PIONEER AVICF80DAB - Sistema de navegación gps

AVICF80DAB - Sistema de navegación gps PIONEER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato AVICF80DAB PIONEER en formato PDF.

📄 204 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice PIONEER AVICF80DAB - page 101
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Sistema de navegación GPS con radio digital DAB+
Marca Pioneer
Modelo AVIC-F80DAB
Dimensiones (An x Al x Pr) Aproximadamente 178 x 100 x 160 mm (formato 2 DIN)
Peso Aproximadamente 2 kg
Alimentación 12 V CC (batería del vehículo), negativo a masa
Fusible 10 A
Consumo eléctrico Inferior a 10 A (con antena DAB activa)
Pantalla Pantalla LCD color WVGA, táctil
Funciones principales Navegación GPS, recepción DAB+/FM/AM, Bluetooth, Apple CarPlay, Android Auto, MirrorLink, entradas HDMI/USB/AUX, cámara de reversa
Conectividad Wi-Fi, Bluetooth, puertos USB (x2), HDMI, entrada de video, salida de video trasera, entrada de audio AUX
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave y seco. No usar productos químicos.
Seguridad Detección de freno de mano (cable verde claro), entrada de señal de velocidad (rosa), entrada de marcha atrás (violeta/blanco), bloqueo de video en movimiento
Instalación Montaje en panel frontal 2 DIN, fijación con tornillos o soportes laterales
Temperatura de funcionamiento -10°C a +60°C
Reparabilidad y piezas de repuesto Piezas de repuesto disponibles a través de la red Pioneer. Se recomienda reparación por profesional autorizado.
Información general Manual disponible en varios idiomas. Actualización de mapas mediante PC/DVD.

Preguntas frecuentes - AVICF80DAB PIONEER

¿Puedo instalar yo mismo el Pioneer AVIC-F80DAB?
Pioneer recomienda una instalación por un profesional autorizado. Una instalación incorrecta puede provocar riesgos eléctricos o dañar el producto. Si tiene experiencia, siga atentamente el manual de instalación.
¿Qué tipos de antenas son necesarios para la recepción DAB?
Para una recepción DAB óptima, use una antena DAB activa (tipo AN-DAB1 o CA-AN-DAB.001) con una entrada de alimentación fantasma. El consumo de la antena no debe exceder 100 mA.
¿Cómo conectar un iPhone con conector Lightning?
Use el cable de interfaz USB para iPod/iPhone (CD-IU52) vendido por separado. Conecte el iPhone al puerto USB1 mediante este cable. Para Apple CarPlay, conecte el iPhone al puerto USB1.
¿Qué hacer si la navegación no muestra la posición correcta?
Asegúrese de que el cable rosa (CAR SPEED SIGNAL INPUT) esté correctamente conectado al circuito de detección de velocidad del vehículo. Una conexión incorrecta aumenta los errores de ubicación.
¿Cómo usar una cámara de reversa con este sistema?
Conecte la cámara a la entrada marrón (BC IN) y el cable violeta/blanco (REVERSE-GEAR SIGNAL INPUT) a la luz de reversa. Active la función 'Cámara de reversa' en los ajustes. La imagen se muestra automáticamente al poner marcha atrás.
¿Puedo ver videos mientras conduzco?
No, por razones de seguridad, la reproducción de video está desactivada cuando el freno de mano no está accionado. El cable verde claro (PARKING BRAKE) debe estar conectado al interruptor del freno de mano para activar esta función.
¿Qué altavoces puedo usar?
Use altavoces con una impedancia de 4 a 8 Ω y una potencia máxima de al menos 50 W. No use altavoces de 1 a 3 Ω.
¿Cómo restablecer el dispositivo?
Presione el botón RESET ubicado en el panel frontal con un objeto puntiagudo (como un bolígrafo). Algunos ajustes y contenidos guardados pueden conservarse.
¿Dónde instalar la antena GPS?
Instale la antena GPS sobre una superficie metálica plana, preferiblemente en el tablero o la luneta trasera, con vista despejada hacia el cielo. Use la placa metálica incluida para una mejor sensibilidad.
¿Puedo conectar un amplificador de potencia externo?
Sí, use las salidas RCA (FRONT/REAR OUTPUT) y el cable azul/blanco (control remoto) para conectar un amplificador externo. La salida de subwoofer (SWL/SWR) es monoaural.

