especificaciones técnicas».
N. B.: La longitud mínima recomendada de la chimenea es de 3,5 m desde la inserción del tubo de tiro. Si la corriente es demasiado fuerte, podrá instalarse un amortiguador de tubo de tiro y utilizarse para reducir la corriente.
4.3 Instalación
Fig. 8

- Compruebe que esté nivelada utilizando un nivel de alcohol y ajústelo en caso necesario mediante adhesivo o mortero.
- Monte el borde (A) con pegamento acrílico.
Fig. 9

text_image
100 mm 100 mm 350 mm 100 mm- Vea la fig. 1 para más detalles.
Fig. 10

text_image
JOTULSi se utiliza la conexión para aire exterior (extra opcional, n.° cat. 51012164), deberá instalarse ahora.
- Haga coincidir la cámara de combustión con los cuatro agujeros de la base.
- Compruebe que el manguito flexible para el aire de combustión no quede atrapado. Saque el manguito a través del orificio en la parte trasera de la base.
- La etiqueta de aprobación, conectada con un cable, se introduce bajo la cámara de combustión en la base.
Fig. 11

- Ajuste la cámara de combustión horizontalmente de modo que quede enrasada con la parte frontal de la base.
- Nivele y ajuste verticalmente la cámara de combustión con las tuercas (fig. 11 A). Nota: es extremadamente importante que la cámara de combustión esté nivelada verticalmente.
- Monte las dos barras largas (fig. 11 B).
Fig. 12

- Monte la parte trasera del revestimiento. Asegúrese de que esté correctamente alineado con la base. Emplee el pegamento acrílico suministrado para pegar la parte trasera.
Fig. 13

- Monte los soportes sobre la parte superior de la trasera del revestimiento y el hogar.
Fig. 14

- Monte la parte superior del revestimiento. Asegúrese de dejarla alineada con la parte trasera. Pegue la parte superior con la trasera con el pegamento acrílico suministrado. Monte el tirante (A) para asegurar las piezas trasera y superior del revestimiento.
ESPAÑOL
Fig. 15
Instalación con salida superior/chimenea de acero:

- Utilice el pegamento acrílico suministrado para montar la tapa (A).
Fig. 16
Instalación con salida trasera:

5.0 Instalación completa
Consulte las Instrucciones de instalación, que incluyen datos técnicos de Jøtul F 480 (n.º cat. 10047258) sobre la utilización y el mantenimiento del producto.
5.1 Pintura
La instalación se puede pintar al día siguiente de terminarla. Utilice pintura con base de agua. Si desea crear un ligero efecto texturado, añada un poco de cemento para baldosas a la pintura.
5.2 Pequeños desperfectos
Una vez instalada la estufa, cubra los arañazos o irregularidades del hormigón con el relleno de cemento incluido.
- Para obtener los mejores resultados, lije el revestimiento de mampostería con papel de lija fino y elimine cualquier irregularidad o arista antes de pintar.
- Aplique una capa de pintura.
- Mezcle el polvo (relleno de cemento) con agua hasta formar una pasta lisa (como pasta de dientes).
- Rellene todas las irregularidades, deje secar y repase con papel de lija fino.
- Si algún desperfecto es más profundo, aplique el relleno en dos etapas para evitar que se hunda al secarse.
- Aplique una segunda capa de pintura del color que desee.
5.3 Grietas
En algunos casos, pueden aparecer pequeñas grietas en las juntas después de algunos meses de uso debido al asentamiento del edificio. Es muy fácil reparar estas grietas:
- Abra la grieta con una herramienta, como un destornillador, para dejar más espacio para la lechada de cemento.
- Primero elimine el polvo utilizando una aspiradora. Después, inyecte un poco de lechada acrílica y extiéndala utilizando la yema del dedo humedecida.
- Después de un par de días, podrá repintarse la junta.
6.0 Complementos opcionales
Placa frontal delante del producto, glas
N.° cat. 50044652
Conexión de aire exterior
N.° cat. 51012164
7.0 Reciclaje
7.1 Reciclaje del embalaje
Su estufa se entrega con el siguiente embalaje:
- Un palé de madera que puede cortarse y quemarse en la estufa.
- Embalaje de cartón que debe llevarse a un punto de reciclaje local.
- Bolsas de plástico que deben llevarse a un punto de reciclaje local.
7.2 Reciclaje de la estufa
La estufa se compone de:
- Metal que debe llevarse a un punto de reciclaje local.
- Cristal que debe desecharse como un residuo peligroso. El cristal de la estufa no debe depositarse en un contenedor de separación convencional.
- Placas de combustión de vermiculita que pueden desecharse en contenedores de desechos convencionales.
8.o Garantía
Jøtul AS ofrece a sus clientes una garantía de diez años, con derecho a devolver los elementos externos de hierro fundido si presentan defectos como resultado de materiales y/o mano de obra defectuosa después de la compra/instalación original de la estufa. El comprador tendrá derecho a devolver el producto, siempre que la estufa haya sido instalada de conformidad con las normativas y leyes vigentes, y de acuerdo con las instrucciones de instalación y funcionamiento de Jøtul.
La garantía no cubre:
La instalación de accesorios opcionales, por ejemplo la rectificación del estado del tiro o el suministro de aire ni otras circunstancias fuera del control de Jøtul. La garantía no cubre los consumibles, como las placas de combustión, deflectores de humos, rejillas, ladrillos refractarios, amortiguadores ni juntas, puesto que se deterioran con el tiempo debido al uso normal. La garantía no cubre los daños provocados como resultado del uso de combustible inapropiado para encender el fuego, como restos de madera, madera pintada o impregnada, recortes de tablas, aglomerado, etc. Si se usa un combustible inapropiado puede producirse un sobrecalentamiento: la estufa se pone al rojo, lo que produce el descoloramiento de la pintura y el agrietamiento de las piezas de hierro fundido.
La garantía no será válida para los daños ocasionados mientras el producto está en tránsito entre el distribuidor y el lugar de entrega. La garantía tampoco será válida para los daños ocasionados por la utilización de piezas no originales.