AI-S ZOOM-NIKKOR 35-135MM F/3.5-4.5 - Lente fotográfica NIKON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato AI-S ZOOM-NIKKOR 35-135MM F/3.5-4.5 NIKON en formato PDF.
| Tipo de objetivo | Zoom |
| Rango focal | 35-135 mm |
| Apertura máxima | f/3.5-4.5 |
| Montura | No especificado |
| Estabilización de imagen | No especificado |
| Tipo de enfoque | Automático y manual |
| Construcción óptica | No especificado |
| Diámetro del filtro | No especificado |
| Distancia mínima de enfoque | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Dimensiones | No especificado |
| Compatibilidad | Cámaras compatibles con montura Nikon |
| Uso recomendado | Fotografía general, retrato, paisaje |
| Tipo de diafragma | No especificado |
| Revestimiento de lentes | No especificado |
Preguntas frecuentes - AI-S ZOOM-NIKKOR 35-135MM F/3.5-4.5 NIKON
Preguntas de los usuarios sobre AI-S ZOOM-NIKKOR 35-135MM F/3.5-4.5 NIKON
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Lente fotográfica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AI-S ZOOM-NIKKOR 35-135MM F/3.5-4.5 - NIKON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AI-S ZOOM-NIKKOR 35-135MM F/3.5-4.5 de la marca NIKON.
MANUAL DE USUARIO AI-S ZOOM-NIKKOR 35-135MM F/3.5-4.5 NIKON
MANUAL DE INSTRUCCIONES
1 Anillo de enfoque/efecto zoom
2 Escalade distancias
3 Indice de infrarrojo (linea roja)
4 Indice de la escala de distancias
5 Escala de aberturas
6 Zapata de acoplimiento del exposimetro
7 Escala de lectura directa de la abertura
8 Borne de indicación de la abertura
9 Reborde de acoplimiento del exposimetro
10 Escala de profundidad de camino
11 Linea de macro (anaranjada)
12 Escala de distancia focal
13 Indices de aberturas (verde y marrón)
14 Anillo de montaje
15 Anillo de aberturas
16 Borne de acoplamento del servosistema EE
ANTES DE UTILizar EL OBJECTIVO
(Lea las siguientes instrucciones en forma cuidadora para Obtener los最好的 resultados de su nuevo objetivo, ahora y durante muchos años más.)
Su nuevo Zoom-Nikkor 35-135mm f/3.5-4.5, es un objetivo compacto, de alto rendimiento, que cubre las distancias facales más populares, desde gran angular hasta teleobjectivo, pasando por normal. Esto hace que sea ideal tanto para instantanéas yotos espontáneas simples, como para retratos. La capacité incorpORA de enfoque macro, en 135mm le permitteda Ud., también, aproximarse a objetivosPEGNES, para Obtener primeros planos asombrosos.
Ud. enfoca y controla el efecto zoom realizando solo un anillo para lograr una的回答a más rápida. En la posión de distancia focal de 135mm Ud, puede lograr un enfoque continuo hasta 0,4m (1,3 pies)Congratulations a la función macro del objetivo. La relacion maximal de reproducción es de 1:3,8. Para tener una amplificación aun mayor, basta con agrégar un objetivo de aproximañon Nikon optional. Y para lograr efectos especials, prune la variedad de filtres optionales de 62mm.
Fabricado con cristal optico Nikon de la más alta calidad, su objetivo produce imagenes nítidas de alto contraste a todas las distancias facales, con una buena corrección de todas las aberraciones. Además, a todas las superficies del objetivo que se encontrartran en contacto con el aire se les ha aplicado el Revestimiento to Integrado Nikon (MIC) con el fin de reducir el aspectro secundario y la interreflexión entre las superficies de las lentes y asegurar fotografías con un colorido natural.
Con las camarás Nikon equipadas adecadamente, este objetivo permite la "Indicación Automática de la Abertura Maxima" (Al). El reborde de acoplimiento del exposimetro y el diafragma automático的功能an conjunto para permitir la medicación de la exposión aplen abertura. Este objetivo está también equipado con una zapata de acoplimiento del exposimetro para permitir la misma operación en las camarás Nikon que noCNTAN con elsystema Al.
MONTAJE DEL OBJECTIVO
A
Alinee el indice de aberturas verde 13 existente en el objetivo con el indice de montaje existente en la camera e inserte el objetivo en la montura tipo bayoneta de laamera. Luego haga girar el objetivo en el sentido de rotacion contrario al de las agujas del reloj hasta que un "click" indique que esta correctamente montado. (Para desmontarlo, oprima el boton de liberacion del objetivo existente en laamera y gire el objetivo en el sentido de rotacion de las agujas del reloj).
Note: Al montar el objetivo en unaamera del tipo Al con una palanca de acoplimiento del exposimetro abatible, verifique que la mesma se envoca paraaabajo. Al montarlo en unaamera sin esta palanca (camera que no sea del tipo AI),se require indicacion de liberta maxima "manual".Para una informacion mas detallada,vea el manual de instrucciones de laamera.
