Mobile BA - Recepteur ROLAND - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Mobile BA ROLAND en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Recepteur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Mobile BA - ROLAND y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Mobile BA de la marca ROLAND.
MANUAL DE USUARIO Mobile BA ROLAND
- Amplicador estéreo compacto con dos altavoces de 10 cm (4 pulg.) y 5 W (2,5 W + 2,5 W) de potencia de salida.
- Seis pilas alcalinas (AA, LR6) permiten unas 15 horas de funcionamiento, por lo que podrá utilizar la unidad en cualquier lugar.
- Correa exclusiva incluida para facilitar el transporte. Copyright © 2012 ROLAND CORPORATION Todos los derechos reservados. Se prohíbe la reproducción en cualquier formato de esta publicación, ya sea parcialmente o en su totalidad, sin la previa autorización por escrito de ROLAND CORPORATION. Útil en diversas situaciones
- Además de la entrada de micrófono y la entrada de línea, la unidad también cuenta con una entrada PC/AUDIO. Esta entrada permite conectar cómodamente ordenadores personales, distintos dispositivos de reproducción de audio digital (incluyendo teléfonos inteligentes) y reproductores de CD. El MOBILE BA, ligero y alimentado por pilas, puede utilizarse casi en cualquier lugar, ya sea en la ocina, una escuela o colegio, o en exteriores. Y gracias a sus tres tipos de entrada, admite casi cualquier dispositivo que desee conectar.
- Puede utilizar un pie de micrófono disponible en el mercado para colocar el MOBILE BA a una altura ideal para la monitorización o para el uso como simple sistema de megafonía. En la ocina En clase En exteriores Uso para lecciones de canto o karaoke
- El MOBILE BA presenta una función Center Cancel que permite eliminar la voz de una canción reproducida por un CD de música o reproductor de audio digital. Con solo tocar un botón, puede crear una canción de acompañamiento, algo muy útil para lecciones de canto o karaoke.
- El amplicador también incluye una función Eco del micrófono, que añade un ambiente de sonido amplio para su voz.2 Preparativos
1. Introduzca la correa por el pasador que hay a tal efecto.
2. Fíjela con el botón de la correa.
Antes de utilizar esta unidad, lea atentamente las secciones: “UTILIZACIÓN SEGURA DE LA UNIDAD” y “NOTAS IMPORTANTES” (p. 11; p. 14). En estas secciones encontrará información importante acerca de la utilización correcta de la unidad. También es aconsejable leer íntegramente el manual del usuario para familiarizarse bien con todas las funciones de la unidad nueva. Guarde el manual en un lugar accesible para consultarlo cuando le haga falta. Sujetar la correa NOTA
- Use únicamente la correa suministrada.• Asegúrese de que la correa queda bien sujeta para que no se suelte con facilidad. Si la correa se suelta y la utiliza para transportar el MOBILE BA, el amplicador podría caerse y sufrir daños.• No dé vueltas ni balancee el MOBILE BA cuando lo esté sujetando por la correa. Esto es muy peligroso porque puede dar lugar a que se suelte la correa o incluso, si el movimiento es muy repetido, a que esta se rompa.• La correa incluida solo sirve para su uso con el amplicador MOBILE BA. No la utilice para otros productos. BIEN MALPreparativos
Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglish Instalación de las pilas Inserte las seis pilas alcalinas incluidas (AA, LR6) como se muestra en la ilustración, asegurándose de que la polaridad es correcta. NOTA
- Al cerrar la tapa del compartimento de las pilas, inserte primero las lengüetas de la tapa en las ranuras correspondientes y, a continuación, empuje rmemente la tapa hacia abajo hasta escuchar un clic.• Una manipulación incorrecta de las pilas puede provocar fugas, recalentamiento, incendios o explosio-nes. Antes de su uso, debe leer y cumplir estrictamente todas las precauciones que acompañan a las pilas.• Siga con cuidado las instrucciones de colocación de las pilas y asegúrese de respetar la polaridad correcta.• Evite utilizar pilas nuevas y usadas al mismo tiempo. Evite también mezclar distintos tipos de pilas.• Quite las pilas de la unidad si no va a utilizarla durante un periodo prolongado de tiempo.• No guarde nunca las pilas junto con objetos metálicos como, por ejemplo, bolígrafos, collares, horquillas, etc.• Las pilas usadas deben desecharse de conformidad con la correspondiente normativa vigente en su lugar de residencia.• Si la unidad va a funcionar con pilas, procure que sean alcalinas.• Si la unidad va a funcionar con pilas, desconecte el adaptador de CA.• Duración prevista de las pilas con un uso continuado: Pila alcalina (AA, LR6): 15 horas aprox.