Preguntas de los usuarios sobre AVICF80DAB PIONEER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Sistema de navegación gps en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AVICF80DAB - PIONEER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AVICF80DAB de la marca PIONEER.

MANUAL DE USUARIO AVICF80DAB PIONEER

SISTEMADENAVEGACIÓNNAV

NAVIGATIONS-/AV-SYSTEM

AVNAVIGATIESYSTEEM

AVIC-F88DAB AVIC-F80DAB AVIC-F980DAB AVIC-F980BT AVIC-F9880DAB AVIC-F9880BT

01 Precautions

Yournewproductandthismanual3 Importantsafeguards3

02 Connection

1Insérezlefildumicrophonedansla fente.

PIONEER AVICF80DAB - Connection - 1

Collegamentodiun dispositivoHDMI

F88DAB

Questo prodotto

PIONEER AVICF80DAB - Collegamentodiun dispositivoHDMI - 1

1Rimuoverelacornicedifinitura.

Perrimuoverelacornicedifinituraoccorretirarneversol'esternolepartisuperioreeinferiore.

PIONEER AVICF80DAB - 1Rimuoverelacornicedifinitura. - 1

4Fissarelacornicedifinitura.

PIONEER AVICF80DAB - 1Rimuoverelacornicedifinitura. - 2

①Cornicedifinitura
②Scanalatura

Fissarelacornicedifinituraconillatoche presentalascanalaturaversoilbasso.

Sunuevoproductoyestemanual102

Precaucionesimportantes103

02 Conexión

Precaucionesantesdeconectarel sistema104

Antesdeinstalaresteproducto104

Paraimpedirdaños105

-Avisoparaelcableconductorazul/ blanco105

Piezassuministradas106

Conexióndelcabledealimentación(1)108

Conexióndelcabledealimentación(2)110

Conexióndelsistema112

Conexiónalamplificadordepotenciaquese vendeporseparado113

ConexiónmanualdeuniPod/iPhoneoun dispositivoAndroid114

Colocacióndeetiquetasdeidentificaciónen loscablesUSB115

ConexióndeuniPhoneconconector Lightning115

-ConexiónmedianteelpuertoUSB (iPhone)115

-ConexiónmedianteelpuertoHDMI (iPhone)116

-ConexiónmediantelaentradaRGB (iPhone)116

ConexióndeuniPhoneconconectorde30 clavijas117

-ConexiónmediantelaentradaAUX (iPhone)117

-ConexiónmedianelaentradaRGB (iPhone)118

ConexióndedispositivosAndroid™ 118

-ConexiónmedianteelpuertoHDMI (dispositivoAndroid)118

-ConexiónmedianteelpuertoMHL (dispositivoAndroid)119

ConexiónmedianteelpuertoUSB (dispositivoAndroid)119

FijacióndelcableHDMI ^® dealta velocidad120

Conexióndeunacámaraderetrovisor120

Conexióndelcomponentedevídeo externo121

-UtilizacióndelaentradaAV121

-Utilización de una entrada AUX 122

ConexióndeundispositivoHDMI123

Conexióndelapantallatrasera124

-Usodeunapantallatraseraconectada alasalidadevídeotrasera124

03 Instalación

Precaucionesantesdelainstalación125

Paraimpedirqueseproduzcan interferenciaselectromagnéticas125

Antesdelainstalación126

-ParausuariosdeAVIC-F88DAByAVIC-F80DAB126

Instalacióndeesteproducto126

-Notasacercadelainstalación126

-Piezassuministradas127

—Antesdeinstalaresteproducto128

-Instalaciónutilizandolosorificiosde tornillodellateraldeeste producto129

InstalacióndelaantenaGPS130

-Notasacercadelainstalación130

—Cuandoinstalelaantenaenelinterior delvehículo(eneltablerode instrumentosoenlabandeja trasera)131

