BIGBEN RR50 - Radio reloj

RR50 - Radio reloj BIGBEN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato RR50 BIGBEN en formato PDF.

📄 62 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice BIGBEN RR50 - page 20
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre RR50 BIGBEN

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Radio reloj en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RR50 - BIGBEN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RR50 de la marca BIGBEN.

MANUAL DE USUARIO RR50 BIGBEN

RADIO RELOJ DESPERTADOR RR50
BIGBEN RR50 - 1

MANUAL DE INSTRUCCIONES

BIGBEN RR50 - 2
ATENCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR

BIGBEN RR50 - 3

1. Instrucciones

Gracias por haber adquirido este RADIO RELOJ DESPERTADOR. Le rogamos que conserve este manual para consultar las instrucciones y la información que debe conocer.

SP

BIGBEN RR50 - Instrucciones - 1

El símbolo del punto de exclamación dentro de un triángulo equilátero constituye una advertencia destinada a avisar al usuario de la presencia de instrucciones de uso y mantenimiento importantes en la documentación que acompaña al producto.

BIGBEN RR50 - Instrucciones - 2

El símbolo del relámpago con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero constituye una advertencia destinada a avisar al usuario de la presencia de tensiones eléctricas dentro del producto, que pueden provocar un riesgo de electrocución.

BIGBEN RR50 - Instrucciones - 3

Para minimizar los peligros, no abra nunca la caja o la parte posterior de ésta. En caso de funcionamiento incorrecto, recurra a los servicios de un técnico cualificado para su reparación. Este aparato no contiene piezas intercambiables por el usuario.

BIGBEN RR50 - Instrucciones - 4

Este aparato no deberá estar expuesto en ningún caso a condiciones húmedas o a la lluvia.

BIGBEN RR50 - Instrucciones - 5

El interruptor On/Off de este aparato actúa en el circuito secundario del aparato y por tanto, sólo desconectará totalmente el aparato cuando esté en posición Stop. Basta con desconectar el aparato para detenerlo completamente.

BIGBEN RR50 - Instrucciones - 6

Encienda el aparato sólo después de haber comprobado que todas las conexiones son correctas.

BIGBEN RR50 - Instrucciones - 7

Este aparato deberá estar colocado en un lugar bien ventilado. Por ejemplo, no deberá estar nunca colocado cerca de cortinas, sobre la moqueta o en un mueble que cree un encofrado, como por ejemplo en una librería.

BIGBEN RR50 - Instrucciones - 8

El aparato no deberá estar expuesto en ningún caso a los rayos directos del sol o a fuentes de calor.

2. Información general del producto

2.1 Información general del equipo

BIGBEN RR50 - Información general del equipo - 1

[ ↑ ] Para aumentar el valor, mantener pulsado y los dígitos cambiarán rápidamente

[ ↓ ] Para disminuir el valor, mantener pulsado y los dígitos cambiarán rápidamente

[ ] Configuración y confirmación del sistema;

[ ] Modo de radio

[ ★ ] Memorización de emisoras

[ Z] Modo de apagado automático (Sleep)

[◀▶+◀▶-] Control del volumen

[SCAN+/SCAN -] Frecuencia de radio, mantener pulsado para la búsqueda automática de estaciones

[SNOOZE/ DIMMER] Modo de repetición de alarma y regulación de la retroiluminación

[DC jack] Toma CC 9V, 1000 mA

[Reset] Pulse RESET para restablecer la configuración de fábrica

2.2 Pantalla LCD

BIGBEN RR50 - Pantalla LCD - 1

text_image (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) 38:88 28:88 28:88 VOL PRESET [18] 188.8 MHz

SP

(1) Indicador de dos alarmas
(4) Indicador de día
(7) Icono del volumen
(9) Radio FM

(2) Indicador de hora
(5) Indicador de mes

(8) Emisora de radio (pueden

(10) Icono Sleep (apagado automático)

(3) Indicador de de semana
(6) Memorización de emisora

3. PROCEDIMIENTOS INICIALES

3.1 ENERGÍA DE RESERVA

En caso de corte del suministro eléctrico, la pila de 9 voltios puede actuar como suministro de energía de respaldo para el equipo (la pantalla no mostrará información en caso de que haya elegido la radio como sonido de alarma y, una vez llegada la hora de la alarma, el sonido pasará automáticamente a alarma de zumbido).

3.2 Colocación de la pila

  1. Quite la tapa del compartimento de la pila.
  2. Introduzca la pila de 9 voltios respetando la polaridad indicada.
  3. Pulse RESET después de cada cambio de pila.

NOTA: no utilice pilas recargables. Le recomendamos que utilice pilas alcalinas con este producto para prolongar su vida útil, o bien baterías de litio en caso de temperaturas inferiores a 0° C.

SP

3.3 Adaptador de CA/CC

El equipo se alimenta con el adaptador de 9 V. Conecte el adaptador a la toma de corriente y asegurarse de que no quede obstruido y que se encuentre fácilmente accesible para el equipo.

