MBT1821Z - Lavadora Ariston Thermo - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MBT1821Z Ariston Thermo en formato PDF.
| Tipo de aparato | Refrigerador congelador combinado |
| Instalación | Posicionamiento y conexión eléctrica |
| Apertura de puertas | Reversible |
| Panel de control | Integrado |
| Capacidad útil | No especificado |
| Sistema de refrigeración | No especificado |
| Consumo energético | No especificado |
| Accesorios incluidos | No especificado |
| Mantenimiento | Limpieza, desconexión eléctrica, reemplazo de lámpara |
| Consejos de uso | Optimización del refrigerador y congelador |
| Seguridad | Seguridad general |
| Asistencia | Servicio activo 7 días a la semana |
| Eliminación | No especificado |
| Reducción de olores | Evitar moho y malos olores |
| Reparación | No especificado |
Descarga las instrucciones para tu Lavadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MBT1821Z - Ariston Thermo y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MBT1821Z de la marca Ariston Thermo.
MANUAL DE USUARIO MBT1821Z Ariston Thermo
COMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADOR
MBT 1821 Z MBT 1822 Z MBT 2022 CZ Sumario Instalación, 38 Colocación y conexión Reversibilidad de la apertura de las puertas Descripción del aparato, 39-40 Panel de control Vista en conjunto Accesorios, 41 Puesta en funcionamiento y uso, 42-43-44 Poner en marcha el aparato Sistema de enfriamiento Utilizar el refrigerador en forma óptima Utilizar el congelador en forma óptima Mantenimiento y cuidados, 45-46 Cortar la corriente eléctrica Limpiar el aparato Evitar la formación de moho y malos olores Descongelar el aparato Sustituir la bombilla Precauciones y consejos, 46 Seguridad general Eliminación Ahorrar y respetar el ambiente Anomalías y soluciones, 47 Asistencia, 48 Polski, 61 PL38
Instalación Reversibilidad de la apertura de las puertas ! Es importante conservar este manual para poderconsultarlo cuando sea necesario. En caso de venta,cesión o traslado, verifique que permanezca junto alaparato para informar al nuevo propietario sobre sufuncionamiento y sobre las precauciones durante su uso Lea atentamente las instrucciones: contienen informaciónimportante sobre la instalación, sobre el uso y sobre laseguridad. Colocación y conexión Colocación 1. Coloque el aparato en un ambiente bien aireado y seco.2. No obstruya las rejillas posteriores de ventilación: elcompresor y el condensador emiten calor y requierenuna buena aireación para funcionar bien y limitar elconsumo eléctrico.3. Deje una distancia mínima de 10 cm. entre la partesuperior del aparato y los muebles situados encima yde 5 cm., como mínimo, entre los costados y losmuebles o paredes laterales.4. Mantenga el aparato lejos de fuentes de calor (por ej.la luz solar directa o una cocina eléctrica).5. Para mantener una distancia óptima entre el productoy la pared posterior, coloque los distanciadores que seencuentran en la caja de instalación siguiendo lasinstrucciones presentes en la hoja correspondiente. Nivelación 1. Instale el aparato sobre un piso plano y rígido.2. Si el piso no fuera perfectamente horizontal, compense losdesniveles atornillando o desatornillando las patasdelanteras. Conexión eléctrica Después de su transporte, coloque el aparatoverticalmente y espere 3 horas como mínimo antes deconectarlo a la red eléctrica. Antes de enchufarlo a latoma de corriente, controle que:• la toma posea la conexión a tierra y que sea conforme ala ley;• el enchufe sea capaz de soportar la carga máximade potencia de la máquina indicada en la placa decaracterísticas ubicada en la parte inferior izquierdadel frigorífico (ej. 150 W);• la tensión de alimentación esté comprendida entre losvalores indicados en la placa de característicasubicada abajo a la izquierda (ej. 220-240V);• la toma sea compatible con el enchufe del aparato.Si no fuera así, solicite la sustitución del enchufe a untécnico autorizado ( ver Asistencia ); no utiliceprolongaciones ni conexiones múltiples.! Una vez instalado el aparato, el cable eléctrico y latoma de corriente deben ser fácilmente accesibles.! El cable no debe sufrir pliegues ni compresiones.! El cable debe ser revisado periódicamente y sustituidosólo por técnicos autorizados (ver Asistencia).! La empresa declina toda responsabilidad en loscasos en que no hayan sido respetadas estas normas.