Instalacióndelmicrófono132

-Piezassuministradas132

-Instalaciónenlacolumnade dirección133

-Ajustedelángulodelmicrófono133

04 Despuésdelainstalación

Despuésdeinstalaresteproducto134

Sunuevoproductoyeste manual

  • Lasfuncionesdenavegacióndeestepro- ducto(ylaopcióndecámaraderetrovisor, sidisponedeella)estánpensadasúnicam- menteparaayudarleenlaconducciónde suvehículo.Bajoningúnconceptodeben considerarsecomounsustitutodesuaten- ción,buenjuicioycuidadodurantelacon- ducción.
  • Nuncautiliceesteproductoparaguiarse hastahospitales,comisaríasdepolicíao instalacionesparecidassiseproduceuna emergencia.Entalcaso,llamealnúmero deemergenciascorrespondiente.
  • Noutiliceel producto, lasaplicaciones ni laopcióndecámaraderetrovisor (sidisponedeella) si hacerlopuededistraerleeimpedirlequeconduzcademanerasegura. Cumplasiemprelasnormasdeseguridad relativasalaconducciónrespetetodas lasregulaciones detráfico existentes. Si tiene problemasalahoradeutilizareste productooleerlapantalla, aparqueelve-hículoenunlugarseguroypongaelfreno demanoantesderealizarlosajustesnec-sarios.
  • Estemanualexplicacómoinstalaresteproductoensuvehículo.Elfuncionamiento delmismoseexplicaenotrosmanuales.
  • Noinstaleesteproductoenunlugarque pueda(i)impedirlavisióndelconductor, (ii)afectaralrendimientodecualquierotro sistemadelvehículoofuncióndeseguridad,comolosairbags,losbotonesdelas lucesdeadvertencia,o(iii)impedirquese puedaconducirdeformasegura.Enalgunoscasos,esposiblequenopuedainstalarseesteproductodebidoaltipode vehículoolaformadelinteriordelve-hículo.
  • Losiconosdelmodeloquesemuestranen estemanualindicanqueladrescripción estádestinadaalosmodelosindicadospor losiconos.

Sisemuestra el siguiente icono, ladescripciones válidasoloparael modeloquese muestra. p.ej.

F88DAB

- Elsímbolográficocolocadoenel productosignificacorrientecontinua.

Precaucionesimportantes

ADVERTENCIA

Pioneeraconsejaquenorealiceustedmismo lainstalacióndelproducto.Esteproductose hadiseñadoparaquesuinstalaciónlarealice únicamenteuninstaladorprofesional.Recomendamosquesóloelpersonaldeservicio autorizadodePioneer,quecuentaconformacionespecializadayexperienciaenelcampo delaelectrónicamóvil,instaleyconfigure esteproducto.NUNCAEFECTÚEELMANTENIMIENTODEESTEPRODUCTOUSTED MISMO.Lainstalaciónoelmantenimiento delproductoydeloscablesdeconexiónasociadospuedeexponerlealriesgodeunades-cargaeléctricauotrospeligrosypuede ocasionardañosenelproductoquenocubre lagarantía.

• Leacompletaydetenidamenteestemanual antesdeinstalaresteproducto.
- Guardeestemanualalalcancedelamano parautilizarlocomoreferenciaenelfuturo.
- Pongamuchaatenciónatodaslasadvertenciasdeestemanualysigacuidadosamentelasinstrucciones.
- Endeterminadascircunstancias,esposiblequeesteproductomuestrelaposición desuvehículo,ladistanciadelosobjetos queaparecenenlapantallaylasdireccionesdelabrújuladeunmodoimpreciso. Asimismo,elsistematieneciertaslimitaciones,incluidalaincapacidaddeidentificarcallesdeunsolosentido, restriccionesdetráficotemporalesyzonas deconducciónposiblementeinseguras. Empleesupropiocriterioenvistadelas condicionesrealesdeconducción.

- Aligualqueconcualquierotroaccesorio delinterior, el productonuncadeberádis-traerleniponerenpeligrolaconducción seguradesu vehículo, yaquepodríanproducirselesionesgravesoinclusolamuerte. Siencuentradificultadesalutilizarel sistemaoalleerlapantalla, realicelos

ajustesnecesariosconelvehículoestacionadoenunlugarseguro.

  • Recuerdeponersesiempreelcinturónde seguridadcuandoconduzcasuvehículo. Enelcasodesufrirunaccidente,suslesionespuedensermuchomásgravessino tienebienpuestoelcinturóndeseguridad.
  • Algunasleyesnacionalesogubernamentalespuedenprohibirolimitarlaubicacióny elusodeesteproductoensuvehículo. Cumplacontodaslasleyesynormativas aplicablesencuantoaluso, lainstalacióny elfuncionamiento deesteproducto.

