Cosmo Mini - Vocero Sound2Go - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Cosmo Mini Sound2Go en formato PDF.
| Tipo de producto | Altavoz Bluetooth |
| Marca | Sound2Go |
| Modelo | Cosmo Mini |
| Dimensiones (diámetro x altura) | 6 cm x 8 cm |
| Peso | 195 g |
| Batería | Iones de litio 400 mAh |
| Autonomía | Aproximadamente 6 horas |
| Tiempo de carga | 2 a 3 horas |
| Tipo de transmisión | Bluetooth 2.1 + EDR |
| Alcance Bluetooth | Hasta 10 m |
| Potencia eficaz | 3 W |
| Relación señal/ruido | ≥ 76 dB |
| Respuesta en frecuencia | 90 Hz a 20 kHz |
| Entradas de audio | Bluetooth, NFC, AUX 3,5 mm, Micro SD |
| Funciones | Manos libres, control de reproducción (anterior/siguiente, volumen, pausa/reproducción) |
| Seguridad | No abrir, no arrojar al fuego, no sumergir, cargar solo con el cable suministrado |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave y seco |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Contactar al fabricante; reparaciones por distribuidores autorizados |
| Garantía | 12/24 meses según fecha de compra, 6 meses para la batería |
Preguntas frecuentes - Cosmo Mini Sound2Go
Preguntas de los usuarios sobre Cosmo Mini Sound2Go
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Cosmo Mini - Sound2Go y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Cosmo Mini de la marca Sound2Go.
MANUAL DE USUARIO Cosmo Mini Sound2Go
ES Manual de instructaciones
Este documento está sujeeto aarethos de autor, copyright. Cualquier reproduccion o reimpresion, incluso en extractos, asi como la reproduccion de las ilustraciones, incluso como enchendadas, solo ser permite con consentimiento escrito del fabricante.
Consejo de Protección Ambiental

Los materiales de envasado realizados peuvent ser reciclados. Deshágase de los materiales de
envasado de esecho según las regulaciones locales pertinentes.

puestos Municipales de recogida.
COSMO

Garantía
La calidad y la functionalities de este producto han sido comprobados Completely antes del envío. Garantía de 12配送/24配送 des el día de compra para el dispositivo, 6配送 para la batería integrada. Los productos defectuosos serán reemplazados o serán reparados son coste durante el periodo de garantía. La garantía no se extiende por la reparación o el reemplazo; las piezas sustituidas serán de nuestra propidad. Contacte con nosotros antes de enviar un envío en garantía. La garantía se excluye en los siguientes casos:
En caso de instalacion defectuosa,
- En caso de modificacion del systema sin vuestra aprobacion,
- En caso de dano por humedad, caía del dispositivo, o un cable dañado,
Si no hay comprobante de compra.
ES
COSMO
Declaración de Conformidad
Puede descargar la declaracion de conformidad de la CE para este producto desde nuestra pagea principal: www.mobiset.de
Símbolos realizados

ADVERTENCIA
Una situación queURTDA llvar a heridas graves o la muerte.
Para prevenirpeligros,siga las instruccionesenumeradasaquí.
NOTA
- Unanota que contiene informacion adiconial que facilita el uso del dispositivo.
COSMO

Uso previsto
Este dispositivo está pensado solo para la reproduccion de senales de audio desde cualquier dispositivo de audio Bluetooth. Adiconalmente,可以更好 conectar el dispositivo a un téléphone Bluetooth y utiliser el dispositivo como un dispositivo de manos libres.
Cualquier除外 no se considerará como el uso para el que está pensado.

ADVERTENCIA
Cuando no se usa para lo que está pensado o para otro propósito, este dispositivo pueda occasionar peligros.
Utilice solo el dispositivo para lo que está pensado.
Siga los procedimientos descriños en las instrucciones de funciona.

COSMO
Se excluyen las reclamaciones que surjan por daños occasionados por el uso de otramania para la que está pensado. Sólo el usuario soportará el riesgo.
Limitación de Responsabilitades
Toda la información技术水平ica, los datos y las instrucciones para la connexion y el funciona eran actuales en el momento de la impressión y se dan a nuestro entender sobre la base de nuestra experiencia e información actuales.
Por consiguiente, ninguna reclamacionuede basarse en la informacion, las imagenes y las descripiones proportionsadas en estas instrucciones.
El fabricante no sera responsable del dano causado por incumplimiento de las instrucciones, un usodistincto para el que está pensado, una reparacion incorrecta, modificaciones no autorizadas, o el uso de repuestos no aprobados.
Seguridad
Manejo de las baterías

ADVERTENCIA
El dispositivo no pueda abrirse, tirarse a un fuego, sumergirse en liquidos, ni cortocircuitarse.
Cargue el dispositivo sólo con el cable de energia suministrado. El uso de un dispositivo de energia erróneo puede causar fuego, una explosión o quemaduras por acido.
En caso de dano o uso inappropriado de la bateria你能 emitirse vapeores. En caso de molestias suministre aire fresco y consulte a un medico. Los vapeores你能 irritar elsystema respiratorio.