- Estos datos pueden variar según las especicaciones de las pilas y las condiciones de uso reales. RECUERDE Si desea utilizar un adaptador de CA (se vende por separado), consulte la p. 6.4 Descripción de los paneles Ajuste del volumen Panel superior Mando [MIC VOLUME] Este mando ajusta el volumen del micrófono. La función de supresión de acoples (p. 7) elimina cualquier acople acústico que se produzca. Mando [LINE VOLUME] Este mando permite ajustar el volumen del dispositivo conectado a los conectores LINE. Mando [PC/AUDIO VOLUME] Este mando ajusta el volumen del dispositivo conectado a los conectores PC/AUDIO (minicla- vija estéreo y conectores telefónicos RCA).
- Si desea ajustar de forma independiente el volumen de los dispositivos conectados a la miniclavija estéreo y los conectores telefónicos RCA, ajuste el volumen de los propios dispositivos. Indicador de encendido Este indicador se enciende cuando la unidad está en funcionamiento.
- Cuando la unidad funciona solo con pilas, la luz del indicador se atenúa durante la reproducción en el momento en que la carga de las pilas empieza a ser demasiado baja. En tal caso, sustituya las pilas lo antes posible. Mando [TONE] Este mando ajusta el brillo del sonido emitido por el MOBILE BA. Si gira el mando hacia la derecha, el sonido será más brillante; si lo gira a la izquierda, producirá un sonido más suave. Ajuste del brillo del sonido Interruptor [CENTER CANCEL] Al reproducir una canción desde un dispositivo conectado a los conectores PC/AUDIO, al pulsar este interruptor para activarlo, los sonidos procedentes del centro del campo estereofónico (p. ej., voz) se minimizarán. De esta forma podrá disfrutar de una sesión de karaoke utilizando CD de música disponibles en el mercado.
- Con algunas fuentes estereofónicas podría no obtenerse un efecto de cancelación suciente.
- Si utiliza un reproductor de audio digital, es posible que el sonido no se reproduzca de forma correcta, dependiendo de cómo se comprimiera la fuente. DESACTIVADOACTIVADO Eliminación de la voz (Center Cancel)Descripción de los paneles
Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglish Aplicación de eco al sonido del micrófono Panel lateral (conexión de equipos) NOTA Para evitar deciencias de funcionamiento y fallos en los equipos, baje siempre el volumen y apague todas las unidades antes de realizar cualquier conexión. Conector MIC Conecte un micrófono equipado con un conector telefónico de 1/4 pulg. Conectores LINE Conecte un teclado o unidad de percusión. Se admite una entrada estéreo (dos conectores de 1/4 pulg.). Conectores PC/AUDIO Conecte un ordenador, reproductor de audio digital o reproductor de CD.Se puede usar una miniclavija estéreo o un conector telefónico RCA. El sonido de los dispositivos conectados a la miniclavija estéreo y los conectores telefónicos RCA se mezclará. Mando [MIC ECHO] Puede añadir un eco al sonido del micrófono.Si gira el mando a la derecha, añadirá cada vez más reverberación. La mitad izquierda del rango del mando (OFF–centro) aplica una reverberación de sonido natural, y la mitad derecha añade un eco de repetición que resulta ideal para el karaoke.Descripción de los paneles
Panel trasero Panel lateral Conector PHONES Conecta auriculares equipados con una mini clavija estéreo. Conector DC IN Conecta un adaptador de CA (se vende por separado).
- Utilice únicamente el adaptador de CA de serie PSB. El uso de otros adaptadores de CA puede causar daños en el amplicador u otros problemas.
- Se recomienda dejar las pilas puestas en la unidad aunque esté utilizando el adaptador de CA. De este modo, el funcionamiento de la unidad no se verá interrumpido aunque el cable del adaptador de CA se desconectara accidentalmente. Coloque el adaptador de CA de manera que el lado en el que se encuentra el indicador (véase la ilustración) quede cara arriba, y el lado que contiene el texto informativo quede cara abajo. El indicador se iluminará cuan- do se conecte el adaptador de CA a una salida de CA. Interruptor POWER Apaga y enciende la unidad. Ranura de seguridad (
http://www.kensington.com/ Compartimento de las pilas Inserte seis pilas alcalinas (AA, LR6). Consulte “Instalación de las pilas” (p. 3). Terminal de toma de tierra Consulte p. 15.Descripción de los paneles
Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglish Encendido y apagado
- Una vez establecidas correctamente todas las conexiones, siga este procedimiento para encender el equipo. Si lo enciende en el orden incorrecto, podría causar deciencias de funcionamiento o fallos.
