BOMANN BS 983 CB - Aspiradora

BS 983 CB - Aspiradora BOMANN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato BS 983 CB BOMANN en formato PDF.

📄 54 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice BOMANN BS 983 CB - page 16
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre BS 983 CB BOMANN

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BS 983 CB - BOMANN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BS 983 CB de la marca BOMANN.

MANUAL DE USUARIO BS 983 CB BOMANN

Indicación de los elementos de manejo Página 3

Instrucciones de service . 16

Datasétécnicos.. Pagina 18

Garantia. Pagina 19

Obsah

Preehled ovladacich prkuk.. Strana 3

Indicaciones generales de seguridad

Antes de la puesta en servicios de este aparato lea detenida-mente el manual de instrucciones y guarde este bien incluido la garantia, el recibo de pago y si es possible también el carton de embalaje con el embalaje interior. En caso dealar de aparato a terceros, también entrega el manual de instrucciones.

  • Solamente utilise el aparato para el uso privado y para el fi n previsto. Este aparato no está destinado para el uso profesional. No lo utilise al aire libre (en excepto que estedestinado para el uso limitado al aire libre).No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún casosumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos.No utilise el aparato con las manos humedes.En caso de que el aparato esté humedo oojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe. No tocar el agua.
  • Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe (tire de la clavija no del cable), cuando no quiera utiliser el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o defectos.
  • No utilise el aparato sin vigilancia. En caso de que tengue quedefer su lugar de trabajo,desconecte siempre el aparato o retire la clavija de la caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable).
  • Controle regularamente si el aparato o el cableiene defectos. No ponga en service un aparato defecto.
  • No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un estab-. lecimiento autorizzato. Para evitar peligos, deja sustituir un cable defecto por uno de la misma calidad solamente por el fabricante, nuestro serviceo al cliente o una similar personaequali cada.
  • Solamente utilise Accessories originales.
  • Por favoronga atencion a las "Indicaciones especialas de seguidad...""indicadas a continuacion.

Niño

  • Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance.

Atencion! No deje jugar a los niños con la lámina.
;Existe peligro de asfi xia!

  • Para evitar que los niños se hagan daños electricos, siempreonga atencion, que el cable no@cuelgue hacer abajo yque los niños no tengan acceso al aparato.

Indicaciones especialies

;No aspiren nunca agua uOTHERLiquido!
- iNo aspiren nunca cenizas calientes, objetos agudos o cortantes!
- jNo utilise el aparato en locales húmedos!
- Nunca aspire sin fi Itro. Siempre compruebe el correcto ajuste de la bolsa que acaba de colocar!
- iDurante el funcionaamente mantenga Apartado de la boquilla del aspirador, elleo, piezas de ropao o extremidades del cuero!
- Mantenga la aspiradora Apartada de fuentes de calor como radiadores, estufas etc.!.

Indicación de los elementos de manejo

1

Cobertura

fi Itro de salute

2 Conexión de la manguera
3 Asa de transporte
4 Regulador de poder de aspiracion
5 Empuñadura recipient de llenado de polvo
6 Recipiente de Ilenado de polvo

con

fi litro protector del moto

7 Tecla para soltar el recipientede llenado de polvo
8 Conectar / desconectar
9 Tecla para el enrollamento de cable 10 Cable
11Ayuda para estacionar el aspirador de sueo

12 Tobera de suejo en metal
13 Tobera para parque
14 Cepillo turbo
15 Filtrodeentrada

Accesorio:

A Tobera 2 en 1

(Tobera para juntas y tobera de cepillo)

B Tobera de tapiceria

Puesta en marcha

  • Introduzca el boton de unión del tubo de aspiración en la conexión del tubo, hasta que este encaje mecánico. Paraarlo, se ruega presionar las teclas al mesmo tiempo. Para soltar de nuevo el tubo, presione otra vez las teclas en el botón de unión.
  • Mantenga las teclas presionadas y extraiga el tubo.
  • En caso de que seanecessary, encaje el tubo aspirador en la empuñadura.

Uso del aparato

  1. Monte el accesorio.
  2. Desenrolle el cable necessito, introduzca la clavija en una caja de enchufe con tomatierra 230V 50Hz instalada segun reglamento y conecte el aparato con el conectador / desconectaror.
  3. Ajuste el poder de aspiracion con el regulator de poder de aspiracion.
  4. Aspire ahora en una velocidad constante. No es necesario apltar.
  5. Nota: i Tenga atencion con el alcance del cable, ya que es limitado!

Regulador de poder de aspiracion

Poder de aspiracion bajo:

Poder de aspiracion medio:

Poder de aspiracion alto:

Para cortinas, telas delicadas.

Para moquetas de terciopelo con peso alto o sueños de textil.

Para moquetas robustas y sueños.

Dispositivo para el enrollimiento de cable

Por favor tire del cable solamente hasta la MARCación amarilla. Nunca tire hasta la MARCación roja, ya que el enrollimiento de cable se podía estropear. Dichos daños no caen en la garantía.