COSMO
ADVERTENCIA
El fluido de la batería suece salirse en caso de una batería dañada. Si una de las baterías tiene fugas, evite el contacto del liquido de la batería con laIEL, los ojos y las mucosas. En caso de contacto con liquido de batería, enjuague inmediamente la zona afectada con mucha agua potable y bajo consulte inmediamente a un medico.
Instrucciones Básicas de Seguidad
- Antes del uso, compruebe si el dispositivo tiene días externos visibles. Noonga en funciona un dispositivo que se haya dañado o se haya caído.
Las personas que no peuvent usar el dispositivo sin peligro a causa de su capacidad disminuida física, mental o motriz pueda usar el dispositivo sólo bajo supervisión o instrucción de una persona responsable.
COSMO

- Solo permita a los niños utilizar el dispositivo bajo supervisión.
Haga que reparen el dispositivo sólo commerciantes o servicios de atencion al cliente autorizados. Las reparaciones inapropiadas peuvent occasionarpeligos considerables para el usuario. La garantia también se cancelará.
Proteja el dispositivo de la humedad y de la entrada de liquidos.
Evite la luz directa del sol.
Requisitos para el Lugar de Instalación
Para un funciona seguro y sin defectos del dispositivo, el lugar de instalacion debe cumplir los requisitos siguientes:
El dispositivo debe instalarse en una superficie sola, plana y horizontal.
■ No instale el dispositivo en un ambiente caliente, mojado o muy humedo ni cerca de materiales inflamables.
ES
COSMO
Antes de Uso de Inicial
Desembalaje
Saque el dispositivo y las instrucciones de funciona miento de la caja.
Antes del uso inicial, quite todos los materiales de envasado y laspelliculas protectoras del dispositivo,especiallylapelliculapatectora en la carainferior deldispositivo.
NOTA
Guarde el paquete original durante el periodo de garantía del dispositivo, de modo que pueda volver el dispositivo apropiadamente empaquetado en caso de una reclamación de garantía. Los días de transporte invalidaran las reclamaciones de garantía.
Compruebe el contenido de la entrega
Compruebe que el contenido presente es correcto y que no hay danos visibles.
Informe de envíos incompletos o danados inmediamente a su proveedor. Altavoz COSMO, Cable de cargo USB, cable estéreo 3,5 mm, Bolsa de transporte, Instrucciones de funcionaimiento
1 Interruptor de encender/apagar
2 Saltar atras / Bajar volumen
3 Reproducir/Pausa; acceptar/finalizar llamada; cambio del modo de funcionaimiento
4 Saltar / Subir volumen
5 Puerto Micro-USB / Puerto dearga
6 ENTRADA AUXILIAR
7 Ranura de tarjeta MicroSD
8 LED Azul, indicator de funcionaimiento
9 LED Rojo, indicator dearga
ES
COSMO
Funcionamento
Carga de la bateria
Consulte la ilustración en la contraportada)
Apague la unidad.
Conecte el cable deonga suministrado al puerto dearga (5) del dispositivo.
Conecte el cable de energia a un puerto USB libre de un ordinador o a un cargador USB adecuado (máx. voltaje de entrada 5 V).
La lámpara indicadora (9) se enciende en rojo durante la carga. Cuando esta lámpara se apaga, la batería se ha cargado Completely.
NOTA
El tiempo de entrega es de aprox. 2 a 3 horas.
Descripción de los botones
El altovoz COSMO sopta reproduccion de musica en estéreo y control de su reproductor.
| Name Status | Operating | |
| Reproducción / Pausa | Cambio del modo de funciona bajo; acceptor/ finalizar llama en el modo de manos libres | Pulsación larga |
| Reproducción Apretar brevemente: Pausa/Reproducir | ||
| Pausa / Parada Apretar brevemente: Reproducción / Pausa | ||
| Atrás, subir volumen | Apretar brevemente: Saltar al<t Titulo anterior Mantener apretado: Bajar volumen | |
| Sigúiente / Subir volumen | Apretar brevemente: Saltar al<t Titulo siguientes Mantener apretado: Subir volumen | |
| - Interruptor ENCEN-DIDO/APAGADO | Mantenga apretedo el botón para encender el altovoz; ahora está en el modo de emparejamente. Mantenga el botón apretedo para apagar el altovoz. | |