1. Asegúrese de que los mandos de volumen en el MOBILE BA y todos los dispositivos
conectados están ajustados al nivel mínimo.
2. Encienda los dispositivos conectados.
3. Pulse el interruptor [POWER] para encender el MOBILE BA.
- Esta unidad está equipada con un circuito de protección. Después del encendido, es necesario esperar unos segundos para que la unidad funcione con normalidad.
4. Ajuste el volumen del MOBILE BA y de los dispositivos conectados.
5. Cuando vaya a apagarlo, minimice el volumen del MOBILE BA y de todos los
dispositivos conectados y apáguelos en el orden contrario al orden en que los encendió.
- Antes de encender o apagar la unidad, asegúrese siempre de bajar el volumen. Incluso con el volumen bajo, podría oírse algún sonido al encender o apagar la unidad. No obstante, esto es normal y no indica ninguna deciencia de funcionamiento. Función de supresión de acoples El amplicador MOBILE BA cuenta con una función de supresión de acoples, que elimina la mayoría de los acoples acústicos.El acople acústico es la distorsión o pitido que se produce cuando se apunta con un micrófono hacia los altavoces, o cuando el volumen está demasiado alto.La función de supresión de acoples del MOBILE BA siempre está activa para eliminar los acoples.* Si la función de supresión de acoples no es suciente para eliminar el acople, realice lo siguiente:• cambie la dirección del micrófono;• aleje el micrófono de los altavoces;• baje el volumen.8 Utilizando un pie de micrófono podrá montar el MOBILE BA a una altura óptima para utilizarlo como altavoz tipo monitor o simplemente como un dispositivo de megafonía. El soporte para pie de micrófono (el diámetro del oricio) es compatible con pies de 3/8 y 5/8 pulg. Si utiliza el MOBILE BA con un pie de micrófono de 5/8 pulg., extraiga de la parte inferior de la unidad el adaptador para pie de micrófono. NOTA
- Al colocar el MOBILE BA boca abajo, procure no dañar los botones o mandos, y tenga cuidado de que no se caiga o sufra golpes.
- Si no va a utilizar un pie de micrófono, no olvide poner el adaptador para pie de micrófono para evitar la pérdida de sonido (aire). Requisitos para utilizar un pie de micrófono Como se muestra en la ilustración, debe usar un pie de micrófono con una altura inferior a 125 cm (incluido el MOBILE BA), y cuyas patas alcancen una anchura mínima de 63 cm cuando se abran al máximo. NOTA
- La utilización de pies de micrófono que no cumplan estas especicaciones podría dañar el equipo o causar lesiones si se cae el pie.
- Si se utiliza el MOBILE BA con un pie de micrófono, este se debe colocar de forma que quede nivelado y permanezca estable.
- Los cables conectados al MOBILE BA deben ser lo sucientemente largos para evitar accidentes si alguien tropieza con ellos.
- Para que no se produzca ningún accidente resultado de caídas, no coloque ningún objeto encima del MOBILE BA cuando esté montado en un pie de micrófono.
- Después de montar el MOBILE BA en el pie de micrófono, asegúrese de que está estable antes de utilizarlo. Adaptador para pie de micrófono Soporte para pie de micrófono 125 cm o menos 63 cm o más Montaje en un pie de micrófono9 Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglish Si el sistema no funciona como esperaba, realice primero las siguientes comprobaciones. Problema Elementos que comprobar Acción Página La unidad no se enciende. ¿Las pilas están gastadas? Cuando la unidad funciona solo con pilas, la luz del indicador se atenúa durante la reproducción en el momento en que la carga de las pilas empieza a ser demasiado baja. Instale unas pilas nuevas. p. 3 ¿El adaptador de CA especi- cado (serie PSB; se vende por separado) está conectado correctamente? Vuelva a comprobar la conexión. Nunca utilice adaptadores de CA distintos del modelo especicado. p. 6 No hay sonido/ volumen insuciente ¿Las conexiones con otros dispositivos son correctas? Vuelva a comprobar las conexiones. p. 5 ¿El mando [VOLUME] está ajustado adecuadamente? Ajuste el volumen adecuada- mente. p. 4 ¿Hay unos auriculares conectados? Si hay unos auriculares conectados, el sonido no saldrá por los altavoces de la unidad.