Para interrumpir totalmente el suministro de corriente, debería desconectarse el adaptador desde el equipo principal.

NOTA: el equipo principal y el adaptador no se han de ver expuestos a la humedad. No se deberá colocar ningún objeto que contenga líquido (como jarrones) sobre el equipo principal ni el adaptador.

4. GUÍA RÁPIDA PARA EL USUARIO

4.1 Configuración del equipo

  • Toque el botón [☐] para entrar en el modo de configuración del equipo. Pulse [♦] o [♦] para cambiar la configuración y, a continuación, pulse el botón de confirmación.
  • El orden de ajuste es el siguiente: idioma, año, mes, día, hora, minuto, formato 12/24 h. Los idiomas disponibles son los siguientes: francés, inglés, alemán, holandés, español e italiano.

NOTA:

  • En el modo de configuración del equipo, si no se pulsa ningún botón durante más de 1 minuto, la unidad volverá automáticamente al modo de visualización de la hora. Si quiere reiniciar los datos, desconecte el adaptador/la pila o pulse reset.
  • La semana se ajustará automáticamente al cambiar la fecha.
  • En el modo de radio, no se puede configurar el equipo.

4.2 Función de radio

4.2.1 Búsqueda de emisoras

  • Pulse [ ] para encender la radio. La frecuencia de radio aparecerá en la pantalla.
  • Pulse [SCAN +] o [SCAN - ] para sintonizar la frecuencia de radio y mantenga pulsado

[SCAN +] o [SCAN - ] para realizar la búsqueda automática de estaciones.

- Pulse [ ] para apagar la radio y volver a mostrar el reloj. La última emisora de radio se memorizará de forma automática.

SP

4.2.2 Memorización de emisoras

- En el modo de radio, pulse [★] para guardar una emisora, pulse [♦] o [♣] para cambiar de emisora y pulse [★] para confirmar.

4.2.3 Selección de la emisora

- En el modo de radio, pulse [♠] o [♣para seleccionar la emisora guardada que desea escuchar.

NOTA:

  • Se pueden guardar 10 emisoras como máximo.
  • Para seleccionar la emisora que desee escuchar, primero tendrá que haber memorizado esa frecuencia de radio.
  • Asegúrese de que el volumen se encuentre a un nivel adecuado para escuchar la radio, de lo contrario, puede pulsar [◀◀ +◀◀ −] para ajustar el volumen.

4.2.4 Uso de la función de apagado automático (Sleep)

  • La radio se puede apagar automáticamente programando el temporizador de apagado.
  • Pulse varias veces el botón [Z] para fijar el tiempo previo al apagado, que pueden ser 00, 15, 30, 45, 60, 75 ó 90 minutos. En la pantalla LCD aparecerá el icono [Z ^211 ] . 00 significa la cancelación de la función de apagado automático. Cuando la hora de apagado automático esté fijada y quiera ver el tiempo restante, pulse ligeramente [Z ^211 ] y la pantalla LCD mostrará el tiempo restante para el apagado automático. Por ejemplo, si ha programado 15 minutos para el apagado automático y toca [Z ^211 ] dos minutos más tarde, la pantalla LCD mostrará:
  • La radio se apagará automáticamente una vez transcurrido el tiempo introducido.
  • Cuando se cumpla el tiempo del apagado automático, la radio se apagará.

4.3 Función de alarma

  • El reloj tiene 2 alarmas que pueden programarse para funcionar con sonido de zumbido o con la radio,
  • En el modo standby (con la radio apagada), pulse [1/2] para activar (ON) o desactivar (OFF) AL1/AL2, Si la alarma se encuentra activada, aparecerá el símbolo. Si la alarma está desactivada, el símbolo no aparecerá.
  • Mantener pulsado el botón [1] durante 2 seg. para programar la AL1. En la pantalla aparecerá 12:00 y la hora parpadeará. Pulse [+] o [+] para cambiar el valor y, a continuación, pulse [1] para confirmar. Siga los mismos pasos para fijar los minutos. Una vez fijada la hora y los minutos, pulse [1] para confirmar y, a continuación, entre en el modo de selección del sonido.
  • Si prefiere utilizar el sonido de zumbido como alarma, pulse [💡1] para confirmar la configuración de AL1. Si prefiere utilizar el sonido de la radio como alarma, pulse [💡] para entrar en el modo de radio y, a continuación, pulse [♠] o [♦] para seleccionar un número de emisora guardado. También puede pulsar [SCAN +] o [SCAN -] para buscar una frecuencia de radio. Una vez localizada una frecuencia de radio que desee, pulse [💡1] para confirmar el ajuste de AL1.
  • Mantenga pulsado [2] durante 2 seg. para programar AL2. El sistema de configuración es el mismo que para AL1.