ENFOQUE/EFFECTO ZOOM
B·C
Este目標o, con su anillo de control unico, le permite a Ud. enfocar y controlar el efecto zoom de unaforma suave y rápida.
Para enfoclar: Mirando a工程技术 del visor de la camera, haga girar el anillo de enfoque/efecto zoom ① hasta que laImagen de la pantalla de enfoque aparezca nitida y clara.
Para controlar el efecto zoom: Mirando a工程技术 del visor, deslice en anillo de enfoque/efecto zoom hacía adelante o hacía atrás, hasta que la composición deseada se encontrarce encuadrada en la pantalla de enfoque. En el tubo del objetivo se外科catan indicadas las distacias faciales principales de 35mm, 50mm, 70mm y 135mm, para una=rápida referencia.
ENFOQUE MACRO
D
En 135mm es possible encfurar el objetivo a una distancia menor que la distancia de enfoque minima de 1,5m (5 pies):ISTA con colocar anillo de enfoque/efecto zoom en la posicion "M"/linea anaranjada. En este caso la distancia focal minima efectiva y la relacion maxima de reproduccion son 0,4m (1,3 pies) y 1:3,8, respectively. Sin embargo, recuerde que en la modalidad macro no es possible obtener el efecto zoom del objetivo.
Nota:
1) Si bien su objetivo le offre la posibiliad de enfoque macro, se recomienda utilizes un objetivo Micro-Nikkor para copiar documents o duplac diapositivas, si la nitidze es un requisito critico.
(2) Al utilizar este objekto en la gama de macro, el aró de enfoquezoom se apría ligeramente.
PANTALLAS DE ENFOQUE RECOMENDADAS
Existen varias pantallas de enfoque intercambiables disponibles para lascamaras de las series F3 y F2, aptas para todo tipo de objetivo o situacion fotografica. En la lista?siguee se indican las pantallas recommendadas para serutilizadas con thiso objetivo. Con相对a las pantillas realizadas concamarasNikon que no sean de las series F3 y F2 (por exemple, la Nikon FA, la FE2, la FM2
y la FE), vea la columna correspondiente a las camaras de la série F3. Con respecto a las pantallas de enfoque K2, B2 y E2, vea las columnas correspondentes a las pantallas K, B y E, respecitamente. Para más detalles, vea también la hoja de instrucciones de su pantalla de enfoque.
Cuando en este objetivo se ha montado el Teleconvertidor TC-201, el TC-200 o el TC-14A, utilise laTABlasuma.:
El telemetro deImagen partida, el microprisma o la zona reticulada poseen poco brillo.
Enfoque en el area mate circundante
= Enfoque acceptable
Un ligero viñeteo (o fenómeno de moaré, en el caso del microprisma) afecta laImagen de la pantalla. Sin embargo, laImagen de lapellicula no muestra indicios de este.
Los espacios en blanco indican que no se pueda aplicar.
Note: No es possible montar en este objetivo los Teleconvertidos TC-301, TC-300, TC-14V y TC-14.
ABERTURA VARIABLE
Al cambiar la distancia focal del objetivo desde 35mm hasta 135mm ,la abertura maxima disminuye aproximamente dos tercios de un punto f/ desde 3,5 hasta 4.5.Los dos indices de abertasGrabados en el anillo de montaje de cromo indican la diferencia: el indice verte es para serutilrado con el valor de 35mm ,millas que el marron es para el valor de 135mm .Para values intermedios de la distancia focal, alinee el anillo de abertas entre los dos indices.En el Diagrama 1 se muestra la relacion entre la distancia focal y la abertura maxima. Cuando se utilizes el objetivo zoom con camaras con medicacion TTL (a工程技术), no es necessario ajustar la abertura. Sin embargo, cuando se utilize un exposimetro independiente, es necessario efectuar un ligero ajuste, como se
indica en el Diagrama 1.
Diagrama 1

FOTOGRAFIA CON FLASH
Alizar o la dete rata de a unidad de flash electronoico siga las instrucciones dadas a continuacion, bajo a que la abertura maxima de este objetivo varia en func del valor de la distancia focal.
- En el caso de fotografia con flash automatico TTL (al utilizar el SB-18, el SB-17, el SB-16A/B o el SB-15)
No se requiere ningúnajuste做一些 la variación de la libertad de operación automatística. Sin embargo, cuando la distancia entre el flash y elbjecto se encontraría proxima al limite cercano o lejano del alcance de operación automatístico correspondiente a la libertad realizada, pueda sernecessaryocrambarla libertadutilizar,almodificarla distanciafocal delobjetivo.
- En el caso de fotografia con flash automatico que no sea del tipo TTL o con flash manual
Es necessario efectuar un ligero ajuste. Es possible obtener una exposiónapproximamente correcta para todos los values de distancia focal,utilizando el valor intermedio entre los indices de aberturas verde y marrón. Para Obteneruna exposiónperfecta,ajuste la abertura de acoplimiento de acuerdo conel Diagrama 1.