Volumen insuciente en los altavoces. ¿Las pilas están gastadas? Instale unas pilas nuevas. p. 3 El volumen del dispositivo conectado a los conectores LINE o PC/AUDIO es demasiado bajo. ¿Es posible que esté usando un cable de conexión con una resistencia incorporada? Use un cable de conexión sin resistencia.
Algo no va bien con el sonido del dispositivo conectado a los conectores PC/AUDIO. ¿Es posible que la función Center Cancel esté activada? Pulse el interruptor [CENTER CANCEL] para desactivar la función Center Cancel. p. 4 El sonido se emite distorsionado o con ruidos ¿Es posible que los mandos [VOLUME] estén demasiado altos? Gire cada uno de los mandos [VOLUME] hacia la izquierda para ajustar el volumen adecuada- mente. p. 4 ¿Es adecuado el nivel de entrada del dispositivo conectado? Baje el volumen del dispositivo conectado.
¿Las pilas están gastadas? El sonido puede distorsionarse fácilmente o entrecortarse si se toca a un volumen alto y las pilas empiezan a gastarse, pero esto es normal y no indica una deciencia de funcionamiento. En tales casos, sustituya las pilas o utilice el adaptador de CA (se vende por separado). p. 3 p. 6 Solución de problemas10 Roland MOBILE BA: AMPLIFICADOR ESTEREOFÓNICO CON PILAS Potencia nominal de salida 2,5 W + 2,5 W Nivel de entrada nominal (1 kHz) Conector MIC: -50 dBu Conectores LINE: -10 dBu Conectores PC/AUDIO: -10 dBu Altavoces 10 cm (4 pulg.) x 2 Controles Interruptor POWER Mando TONE Mando MIC ECHO <MIC> Mando VOLUME <LINE> Mando VOLUME <PC/AUDIO> Mando VOLUME Interruptor CENTER CANCEL Indicador Alimentación Conectores Conector MIC: tipo telefónico de 1/4 pulg. Conector LINE L/MONO: tipo telefónico de 1/4 pulg. Conector LINE R: tipo telefónico de 1/4 pulg. Conectores PC/AUDIO: tipo telefónico estéreo en miniatura, tipo telefónico RCA Conector PHONES: tipo telefónico estéreo en miniatura Conector DC IN Fuente de alimentación 9 V CC: 6 pilas alcalinas (AA, LR6) o adaptador de CA (se vende por separado) Consumo eléctrico 175 mA Duración prevista de las pilas con un uso continuado Pila alcalina (AA, LR6): 15 horas aprox.
- Estos datos pueden variar según las especicaciones de las pilas y las condiciones de uso reales. Dimensiones 280 (ancho) X 108 (fondo) X 177 (alto) mm Peso 2,5 kg / 5 lbs 9 oz (pilas incluidas) Accesorios Correa, 6 pilas alcalinas (AA, LR6), Manual del usuario Opciones (de venta por separado) Adaptador de CA (serie PSB)
- Con el n de mejorar el producto, las especicaciones y/o el aspecto de la unidad pueden modicarse sin previo aviso. Especicaciones11 Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglish
UTILIZACIÓN SEGURA DE LA UNIDAD
ADVERTENCIA No desmonte ni modique la unidad usted mismo No abra (ni modique de forma alguna) la unidad ni su adaptador de CA. No repare ni sustituya ninguna pieza usted mismo No intente reparar la unidad ni sustituir ninguna de sus piezas internas (salvo cuando en este manual se proporcionen instrucciones especícas que le indiquen que lo haga). Si la unidad necesitara algún tipo de reparación, póngase en contacto con su proveedor, con el centro de servicio Roland o con un distribuidor Roland autorizado; encontrará una lista en la página de información. No use ni almacene la unidad en los lugares siguientes
- expuestos a temperaturas extremas (por ejemplo, bajo la luz directa del sol en un vehículo cerrado, cerca de un conducto de calefacción, encima de algún equipo que genere calor, etc.);• mojados (por ejemplo, cuartos de baño o suelos mojados);• expuestos al vapor o a humos;• expuestos a entornos salinos;• húmedos;• expuestos a la lluvia;• con polvo o con arena;• expuestos a niveles altos de vibración y sacudidas. ADVERTENCIA No coloque la unidad en un lugar inestable Asegúrese de que la unidad se coloca siempre sobre una supercie plana, nivelada y estable. Nunca la coloque sobre soportes que puedan moverse ni sobre supercies inclinadas. Utilice únicamente el adaptador de CA especicado y el voltaje correcto Utilice únicamente el adaptador de CA especicado, y asegúrese de que el voltaje de la línea de alimentación es el mismo que el voltaje de entrada indicado en el adaptador de