Regulación de la Temperatura CONGELADOR ENCENDIDO/ APAGADO I CARE Display del CONGELADOR Display del FRIGORÍFICO ENCENDIDO/APAGADO Presionando este botón es posible encender todo el aparato (tanto el compartimento frigorífico como el congelador). El LED rojo indica que el producto está apagado, el LED verde que está en funcionamiento. Para apagar el aparato, es necesario presionar el botón ENCENDIDO/APAGADO durante 2 segundos, como mínimo. I CARE Administra la activación y la desactivación de la función (la temperatura óptima con bajo consumo). I Care. Cuando se activa esta función, se encienden simultáneamente el LED AUTO y el LED I Care. ALARMAS Permite la señalación y la administración de todas las alarmas conectadas al funcionamiento del producto. Child Lock Permite bloquear los botones del panel de control para evitar que los niños realicen involuntarias activaciones
es necesario mantener presionado el botón ALARMA durante 2 segundos)
Regulación de la Temperatura FRIGORÍFICO + y - Permiten la modificación de los valores de temperatura del frigorífico, con la correspondiente confirmación en el display de la temperatura seleccionada. A través de estos botones también es posible apagar sólo el compartimento frigorífico (el display muestra “- -”). Regulación de la Temperatura CONGELADOR + y - Permiten la modificación de los valores de temperatura del congelador, con la correspondiente confirmación en el display de la temperatura seleccionada
Display FRIGORÍFICO Indica la temperatura seleccionada en el compartimento frigorífico o su desactivación (en este caso el display muestra “- -”). Display del CONGELADOR Indicación del compartimento congelador
Permite seleccionar la CoolCare Zone. Presionando el botón es posible seleccionar las 4 modalidades de funcionamiento de la Cool Care Zone: la fresa (–8°C), el helado (-12°C), la botella (-18° C), si ninguna de los tres iconos está encendido la CoolCare Zone funcionará como un normal compartimento congelador. SUPER COOL Permite activar o desactivar la función SUPER COOL (enfriamiento rápido). El display del frigorífico muestra el mensaje “SC”). SUPER FREEZE Permite activar o desactivar la función SUPER FREEZE (el display del congelador muestra el mensaje “SF”). HOLIDAY Permite activar o desactivar la función HOLIDAY (se enciende el LED AUTO). ICE PARTY Permite activar o desactivar la función ICE PARTY (Disminuye la temperatura del congelador durante el tiempo necesario para enfriar una botella).40
Descripción del aparato Vista en conjunto La cantidad y/o su ubicación pueden variar.
- Se encuentra solo en algunos modelos. Balconcito extraíblecon tapa y conHUEVERABalconcito extraíblePORTAOBJETOS BalconcitoPORTALATAS BalconcitoBOTELLASBombilla ver Mantenimiento ESTANTE Recipiente FRUTA yVERDURACompartimientoFRESH BOX COOL CARE ZONE ycompartimientoCONGELAMIENTOCompartimientoCONSERVACIÓN PIE de regulaciónCubeta de hieloIce Care
Accesorios BANDEJAS: enteras o tipo rejilla. Son extraíbles y su altura es regulable gracias a las guías especiales ( ver la figura ), se utilizan para introducir recipientes o alimentos de gran tamaño. Para regular la altura no es necesario extraer las bandejas completamentes. FRESH BOX
: para carne y pescado fresco. El compartimiento permite largos tiempos de conservación, hasta de una semana, gracias a la baja temperatura – la más fría del refrigerador – y a la puerta transparente que protege de fenómenos de oxidación y ennegrecimiento. Se puede utilizar también para “platos fríos”. BREAKFAST BOX
: es el recipiente ideal para los alimentos del desayuno. Se puede extraer y utilizar para llevar a la mesa los alimentos que, gracias a la particular forma de este recipiente, mantendrán durante más tiempo su temperatura. Utilizando las manijas correspondientes, la tapa se puede convertir en una práctica bandeja. El Breakfast Box también se puede utilizar como recipiente para la carne, o sea, para contener los alimentos que deben ser protegidos para ser conservados.