NOTA:

  • En el modo de ajuste de la alarma, si no se pulsa ningún botón durante 1 minuto, se pasará automáticamente al reloj y los datos que se hayan fijado no tendrán efecto.
  • En el modo de radio, el ajuste de la alarma no funciona.
  • El zumbido es el modo por defecto del equipo. Al llegar a la hora de la alarma, se escuchará el zumbido o la radio. Si ha elegido la radio como alarma, el volumen de la alarma será el mismo con el que se ha escuchado la radio por última vez. Sin embargo, el volumen del zumbido es fijo y no se puede ajustar.

4.3.2 Uso de la repetición de alarma (Snooze)

• Zumbido como sonido de alarma elegido:

Cuando la alarma esté sonando, pulse el botón [SNOOZE]. La alarma se apagará durante 5 minutos y entonces volverá a sonar. Esta operación se puede repetir 5 veces. Cuando la alarma suena, si no se pulsa ninguna tecla, ésta se apagará sola después de 1 minuto y luego volverá a repetirse 1 minuto más tarde, un total de 5 veces antes de pararse.

- Radio como sonido de alarma elegido:

Si pulsa el botón [SNOOZE] en un plazo de 30 minutos, la radio de la alarma se apagará y volverá a sonar a los 5 minutos. Una vez transcurridos 30 minutos o después de haber pulsado el botón [SNOOZE] 5 veces, el modo de apagado automático se detendrá.

Pulse cualquier tecla para detener la alarma o, si no, ésta se detendrá automáticamente tras 1 hora en funcionamiento.

- Para apagar la alarma, sólo hay que pulsar cualquier tecla que no sea el botón [SNOOZE].

- Si, estando en el modo de apagado automático (snooze), se pasa al modo de configuración, el proceso de apagado automático concluirá.

5. Ajuste del volumen

- El control del volumen se ha de regular a un nivel adecuado.

- Pulse [◀▶ +/◀▶ - ] para ajustarlo y la pantalla LCD mostrará el nivel de volumen. Puede pulsar [◀▶ +/◀▶ - ] para ajustar el volumen a uno de los 15 niveles existentes.

6. Ajuste de la retroiluminación

Pulse [SNOOZE/DIMMER] para ajustar la retroiluminación: encender la retroiluminación, retroiluminación más oscura y apagar la retroiluminación.

7. REINICIO

Pulse RESET para restablecer los parámetros predeterminados.

8. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

  • Fecha: 1 de enero de 2012
  • Visualización con formato de 24 horas

- Hora de la alarma:

BIGBEN RR50 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - 1

  • La alarma 1 y 2 se encuentran apagadas
  • Idioma predeterminado del equipo: FRA (francés)
    • FM: 87.5-108 MHZ
  • Potencia: 9 W (Entrada) (adaptador incluido)

  • No tire los aparatos eléctricos ni electrónicos a la basura.

  • Entréguelos en el centro de recogida del que dependen.
  • Algunos elementos contenidos en estos aparatos pueden perjudicar la salud y el medio ambiente.

BIGBEN RR50 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - 2

Importado por BIGBEN INTERACTIVE SA CRT2 – RUE DE LA VOYETTE

59818 LESQUIN

www.bigben.eu

MADE IN CHINA

BIGBEN RR50 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - 3

BIGBEN RR50 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - 4

BIGBEN RR50 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - 5

BIGBEN RR50 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - 6

bigben. interactive

CLOCK RADIO RR50
BIGBEN RR50 - bigben. interactive - 1

text_image 9:15 7:42:27 00:1 -106.2 SCAN -

MANUALE D'ISTRUZIONI

BIGBEN RR50 - bigben. interactive - 2

AATTENZIONE RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE NON APRIRE
BIGBEN RR50 - bigben. interactive - 3

1.Istruzioni

RÁDIO COM DESPERTADOR RR50
BIGBEN RR50 - 1.Istruzioni - 1

text_image 9:15 7:42 27 007 -101-106.3 SCAN -

[ 1 ] Modo de despertador 1.

[2] Modo de despertador 2.

4.3.1 Seleccionar o despertador

- Estando seleccionado o aviso sonoro como som do despertador:

- Estando seleccionado o rádio como som do despertador:

text_image • Hora do despertador: - - : - -

Importado por BIGBEN INTERACTIVE SA

CRT2 – RUE DE LA VOYETTE

59818 LESQUIN CEDEX

www.bigben.eu

BIGBEN RR50 - Seleccionar o despertador - 1

BIGBEN RR50 - Seleccionar o despertador - 2

BIGBEN RR50 - Seleccionar o despertador - 3

BIGBEN RR50 - Seleccionar o despertador - 4

MADE IN CHINA

BIGBEN RR50 - Seleccionar o despertador - 5

bigben. interactive

RADIOWECKER RR50

BIGBEN RR50 - RADIOWECKER RR50 - 1

text_image 8h 12:00 100 8h 9:15 74/27 007 101-106.2 SCAN SCAN -

BEDIENUNGSANLEITUNG

BIGBEN RR50 - RADIOWECKER RR50 - 2

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BIGBEN

Modelo : RR50

Categoría : Radio reloj