CA. Otros adaptadores de CA pueden presentar una polaridad distinta o pueden estar diseñados para un voltaje diferente, por lo que su uso puede causar daños, deciencias de funcionamiento o descargas eléctricas. Utilice únicamente el cable de alimentación incluido Utilice únicamente el cable de alimentación suministrado con el equipo. Igualmente, el cable de alimentación proporcionado no debe emplearse con ningún otro aparato. No doble el cable de alimentación ni coloque objetos pesados sobre él No doble ni retuerza excesivamente el cable de alimentación, ni deje que haya objetos pesados sobre él. Todo ello podría dañar el cable, cortar sus elementos o generar cortocircuitos. Los cables dañados son peligrosos y pueden producir incendios y descargas eléctricas.Se utiliza para destacar las instrucciones cuyo objeto es advertir al usuario sobre el riesgo de lesiones o daños materiales si la unidad no se utiliza correctamente. * Por daños materiales se entienden los daños o efectos adversos causados en el hogar y su contenido, así como a los animales domésticos o mascotas. Se utiliza para destacar las instrucciones cuyo objeto es advertir al usuario sobre el riesgo de lesiones graves o mortales si la unidad no se utiliza correctamente. El símbolo tiene por objeto advertir al usuario sobre acciones que es necesario realizar. La acción concreta que debe realizarse viene indicada por el dibujo que hay dentro del triángulo. En el caso del símbolo de la izquierda, significa que el enchufe del cable de alimentación debe desenchufarse de la toma de corriente.El símbolo tiene por objeto advertir al usuario sobre instrucciones o advertencias importantes. El significado concreto del símbolo viene determinado por el dibujo que hay dentro del triángulo. Por ejemplo, el símbolo de la izquierda se usa para precauciones generales, advertencias o alertas de peligro. El símbolo tiene por objeto advertir al usuario sobre acciones que nunca deben realizarse (están prohibidas). La acción concreta que no debe realizarse viene indicada por el dibujo que hay dentro del círculo. En el caso del símbolo de la izquierda, significa que la unidad nunca debe desmontarse.Acerca de los símbolosADVERTENCIAPRECAUCIÓN Acerca de los avisos ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN INSTRUCCIONES PARA LA PREVENCIÓN DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS O LESIONES PERSONALES
TENGA SIEMPRE EN CUENTA LO SIGUIENTE12
ADVERTENCIA Evite el uso prologado a un volumen alto Esta unidad, utilizada de manera independiente o junto con un amplicador y auriculares o altavoces, puede generar niveles acústicos susceptibles de provocar una pérdida permanente de audición. No la utilice durante periodos prolongados con un nivel de volumen elevado o que resulte molesto. Si experimenta pérdida de audición o zumbido en los oídos, debe dejar de utilizarla inmediatamente y consultar a un otorrinolaringólogo. No permita que penetren en la unidad objetos extraños ni líquidos; nunca coloque recipientes con líquido sobre la unidad No coloque ningún recipiente con agua encima de este producto. No deje que caigan objetos (p. ej. material inamable, monedas, alambres) ni líquidos (p. ej. agua o zumo) en el interior de este producto. Si esto sucede podría producirse un cortocircuito, derivar un funcionamiento incorrecto o alguna otra deciencia. Apague la unidad si se produce alguna anomalía o deciencia en el funcionamiento Apague inmediatamente la unidad, desenchufe el adaptador de CA de la toma de corriente y póngase en contacto con su proveedor, con el centro de servicio Roland más cercano o con un distribuidor Roland autorizado (encontrará una lista en la página de información) siempre que:
- el adaptador de CA, el cable de alimentación o el enchufe estén dañados;
- la unidad genere humo u olores extraños;
- haya caído algún objeto o se haya derramado algún líquido en el interior de la unidad;
- la unidad haya estado expuesta a la lluvia o se haya mojado por algún otro motivo;