Se encuentra solo en algunos modelos. Indicador de TEMPERATURA
: para individualizar la zona más fría del frigorífico.
1. Controle que en el indicador se destaque en forma
vert noir consulter la notice
2. Si no aparece el mensaje OK significa que la
temperatura es demasiado elevada: regule el mando de FUNCIONAMIENTO DEL FRIGORÍFICO hasta una posición más alta (más frío) y espere aproximadamente 10 h hasta que la temperatura se haya estabilizado.
3. Controle nuevamente el indicador: si es necesario,
realice una nueva regulación. Si se han introducido grandes cantidades de alimentos o si se ha abierto frecuentemente la puerta del frigorífico, es normal que el indicador no marque OK. Espere 10 h como mínimo antes de llevar el mando de FUNCIONAMIENTO DEL FRIGORÍFICO hasta una posición más alta.42
Puesta en funcionamiento y uso Cómo poner en marcha el combinado ! Después del transporte, coloque el aparato verticalmente y espere aproximadamente 3 horas antes de conectarlo a la toma de corriente para favorecer un buen funcionamiento.
Antes de colocar los alimentos en el frigorífico, limpie bien el interior con agua tibia y bicarbonato.
El aparato posee un control que lo protege contra sobrecargas, que hace funcionar el compresor sólo después de aproximadamente 8 minutos del encendido. Esto sucede también después de cada interrupción de la alimentación eléctrica, voluntaria o involuntaria (black out). Compartimento congelador Cuando se enciende el aparato (presión durante más de dos segundos del botón ENCENDIDO/ APAGADO), la temperatura del compartimento congelador se lleva al valor estándar de 18°C. Se aconseja activar la función SUPER FREEZE (el display del congelador muestra “SF”) para acelerar el enfriamiento del compartimento; cuando este último haya alcanzado su temperatura óptima, la función se desactivará y podrá introducir los alimentos en el congelador. Compartimento frigorífico Cuando se enciende el aparato, la temperatura del compartimento frigorífico se lleva al valor estándar de +5°C. Se aconseja activar la función SUPER COOL (el display del frigorífico muestra “SC”) para acelerar el enfriamiento del compartimento: después de algunas horas podrá colocar los alimentos en el frigorífico. Cool Care Zone Cuando se enciende el aparato, el compartimento de temperatura variable se lleva al valor estándar de 12ºC. Cómo moverse en el display Selección de las temperaturas: Si el aparato está encendido, las pantallas del compartimento frigorífico y congelador mostrarán las temperaturas fijadas en ese momento. Para modificarlas es suficiente pulsar los botones + y – correspondientes al compartimento en el que se desea cambiar la temperatura. Cada presión de los botones aumenta o disminuye la temperatura 1º y también, de modo equivalente, el número de barras laterales encendidas. Las temperaturas que se pueden seleccionar del compartimento frigorífico son +8°, +7°, +6°, +5°, +4°, +3°, +2°, las del congelador son –18°, -19°,-20°, -21°, - 22°, -24°, -26°. Mediante el botón de la CoolCare Zone es posible elegir la temperatura a la que va a funcionar dicho compartimento, las temperaturas están representadas por los iconos en la parte central del display (Helado – 12°C, Bayas –8°, Bebidas alcohólicas –18°), los tres iconos apagados indican que está funcionando como un compartimento congelador normal. Las temperaturas que se fijan automáticamente son +5°C para el compartimento frigorífico y 18°C para el compartimento congelador y son las temperaturas estándar de conservación. La temperatura de la CoolCare Zone se fija automáticamente en –12ºC. Cuando se activa la función “I Care” el