Mobile BA - Recepteur ROLAND - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Mobile BA ROLAND au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Récepteur audio mobile |
| Connectivité | Bluetooth, USB |
| Compatibilité | Compatible avec divers appareils audio et instruments |
| Alimentation | Alimentation par batterie rechargeable ou via USB |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 10 heures d'utilisation continue |
| Dimensions | Compact et léger, facile à transporter |
| Utilisation | Idéal pour les musiciens en déplacement, les présentations et les événements en direct |
| Maintenance | Nettoyage régulier recommandé, mise à jour du firmware si disponible |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'eau et à des températures extrêmes |
| Informations générales | Vérifiez la compatibilité avec vos appareils avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - Mobile BA ROLAND
Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Mobile BA - ROLAND et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Mobile BA de la marque ROLAND.
MODE D'EMPLOI Mobile BA ROLAND
- Amplicateur stéréocompact doté de deux haut-parleurs de 10 cm (4pouces) et d’une puissance nominale de 5W (2,5W + 2,5W).
- Six piles alcalines (AA, LR6) permettent environ 15 heures de fonctionnement, vous permettant d’utiliser l’appareil où vous le souhaitez.
- Une sangle spéciale est fournie pour faciliter le transport. Copyright © 2012 ROLAND CORPORATION Tous droits réservés. La reproduction intégrale ou partielle de cette publication est interdite sous quelque forme que ce soit sans l’autorisation écrite de ROLAND CORPORATION. Utilisable dans diverses situations
- Outre l’entrée microphone et l’entrée de ligne, l’appareil fournit également une entrée PC/AUDIO. Cette option vous permet de connecter facilement des ordinateurs personnels, divers appareils de lecture audio numériques (y compris des smartphones) et des lecteurs de CD. Le MOBILE BA, alimenté par piles et léger, peut être utilisé quasiment partout, que vous soyez au bureau, à l’école ou à l’université, ou encore à l’extérieur. Et avec trois types d’entrée diérents, il peut être connecté à presque tous les types d'appareils que vous voulez.
- Vous pouvez utiliser un pied de micro disponible dans le commerce pour positionner le MOBILE BA à une hauteur idéale pour le monitoring ou pour une utilisation comme petit système de diusion. Au bureau Dans une salle de classe À l’extérieur Utilisation pour la pratique vocale ou le karaoké
- Le MOBILE BA fournit une fonction Center Cancel qui vous permet de supprimer la partie vocale d’une chanson lue sur votre lecteur de CD de musique ou votre lecteur audio numérique. Sur une simple pression de ce bouton, vous pouvez obtenir la version instrumentale d'une chanson, une fonction extrêmement utile pour la pratique vocale ou le karaoké.
- Une fonction Mic Echo est également intégrée pour ajouter une ambiance harmonieuse à votre partie vocale.2 Mise en route
1. Passez la sangle à travers la fente.
2. Fixez la sangle à son bouton.
REMARQUE• Utilisez uniquement la sangle fournie.• Attachez la sangle correctement pour éviter qu’elle ne se détache facilement. Le transport du MOBILEBA avec une sangle mal xée risque de le faire tomber et de provoquer des dégâts ou des blessures.• Évitez de faire tourner le MOBILE BA en le tenant par la sangle ou de le balancer. Ce type de manipulation, répété avec insistance, est extrêmement dangereux car la sangle peut se détacher ou même se casser.• La sangle fournie est uniquement conçue pour être utilisée avec le MOBILE BA. Ne l’utilisez pas avec d’autres produits. OK NG Avant d’utiliser cet appareil, lisez attentivement les sections suivantes: «CONSIGNES DE SÉCURITÉ» et «REMARQUES IMPORTANTES» (p. 11, p. 14). Les pages qui suivent fournissent des informations importantes relatives au bon fonctionnement de l’appareil. En outre, pour être sûr d’avoir bien compris chacune des fonctionnalités oertes par votre appareil, il est nécessaire de lire ce mode d’emploi dans son intégralité. Conservez ce manuel sous la main an de vous y reporter au besoin. Fixation de la sangleMise en route
Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglish Installation des piles Insérez les six piles alcalines fournies (AA, LR6) comme indiqué sur l’illustration, en prenant soin de respecter la polarité. REMARQUE