- la unidad no funcione con normalidad o muestre cambios notables de rendimiento. En los lugares donde haya niños debe haber un adulto que los supervise Cuando use la unidad en lugares donde haya niños, tenga cuidado de que no se manipule la unidad indebidamente. Debe haber siempre un adulto que los supervise y asesore. No deje que la unidad se caiga ni sufra un impacto fuerte Proteja la unidad contra los golpes. (No deje que se caiga). ADVERTENCIA No comparta ninguna toma de corriente con un número excesivo de dispositivos No enchufe el cable de alimentación de la unidad a la misma toma de corriente donde ya haya bastantes otros dispositivos enchufados. Tenga especial cuidado si utiliza cables de extensión. La corriente total consumida por todos los dispositivos conectados a la toma del cable de extensión no debe sobrepasar nunca la clasicación de potencia (vatios/amperios) de este cable. Una carga excesiva podría hacer que se calentara el material de aislamiento del cable y llegara a fundirse. No utilice la unidad en otro país Antes de utilizar la unidad en otro país, póngase en contacto con su proveedor, el centro de servicio Roland más cercano o con un distribuidor Roland autorizado; encontrará una lista en la página de información. Maneje las pilas con cuidado
- Nunca recargue, caliente ni abra las pilas, no las tire al fuego ni al agua.
- No exponga nunca las pilas a un calor excesivo como luz solar directa, fuego o fuentes de calor similares.
- Una manipulación incorrecta de las pilas puede provocar fugas, recalentamiento, incendios o explosiones. Antes de su uso, debe leer y cumplir estrictamente todas las precauciones que acompañan a las pilas.13 Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglish PRECAUCIÓN Coloque la unidad en un lugar bien ventilado La unidad y el adaptador de CA se deben colocar en un lugar o posición que permita su ventilación adecuada. Al conectar o desconectar el adaptador de CA, agárrelo por el enchufe Cada vez que enchufe o desenchufe el cable de una toma de corriente o de esta unidad, asegúrese de coger siempre el cable del adaptador de CA por el enchufe propiamente dicho. Limpie periódicamente el enchufe del adaptador de CA Se recomienda desenchufar el adaptador de CA periódicamente y limpiarlo con un paño seco para eliminar el polvo y la suciedad de las patillas. Asimismo, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente si la unidad no va a utilizarse durante un periodo prolongado de tiempo. La acumulación de polvo entre el enchufe del cable de alimentación y la toma de corriente puede afectar el aislamiento y provocar un incendio. Maneje los cables de forma segura Trate de evitar que se enreden los cables. Además, todos los cables deben estar fuera del alcance de los niños. No se suba a la unidad ni coloque objetos pesados encima No se suba a la unidad, ni ponga objetos pesados sobre ella. No conecte/desconecte el adaptador de CA con las manos mojadas Cuando vaya a enchufar o desenchufar el adaptador de CA o su enchufe de una toma de corriente o de esta unidad, asegúrese siempre de tener las manos secas. Desconecte todo antes de mover la unidad Antes de mover la unidad, desconecte el adaptador de CA y todos los cables procedentes de dispositivos externos. Desenchufe el adaptador de CA de la toma de corriente antes de la limpieza Antes de limpiar la unidad, apáguela y desenchufe el adaptador de CA de la toma de corriente (p. 6). Si hay posibilidad de tormenta eléctrica, desconecte el adaptador de CA de la toma de corriente Si existe la posibilidad de que se produzcan rayos en su zona, desconecte el adaptador de CA de la toma de corriente. PRECAUCIÓN Maneje las pilas con cuidado Si se utilizan incorrectamente, las pilas pueden explotar o tener pérdidas y causar daños o lesiones. Por razones de seguridad, lea y respete las siguientes precauciones (p. 3).
- Siga con cuidado las instrucciones de colocación de las pilas y asegúrese de respetar la polaridad correcta.
- Evite utilizar pilas nuevas y usadas al mismo tiempo. Evite también mezclar distintos tipos de pilas.
- Quite las pilas de la unidad si no va a utilizarla durante un periodo prolongado de tiempo.
- No guarde nunca las pilas junto con objetos metálicos como, por ejemplo, bolígrafos, collares, horquillas, etc.