producto regula automáticamente las temperaturas en base a las condiciones internas y externas del frigorífico, esto está señalado por el encendido de la palabra “AUTO”. Si fuera necesario activar la función “I Care” con temperaturas diferentes a las estándar de conservación, al activar la función, se debe mantener presionado el botón “I Care” y fijar las nuevas temperaturas con los botones + y -. En estas condiciones, las temperaturas que se pueden fijar son 4°, 5° y 6° para el compartimento frigorífico y –18°, -19° y –20° para el compartimento congelador. Cuando se activa la función HOLIDAY no se pueden realizar regulaciones de temperatura, pero el aparato se coloca automáticamente en la regulación óptima para la situación: +12ºC para el compartimento frigorífico y 18ºC para el compartimento congelador, además, dicha condición se indica con el encendido del mensaje “AUTO”. Para activar y desactivar las funciones, es suficiente presionar el botón correspondiente y el encendido o apagado del correspondiente LED, indicará el estado de la función Algunas funciones (SUPER COOL, SUPER FREEZE, ICE PARTY, ICE CARE) son incompatibles con otras (HOLIDAY,..), en ese caso se tiene en cuenta una prioridad ya establecida para ayudarlo en la administración del aparato. Child Lock Para poder activar la función Child Lock, es necesario mantener presionado el botón ALARMA durante 2 segundos, la activación del bloqueo de los botones se confirma con un sonido breve y con la visualización de los mensajes “CH” “LO” en las pantallas del frigorífico y del congelador, dicho mensaje luego es sustituido por las temperaturas precedentemente seleccionadas para el frigorífico y congelador. Para desactivar la función, presione el botón ALARMA durante 2 segundos, la desactivación se confirma con un sonido breve y con la visualización de los mensajes “CH” “LO” en las pantallas del frigorífico y del congelador durante 2 segundos.E
Es identificable por la presencia del dispositivo en la pared superior del compartimiento refrigerador ( ver la figura ). A.I.R. System permite una óptima conservación de los alimentos debido a que restablece rápidamente la temperatura después de la apertura de la puerta y la distribuye en forma homogénea: el aire soplado (A) se enfría en contacto con la pared fría, mientras que el aire más caliente (B) se aspira ( ver la figura ). La paroi arrière est tour à tour couverte de givre ou de gouttelettes d’eau selon que le compresseur est en marche ou à l’arrêt. La higiene de los alimentos
1. Después de la compra de los alimentos, elimine todo
tipo de envoltura externa de papel/cartón o de otro material que podrían introducir en el refrigerador bacterias o suciedad.
2. Proteja los alimentos, (en particular aquellos que se
deterioran fácilmente y los que emanan un fuerte aroma), para evitar el contacto entre ellos eliminando de este modo tanto la posibilidad de contaminación con gérmenes/bacterias, como la difusión de olores particulares en el interior del refrigerador
3. Coloque los alimentos de modo tal que el aire pueda
circular libremente entre ellos
4. Mantenga limpio el interior del refrigerador sin utilizar
productos oxidantes o abrasivos
5. Elimine los alimentos del refrigerador una vez vencido
el tiempo máximo de conservación
6. Para lograr una buena conservación, los alimentos que
se deterioran fácilmente ( quesos blandos, pescado crudo, carne, etc…) se deben colocar en la zona más fría, o sea la que está sobre el recipiente para verduras, donde se encuentra el indicador de temperatura. Utilizar el refrigerador en forma óptima
- Regule la temperatura a través del display.