Precaucionesantesde conectarelsistema

PIONEER AVICF80DAB - Precaucionesantesde conectarelsistema - 1

ADVERTENCIA

Notratedeforzarnidesactivarelsistemade interbloqueodelfrenodemanoqueestáactivadoparasuprotección.Sitratadeforzarloo desactivarlo,podríanproducirselesiones gravesoinclusolamuerte.

PIONEER AVICF80DAB - ADVERTENCIA - 1

PRECAUCIÓN

  • Sidecideefectuarlainstalaciónusted mismoycuentaconformacionespecializadayexperienciaenlainstalacióndesistemaselectrónicosmóviles, sigacon cuidadotodoslospasosdescritosenel manualdeinstalación.
  • Aseguretodoelcableadoconabrazaderas decablesocintaparausoseléctricos. No permitaqueelcableadopeladopermanezcadescubierto.
  • Noenchufedirectamenteelcableamarillo deesteproductoalabateríadelvehículo. Silohace, puedequelavibracióndel motoracabeprovocandounproblemarelacionadoconelaislamientoenelpunto pordondeelcablecruzadelcompartimientodelpasajeroalcompartimiento delmotor.Siserompeelaislamientodel cableamarillocomoresultadodelcontactoconpartesmetálicas,puedeproducirse uncortocircuitoygenerarportantounpeligroconsiderable.
  • Esextremadamentepeligrosoqueloscablesseenrollenenlacolumnadedirecciónoenlapalancadecambios.
    Asegúresedeinstalaresteproducto,los cablesyloshilosdetalmaneraquenodificultennientorpezcanlaconducción.
  • Asegúresedequeloscablesyloshilosno afectenalaspiezasmóvilesdelvehículo niquedenatrapadosenlasmismas,especialmenteelvolante,lapalancadecambios,elfrenodemano,losasientos deslizantes,laspuertasocualquiercontroldelvehículo.

  • Noenrutecablesquevayanaestarsometidosaaltastemperaturas.Sisecalienta elaislamiento,loscablespuedenresultar dañadosy,comoconsecuencia,puede producirseuncortocircuitoounaaveríay elproductopuedesufrirundeterioropermanente.

  • NocorteelcabledelaantenaGPSpara reducirsulongitudniutiliceunaextensiónparaalargarlo.Laalteracióndelcable delaantenapuedecausaruncortocircuito ounerrordefuncionamiento.
  • Noacorteningúncable.Enelcasodeque lohaga,elcircuitodeprotección(elportafusibles,laresistenciadefusibleoelfiltro,etc.)puedequenofuncione correctamente.
  • Nuncasuministrealimentaciónaotros productoselectrónicoscortandoelaislamientodelcabledealimentacióndelproductoytomandocorrientedeél.La capacidadnominaldelcableseexcederá ycausarárecalentamiento.

Antesdeinstalareste producto

  • Utiliceesteproductosolamenteconuna bateríade12voltiosypuestaatierranegativa.Delocontrario,podráocasionarunincendioounfallodefuncionamiento.
  • Paraevitarcortocircuitosenelsistema eléctrico, asegúresededesconectarel cabledelabatería(–)antesdelainstalación.

PIONEER AVICF80DAB - Antesdeinstalareste producto - 1

  • Utilicealtavocesconcapacidadsuperiora 50W(potenciadeentradamáxima)y entre 4Ω y 8Ω (valor de impedancia). No utilice altavoces de 1Ω a 3Ω para este producto.
  • Elcablenegroesdeconexiónatierra.Conecteestecableaunatomadetierradistintadeproductosdealtatensión,como porejemplo,amplificadoresdepotencia. Noconecteatierramásdeuncomponentejuntoconlaconexiónatierradeotro componente.Porejemplo,debeconectar atierraporseparadocualquierunidad de amplificadoryesteproducto.Laconexión conjuntaatierradeunoyotropuedeoccasionarunincendioy/odañarlosproductossisedesprendelaconexiónatierrade cadaunodeellos.
  • Alsustituirelfusible,asegúresedeutilizarexclusivamenteunfusibledelrégimen nominaldescritoenesteproducto.

  • Cuandodesconecteunconector, tiredel propioconector. Notiredelcableporque podríasacarlodelconector.

  • Nosepuedeinstalaresteproductoenun vehículosinlaposiciónACC(accesorio) enelinterruptordeencendido.