- Las pilas usadas deben desecharse de conformidad con la correspondiente normativa vigente en su lugar de residencia. Mantenga los objetos pequeños fuera del alcance de los niños Para evitar la ingesta accidental de las piezas indicadas a continuación, manténgalas siempre fuera del alcance de los niños pequeños.
- Piezas extraíbles Adaptador para pie de micrófono (p. 8) Maneje el terminal de toma de tierra con cuidado Si extrae el tornillo del terminal de toma de tierra, asegúrese de volver a insertarlo, no lo deje donde pudiera ser ingerido accidentalmente por un niño. Al volver a apretar el tornillo, asegúrese de que quede jo y no se salga. Manipule con cuidado las pilas que pierden líquido
- Si alguna pila pierde líquido, asegúrese de no tocar dicho líquido con las manos desprotegidas.
- Si le entra líquido en los ojos, podría sufrir una pérdida de visión. No se frote los ojos; use agua limpia abundante para lavárselos bien. y acuda a un médico lo antes posible.
- Si el líquido de la pila entra en contacto con su piel o con la ropa, puede provocarle quemaduras en la piel o dermatitis. Use agua limpia abundante para lavarse bien las zonas afectadas y acuda a un médico lo antes posible.
- Utilice un paño suave para limpiar con cuidado cualquier resto de líquido que quede en el interior del compartimento de la pila. A continuación, ponga pilas nuevas.14 NOTAS IMPORTANTES Fuente de alimentación
- No conecte la unidad a la misma toma de corriente utilizada por un aparato eléctrico controlado por un inversor o un motor (como un frigoríco, una lavadora, un microondas o un aparato de aire acondicionado). Dependiendo de cómo se utilice dicho aparato eléctrico, el ruido de la fuente de alimentación puede hacer que la unidad no funcione correctamente o que produzca un ruido perceptible. Si no fuera posible usar una toma de corriente distinta, conecte un ltro de ruido de fuente de alimentación entre la unidad y la toma de corriente.
- Después de muchas horas de uso, el adaptador de CA comenzará a generar calor. Esto es completamente normal y no representa motivo alguno de preocupación.
- Se recomienda utilizar un adaptador de CA, ya que el consumo de energía de la unidad es relativamente elevado. Si preere utilizar pilas, utilice las de tipo alcalino.
- Para evitar deciencias de funcionamiento o fallos, asegúrese siempre de apagar todos los aparatos antes de realizar conexiones. Fuente de alimentación: pilas
- Cuando vaya a instalar o sustituir las pilas, apague siempre la unidad y desconecte todos los dispositivos que haya conectados. De esta forma, evitará deciencias de funcionamiento y daños.
- La vida útil de las pilas suministradas puede ser limitada, ya que su nalidad principal es permitir la realización de pruebas.
- Si la carga de las pilas es muy baja, es posible que el sonido se distorsione o que se produzcan saltos en los niveles de volumen altos, pero esto no indica ninguna deciencia de funcionamiento. Si sucede esto, cambie las pilas o utilice el adaptador de CA suministrado (se vende por separado).
- Si la unidad va a funcionar con pilas, procure que sean alcalinas.
- Si la unidad va a funcionar con pilas, desconecte el adaptador de CA. Ubicación
- La utilización de la unidad cerca de amplicadores de potencia (u otros equipos con transformadores de energía de gran tamaño) puede producir zumbidos. Para solucionar este problema, cambie la orientación de la unidad o aléjela de la fuente emisora de las interferencias.
- Esta unidad puede interferir en la recepción de señales de radio o televisión. No utilice el dispositivo cerca de este tipo de receptores.
- La utilización de dispositivos de comunicación inalámbricos cerca de la unidad, como teléfonos móviles, puede originar ruidos. Este tipo de ruido se puede producir al recibir o hacer una llamada, o bien, durante la conversación. Si experimenta este tipo de problemas, aleje los dispositivos inalámbricos de la unidad o apáguelos.
- No exponga la unidad a la luz solar directa, no la coloque cerca de dispositivos que emitan calor, no la deje dentro de un vehículo cerrado ni la someta a temperaturas extremas. El calor excesivo puede deformar o decolorar la unidad.
- Si se traslada la unidad a un lugar cuyas condiciones de temperatura o humedad sean sustancialmente diferentes, es posible que en su interior se origine condensación. Si intenta utilizar la unidad en estas circunstancias, podrían producirse daños o deciencias de funcionamiento. En consecuencia, antes de utilizar la unidad déjela en reposo varias horas para dar tiempo a que la condensación se haya evaporado por completo.