- Pulse el botón SUPER COOL (enfriamiento rápido)para disminuir la temperatura en poco tiempo, porejemplo cuando el compartimiento se llena despuésde una compra abundante. La función se desactivaautomáticamente una vez transcurrido el tiemponecesario.• Introduzca sólo alimentos fríos o apenas tibios, nuncacalientes (ver Precauciones y consejos
- Recuerde que los alimentos cocidos no se mantienendurante más tiempo que los crudos.• No introduzca recipientes destapados con líquidos:produciría un aumento de humedad con laconsiguiente formación de condensado. Utilizar el congelador en forma óptima
- Regule la temperatura a través del display.
- La Cool Care Zone es un compartimento que permite congelar algunos tipos de alimentos (fruta, helados, bebidas alcohólicas) a la temperatura justa; los otros dos compartimentos de conservación (ver vista de conjunto) son adecuados para conservar normalmente los alimentos congelados. Para congelar los alimentos de la forma más correcta y segura, es necesario proceder como se indica a continuación. Para una pequeña cantidad (inferior a la mitad de la indicada en la placa de características): - si la Cool Care Zone ha sido activada, introduzca los alimentos en los dos compartimentos de conservación, cuidando que los mismos no entren en contacto con los alimentos ya presentes; presione el botón SUPER FREEZE (congelación rápida, se encenderá el LED correspondiente) y cierre la puerta; la función se desactivará automáticamente transcurridas las 24 horas o una vez alcanzada la temperatura óptima (el LED se apagará); - si la Cool Care Zone no está activada también se puede utilizar el primer compartimento: introduzca los alimentos y repita los mismos pasos del caso precedente. Para una gran cantidad (superior a la mitad de la indicada en la placa de características): Desactive la Cool Care Zone y vacíela, mantenga presionado el botón SUPER FREEZE durante algunos segundos hasta que el correspondiente LED comience a centellear. Deben transcurrir44
Cubeta de hielo ICE CARE. Su colocación en la parte superior de los cajones del freezer garantiza una mayor limpieza (el hielo no está en contacto con los alimentos) y ergonomía (no gotea cuando se carga).
1. Extraiga la cubeta empujándola hacia arriba.
Controle que la cubeta esté completamente vacía y llénela de agua utilizando el orificio correspondiente.
2. Tenga cuidado de no superar el nivel indicado (MAX
WATER LEVEL). Demasiada agua obstaculiza la salida de los cubitos de hielo (si esto sucede, espere hasta que el hielo se derrita y vacíe la cubeta).
3. Gire la cubeta 90º: el agua llena las formas por el
4. Cierre el orificio con la tapa que se suministra con el
aparato y vuelva a colocar la cubeta introduciendo la parte superior en su lugar y dejándola caer.
5. Después de que se haya formado el hielo (tiempo
mínimo: 8 horas aproximadamente) golpee la cubeta sobre una superficie dura y moje su parte externa para despegar los cubitos; luego hágalos salir por el orificio. WATER LEVEL MAX WATER LEVEL MAX WATER LEVEL MAX aproximadamente 24 horas para que el congelador alcance la temperatura necesaria para congelar en forma óptima. Transcurrido este tiempo, el LED se mantiene fijo: introduzca los alimentos y cierre la puerta. Después de otras 24 horas, los alimentos ya han sido congelados correctamente y la función se desactivará automáticamente (el LED se apagará); ahora los alimentos se pueden colocar en los compartimentos inferiores (para poder utilizar las funciones de la Cool Care Zone) o también pueden ser dejados en el compartimento Cool Care Zone, que una vez inactiva, funciona como un compartimento de conservación normal.
- No vuelva a congelar alimentos que se están por descongelar o descongelados; dichos alimentos deben ser previamente cocinados para ser consumidos (dentro de las 24 horas).
- Los alimentos frescos por congelar no se deben colocar en contacto con los ya congelados.
- No coloque en el congelador botellas de vidrio que contengan líquidos, tapadas o cerradas herméticamente porque podrían romperse.