- Avant de refermer le couvercle du compartiment à piles, commencez par insérer ses tenons dans les encoches du boîtier, puis poussez-le fermement vers le bas jusqu’à ce qu’un déclic se produise.• Toute manipulation incorrecte des piles peut entraîner des fuites, des surchaues, un incendie ou une explosion. Avant toute utilisation, lisez avec attention et respectez les consignes relatives aux piles.• Suivez attentivement les instructions lors de la mise en place des piles, et respectez bien la polarité.• Évitez de mélanger des piles neuves avec des piles usagées. Évitez également d’utiliser ensemble des types de pile diérents.• Retirez les piles lorsque l’appareil doit rester inutilisé pendant une période prolongée.• Ne stockez jamais les piles avec des objets métalliques, comme des stylos à bille, des colliers, des épingles à cheveux, etc.• Les piles usagées doivent être mises au rebut conformément à la réglementation en vigueur dans votre pays.• Si vous utilisez l’appareil sur piles, utilisez des piles alcalines.• Si vous utilisez l’appareil sur piles, débranchez l’adaptateur secteur de l’appareil.• Durée de vie prévisible des piles pour une utilisation continue: Pile alcaline (AA, LR6): environ 15 heures
- Ces chires varient selon les caractéristiques techniques des piles et les conditions d’utilisation réelles. MÉMO Si vous souhaitez utiliser un adaptateur secteur (vendu séparément), reportez-vous à la section p. 6.4 Description du panneau Réglage du volume Partie supérieure Bouton [MIC VOLUME] Ce bouton permet d’ajuster le volume du microphone. La fonction anti-Larsen (p. 7) élimine le retour acoustique. Bouton [LINE VOLUME] Ce bouton permet de régler le volume de l’appareil branché sur les prises LINE. Bouton [PC/AUDIO VOLUME] Ce bouton permet d’ajuster le volume de l'appareil connecté aux prises PC/AUDIO (mini-prise stéréo et prises phono RCA).
- Si vous souhaitez ajuster de manière indépendante le volume des appareils connectés à la mini-prise stéréo et aux prises phono RCA, réglez le volume sur les appareils directement. Voyant d’alimentation Le voyant d’alimentation s’allume lorsque l’appareil est sous tension.
- Lorsque l’appareil fonctionne sur piles uniquement, l’intensité lumineuse du voyant diminue si le niveau de charge des piles devient insusant. Remplacez les piles dès que possible. Bouton [TONE] Ce bouton permet d’ajuster la luminosité du son produit par le MOBILE BA. Tournez le bouton vers la droite pour éclaircir le son ; tournez-le vers la gauche pour adoucir le son. Réglage de la clarté du son Commutateur[CENTER CANCEL] Lors de la lecture d’une chanson à partir d’un appareil connecté aux prises PC/AUDIO, si vous appuyez sur ce commutateur pour l’activer, les sons émis depuis le centre du champ stéréo seront minimisés (par exemple partie vocale). Vous pouvez ainsi organiser un karaoké en utilisant des CD de musique disponibles dans le commerce.
- Il est parfois impossible, pour certaines sources stéréo, d’obtenir un eet d’annulation susant.
- Si vous utilisez un lecteur audio numérique, le son peut ne pas être reproduit correctement, selon le mode qui a été utilisé pour compresser la source. OFFON Suppression de la partie vocale (Center Cancel)Description du panneau
Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglish Application d’un écho au son produit par le microphone Panneau latéral (branchement de votre équipement) REMARQUE Pour éviter tout dysfonctionnement ou défaillance de l’équipement, baissez toujours le volume et mettez les appareils hors tension avant d’eectuer un quelconque branchement. Prise MIC Permet de brancher un micro-phone équipé d’une prise mono de 1/4". Prises LINE Permet de connecter un clavier ou une boîte à rythmes. L’entrée stéréo est prise en charge (deux prises 1/4"). Prise PC/AUDIO Permet de brancher un ordinateur, un lecteur audio numérique ou un lecteur CD.Compatible avec une mini-prise stéréo ou une prise phono RCA.Le son des appareils connectés en même temps à la mini-prise stéréo et aux prises phono RCA sera mélangé. Bouton [MIC ECHO] Vous pouvez appliquer un écho au son produit par le microphone.Tournez le bouton vers la droite pour augmenter graduellement la réverbération. La partie gauche du bouton (OFF jusqu'au centre) applique une réverbération naturelle ; la partie droite de la plage applique un écho de répétition idéal pour le karaoké.Description du panneau
Face arrière Panneau latéral Prise PHONES Connectez le casque équipé d’une mini-prise stéréo. Entrée DC IN Branchez un adaptateur secteur (vendu séparément).
- Utilisez uniquement un adaptateur secteur de la sériePSB. L’utilisation d’un autre adaptateur secteur risque d’endommager l’amplicateur ou de générer d’autres problèmes.
