ONKYO SKSHT978THX - Embarazada

SKSHT978THX - Embarazada ONKYO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SKSHT978THX ONKYO en formato PDF.

📄 12 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice ONKYO SKSHT978THX - page 9
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoPack de altavoces Home Cinema 7.1 canales (configuración 7.1 o 5.1)
ModeloOnkyo SKSHT978THX
Altavoces frontales (izquierda/derecha)SKF-980, 2 vías, 2 altavoces de graves 12 cm + tweeter 2,5 cm, impedancia 8 Ω, potencia máxima 130 W, respuesta 50 Hz - 45 kHz
Altavoz centralSKC-980, 2 vías, 2 altavoces de graves 12 cm + tweeter 2,5 cm, impedancia 8 Ω, potencia máxima 130 W, respuesta 50 Hz - 45 kHz
Altavoces envolventes y envolventes traserosSKR-980 / SKB-980, 2 vías, altavoz de graves 13 cm + tweeter 2,5 cm, impedancia 8 Ω, potencia máxima 130 W, respuesta 50 Hz - 45 kHz
SubwooferSKW-980 (modelos norteamericanos/asiáticos) o SKW-938 (europeos), activo, amplificador 125 W RMS (IEC/FTC), altavoz 30 cm (12"), respuesta 20-100 Hz
Alimentación del subwooferSKW-980: CA 120 V, 60 Hz (NA) / CA 220-230 V, 50/60 Hz (Asia) ; SKW-938: CA 230 V, 50 Hz
Dimensiones altavoz frontal (An x Al x Pr)158 mm x 433 mm x 199 mm
Peso altavoz frontal5,3 kg
Dimensiones altavoz central (An x Al x Pr)433 mm x 158 mm x 199 mm
Peso altavoz central5,3 kg
Dimensiones altavoz envolvente (An x Al x Pr)200 mm x 275 mm x 169 mm
Peso altavoz envolvente3,5 kg
Dimensiones subwoofer (An x Al x Pr)444 mm x 429 mm x 429 mm
Peso subwoofer15,5 kg
Funciones principalesMontaje en pared posible, rejillas extraíbles, tapones de corcho para estabilidad, blindaje magnético en altavoces frontales y central
Mantenimiento y limpiezaLimpiar con un paño suave y seco. No usar productos químicos.
SeguridadNo retirar las rejillas a la fuerza, respetar las polaridades, no cortocircuitar, usar tornillos adecuados para montaje en pared
Piezas de repuesto y reparabilidadContactar a un distribuidor autorizado de Onkyo para cualquier reparación o repuesto
Información generalCertificado THX, pack compatible home cinema 7.1 o 5.1, cables de altavoz incluidos

Preguntas frecuentes - SKSHT978THX ONKYO

¿Cómo conectar el subwoofer?
Conecte la entrada LINE INPUT del subwoofer a la salida de subwoofer de su receptor con un cable RCA. Enchufe el cable de alimentación a una toma de corriente. Asegúrese de que el interruptor POWER (si está presente) esté en ON.
¿Cómo ajustar el nivel del subwoofer?
Use el control OUTPUT LEVEL en la parte posterior del subwoofer. Gírelo para aumentar o disminuir el volumen. Para un ajuste óptimo, colóquelo primero en la posición THX, luego ajuste según sus preferencias.
¿Puedo montar los altavoces en la pared?
Sí, los altavoces frontales, envolventes y envolventes traseros tienen ranuras de montaje. Use tornillos adecuados con un espacio de 5 a 10 mm entre la pared y la cabeza del tornillo. Para paredes huecas, atornille en un taco o use tacos.
¿Qué hacer si el indicador del subwoofer permanece rojo o azul?
Un indicador rojo indica espera; azul significa que el subwoofer está activo. Si el indicador se vuelve azul y luego vuelve a rojo después de que el sonido se detenga, puede deberse al circuito de protección. Ajuste OUTPUT LEVEL a la mitad, desconecte durante 10 minutos, luego vuelva a conectar.
¿Los altavoces están blindados contra el magnetismo de los televisores?
Los altavoces frontales y central están blindados magnéticamente y pueden colocarse cerca de un televisor CRT. Los altavoces envolventes y el subwoofer no lo están; aléjelos si aparecen decoloraciones.
¿Cómo configurar un sistema 5.1 con este pack?
Puede omitir los altavoces envolventes traseros (SKB-980). Conecte los altavoces frontales, central y envolventes como se indica, y el subwoofer. El receptor maneja la transferencia de los canales traseros.
¿Para qué sirven los tapones de corcho incluidos?
Los tapones de corcho se colocan debajo de los altavoces frontales para estabilizarlos y mejorar la calidad del sonido al reducir las vibraciones. Úselos en las patas de los altavoces frontales.
¿Qué hacer en caso de distorsión o sonido anormal?
Verifique las conexiones de los cables de altavoz (respeto de las polaridades + y -). Asegúrese de que el receptor no esté sobrecargado. Reduzca el volumen y el nivel del subwoofer. Si el problema persiste, contacte al distribuidor.
¿Puedo usar este pack con cualquier receptor de home cinema?
Sí, este pack de altavoces pasivos (excepto el subwoofer activo) puede conectarse a cualquier receptor compatible con 8 ohmios y que entregue al menos 130 W por canal. El subwoofer requiere una salida de subwoofer dedicada.
¿Cómo limpiar los altavoces?
Use un paño suave y seco. Nunca use productos químicos, solventes ni limpiadores abrasivos, ya que podrían dañar el acabado.