- En combinación con el flash SB-19 o el SB-E montado en la Nikon FG-20 o en la EM
Verifique que el selector de modo de operación del SB-19 o el selector de laamera de un modelo nuevo del SB-E, seswana en la posión "A". Con un Modelo antiguo del SB-E, es possible Obtener la exposión correcta colocando el selector en la posión "FE·FM" realizando el procedimiento antes mencionado. Si se coloca el selector del SB-19 en B, o el selector del SB-E en B o en EM, es possible Obtener la exposión correcta sólo para el valor de 135mm. Con unapellicula negativa de color, es posible que este cambio no afecate la fotografia en si, debido a la mayor libertad de exposión de lapellicula. Sin embargo, no se recomienda el uso depelliculas para diapositivas,你想estasseenuna gama de exposión más angosta.
INDICADOS DE PROFUNDIDAD DE CAMPO
Es possible verrear la profundidad de camino (es decir, la zona con un enfoque nitido de la imagen) leyendo losindicadores de profundidad de camino codificados por color 10 que se encontrartran grabados en el tubo del objetivo. Cada par deindicadores de profundidad de camino se enquirytra codficado por color el numero fl correspondiente que se enquirytra en la escalae de aberturas. Es posibledirar la profundidad de camino leyendo la distancia entre dos lines codificadas por color en la escalae de distancias.
Temblo.
Ia?.
FOTOGRAFIA POR RAYOS INFRARROJOS
En fotografia por rayos infrarrojos, el plano de foco más nitido se encontrar a una distancia ligeramente mayor que el plano producido por la luz visible. Como regla general, Ud. pueda compensar la desviación del foco refiriendose a la linea roja de indice de infrarrojo ③ que se encontraría grabada en el tubo del objetivo.
Després de enforcar el objetivo nitidamente a工程技术 del visor verifie la distancia enforcada y haga girar el anillo de enfoque hacía la izquierda hasta que la cífra correspondiente a la distancia preenforcada se encontrar alineada con el indice de infrarrojo. Entonces, monte el filtro en el objetivo y tome la fotografia.
ESPECIFICACIONES
Distancia focal: 35mm a 135mm
Abertura maxima: f/3,5 a 4,5
Construccion del objetivo: 15 elementos en 14 grupos
Angulo fotografico: 62^ a 18^
Esca de distancias: Graduada en metros y pies desde 1,5m (5 pies) hasta infinito () ; Mediante la linea anaranjada y la letra "M" se indica la modalidad de enfoque macro para el valor de distancia focal de 135, hasta un minimum de 0,4m (1,3 pies)
Control de enfoque/efecto zoom: Mediente un anillo de control unico, el enfoque se realiza hacer girar el anillo, el control del efecto zoom fácilly deslarzir el misismo hacía adelante y hacía extras, cuenta con marcas de referencia para los values de distancia focal de 35mm 50mm 70mm y 135mm ; el enfoque en la modalidad macro se realiza hacer girar el anillo de enfoque/efecto zoom hacía la derechos o hacía la izquierda
Funci de enfoque macro: Posible solo para el valor de distancia focal de 135mm, el enfoque es possible hasta una distancia minima de 0,4m (1,3 pies), la relacion maxima de reproduccion es 1:3,8
Escalaa de aberturas: 1/3,5 a /22 tanto en la escala normal como en la escala de lectura directa de abertura; 1/4 se indica solo con un tope tipo "click"
Diafragma: Totalmente automatico
Medicón de la exposión: Por el método de aberturaplen.
Montura: Tipo bayoneta de Nikon
Tamaño de los accesorios: 62mm de diám. (P = 0,75mm)
Dimensiones: Aproximamente 68mm de diam. × 104mm de extension desde la pestanza;approximamente 112mm de长大o (total)
Peso: Aproximamente 600g
ACCESORIOS
| Suministrado | Opzonales |
| Tapa delantera del objetivo a presión de 62mm Tapa trasera del objetivo LF-1 | Filtros con rosca de 62mm Parasol del objetivo con rosca HN-22 Estucho duro para el objetivo CL-15S Estuche blando para el objetivo No. 62 Teleconvertidor TC-201 Teleconvertidor TC-14A |
CUIDADOS DEL OBJECTIVO
- Àuque esnecessarymantenersiemelpimiaslas superficiesdelobjectivo, se debevevatra limpieza realizada en forma descuidada.Limpie frotando con unpaño delalgodonsuave y limpio humedecido en alcohol,conelfindeeliminar,de las superficies del objectivo,manchasdegrasaepimpionesedeigitala.
Si se usa iz eter para limpiar el objetivo, a vezes aparece una mancha en la superficie de un objetivo con revestimiento multiple. Si este sucede, limpie neutramente con un paño de algodón humedecido en alcohol. - Para proteger la superficie del objetivo contra仇恨 o daños, se recomienda usar permanente un filtro L37C. El parasol del objetivo usa también a proteger el objetivo.
- Deje colocada la tapa del objetivo cuandoquiera que no lo utilise.
- Cologne tanto la tapa delantera como la trasera al guardar el objetivo desmontado.
- Para asegurar la colocacion correcta del objetivo al guardarlo en el estuchte de cuero, colqueo el anillo de enfoque del objetivo en el ajuste de infinito (∞).