- Il est préférable de conserver les piles dans l’appareil même lorsque vous l’alimentez avec l’adaptateur secteur. Ainsi, vous pourrez continuer à l’utiliser même si le cordon de l’adaptateur secteur se débranche accidentellement de l’appareil. Installez l’adaptateur secteur de sorte que le côté comportant le voyant (voir illustration) soit orienté vers le haut et le texte vers le bas. Le voyant s’allume lorsque vous branchez l’adaptateur secteur à une prise secteur. Commutateur POWER Met sous tension ou hors tension. Emplacement pour système antivol (
http://www.kensington.com/ Compartiment de piles Insérez six piles alcalines (AA, LR6). Reportez-vous à ce sujet au chapitre «Installation des piles» (p.3). Prise de terre Reportez-vous à ce sujet au chapitre p. 15.Description du panneau
Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglish Mise sous/hors tension
- Après avoir eectué correctement tous les branchements, suivez bien la procédure ci-après pour mettre l’équipement sous tension. Si vous ne respectez pas l’ordre adéquat lors de la mise sous tension, vous risquez de provoquer des dysfonctionnements ou une défaillance de l’équipement.
1. Vériez que tous les contrôles de volume sur le MOBILE BA et tous les appareils
connectés sont réglés sur le niveau minimum.
2. Mettez sous tension les appareils connectés.
3. Appuyez sur le commutateur [POWER] pour activer le MOBILE BA.
- Cet appareil est équipé d’un circuit de protection. Un délai de quelques secondes est nécessaire après la mise sous tension avant qu’il fonctionne normalement.
4. Réglez le volume du MOBILE BA et des appareils connectés.
5. Lors de la mise hors tension, réglez le volume du MOBILE BA et de tous les appareils
connectés sur le niveau minimum, puis éteignez l’équipement dans l’ordre inverse de celui de la mise sous tension.
- Avant d’allumer/éteindre l’appareil, n’oubliez pas de baisser le volume. Même si le volume est baissé, vous pouvez encore entendre certains sons lorsque vous mettez l’appareil sous ou hors tension. Ceci est normal et il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Fonction anti-Larsen Le MOBILE BA est équipé d’une fonction anti-Larsen qui élimine le retour acoustique («eet Larsen»).L'eet Larsen est un bourdonnement ou une stridulation désagréable qui peut se produire lorsqu’un microphone est dirigé vers les haut-parleurs, ou que le volume est élevé.La fonction anti-Larsen du MOBILE BA est toujours active an d’éliminer l’eet Larsen.* Si la fonction anti-Larsen ne sut pas à supprimer l’eet Larsen, eectuez les opérations suivantes.• Changez la direction du microphone• Éloignez le micro des haut-parleurs• Diminuez le volume8 L’utilisation d’un pied de micro permet de monter le MOBILE BA à une hauteur optimale pour l’utiliser comme haut-parleur de contrôle ou comme simple préamplicateur. Le support du pied de micro (diamètre de l’orice) est compatible à la fois avec les types 9,5 mm et 15 mm. Si vous utilisez le MOBILE BA avec un pied de micro de 15mm, retirez l’adaptateur de pied de micro du bas de l’appareil. REMARQUE
- Lorsque vous retournez le MOBILE BA, veillez à ne pas endommager les boutons ou les commandes, et faites attention à ne pas le laisser tomber ou basculer.
- Si vous n’utilisez pas un pied de micro, vériez que l’adaptateur est bien xé an d’éviter une perte de son (air). Règles à respecter lors de l’utilisation d’un pied de micro Comme indiqué sur l’illustration, vous devez utiliser un pied de micro d’une hauteur inférieure à 125 cm (en incluant le MOBILE BA) et dont l’ouverture des pieds atteint au moins 63 cm lorsqu’ils sont ouverts à la largeur maximale. REMARQUE
- Si vous n’utilisez pas un pied de micro conforme aux caractéristiques ci-dessus, le pied risque de basculer et de provoquer des dommages matériels ou des blessures.
- Lorsque vous utilisez le MOBILE BA avec un pied de micro, ce dernier doit être installé avec précaution sur une surface plane sur laquelle il est assuré de demeurer stable.
- Les câbles connectés au MOBILE BA doivent avoir susamment d’ampleur pour éviter les accidents au cas où quelqu’un trébucherait sur l’un d’eux.
- Pour éviter les accidents dus aux chutes, ne placez aucun objet sur le MOBILE BA lorsque ce dernier est monté sur un pied de micro.