Enrollamento

Presione la tecla para el enrollamento de cable y guie el cable. Mantenga el cable para evaporar que se enrolle.

Tubo telescópico de aspiración

Gracias al tubo aspirador regulable en alta es posible adaptarlo de forma individual a su medida.

  • Desbloquee el acoplimiento presionando la tecla en direccion de la fl echa.
  • Ajuste los tubos aspiradores a la medida que desee.
  • Para el bloqueo suele la tecla hasta que se oiga notablemente el encajar.

Boquillas

Tobera para jintas,

tobera de cepillo: Para la aspiración de tappería.

cortinas y en esquinas y en ranuras etc.

Tobera 2 en 1": Plegada la

puede utiliser como tobera para juntas. Si quiere usar la tobera de cepillo, tire del cepillo en direccion de la fl echa, hasta que encaje mecanicamente.

Tobera tapiceria: Para la limpieza de tapiceria, cortinas etc.

Tobera de suelo en metal: Para la limpieza de moquetas o superficies planas.

Suelos

Presione la palanca con el symbolo de cepillo con el pie hacía abajo. Los cepillos estan ahora visibles.

Moquetas:

Presione la palanca que se encuesta en el otro lado hacía abajo.

Tobera para parque: La tobera de sueño está equipada con ruedecillas para su fácil guía. Para superficies mas grandes, como parque, laminado o baldosas, entre otheras cosas.

Cepillo turbo: La tobera de suelo está equipada con ruedecillas para su fácil guía. El cepillo está equipado con un rodillo de cepillo rotativo y oscilante que es impulsado por la corrente de aire. Elimina suciedad apisonada,leo de animal, hilos y pelugas de manera muy efi caz. Al mesmo tiempo se queda cepillado el velo de la alfombra.

Por favoronga en cuenta que

el cepillo turbo no es apropiado para suelos lisos p.e. parque, laminado, entre otheras cosas. La superficie se podria estropear.

Abra el pasador de aire en la empuinadura de la manguera para la regulacion de aire o para soltar piezas que se hayan quedado pegadas en la boquilla.

Filtro

Su aparato dispone de un sistema de filtros de 3 filtros. El Sistema convencional de bolsa de llenado de polvo se ha sustituido por un recipiente dellenado de polvo transparente. Este es capaz de absorber, por su alta velocidad de circulación, impurezas graves y minimas partículas fl otantes del aire aspirado.

Se ahora la molesta compra de fi ltros de llenado de polvo.

Si el recipiente de llenado de polvo se hallenado hasta aprox. 1/3 con residuos de polvo o si disminuye la fuerza de aspiracion, proceda de?siguementeforma:

BOMANN BS 983 CB - Filtro - 1

Vaciar el recipiente de llenado de polvo

Pulse la tecla para sostar el recipiente de llenado de polvo y retire este.

imagen 1

BOMANN BS 983 CB - imagen 1 - 1

BOMANN BS 983 CB - imagen 1 - 2
F

  • Vacie el contenido del recipiente de llenado de polvo, paraarlo, pulse la tecla en el recipiente.

imagen 2

BOMANN BS 983 CB - imagen 2 - 1

nuevo la tapa del recipientedeIllenado de polvo.

  1. Filtro protector del motor (en el recipiente colector de polvo)

imagen 3

Limpieza del elemento fi Itrante

Important:

Siempre vacie primero el recipiente de llenado de polvo yoboxes retire el elemento filtrante.

  • Pulse la tecla para soltar el recipiente de llenado de polvo y retire el recipiente dellenado de polvo (vea imagen 1).

Vacie el contenido del recipiente colector de polvo. Presione la tecla en el deposito de polvo (vea imagen 2). Desbloquee el elemento filtrante girando brevemente en el sentido de las agujas del reloj (vea imagen 3). En elsegundo passeDeja extraer el elemento filtrante por abajo.
- Limpie el fi tlo protector del motor sacudiendo y cepillando el fi tlo muy suave.
- Inserte de nuevo los elementos.
- A continuación ciderre de nuevo la tapa del recipientede llenado de polvo.

BOMANN BS 983 CB - Limpieza del elemento fi Itrante - 1
imagen 4

BOMANN BS 983 CB - Limpieza del elemento fi Itrante - 2

En cadaacer vaciado o en caso de que haya graves impurezasdebe limpiar el fi Itro,dejandoasaragua corriente porelifItro deleta no tejida y en contra de la direccion de soplado.

Recoloque este solo cuando se haya segado porcomplete!

Atencion: Por favor no lave nunca el fi ltro en la lavadora y no utilise un secador para secar el fi ltro.

BOMANN BS 983 CB - Limpieza del elemento fi Itrante - 3
imagen 5

  1. Filtro de entrada

El fi itro de admisión lo encontrar por debajo del compartmento del recipiente de llenado de polvo. Pulse la tecla para soltar el recipiente de llenado de polvo y retire el recipiente de llenado de polvo.