PIONEER AVICF80DAB - Antesdeinstalareste producto - 2

PosiciónACCSinposiciónACC

  • Paraevitarcortocircuitos, cubraelconductordesconectadoconcintaaislante. Esespecialmenteimportanteaislartodoslos cablesdealtavozquenoseusen, yaquesi noserecubrenpuedenllegaraprovocar uncortocircuito.
  • Acoplelosconectoresdeuncolordeterminadoalpuertocorrespondientedelmismo color,esdecir,elconectorazulalpuerto azul,elconectornegroalpuertonegro,etc.

  • Consulteelmanualdelpropietarioparaobtenerinformaciónsobrelaconexióndel amplificadordepotenciaydeotrasunidadesy, acontinuación, realicelasconexionesenconsecuencia.

  • DadoqueseutilizaunúnicocircuitoBPTL, noconecteatierradirectamenteellado delcabledelaltavozoconecteellado de laotrapartedelcabledelaltavozdeforma conjunta. Asegúresedeconectarellado delcabledelaltavozallado delcabledel altavozenesteproducto.

Avisoparaelcableconductor azul/blanco

PIONEER AVICF80DAB - Avisoparaelcableconductor azul/blanco - 1

Importante

Cuandoesteproductoseencuentraenelmodo "PowerOFF",laseñaldecontroltambiénsedesactiva. Cuandosecancelaelmodo "Power OFF",seemitedenuevolaseñaldecontrolyla antenaseextiendeconlafuncióndeantena automática(siseestáutilizandolaantena). Tengacuidadodequelaantenaextendidano contacteconningúnobstáculo.

- Alconectarelinterruptordeencendido (ACCON),seenvíaunaseñaldecontrol porelcableazul/blanco.Conécteloalterminaldecontrolremotodelsistemaexternodeamplificadoresdepotencia,al terminaldecontrolderelédelaantena automática,oalterminaldecontroldepotenciadelamplificadordeantena(máx. 300mA12Vcc).Laseñaldecontrolse envíaporelcableazul/blanco,aunque la fuente deaudioestédesconectada.

  • Asegúresedenoutilizarestecableconductorcomoelcableconductordelsuministro deenergíaparalosamplificadoresdepotenciaexternos.Talconexiónpodríacausar undrenajeexcesivodecorrienteyunfallo defuncionamiento.
  • Asegúresedenoutilizarestecableconductorcomoelcableconductordelsuministro deenergíaparalaantenaautomáticaoel amplificadordeantena.Talconexiónpodría causarundrenajeexcesivodecorrientey unfallodefuncionamiento.

Piezassuministradas

PIONEER AVICF80DAB - Piezassuministradas - 1

Este producto Cable dealimentación

PIONEER AVICF80DAB - Piezassuministradas - 2

PIONEER AVICF80DAB - Piezassuministradas - 3

EtiquetasdeidentificacióndelcableUSB

CableUSB (2piezas)
PIONEER AVICF80DAB - Piezassuministradas - 4

PIONEER AVICF80DAB - Piezassuministradas - 5

Presilladesujeción*1Cabledeconversión parabusdelve hículo*2
PIONEER AVICF80DAB - Piezassuministradas - 6

PIONEER AVICF80DAB - Piezassuministradas - 7
HojametálicaAbrazadera(3piezas)

PIONEER AVICF80DAB - Piezassuministradas - 8
Cintadedoblecara

PIONEER AVICF80DAB - Piezassuministradas - 9

Notas

• (*1)EstaspiezassesuministranconAVIC-F88DAB.
• (*2)EstaspiezassesuministranconAVIC-F88DAB,AVIC-F80DAByAVIC-F980DAB.

PIONEER AVICF80DAB - Notas - 1

Conexión

Conexióndelcabledealimentación(1)

PIONEER AVICF80DAB - Conexióndelcabledealimentación(1) - 1

Nota

Según los tipos de vehículos, la función de *2 y *4 puede ser diferente. En ese caso, asegúrese de conectar *1 a *4 y *3 a *2, tal y como se muestra en la figura.