- Une fois que le MOBILE BA est xé sur le pied de micro, vériez qu’il est stable avant de l’utiliser. Adaptateur pour pied de micro Support du pied de micro 125 cm ou moins 63 cm ou plus Montage sur un pied de micro9 Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglish Si le système ne fonctionne pas comme prévu, commencez par vérier les points suivants. Problème Points à vérier Action Page Le système ne s’allume pas Les piles sont peut-être épuisées. Lorsque l’amplicateur fonctionne sur piles uniquement, le voyant d’alimentation s'assombrit si le niveau de charge des piles devient insusant. Installez de nouvelles piles. p. 3 L’adaptateur secteur spécié (série PSB ; vendu séparément) est-il correctement connecté? Revériez la connexion. N’utilisez jamais un adaptateur secteur autre que le modèle spécié. p. 6 Pas de son/ volume insusant Les branchements avec les autres appareils sont-ils corrects? Revériez les branchements. p. 5 Le bouton [VOLUME] est-il correctement réglé? Réglez le volume correctement. p. 4 Un casque est peut-être branché. Si un casque est branché, aucun son ne sortira par les haut- parleurs de l’appareil.
Volume insusant produit par les haut-parleurs Les piles sont peut-être épuisées. Installez de nouvelles piles. p. 3 Le niveau de volume de l'appareil connecté aux prises LINE ou PC/AUDIO est trop bas Utilisez-vous un câble de connexion contenant une résistance ? Utilisez un câble de connexion sans résistance.
Il y a un problème avec le son de l'appareil connecté aux prises PC/AUDIO La fonction Center Cancel est peut-être activée ? Appuyez sur le commutateur [CENTER CANCEL] pour désactiver la fonction Center Cancel. p. 4 Le son est déformé ou dégradé Se peut-il que tous les boutons [VOLUME] soit réglés beaucoup trop haut? Tournez chaque bouton [VOLUME] vers la gauche pour régler le volume. p. 4 Le niveau d’entrée de l’appareil connecté est-il adéquat? Baissez le volume de l’appareil connecté.
Les piles sont peut-être épuisées. Les sons peuvent facilement être déformés ou coupés à volume élevé lorsque le niveau de charge des piles diminue. Ce phénomène est normal et n’indique pas de dysfonctionne- ment particulier. Dans une telle situation, remplacez les piles ou utilisez l’adaptateur secteur (vendu séparément). p. 3 p. 6 Dysfonctionnements10 Roland MOBILE BA: AMPLIFICATEUR STÉRÉO ALIMENTÉ PAR PILES Puissance de sortie nominale 2,5W + 2,5W Niveau d’entrée nominal (1kHz) Prise MIC : -50dBu Prises LINE : -10dBu Prises PC/AUDIO : -10dBu Haut-parleurs 10cm (4pouces) x2 Commandes Commutateur POWER Bouton TONE Bouton MIC ECHO <MIC> Bouton VOLUME <LINE> Bouton VOLUME <PC/AUDIO> Bouton VOLUME CommutateurCENTER CANCEL Voyant Alimentation Connecteurs Prise MIC : type jack 6,35 mm Prise LINE L/MONO : type jack 6,35 mm Prise LINE R : type jack 6,35 mm Prises PC/AUDIO : mini-jack stéréo, phono RCA Prise PHONES: mini-jack stéréo Entrée DC IN Alimentation CC 9 V: Pile alcaline (AA, LR6) x 6 ou adaptateur secteur (vendu séparément) Consommation 175 mA Autonomie prévisible des piles en utilisation continue Pile alcaline (AA, LR6): environ 15 heures
- Ces chires varient selon les caractéristiques techniques des piles et les conditions d’utilisation réelles. Dimensions 280 (L) x 108 (P) x 177 (H)mm Poids 2,5 kg / 5 lb 9 oz (piles comprises) Accessoires Sangle, pile alcaline (AA, LR6) x 6, Mode d’emploi Options (vendu séparément) Adaptateur secteur (série PSB)
- En vue d’améliorer le produit, ses caractéristiques techniques et/ou son aspect peuvent être modiés sans avis préalable. Fiche technique11 Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglish
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT Ne démontez pas l’appareil et n’y apportez aucune modication par vous-même N’ouvrez pas (et ne modiez pas) l’appareil ni son adaptateur secteur. Ne réparez pas des pièces et ne les remplacez pas par vous-même N’essayez pas de réparer l’appareil ou de remplacer des pièces (sauf si ce manuel fournit des instructions spéciques à cet égard). Pour toute intervention de maintenance, contactez votre revendeur, le centre de maintenance Roland le plus proche ou un distributeur Roland agréé (voir la page «Informations»). Ne l’utilisez pas et ne le stockez pas dans un lieu présentant les caractéristiques suivantes:
- exposé à des températures extrêmes (à la lumière directe du soleil dans un véhicule fermé, près d’un conduit chaué ou sur un dispositif générateur de chaleur, par exemple);• embué (dans une salle de bains, un cabinet de toilette ou sur un sol mouillé, par exemple);• exposé à la vapeur ou à la fumée;• exposé au sel;• exposé à l’humidité;• exposé à la pluie;• exposé à la poussière ou au sable;• soumis à de fortes vibrations ou secousses. AVERTISSEMENT Ne le placez pas sur une surface instable Vériez que l’appareil reste toujours stable et horizontal. Ne disposez jamais l’appareil sur un support susceptible d’osciller ou sur une surface inclinée. Utilisez uniquement l’adaptateur secteur spécié et la tension correcte Utilisez uniquement l’adaptateur secteur indiqué, et assurez-vous que la tension à l’installation correspond à la tension en entrée indiquée sur l’adaptateur secteur. D’autres adaptateurs secteur pouvant utiliser une polarité diérente ou être réservés à une tension diérente, leur utilisation risque de provoquer des dommages, des dysfonctionnements ou une décharge électrique. Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni Utilisez exclusivement le cordon d’alimentation inclus. De plus, le cordon d’alimentation fourni ne doit pas être utilisé avec un autre appareil. Ne pliez pas le cordon d’alimentation de manière excessive et ne placez pas d’objets lourds dessus Ne tordez pas et ne pliez pas excessivement le cordon d’alimentation et ne placez pas d’objets lourds dessus. Vous risqueriez d’endommager le cordon et de provoquer de graves dommages ou des courts-circuits. Les cordons endommagés présentent un risque d’incendie et d’électrocution.Utilisé pour les instructions destinées à prévenir les utilisateurs d’un risque de blessure ou de dommages matériels en cas d’utilisation incorrecte de l’appareil. * Les dommages matériels font référence aux dommages ou autres conséquences préjudiciables relatifs au domicile et à son ameublement, ainsi qu’aux animaux de compagnie. Utilisé pour les instructions destinées à prévenir les utilisateurs d’un danger de mort ou d’un risque de blessure grave en cas d’utilisation incorrecte de l’appareil. Le symbole attire l’attention des utilisateurs sur des actions obligatoires. L’action spécifique à effectuer est indiquée par l’image représentée dans le cercle. Le symbole présenté à gauche indique que le cordon d’alimentation doit être débranché de la prise. Le symbole attire l’attention des utilisateurs sur des instructions ou des avertissements importants. La signification de chaque symbole est déterminée par l’image représentée dans le triangle. Le symbole présenté à gauche est utilisé pour des précautions, des avertissements ou des alertes à caractère général signalant des dangers. Le symbole attire l’attention des utilisateurs sur des manipulations interdites. La manipulation interdite est indiquée par l’image représentée dans le cercle. Le symbole présenté à gauche indique une interdiction de démonter l’appareil. À propos des messages de type AVERTISSEMENT et ATTENTIONÀ propos des symboles
VEUILLEZ TOUJOURS RESPECTER LES CONSIGNES SUIVANTES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENTATTENTION CONSIGNES À RESPECTER POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, D’INCENDIE ET DE BLESSURE12 AVERTISSEMENT Évitez l’utilisation prolongée à un volume sonore élevé Cet appareil, utilisé seul ou avec un amplicateur et un casque ou des haut-parleurs, peut produire des niveaux sonores susceptibles d’entraîner une perte auditive dénitive. Ne le faites pas fonctionner trop longtemps à un volume sonore élevé ou inconfortable. Si vous constatez une perte auditive ou des bourdonnements d’oreille, arrêtez immédiatement d’utiliser l’appareil et consultez un spécialiste. Ne laissez pas des objets étrangers ou des liquides pénétrer dans l’appareil ; ne placez jamais de récipients contenant du liquide sur l’appareil Ne placez pas de récipients contenant du liquide sur ce produit. Ne laissez aucun objet (objets inammables, pièces de monnaie, broches, ls, etc.), ni aucun liquide quel qu’il soit (eau, jus de fruit, etc.) s’introduire dans l’appareil. Vous risquez de provoquer des courts-circuits ou un dysfonctionnement. Mettez l’appareil hors tension en cas d’anomalie ou de dysfonctionnement Éteignez immédiatement l’appareil, débranchez l’adaptateur secteur de la prise et demandez l’intervention d’un technicien en vous adressant à votre revendeur, au centre de service Roland le plus proche ou à un distributeur Roland agréé (vous en trouverez la liste à la page «Informations») quand:
- la che, l’adaptateur secteur ou le cordon d’alimentation est endommagé;
- en cas de fumée ou d’odeur inhabituelle;
- des objets ou du liquide se sont introduits dans l’appareil;