- Dependiendo del material y la temperatura de la supercie donde coloque la unidad, es posible que las patas de goma decoloren o estropeen la supercie. Para evitarlo, puede colocar un pedazo de gamuza o tela bajo las patas de goma. Si hace esto último, asegúrese de que la unidad no se pueda resbalar ni caer accidentalmente.
- No coloque nada que contenga agua sobre la unidad. Asimismo, evite utilizar insecticidas, perfumes, alcohol, esmalte de uñas, botes de aerosol, etc. en las proximidades de la unidad. Seque rápidamente todo líquido que se haya derramado sobre la unidad con un paño suave y seco. Mantenimiento
- Limpie la unidad diariamente con un paño suave y seco, o ligeramente humedecido en agua. Para eliminar la suciedad resistente, utilice un paño y un detergente suave no abrasivo. A continuación, no olvide secar bien la unidad con un paño suave.
- No utilice aguarrás, disolvente, alcohol ni solventes de ningún tipo para evitar que la unidad se deforme y/o decolore.15 Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglish Precauciones adicionales
- Tenga cuidado al utilizar los botones, mandos y otros controles de la unidad, así como al usar los enchufes y conectores. Una utilización incorrecta puede dar lugar a deciencias de funcionamiento.
- Cuando desconecte los cables, sujete siempre el conector propiamente dicho, es decir, no tire nunca del cable. De este modo evitará provocar cortocircuitos o daños a los elementos internos del cable.
- Para evitar molestias a terceros, mantenga el volumen de la unidad en un nivel razonable.
- Si tiene que transportar la unidad, siempre que sea posible utilice la misma caja (incluido el material de relleno protector) en la que la recibió. Si esto no fuera posible, utilice materiales de embalaje similares.
- Algunos cables de conexión incorporan resistencias. No utilice cables con resistencias para conectar esta unidad. Este tipo de cables puede provocar que el nivel de sonido sea demasiado bajo o prácticamente inaudible. Para obtener más información sobre las especicaciones de cables, póngase en contacto con el fabricante del cable en cuestión. Terminal de toma de tierra
- En algunas circunstancias, es posible que al tocar este dispositivo se experimente una sensación desagradable o se perciba una sensación rasposa al rozar la supercie del aparato, de los micrófonos conectados a él o de las partes metálicas de otros objetos. Esto se debe a una carga eléctrica innitesimal completamente inofensiva. Sin embargo, si se preere evitar este fenómeno, basta con conectar el terminal de toma de tierra a una toma de tierra externa. Una vez puesta a tierra la unidad, puede producirse un leve zumbido, dependiendo de las peculiaridades de la instalación. Si tiene dudas respecto al método de conexión, póngase en contacto con el centro de servicio Roland más cercano o con un distribuidor Roland autorizado de los que se indican en la página de información. Lugares inadecuados para realizar la conexión
- Cañerías de agua (riesgo de descarga eléctrica o electrocución).
- Tuberías de gas (riesgo de incendio o explosión)
- Toma de tierra de línea telefónica o pararrayos (riesgo en caso de tormenta eléctrica). Derechos de autor/licencias/marcas comerciales
- La ley prohíbe realizar grabaciones de audio o vídeo, copias o revisiones de obras protegidas por derechos de autor de terceros (obras musicales o audiovisuales, emisiones, interpretaciones en directo, etc.), ya sea en su totalidad o en parte, así como distribuir, vender, alquilar, realizar o emitir dichas obras sin el permiso del propietario de los derechos de autor.
- No utilice nunca este producto para nalidades que puedan infringir los derechos de autor de terceros. Roland declina toda responsabilidad por cualquier infracción de los derechos de autor de terceros derivada del uso de este producto.
- MMP (Moore Microprocessor Portfolio) hace referencia a una serie de patentes relacionadas con la arquitectura de microprocesador que ha desarrollado Technology Properties Limited (TPL). Roland ha obtenido licencia para esta tecnología de TPL Group.
- Roland es una marca comercial registrada o una marca comercial de Roland Corporation en Estados Unidos y/u otros países.
- Los nombres de las empresas y los nombres de los productos mencionados en este documento son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de sus respectivos propietarios.Manual do Proprietário
ManualFacil