Desenrosque el fi ltro girando en el sentido contrario de las agujas del reloj. Limpie el fi ltro de admisión après de aprox. cada décimo vaciado del recipiente dehlenado de polvo o más vezes, en caso de que fue需要注意. Preste atencion de que el fi ltro está sempre limpio, ya que si no, no seoulda garantizar la circulacion de aire. En caso de que sea necessario, pueda lavar el fi ltro en agua caliente, sin aditivos. Solamente colocoque de nuevo el fi ltro, cuando está seco por complete!

BOMANN BS 983 CB - Limpieza del elemento fi Itrante - 4
imagen 6

BOMANN BS 983 CB - Limpieza del elemento fi Itrante - 5
imagen 7

BOMANN BS 983 CB - Limpieza del elemento fi Itrante - 6

  1. Filtro de salute

Su aparato también dispone de un fi ltro de salute. Para garantizar una función impecable del fi ltro, recomendamos limpiar el fi ltro cada 6这点. Este se encontrar en la parte trasera de su aparato, detrás de una rejilla de ventilación. Abra la rejilla de ventilación pulsando la palanca en la parte lateral de la rejilla de ventilación. Ahora retire la rejilla tirando de ella hacía delante. Aparte el fi ltro y limpie está como ya indica. Introduzca de nuevo el fi ltro y ciderre la rejilla de ventilación enorden inverso.

Se ruega prestar atencion a estanota importante!

  • La limpieza puede ser nécessaria también après de un corto periodo de tiempo, por exemple al aspirar polvo muy fi no.
  • En caso de que la potencia de aspiracion de su aspiradora se reduzca, limpie por favor los fiitos como indicado.
  • Si durante el funciona la potencia de aspiración se reduce de forma repentina,oulda ser la causa de un atascimiento en los fi ltros.

Limpieza y almacenamento

Limpieza

  • iAntes de cada limpieza retire la clavija de la caja de enchufe!
  • Limpie la carcasa de motor con un paño humedo.
  • Limpie el fi大纲 protector del motor aproximadamente despues de cada 3. vaciado. En caso de que sea necessario, lave el fi大纲 en agua caliente, sin aditivos. Solamente colque de nuevo el大纲, cuando está seco por complete.

Almacenamento

  • Debe dejar enfiar porcomplete el aparato.
  • Enrolle el cable porcomplete.
  • Por favor coloque el aparato de forma horizontal y enganche el gancho en el tubo telescópico en lapellida de estacioncimiento (11) que se encuentra en el lado posterior del aparato.

Datos&Tecnicos

Modelo: BS 983 CB

Suministro de tension: 230 V, 50 Hz

Consumo de energia:

$$ \begin{array}{l} P _ {\text {n o m .}}: \quad 1 6 0 0 \mathrm {W} \ P _ {\max } \cdot \dots \dots \dots \dots \dots \dots \dots \dots \dots \dots \dots \dots \dots \dots \dots \dots \dots \dots \dots \dots \dots \dots \dots \dots \dots \dots \dots \dots \dots \dots \dots \dots 2 3 0 0 W \ \end{array} $$

Clase de proteccion: II

Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibilidad electromagnética y directiva de bajo tensión y se ha construido según las más;nuevasspecificaciones en razón del la seguridad.

No reservamos el derecho de efectuar modificationes Tecnicas.

Garantia

Para el aparato comercializo por nosotros nos responsabilizamos con una garantía de 24 días a partir de la Fecha de compra (factiva de compra).

Durante el periodo de garantía nos encargamos gratuityamente de los defectos del aparato y de los accesorios, que se hayan originado por defectos del material o de la fabricación. Dependiendo de nuestra estimación se realizará una reparación o un cambio. Los servicios de garantía no prolongan la garantía, ni se incia porarlo un periodo nuevo de garantía!

Como comprobante para la garantía es valido la factura de compra. Sin este comprobante no seouldrakrearizar un cambio o una reparacion gratuita.

En caso de garantía entrega el aparato completo en su emba-laje original jusqu'à factura a su agente commerciente.

Defectos en los accesos de uso o en las piezas de desgaste, como también la limpieza, mantenimiento o el recambio de piezas de desgaste no recaen en la garantía e irán al cargo del cliente!

En caso de intervención ajena se expira la garantía.

Después de la garantía

Després de haber expirado la garantía se pueda realizar las reparaciones por el concesionario o por el service de reparaciones. Los gastos irán al cargo del cliente.

BOMANN BS 983 CB - Después de la garantía - 1

Significado del significolo „Cubo de basura“

Proteja nuestro medio ambiente, aparatos electricos no forman parte de la basura domestica.

Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminación de aparatos electricos y entrega allí sus aparatos electricos que no vaya a utiliser más.

Ayudaré en evitar las poteciales consecuencias, a causa de una erronea eliminación de desechos, para el medio ambiente y la salute humana.

Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a另一边 formas de reutilización de los aparatos viejos electricos y electrónicos.

La información como se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntimiento o su administración municipal.

11 Dispositivo para estacionamento

Tome mucha atencao a nota segunte!

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BOMANN

Modelo : BS 983 CB

Categoría : Aspiradora