- l’appareil a été exposé à la pluie (ou a pris l’eau);
- l’appareil ne semble pas fonctionner normalement ou vous notez une modication signicative des performances. Si des enfants sont présents, ils doivent être surveillés par des adultes Lorsque vous utilisez l’appareil en présence d’enfants, faites attention à éviter toute manipulation incorrecte. Un adulte doit toujours être présent pour la surveillance. AVERTISSEMENT Évitez de laisser tomber l’appareil ou de le soumettre à des chocs importants Protégez l’appareil contre les chocs violents. (Ne le faites pas tomber!) Ne branchez pas l’appareil sur une prise déjà occupée par un nombre déraisonnable d’autres appareils Ne malmenez pas le cordon d’alimentation de l’appareil en le branchant sur une prise déjà occupée par un nombre déraisonnable d’autres appareils. Soyez particulièrement vigilant lorsque vous utilisez des rallonges: la puissance totale utilisée par l’ensemble des appareils branchés sur cette rallonge ne doit jamais dépasser la puissance nominale (watts/ ampères) de la rallonge elle-même. Des charges excessives peuvent provoquer un échauement de l’isolation du cordon, parfois même jusqu'à le faire fondre. N’utilisez pas l’appareil à l’étranger Avant d’utiliser l’appareil dans un pays étranger, contactez votre revendeur, le centre de service Roland le plus proche ou un distributeur Roland agréé (voir la page «Informations»). Manipulez les piles avec précaution
- Les piles ne doivent jamais être rechargées, chauées, démontées ni jetées dans le feu ou dans l’eau.
- N’exposez jamais les piles à une chaleur excessive telle que le soleil, le feu, etc.
- Toute manipulation incorrecte des piles peut entraîner des fuites, des surchaues, un incendie ou une explosion. Avant toute utilisation, lisez avec attention et respectez les consignes relatives aux piles.13 Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglish ATTENTION Placez l’appareil dans un endroit bien aéré L’appareil et l’adaptateur secteur doivent être placés de telle sorte qu’ils n’interfèrent pas avec leur propre ventilation. Lorsque vous connectez ou déconnectez l’adaptateur secteur, saisissez-le par la che Saisissez toujours le cordon de l’adaptateur secteur par la che lorsque vous voulez le brancher ou le débrancher de la prise secteur. Nettoyez régulièrement la che de l’adaptateur secteur Débranchez régulièrement l’adaptateur secteur et nettoyez-le à l’aide d’un chion sec an de débarrasser les broches de la poussière et des autres dépôts accumulés. Débranchez également la che électrique de la prise murale lorsque l’appareil doit rester inutilisé pendant une période prolongée. L’accumulation de poussière entre la che et la prise secteur peut entraîner une isolation insusante et provoquer un incendie. Gérez les câbles avec précaution Évitez que les cordons d’alimentation et les câbles ne s’emmêlent. Veillez également à ce qu’ils restent hors de portée des enfants. Évitez de grimper sur l’appareil ou de placer des objets lourds dessus Ne montez jamais sur l’appareil et ne déposez pas d’objets lourds dessus. Ne branchez/débranchez jamais l’adaptateur secteur lorsque vous avez les mains mouillées Ne manipulez jamais l’adaptateur secteur ou sa che avec les mains mouillées lorsque vous le branchez ou le débranchez d’une prise secteur ou de cet appareil. Débranchez tout l’équipement avant de déplacer l’appareil Avant de déplacer l’appareil, débranchez l’adaptateur secteur et tous les cordons provenant des appareils externes. Débranchez l’adaptateur secteur de la prise avant de le nettoyer Avant de nettoyer l’appareil, mettez-le hors tension et débranchez l’adaptateur secteur de la prise secteur (p. 6). S’il y a un risque d’orage, débranchez l’adaptateur secteur de la prise S’il y a un risque d’orage, débranchez l’adaptateur secteur de la prise secteur. ATTENTION Manipulez les piles avec précaution Une utilisation incorrecte des piles peut entraîner une explosion ou des fuites et provoquer des dommages ou des blessures. Pour votre propre sécurité, lisez et respectez les consignes suivantes (p. 3).
- Suivez attentivement les instructions lors de la mise en place des piles, et respectez bien la polarité.
- Évitez de mélanger des piles neuves avec des piles usagées. Évitez également d’utiliser ensemble des types de pile diérents.
- Retirez les piles lorsque l’appareil doit rester inutilisé pendant une période prolongée.
- Ne stockez jamais les piles avec des objets métalliques, comme des stylos à bille, des colliers, des épingles à cheveux, etc.