- La cantidad máxima diaria de alimentos por congelar está indicada en la placa de características ubicada en el compartimiento refrigerador abajo a la izquierda (por ejemplo: 4 Kg/24h). ! Durante el congelamiento evite abrir la puerta. ! Cuando se produzca una interrupción de corriente o una avería, no abra la puerta del congelador: de este modo, los alimentos congelados se conservarán sin alteración durante aproximadamente 9-14 horas. Cool Care Zone La Cool Care Zone es un compartimento especial que se encuentra en el congelador y que permite seleccionar 4 modalidades diferentes de funcionamiento de acuerdo con las necesidades y con el tipo de alimentos que se van a conservar en su interior. Las temperaturas que se pueden seleccionar son -8°C, -12°C e -18°C; reconocibles por los siguientes iconos: fresa, helado y botella que se encuentran en el panel de control. La Cool Care Zone posee un control independiente del resto de los cajones internos del congelador, a través del panel de control también es posible desactivar la Cool Care Zone y utilizarla como un cajón normal del congelador.E
Mantenimiento y cuidados Asistencia Cortar la corriente eléctrica Durante los trabajos de limpieza y mantenimiento, esnecesario aislar el aparato de la red de alimentacióneléctrica:1. Mantenga presionado el botón ENCENDIDO/APAGADO durante aproximadamente dossegundos hasta que el display se apague todo,excepto el led rojo del botón ENCENDIDO/APAGADO;2. desenchufe el aparato.! Si no se efectúa este procedimiento puededesconectar la alarma: dicha alarma no es síntoma deanomalía. Para restablecer el normal funcionamiento essuficiente mantener presionado el botón ON/OFFdurante más de dos segundos. Para aislar el aparatoproceda siguiendo los puntos 1 y 2. Limpiar el aparato
- Las partes externas, las partes internas y las juntasde goma se pueden limpiar con una esponjaembebida en agua tibia y bicarbonato de sodio ojabón neutro. No utilice solventes, productosabrasivos, lejía o amoníaco.• Los accesorios extraíbles se pueden colocar enremojo en agua caliente y jabón o detergente paraplatos. Enjuáguelos y séquelos con cuidado.• La parte posterior del aparato tiende a cubrirse depolvo que se puede eliminar, después de haberapagado y desenchufado el aparato, utilizando condelicadeza la boca de la aspiradora y trabajandocon una potencia media. Evitar la formación de moho y malos olores
- El aparato está construido con materiales higiénicosque no transmiten olores. Para mantener estacaracterística es necesario que los alimentos esténsiempre protegidos y bien cerrados. Esto evitarátambién la formación de manchas.• Si se debe apagar el aparato por un largo período,limpie su interior y deje las puertas abiertas. Descongelar el aparato ! Respete las instrucciones que se dan a continuación.No acelere el proceso con dispositivos o utensiliosdiferentes de la raedera que se suministra con elaparato porque se podría dañar el circuito refrigerante.Descongelar el compartimiento refrigeradorEl refrigerador poseedescongelamientoautomático: el agua seenvía hacia la parteposterior por un orificiode descarga ( ver la figura ) donde el calorproducido por elcompresor la haceevaporar. La únicaintervención que se deberealizar periódicamenteconsiste en limpiar el orificio de descarga para que elagua pueda fluir libremente.Descongelar el compartimiento congeladorElimine periódicamente la escarcha utilizando laraedera que se suministra con el aparato. Si la capade escarcha es superior a los 5 mm es necesariorealizar una descongelación manual:1. el día anterior pulse el botón SUPER FREEZE (seencenderá la luz testigo amarilla SUPER FREEZE)para enfriar ulteriormente los alimentos.2. La función se desactiva automáticamente despuésde 24 horas o puede ser desactivada en cualquiermomento pulsando de nuevo el botón SUPERFREEZE. Mantenga presionado el botónENCENDIDO/APAGADO durante aproximadamentedos segundos hasta que el display se apague todo,excepto el led rojo del botón ENCENDIDO/APAGADO3. Envuelva los alimentos congelados en papel deperiódico y colóquelos en otro congelador o en unlugar fresco.4. Deje la puerta abierta hasta que la escarcha sehaya derretido completamente; facilite la operacióncolocando en el compartimiento congeladorrecipientes con agua tibia.5. Algunos aparatos poseen el SISTEMA DRAIN paraenviar el agua hacia elexterior: deje que el aguafluya recogiéndola en unrecipiente ( ver la figura
Sustituir la bombilla Para sustituir la bombilla de iluminación del compartimentofrigorífico, desenchufe el aparato. Siga las instruccionesque se dan a continuación.Acceda a la lámpara quitando la protección como seindica en la figura. Sustitúyala con otra bombilla con unapotencia igual a la indicada en la protección (15 W o 25 W).
Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica: Verifique si la anomalía puede ser resuelta por Ud. mismo (ver Anomalías y Soluciones
- Si, no obstante todos los controles, el aparato no funciona y el inconveniente por Ud detectado continúa, llameal Centro de Asistencia Técnico más cercano.Comunique:• el tipo de anomalía• el modelo de la máquina (Mod.)• el número de serie (S/N)Esta información se encuentra en la placa de característicasubicada en el compartimento frigorífico abajo a la izquierda.No recurra nunca a técnicos no autorizados y rechace siempre la instalación de repuestos que no seanoriginales. Asistencia Mod. RG 2330
Precauciones y consejos ! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las normas internacionales sobre seguridad. Estas advertencias se suministran por razones de seguridad y deben ser leídas atentamente. Este equipamiento es conforme con las siguientes Directivas Comunitarias: - 73/23/CEE del 19/02/73 (Baja Tensión) y sucesivas modificaciones; -89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibilidad Electromagnética) y sucesivas modificaciones; - 2002/96/CE.. Seguridad general
- El aparato ha sido pensado para un uso de tipo no profesional en el interior de una vivienda.
- El aparato debe ser utilizado para conservar y congelar alimentos sólo por personas adultas y según las indicaciones contenidas en este manual.
- El aparato no se debe instalar al aire libre ni siquiera si el lugar está protegido debido a que es muy peligroso dejarlo expuesto a la lluvia y tormentas.
- No toque el aparato estando descalzo o con las manos o pies mojados o húmedos.
- No toque las piezas refrigerantes internas: podría quemarse o herirse.
- No desenchufe el aparato tirando del cable sino sujetando el enchufe.
- Es necesario desenchufar el aparato antes de realizar operaciones de limpieza y de mantenimiento. No es suficiente llevar el mando para LA REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA hasta la posición OFF (aparato apagado) para eliminar todo contacto eléctrico.
- En caso de avería, nunca acceda a los mecanismos internos para intentar una reparación.
- En el interior de los compartimentos no utilice dispositivos o utensilios diferentes de la rasqueta suministrada con el equipo.
- No introduzca en su boca cubitos apenas extraídos del congelador.
- No permita a los niños que jueguen con el aparato. No se deben sentar en los cajones o colgarse de la puerta.
- Los embalajes no son juguetes para los niños. Eliminación
- Eliminación del material de embalaje: respete las normas locales, de esta manera los embalajes podrán ser reutilizados.
En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos de aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los electrodomésticos viejos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales; tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen, y reducir el impacto en la salud humana y el medioambiente. El símbolo del cubo de basura tachado se marca sobre todos los productos para recordar al consumidor la obligación de separarlos para la recogida selectiva. El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para informarse en relación a la correcta eleminación de su electrodoméstico viejo. Ahorrar y respetar el medio ambiente
- Instale el aparato en una ambiente fresco y bien aireado, protéjalo de la exposición directa a los rayos solares y no lo coloque cerca de fuentes de calor.
- Para introducir o extraer los alimentos, abra las puertas del aparato el menor tiempo posible. Cada apertura de las puertas produce un notable gasto de energía.