Preguntas de los usuarios sobre SKSHT978THX ONKYO

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Embarazada en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SKSHT978THX - ONKYO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SKSHT978THX de la marca ONKYO.

MANUAL DE USUARIO SKSHT978THX ONKYO

Paquete de altevoces de cine en casa de 7.1 canales

SKS-HT978THX

Paquete de altevoces de cine en casa de 5.1 canales

Accesorios suministrados

Asegürese de que dispone de los siguientes accesos.

Altavoces frontales (SKF-980)

ONKYO SKSHT978THX - Altavoces frontales (SKF-980) - 1
Altavoces frontales

ONKYO SKSHT978THX - Altavoces frontales (SKF-980) - 2
(Blanco) (Rojc)
ables de los altevoces 3,5 m (11 ples)

Altavoz central (SKC-980)

ONKYO SKSHT978THX - Altavoz central (SKC-980) - 1
Altavoz central Cable del altavoz 3,0 m (10 ples)

ONKYO SKSHT978THX - Altavoz central (SKC-980) - 2
12topes de corcho

*1 Para su uso con los altavoces frontales y el altoz central.

Altavoces envolventes (SKR-980) Altavoces traseros envolventes (SKB-980)

ONKYO SKSHT978THX - Altavoces envolventes (SKR-980) Altavoces traseros envolventes (SKB-980) - 1

ONKYO SKSHT978THX - Altavoces envolventes (SKR-980) Altavoces traseros envolventes (SKB-980) - 2
Altavoces envolventes

olventes

ONKYO SKSHT978THX - Altavoces envolventes (SKR-980) Altavoces traseros envolventes (SKB-980) - 3
(A20)

ONKYO SKSHT978THX - Altavoces envolventes (SKR-980) Altavoces traseros envolventes (SKB-980) - 4
(G18)

ONKYO SKSHT978THX - Altavoces envolventes (SKR-980) Altavoces traseros envolventes (SKB-980) - 5

ONKYO SKSHT978THX - Altavoces envolventes (SKR-980) Altavoces traseros envolventes (SKB-980) - 6
Altavoces trazeros envolentes (HTP-993THX/SKS-HT993THX solamente)

ONKYO SKSHT978THX - Altavoces envolventes (SKR-980) Altavoces traseros envolventes (SKB-980) - 7
(Marron)

ONKYO SKSHT978THX - Altavoces envolventes (SKR-980) Altavoces traseros envolventes (SKB-980) - 8
(Marrón claro)
Cables de los altavoces 8,0 m (26 ples)

Subwoofer con fuente de alimentacion propia (SKW-980/SKW-938)

ONKYO SKSHT978THX - Subwoofer con fuente de alimentacion propia (SKW-980/SKW-938) - 1
Subwoofer

ONKYO SKSHT978THX - Subwoofer con fuente de alimentacion propia (SKW-980/SKW-938) - 2
Cable de alimentacion (Modelos asiáticos)

Delantero

ONKYO SKSHT978THX - Delantero - 1

Indicator modulo de espera/activado Rojo: Subwoofer en el modulo de espera Azul: Subwoofer activado
El indicador de estado se illumina en azul cuando el sonido de baja frequenciaalla,avres del aliarvo. El indicador no se illumina en el dialogo normal o en el sonido de alta frequencia.

PRECAUCION

-La rejilla delantera no esta diseñada para ser extraida; por lo tanto, nointa extraeira a la fuerza, ya que this la dañaría.