- Les piles usagées doivent être mises au rebut conformément à la réglementation en vigueur dans votre pays. Tenez les pièces de petite taille hors de portée des enfants en bas âge Pour éviter tout ingestion accidentelle des pièces indiquées ci-dessous, tenez-les toujours hors de portée des enfants en bas âge.
- Pièces amovibles Adaptateur pour pied de micro (p. 8) Manipulez avec précaution la prise de terre Si vous retirez la vis de la prise de terre, assurez- vous de la remettre en place. Ne laissez traîner aucune pièce pour éviter qu’un jeune enfant ne l’ingère par accident. Lorsque vous remontez la vis, veillez à la resserrer fermement pour éviter qu’elle ne se détache. Manipulez les piles présentant des fuites avec précaution
- Si du liquide s’est échappé d’une pile, faites attention à ne pas la toucher à mains nues.
- Si le liquide provenant de la pile entre en contact avec vos yeux, vous risquez de perdre la vue. Ne vous frottez pas les yeux et rincez- les abondamment à l’eau. Ensuite, consultez rapidement un médecin.
- Si du liquide s’est répandu sur votre peau ou sur vos vêtements, il peut entraîner des brûlures cutanées ou une dermatite. Rincez abondamment les zones touchées avec de l’eau. Ensuite, consultez rapidement un médecin.
- À l’aide d’un chion doux, essuyez doucement tout liquide résiduel du compartiment interne de la pile. Installez ensuite de nouvelles piles.14 REMARQUES IMPORTANTES Alimentation
- Ne branchez pas cet appareil sur la même prise qu’un appareil électrique contrôlé par un onduleur ou comportant un moteur (réfrigérateur, lave-linge, four micro-ondes, climatiseur, etc.). Suivant le mode d’utilisation de l’appareil électrique, le bruit induit peut provoquer un dysfonctionnement de l’appareil ou produire un bruit audible. Si, pour des raisons pratiques, vous ne pouvez pas utiliser une prise électrique distincte, branchez un ltre de bruit induit entre cet appareil et la prise électrique.
- L’adaptateur secteur va commencer à produire de la chaleur au bout de plusieurs heures d’utilisation en continu. Ne vous inquiétez pas, cela est tout à fait normal.
- Il est conseillé d’utiliser un adaptateur secteur car la consommation d’énergie de l’appareil est relativement élevée. Si vous préférez utiliser des piles, privilégiez le type alcaline.
- Pour éviter tout dysfonctionnement ou défaillance de l’appareil, veillez à toujours mettre hors tension l’ensemble de votre équipement avant d’eectuer un quelconque branchement. Alimentation: utilisation des piles
- Pour installer ou remplacer les piles, vous devez mettre l’appareil hors tension et débrancher tout autre équipement raccordé. Vous éviterez ainsi les dysfonctionnements et dommages à l’appareil.
- L’autonomie des piles fournies peut cependant être limitée, car elles sont essentiellement destinées à tester l’appareil.
- Si les piles sont très faibles, le son peut être déformé ou être interrompu à volume élevé, ceci n’indique pas un dysfonctionnement. Si cela se produit, remplacez les piles ou utilisez l’adaptateur secteur (vendu séparément).
- Si vous utilisez l’appareil sur piles, utilisez des piles alcalines.
- Si vous utilisez l’appareil sur piles, débranchez l’adaptateur secteur de l’appareil. Emplacement
- Lorsque l’appareil est utilisé à proximité d’amplicateurs de puissance (ou de tout autre équipement contenant d’importants transformateurs de puissance), un bourdonnement peut se faire entendre. Pour atténuer ce problème, changez l’orientation de l’appareil ou éloignez-le de la source d’interférence.
- Cet appareil peut interférer avec la réception radio et télévision. Ne l’utilisez pas à proximité de ce type de récepteurs.
- Un bruit peut se faire entendre si des appareils de communication sans l, tels que des téléphones cellulaires, sont utilisés à proximité de l’appareil. Ce bruit peut se produire lors de la réception ou de l’émission d’un appel ou pendant une conversation téléphonique. Lorsque vous rencontrez ce genre de problèmes, vous devez soit déplacer les appareils sans l concernés de façon à les éloigner susamment de l’appareil, soit les éteindre.
- N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil, ne le placez pas à proximité d’appareils qui émettent de la chaleur, ne le laissez pas à l’intérieur d’un véhicule fermé ou ne le soumettez de quelque manière que ce soit à des températures élevées. Une chaleur excessive peut déformer ou décolorer l’appareil.