PIONEER AVICF80DAB - Nota - 1

flowchart
graph TD
    A["Conector ISO"] --> B["Amarillo (*2)"]
    A --> C["Oredivido (o accesorio)"]
    A --> D["Accesorio (o reserva)"]
    A --> E["Naranja/blanco"]
    A --> F["Negro (conexión a tierra)"]
    G["Note"] --> H["Cables de altavoz"]
    I["Conecte cables del mismo color."] --> J["*2 *1"]
    I --> K["*4 *3"]
    I --> L["*1"]
    I --> M["*3"]
    N["Conector ISO"] --> O["Blanco: Delantero izquierdo ⊕"]
    N --> P["Blanco/negro: Delantero izquierdo ⊖"]
    N --> Q["Gris: Delantero derecho ⊕"]
    N --> R["Gris/negro: Delantero derecho ⊖"]
    N --> S["Verde: Trasero izquierdo ⊕"]
    N --> T["Verde/negro: Trasero izquierdo ⊖"]
    N --> U["Violeta: Trasero derecho ⊕"]
    N --> V["Violeta/negro: Trasero derecho ⊖"]

Este producto 14 cm Amarillo/negro (MUTE) Si utiliza un equipo con función de silenciamiento, conecte el equipo al cable de silenciamiento de audio. En caso contrario, deje este cable sin conectar. Fuente de alimentación Fusible (10 A) Cable de alimentación Nota La fuente de audio se silenciará o se atenuará, mientras que los siguientes sonidos no se silenciarán ni se atenuarán. Para obtener más información, consulte el Manual de operación. — Guía de voz de la navegación — Tono de llamada entrante y voz entrante del teléfono móvil que está conectado a este producto mediante la tecnología inalámbrica Bluetooth Azul/blanco (*5) Azul/blanco (*6) Al terminal de control de relé de la antena automática o al terminal de control de potencia del amplificador de antenna (máx. 300 mA 12 V cc). La posición de las clavijas del conector ISO variará en función de los tipos de vehículos. Conecte *5 y *6 cuando la clavija 5 sea un tipo de control de antena. En otros tipos de vehículos, nunca conecte *5 y *6.

PIONEER AVICF80DAB - Nota - 3

Conexióndelcabledealimentación(2)

PIONEER AVICF80DAB - Conexióndelcabledealimentación(2) - 1

Rosa (CAR SPEED SIGNAL INPUT)

Este producto se conecta aquí para detectar la distancia que el vehículo recorre. Conecte siempre el circuito de detección de velocidad del vehículo. Si no se realiza esta conexión, aumentarán los errores de visualización de la ubicación del vehículo.

PIONEER AVICF80DAB - Rosa (CAR SPEED SIGNAL INPUT) - 1

ADVERTENCIA

UNA MALA CONEXIÓN PUEDE OCASIONAR DAÑOS O LESIONES GRAVES, COMO DESCARGAS ELÉCTRICAS, Y AFECTAR AL FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE ANTIBLOQUEO DE FRENOS DEL VEHÍCULO, A LA CAJA DE CAMBIOS AUTOMÁTICA Y AL INDICADOR DEL VELOCÍMETRO DEL VEHÍCULO.

PIONEER AVICF80DAB - ADVERTENCIA - 1

PRECAUCIÓN

Se recomienda encarecidamente conectar el cable de impulso de velocidad para mayor precisión de navegación y mejor rendimiento.

PIONEER AVICF80DAB - PRECAUCIÓN - 1

Nota

La posición del circuito de detección de velocidad y la posición del interruptor del freno de mano varían según el modelo del vehículo. Para los detalles, consulte a su distribuidor autorizado de Pioneer o a un instalador profesional.

Verde claro (PARKING BRAKE)

Se utiliza para detectar el estado ACT./DES. del freno de mano. Este cable debe conectarse al lado de la fuente de alimentación del interruptor del freno de mano.

Si se omite esta conexión o se realiza incorrectamente, no se podrán utilizar ciertas funciones de este producto.

PIONEER AVICF80DAB - Verde claro (PARKING BRAKE) - 1

ADVERTENCIA

EL CABLE VERDE CLARO DEL CONECTOR DE ALIMENTACIÓN ESTÁ DISEÑADO PARA DETECTAR EL ESTADO DE ESTACIONAMIENTO Y DEBE CONECTARSE AL LADO DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN DEL INTERRUPTOR DEL FRENO DE MANO. UN USO O CONEXIÓN INADECUADOS DE ESTE CABLE PUEDE VULNERAR LA LEY CORRESPONDIENTE Y CAUSAR DAÑOS O LESIONES GRAVES.