Trasero

SKW-980 (Modelos norteamericanos)

ONKYO SKSHT978THX - SKW-980 (Modelos norteamericanos) - 1
A una toma de

Control OUTPUT LEVEL Este control se usa paraajustar el volumelen del alvarvo subwoofer.

LINE INPUT

Esta entrandra RCA se dobe corneclar en la salute de previo del subwonfer en su AV receiver con el cable RCA suministrado.

SKW-980 (Modelos asiáticos)

ONKYO SKSHT978THX - SKW-980 (Modelos asiáticos) - 1
Auna toma de

AC INLET

Conecta el cable de alimentacion suminis/rado.

Control OUTPUT LEVEL Este control se usa para ajustar o volumen del allavoz subwoofer.

LINE INPUT

Esta entrada RCA se deae conectar en la salle de previo del subwoofer en su AV receiver con el cable RCA suminis/rado.

SKW-938 (Modelos europeos)

ONKYO SKSHT978THX - SKW-938 (Modelos europeos) - 1
A una toma de

Interruptor POWER

Pulse este interruptor hacía la posicón ON para hacer al alimentación.
Pulsó hacía la posicion OFF para desactivar la alimentación.

Control OUTPUT LEVEL

Este control se usesa paraajuster el volumen del alvatoz subwoofoer.

LINE INPUT

Esta internada RCA se dobe correcar en la salida de previo del subwoofer en su AV receiver con el cable RCA suministrado.

PRECAUCION

  • Con除外 componentes de audio-video, conecte LINE INPUT del subwoofer en la clavija de laitters de previo del subwoofer de su equipo. Nunca conecte un instrumento musical al subwoofer.

NOTA

  • La funciona de modo de espera automatico activa el subwoofer cuando la seals de entrada exceed un cierto nivel. Si la funciona de modo de espera automatico no funciona de forma fiable, intente augmentar o disminuir ligeramente el nivel de emisión del subwoofer en su receptor. Si no hayinality sealing de entrada durante un tiempo, SKW980/SKW-938enta automatically en mode de espera.
  • Si el indicator de modo de espera/activado se illumina (ambos LED azul y rojo) variedos segundos o minutes afterwards, quider decir que el circuito de proteccion de amperaje se ha activado. En este caso, ajuste el control OUTPUT LEVEL en la posicion central, y desconnecte el cable de alimentacion de la calidad de CA. Esperal menos 10 Minutes y a continuacion, vuela a conectar el cable de alimentacion. Si esta no resuelve el problema,pongase en contacto con su distribuidor Onkyo.

Antes de utiliser el paquete de altavoces de cine en casa

Uso de los topes de corcho para disfrutar de una plataforma de mayor estabilitad

Le recomendamos que utilise los topes de corcho suministrados para Obtener el mejor sonido possible desde los altavoces. Los topes de corcho evitan que los altavoces se muevan, proportionando una plataforma de mayor estabilidad.

ONKYO SKSHT978THX - Uso de los topes de corcho para disfrutar de una plataforma de mayor estabilitad - 1
Topes de corcho

ONKYO SKSHT978THX - Uso de los topes de corcho para disfrutar de una plataforma de mayor estabilitad - 2
Parte de abajo de SKF-980
10 da SKC-980

Tones de

Colocacion y extracion de las rejillas del altavoz

Los altavoces frontales, central, envolentes y,traseros envolentes poseen rejillas extraibles. Consulta las ilustraciones para instalarias o desinstalarlas.

ONKYO SKSHT978THX - Colocacion y extracion de las rejillas del altavoz - 1
Es-2
Extracción

ONKYO SKSHT978THX - Colocacion y extracion de las rejillas del altavoz - 2
Sustitudon

Ajuste del nivel del subwc

Asegürese de que el control del nivel de salute del subwoofer SKW-980/SKW-938 esté ajustado en "THX POSITION". A continuación, puede ajustar el nivel según sea necesario.

ONKYO SKSHT978THX - Ajuste del nivel del subwc - 1

Montaje en pared

Para montar verticalmente los altavoces frontales/envolventes/traseros envolventes, utilise la ranura de la bocallave que seMEA en laImagen para colgar cada altovoz en un tornillo firmamente atornillado en la pared.