- No llene con demasiados alimentos el aparato: para una buena conservación, el frío debe poder circular libremente. Si se impide la circulación, el compresor trabajará continuamente.
- No introduzca alimentos calientes: elevarían la temperatura interior obligando al compresor a un mayor trabajo con un gran gasto de energía eléctrica.
- Descongele el aparato si se formara hielo ( ver Mantenimiento ); una espesa capa de hielo vuelve más difícil la cesión de frío a los alimentos y hace que aumente el consumo de energía.
- Mantenga eficientes y limpias las juntas para que se adhieran bien a las puertas y no dejen salir el frío ( ver Mantenimiento ).48
07/2005 - Xerox Business Services Anomalías y soluciones Anomalías: El display está completamenteapagadoEl motor no arranca.El display está débilmente encendido.Suena la alarma, aparece un mensajeen el display, está encendido el ledALARMAS y la bombilla en elcompartimento frigorífico centellea.Suena la alarma, está encendido elled ALARMAS y aparece un mensajeen el display.Suena la alarma, centellea el ledALARMAS y aparece un mensaje enel display.El frigorífico y el congelador enfríanpoco.En el frigorífico los alimentos secongelan.El motor funciona continuamente.El aparato hace mucho ruido.Final anticipado de las funcionesAparece un mensaje en el display(por ej. F01) Posibles causas / Solución:
- El enchufe no está introducido en la toma de corriente, no está lo suficientecomo para hacer contacto o bien en la casa no hay corriente.• El aparato posee un control que lo protege contra sobrecargas (ver Puestaen funcionamiento y uso
- Desconecte el enchufe y vuelva a introducirlo en la toma de corrientedespués de haberlo girado sobre sí mismo.
El frigorífico ha quedado abierto durante más de dos minutos. La señal sonora cesa cuando se cierra la puerta o pulsando el botón RESET ALARM.
- El aparato señala un calentamiento excesivo del congelador. El congelador se mantendrá a una temperatura cercana a 0ºC para no recongelar los alimentos, permitiendo consumirlos dentro de las 24 horas o volver a congelarlos previa cocción. Para apagar la señal sonora pulse el botón RESET ALARM. Púlselo una segunda vez para borrar el mensaje del display, apagar el led ALARMAS y restablecer el normal funcionamiento.
- El aparato señala un calentamiento peligroso del congelador: los alimentos no deben ser consumidos. El congelador se mantendrá a una temperatura cercana a los 0ºC. Para apagar la señal sonora pulse el botón RESET ALARM. Púlselo una segunda vez para borrar el mensaje del display, apagar el led ALARMAS y restablecer el normal funcionamiento.
- Las puertas no cierran bien o las juntas están dañadas.• Las puertas se abren demasiado frecuentemente.• Se fijó una temperatura demasiado alta (ver Puesta en funcionamiento y uso
- El frigorífico o el congelador se han llenado excesivamente.• Se ha fijado una temperatura demasiado baja (ver Puesta enfuncionamiento y uso
- Están activadas las funciones SUPER COOL y/o SUPER FREEZE y/o ICE PARTY.• La puerta no está bien cerrada o se abre continuamente.• La temperatura externa es muy alta.• El aparato no fue instalado en un lugar plano (ver Instalación
- El aparato ha sido instalado entre muebles u objetos que vibran y producenruidos.• El gas refrigerante interior produce un ligero ruido aún cuando el compresorestá detenido: no es un defecto, es normal.• Problemas eléctricos en la red o breves interrupciones de la tensión dealimentación.
Llame al Servicio de Asistencia Técnica. Puede suceder que el aparato no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica ( ver Asistencia
controle que no se trate de un problema fácilmente solucionable con la ayuda de la siguiente lista.PT
COMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADOR
(zapali siê ¿ó³ta lampka kontrolna SUPER FREEZE) po to, aby dodatkowo sch³odziæ ¿ywnoæ.
ManualFacil