PIONEER AVICF80DAB - ADVERTENCIA - 1

Método de conexión

Apriete el cable del lado de la fuente de alimentación del interruptor del freno de mano.

PIONEER AVICF80DAB - ADVERTENCIA - 2

Fijelo firmemente con las pinzas de punta de aguja.

fuente de ón conexión a tierra

Lado de la fuente de alimentación

Lateral de conexión a tierra

Interruptor del freno de mano

Este producto Fuente de alimentación Cable de alimentación Violeta/blanco (REVERSE-GEAR SIGNAL INPUT) Esta conexión se realiza para que este producto pueda detectar si el vehículo se está moviendo hacia delante o hacia atrás. Conecte el cable violeta/blanco al cable cuyo voltaje cambia cuando la palanca de cambios se coloca en la posición de marcha atrás. A menos que esté conectado, el sensor podría no detectar si el vehículo está desplazándose hacia delante/detrás correctamente, por lo que la posición del vehículo que detecta el sensor podría no corresponder a la posición real.

PIONEER AVICF80DAB - ADVERTENCIA - 5

Nota

Cuando utilice una cámara de retrovisor, asegúrese de conectar este cable. De lo contrario no podrá cambiar a la imagen de la cámara de retrovisor.

PIONEER AVICF80DAB - Nota - 1

Conexióndelsistema

Cable de conversión para bus del vehículo 15,8 cm Este producto F80DABF980DABF8 Entrada del adaptador de bus del vehículo Consulte el manual de instrucciones para el adaptador de bus del vehículo (vendido por separado). F80DABF980DABF8 Entrada de antena DAB PRECAUCION: Para obtener una recepcion de radio digital optima, utilice una antena para radio digital con entrada de alimentacion fantasma (phantom) (tipo activa). Pioneer recomienda utilizar AN-DAB1 o CA-AN-DAB.001 (vendido por separado). La antena para radio digital debe tener un cosumo de corriente de 100 mA o menos. Clavija de conexión de la antena Entrada de control remoto con cable Consulte el manual de instrucciones para el adaptador de control remoto con cable (vendido por separado). Antena del vehículo 3,55 m Antena GPS 3 m Micrófono

PIONEER AVICF80DAB - Conexióndelsistema - 2

ADVERTENCIA

  • Para evitar el riesgo de que se produzcan accidentes y la posible infracción de las leyes aplicables, este producto no debe utilizarse mientras se conduce el vehículo excepto con fines de navegación. De igual forma, las pantallas traseras no deben colocarse en lugares en los que puedan distraer al conductor.
  • En algunos países ver imágenes en una pantalla dentro de un vehículo, incluso si se trata de otras personas que no sean el conductor, puede ser ilegal. Por tanto, deben acatarse las leyes aplicables a cada país y no debe utilizarse la fuente de vídeo de este producto.

PIONEER AVICF80DAB - ADVERTENCIA - 1

Conexiónalamplificadordepotenciaquesevendeporseparado
PIONEER AVICF80DAB - ADVERTENCIA - 2

flowchart
graph TD
    A["Amplificador de potencia (vendido por separado)"] --> B["Amplificador de potencia (vendido por separado)"]
    B --> C["Cables RCA (vendidos por separado)"]
    C --> D["Salidas traseras (REAR OUTPUT)"]
    C --> E["Salidas frontales (FRONT OUTPUT)"]
    D --> F["15 cm"]
    E --> G["Este producto"]
    G --> H["Blanco, Rojo (SWL, SWR)"]
    G --> I["Fuente de alimentación"]
    G --> J["Cable de alimentación"]
    H --> K["Azul/blanco\nAl terminal de control del sistema del amplificador de potencia (máx. 300 mA 12 V cc)."]
    I --> L["Control remoto del sistema"]
    J --> L
    K --> M["Altavoz delantero"]
    L --> N["Altavoz trasero"]
    M --> O["Subwoofer"]
    N --> O
    O --> P["Si su vehículo está equipado con una antena automática, conecte este cable a un amplificador de potencia."]

PIONEER AVICF80DAB - ADVERTENCIA - 3

Notas

  • Puede cambiar la salida RCA del subwoofer en función del sistema del subwoofer. (Consulte el Manual de operación.)
  • La salida del subwoofer de este producto es monoaural.