ONKYO SKSHT978THX - Montaje en pared - 1
SKF-980 SKR-980/SKB-980 (HTP
993TH-X/SKS-HT93TH-IX solamante

Para montar el altovoz central horizontalmente, utilise las dos ranuras de la bocallave que se muestran en laImagen para colgar el altovoz en多数 tornillos firmamente atomilados en la pared.

ONKYO SKSHT978THX - Montaje en pared - 2
Ranuras de bocallave para el montaje en pared
260 mm (10-1/4')

PRECAUCION

La capacité de un tornillo de montaje paraacularn altavozdepende de como este anclode en la pared.Si tiene paredes huecas, atornille cada tornillo de montaje en un perno. Si no hay pernos o las paredes son soidas,utilice un anclaje apropario para la pared. Utilice tommolos con un diametro de cabeza de 9 mm (5 / 16^ ) o menos y un diametro de mango de 4mm (1 / 8^ ) o menos.Con paredes huecas,utilice un detector de cables/tubierias para comprobar que no haya ningun cable de alimentacion ni tubieras de agua antes de realizar qualquier orificio.
- Deje un espacio de entre 5 mm (3/16") y 10 mm (7/16") entre la pared y la base de lackeza del tornillo, tal y como se muestra. (Le recomendamos que consulta a un professionnel de instalaciones domesticas.)

Disfrutar de cine en casa

El sistemas de cine en casa significa que pueda disfrutar de sonido envolvente con una autentica sensacion de movimiento en su propia casa; tal y como si estuviera en una sola de cine o una sola de conciertos.

ONKYO SKSHT978THX - Disfrutar de cine en casa - 1

① Altavoces frontales Izquelderoyrecho (SKF-980)

Deben colocarse orientados hacía el oyente al nivel del odo aproximadamente y a la misma distancia del televíor. Oriéntelos ligeramente hacía dentro para asírear un triángulo, con el oyente en el vertic.

② Altavoz central (SKC-980)

Posicionelo cerca del teilevisor orientado hacer delante a la altera de los oidosapproximadamente, o a la mesma altera que los altavoces frontales izquierdo ydeocho.
③ Altavoces envolventes Izquelderdo y derecho (SKR-980)
Posicionelos a los lados del oyente o ligeramente detrás, entre 60 y 100 cm (2-3 pies) por encima de la alta de los oidos. Idealmente deben estar separados por la mesma distancia del oyente.
4 Altevoces traseros envolentes izquierdo y derecho (SKB-980: HTP-993THX/SKS-HT993THX solamente)

Estos altevoces aumento aún más el realizismo del sonido envolvente y mejorar la localización del sonido detras del oyente.

Posicionelos detrás del oyente a aproximadamente 60 a 100 cm (2-3 pies) por encima de la alta de los oidos.

Subwoofer (SKW-980: Modelos norteamericanos y asiaticos/SKW-938: Modelos europeos)

El subwoofer se occupies de los sonidos graves del canal LFE (effectos de baja Frequencia) y de los graves de los altovoces satelite cuando se especiala una mezcla. El volumen y la calidad de la emisión de los graves emitidos desde el subwoofer dependera de la posicón del misismo, de la forma de la sala de audicion y de su posicón en el momento de la audicina. En general, se pueda Obtener un buena sonido de graves instalando el subwoofer en una esquina delantera o en un tercio de la longitud total de la pared frontal, tal y como se muestra en la imagen.

Conexión de los altavoces

Precauciones para la conexión de los altavoces

Lea lo siguientes antes de conectar los altovoces:

  • Aquare su receptor antes de realizarrialquier conexion.
  • Preste mucha atencion a la polaridad del cableado del altavoz.Conecate terminales positivos (+) solo con terminales positivos (+) y terminales negativos (-) solo con terminales negativos (-) .Si los altovos se conectan de forma incorrectra, el sonido esta desfasado y no sonara natural.
  • Tenga cuidado de no provocar un cortocircuito entre cables positivos y negativos. De lo contrario, el amplificador pueda sufrir daños.

NOTA

  • Cuando conecte los altavoces frontales superiores izquierdo y decrecho, preparados por分开ar, o use los altavoces traseros envolentes izquierdo y decrecho.