- En cas de déplacement d’un endroit vers un autre où la température et/ou l’humidité sont très diérentes, des gouttelettes d’eau (condensation) peuvent se former à l’intérieur de l’appareil. L’appareil peut alors présenter des dysfonctionnements ou des dommages si vous essayez de l’utiliser dans ces conditions. Avant de vous en servir, il convient d’attendre quelques heures, jusqu’à ce que la condensation soit complètement évaporée.
- Selon la matière et la température de la surface sur laquelle vous placez l’appareil, il est possible que ses pieds en caoutchouc décolorent ou détériorent la surface. Pour éviter cela, vous pouvez intercaler un morceau de feutre ou de chion sous les pieds en caoutchouc. Ce faisant, assurez-vous que l’appareil ne risque pas de glisser ou de bouger accidentellement.
- Ne posez sur l’appareil aucun récipient contenant de l’eau. Évitez également d’utiliser à proximité de l’appareil des produits tels que des insecticides, du parfum, de l’alcool, du vernis à ongles ou des atomiseurs. Essuyez rapidement avec un tissu sec et doux toute trace de liquide qui se serait répandue sur l’appareil. Entretien
- Pour le nettoyage quotidien de l’appareil, utilisez un chion doux et sec ou un chion légèrement imbibé d’eau. Pour retirer des salissures plus tenaces, humectez un chion avec un détergent doux et non abrasif. Essuyez ensuite l’appareil très soigneusement à l’aide d’un chion doux et sec.
- N’utilisez jamais de benzine, de diluant, d’alcool ou de solvants an d’éviter tout risque de décoloration et/ou de déformation.15 Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglish Précautions supplémentaires
- Manipulez avec susamment de précautions les boutons, curseurs et autres commandes de l’appareil, ainsi que les prises et les connecteurs. Une manipulation trop brutale peut entraîner des dysfonctionnements.
- Lors du débranchement de tous les câbles, prenez le connecteur. Ne tirez jamais sur le câble. Vous éviterez ainsi les courts-circuits ou la détérioration des éléments internes du câble.
- Pour ne pas déranger vos voisins, essayez de maintenir le volume de l’appareil à un niveau raisonnable.
- Lorsque vous devez transporter l’appareil, rangez-le si possible dans son emballage d’origine (avec les protections). À défaut, utilisez un emballage équivalent.
- Certains câbles contiennent des résistances. N’utilisez pas de câbles qui comportent des résistances pour brancher cet appareil. Avec ce type de câble, le niveau sonore peut être extrêmement faible, voire inaudible. Pour plus d’informations sur les caractéristiques techniques du câble, contactez son fabricant. Prise de terre
- En fonction de votre installation, il est possible que vous éprouviez un certain inconfort ou que vous perceviez une rugosité en touchant la surface de l’amplicateur, des microphones connectés ou des parties métalliques d’autres objets. Ce phénomène est dû à de petites charges électriques, absolument sans danger. Pour y remédier, vous pouvez relier la prise de terre à une prise de terre extérieure. Lorsque l’appareil est ainsi connecté, un léger bourdonnement peut apparaître, en fonction de l’installation. Si vous n’êtes pas certain du mode de connexion à établir, prenez contact avec le centre de maintenance Roland le plus proche, ou avec un distributeur Roland agréé (voir la page «Information»). Environnements déconseillés
- Conduites d’eau (risque de choc électrique ou d'électrocution)
- Conduites de gaz (risque d’incendie ou d’explosion)
- Masse de ligne téléphonique ou paratonnerre (dangereux en cas de foudre) Copyrights/Licences/Marques commerciales
- L’enregistrement audio, l’enregistrement vidéo, la duplication, la révision, la distribution, la vente, la location, la performance ou la diusion de matériel sous copyright (œuvres musicales ou visuelles, œuvres vidéo, diusions, performances en direct, etc.) appartenant à un tiers en partie ou en totalité sans autorisation du propriétaire du copyright sont interdits par la loi.
- N’utilisez pas ce produit pour des actions qui enfreindraient un copyright détenu par un tiers. Nous déclinons toute responsabilité en matière d’infraction des copyrights tiers émanant de votre utilisation de ce produit.
- MMP (Moore Microprocessor Portfolio) désigne un portefeuille de brevets portant sur l’architecture de microprocesseur, qui a été développé par Technology Properties Limited (TPL). Roland a obtenu la licence de cette technologie auprès de TPL Group.
- Roland est une marque ou une marque déposée de Roland Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
- Les noms des sociétés et des produits gurant dans ce document sont des marques déposées ou des marques commerciales détenues par leurs propriétaires respectifs.Manuale dell'utente
Notice Facile