COSMO
LED de estado
| Estado de dispositivo | LED de estado |
| Encendido LED azul destella lentamente | |
| Carga | El LED rojo está encendido al cargar y se apaga cuando la batería está cargada Completely |
| Emparejamento El LED azul destella=rápidaently | |
| Conexión El LED azul destella lentamente | |
Reproducción de música a temas de tarjeta micro-SD (formato de archivo: MP3)
Inserte una tarjeta micro-SD (con los contactos dorados hacer arriba) en la ranurapretendida. Encienda el altavoz.El LED azul destella. Espere hasta que haya terminado el modo de emparejamento y apriete el boton de Reproducir/Pausa hasta que se oiga el pitido de reconocimiento de cambio del mode de funcionaamente. La reproduccion de la musica se realiza automatistically desde el medio de almacenamento. El dispositivo pueda controlarse
COSMO

desed el altavoz segun las functions de botones descritas antes.
Nota
Cuando el medio de almacenimiento se inserta@msteads el altovo está encendido, el altovo cambia automatistically a este modo de funciona,[10] se oye el pitido de reconocimiento de cambio del modo de funciona y comienza la reproduccion de música desde el medio de almacenimiento.
Bluetooth y emparejamento a través de NFC
Antes de que pueda utiliser la reproduccion a工程技术 de Bluetooth, deben emparejar su reproductor con el altovoz. Procedimiento:
Encienda al altovoz y bajo busque新品os accesorios de Bluetooth con su reproductor.
Selección el dispositivo "S2G Cosmo" y confirma el emparejimiento. Si se le pide una contraseña, utilise "0000" (cuatro veces el número cero).

COSMO
El modo de emparejamento está disponible durante 30 seguidos antes de encender el altovoz. Apague al altovoz y reinicielo.
Emparejamento a泐藏 NFC
Active NFC en su reproductor y sostenga su reproductor directamente en el altovoz. Confirme el emparejamiento.
Funcionamento con cable estereo de 3,5 mm
Mantenga aparecido el botón de Reproducir/Pausa para desconectar un reproductor connectado a temas de Bluetooth. Entonces peuvent connectar una fuente de audio que no tengá el Bluetooth activado a temas del cable suministrado con el conector de entrada de 3,5 mm (ENTRADA AUXILIAR) del altovoz.
En este modo, el dispositivo conectado no pueda ser controlado atramés de los botones del altovoz.
Reproducción de música
COSMO

Después de una connexion con exito, puede reproducir su música con la mejor calidad possible a工程技术 del altovoz. En caso de una connexion de Bluetooth, pueda incluoso controlar la reproduccion de música directamente en el altovoz, sin tocar su reproductor.
Consulte la tabla que se enumerera antes para poder las functions de las teclas.
En el caso de una connexion por cable, solo se可以选择 controlar el volumen desde el altovoz; todas las otheras operaciones deben realizarse en el reproductor conectado.
Funcionamento de manos libres
Cuando su téléphone móvil está connectado al altovoz a工程技术 de Bluetooth, la reproduccion de música se pausa con las llamadas entrantes. Puede acceptar y terminar la llamada con el botón de Reproducir/Pausa del altovoz.

COSMO
Búsqueda de fallos - El emparejamento no es possible
Confirme que el altovoz está en el modo de emparejimiento. Si el LED azul no destella, este indica que el altovoz ya no está en el modo de emparejimiento. En este caso, apague al altovoz y encienda otra vez para reinecer el modo de emparejimiento.
La connexion a un reproductor emparejado no es possible
Confirme que la funciona de Bluetooth del reproductor está activa y que la distancia entre el dispositivo y el al-tavoz sea menos de 10m . Apague y encienda de nuevo la funciona de Bluetooth del reproductor.
Especificaciones
Dimensiones 60 mm
Altura 8 cm
Peso 195 g
Battería
Bateria de ion-litio 400 mAh
Tiempo de funciona aproximamente 6 horas
Tipo de transmisión Bluetooth clase 2.1 + EDR
Alcance Max. 10 m
Puissance efficace 3 W
Potencia RMS ≥ 76 dB
Respuesta de Frequencia de 90 Hz a 20 kHz