ONKYO SKSHT978THX - NOTA - 1
^a HTP-993THX/SKS-HT993THX solamente

Especuciones

Subwoofer con fuente de alimentacion propria (SKW-980: Modelos norteamericanos y asiaticos/SKW-938: Modelos europeos)

Tlpo Suspension acustica

Potencia de salute nominal (FTC) 125 ratios de potencia continua minima, 6 ohmios, manejado a 100Hz con una distorsion armónica total maxima de 1% (SKW-980)

Potencia de salda nominal (IEC) 125 varios de potencia continua minima, 6 ohmos, manejado a 100 Hz con una dislorsion armonica total maxima de 1% (SKW-938)

Sensibilidad de
entradra/Impedanceda 280 mv/20 kΩ
Painful sensibility (P=30 Hz, t=100 Hz)

Respuesta de ficuacion de 2012 a 100 h Capazidad de armario 49 | (1,73 pies cubicos)

Dimensions (An × Al × Pr) 380 mm × 444 mm × 429 mm 16-15/16 × 17-12/16 × 16-7/8" (incl. cellulose)

Peso 15.5 kg (34.2 lbs.)

Unidad de controladores Cono de woofer de 30 cm (12")

Suministro de alimentacion CA 120 V,60 H2 (SKW-980

CA 220 V-230 V, 50/60 Hz (SKW-980; Atalico)

Consumo de energia 140 W (SKW-980)

137 W (SKW-938) Rejilla Fixed Otros Funcion de modo de espaa automatico Blindaje no magné

Altavoces frontales (SKF-980)

Tipo Suspension acustica de 2 vias Impedance

Potencia de entrada maximal

Sersibility 630BwH

Respectada de recidiva Erecurrencia de mezcla

Capacidad de armario 7.51 (0.265 ples qubicos)

Dimensions (An× Al× Pr) 158 mm × 433~mm× 199~mm 6 - 1 / 4^× 17 - 1 / 16^× 7 - 1 / 2^

Unidad de controladores Cono de wcofer de 12 cm (5') A-OMF x2
Tweeter de cipula suave de 2,5cm (1^*)× 1 Terminal Borne (compatible con tipo piatano)

Altavoz central (SKC-980)

TipoSuspensionacustica de 2 vias

Impedance

Potencia de entrada maxima

Sensibility 83 dB/W/m

Rspesta de rrecnla De 50 H2 a 49 kH

Capacidad de armarlo 7.5 [10265 ples cubicosi

Dimenslones (AnxAlxPr) 433 mm x158 mm x199 mm

17-1/16'x6-1/4'x7-13/16

Peso 5.3 kg [11,7 Ibs.] Unidad de contraledora Caco da wrofo de 12 am (E) A OME

Gn 2

Terminal Otras Blindaje magnético

Altavoces envolventes (SKR-980)

Altavoces trazeros involentes (SKB-980:HT-993THX/SKSHT993THX solamente)

TipoSuspension acustica de 2 vias

Impedance
Potencia de entrada maximizinga

Serribility Respecto de suspensa

Frequencia de mezcla

Capacidad de armarico

Unidad de controladores

Terminal

Otros

Las espécillas y lascharacteristicasestán sujetas acamblosin previo aviso.

THX y el logotipo THX son MARCAS commerciales de THX Ltd, que podran estar registraradas en的一些 juridicas. Loslos los derechos reservados.

Los tubos Braun realizados en los aparatos de television a color, etc. son, en general, extremadamente sensibles y peuvent verse afectados incluso por el magnetismo terrestre. Si se utilizes un sistemas de altovasoes cerca de dichos tubos, las imagenes apareceran descoloridas o distorsionadas.

Para altavoces provistos de blindaje magnético

(Altavoces frontales, Altavoz central): Los altavoces llevan blindaje para evaporar la decoloracion. Sin embargo, en algunos situaciones,uede que se produzca igualmente una decoloracion; en estas casos apague el TV o la pantalla, espere de 15 a 30 instantos y vuela a encender. Esto normalmente activa la functiOn de desimantacion que neutraliza elCampo magnetoico, eliminando asi los efectos de la decoloracion. Si sigue haberido problemas de decoloracion, trate de alejar los altavoces del TV o de la pantalla.

Para altavoces desprovistos de blindaje magnétique (Subwoofer con fuente de alimentacion propia, Altavoces envolventes, Altavoces traseros envolventes):

Trate de alejar los altavoces del TV o de la pantalla. Si se produce decoloracion, apague el TV o la pantalla, espere de 15 a 30 Minutes ywhelming a encender. Este很正常amente activa la direccion de desimantacion que neutraliza el Campo magnético, eliminando asi los efectos de la decoloracion.

ONKYO

Onkyo Corporation

Kitahama Chuo Bldg, 2-2-22 Kitahama, Chuo-ku

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ONKYO

Modelo : SKSHT978THX

Categoría : Embarazada