PIONEER AVICF80DAB - Notas - 1

ConexiónmanualdeuniPod/iPhoneoundispositivoAndroid

Encuentresudispositivoylafunciónquedeseamanejarenlasiguientelistay,paramásinformaciónacercadelaconexión,consultelapágina.

Enfuncióndeldispositivo,esposiblequealgunasfuncionesnoesténdisponibles.

iPhone(5,5c,5s,6,6Plus)/iPodtouch(5.a generación)
iPod(audio)AppleCarPlayAVICSYNCAppConsulteConexiónmedianteelpuertoUSB(iPhone)enlapágina115.
AppRadioModeAVICSYNCAppF88DABConsulteConexiónmedianteelpuertoHDMI(iPhone)enlapágina116.F80DABF980DAB F980BT F9880DAB F9880BTConsulteConexiónmediantelaentradaRGB(iPhone)enlapágina116.
iPhone3GS/iPodtouch(2.a,3.a generación)/iPodclassic(80GB,160GB)/iPodnano(3.a,4.a,5.a,6.a generación)
iPod(audio)iPod(vídeo)ConsulteConexiónmediantelaentradaAUX(iPhone)enlapágina117.
iPhone(4,4s)/iPodtouch(4.a generación)
iPod(audio)iPod(vídeo)AppRadioModeAVICSYNCAppConsulteConexiónmediantelaentradaRGB(iPhone)enlapágina118.
iPodnano(7.a generación)
iPod(audio)Consulte Conexión mediante el puerto USB (iPhone) en la página 115.
DispositivoAndroid
F88DABAppRadioModePuertoHDMIConsulteConexiónmedianteelpuertoHDMI(dispositivoAndroid)enlapágina118.PuertoMHLConsulteConexiónmedianteelpuertoMHL(dispositivoAndroid)enlapágina119.
AVICSYNCApp
F88DAB AndroidAutoConsulteConexiónmedianteelpuertoUSB(dispositivoAndroid)enlapágina119.
AVICSYNCApp

PIONEER AVICF80DAB - ConexiónmanualdeuniPod/iPhoneoundispositivoAndroid - 1

Colocacióndeetiquetasde identificaciónenloscables USB

ColoqueetiquetasdeidentificaciónenloscablesUSBantesdeinstalaresteproductoen unvehículo.

1ConecteloscablesUSBalospuertos USB1y2delapartetraseradeestepro- ducto.

2Coloquelasetiquetasdeidentificación quesecorrespondenconcadapuertoen loscablesUSBtalycomosemuestraacotinuación.

Coloquelaetiqueta"PORT1"enelcableUSB conectadoalpuertoUSB1. Coloquelaetiqueta"PORT2"enelcableUSB conectadoalpuertoUSB2.

PORT1

PIONEER AVICF80DAB - Colocacióndeetiquetasde identificaciónenloscables USB - 2

ConexióndeuniPhonecon conectorLightning

PIONEER AVICF80DAB - ConexióndeuniPhonecon conectorLightning - 1

Notas

  • Paraobtenermásinformaciónsobrecómoconectarundispositivoexternomedienteun cablequesevendeporseparado,consulteel manualdelcable.
  • Paraobtenermásinformaciónsobrelaconexión,lasoperacionesylacompatibilidaddel iPhone,consulteelManualdeoperación.

Conexiónmedianteelpuerto USB(iPhone)

Pararealizarlaconexionesnecesarioun cabledeinterfazUSBparaiPod/iPhone(CD-IU52)(vendidoporseparado).

□CuandoutiliceAppleCarPlay,conecteel iPhonealpuertoUSB1.

Puerto USB 1 Este producto Puerto USB 2 iPhone con conector Lightning Cable USB 1,5 m

Cable de interfaz USB para iPod / iPhone (CDI-U52) (vendido por separado)

Conexiónmedianteelpuerto HDMI(iPhone)

F88DAB

Senecesitanlossiguientescablesparalaconexión.

• CabledeinterfazHDMIparaiPod/iPhone (CD-IH202)(vendidoporseparado)
• CabledeinterfazUSBparaiPod/iPhone (CD-IU52)(vendidoporseparado)
- AdaptadordeconectorLightningaAVdigital(productodeAppleInc.)(sevendepor separado)

PIONEER AVICF80DAB - F88DAB - 1

flowchart
graph TD
    A["Cable USB 1,5 m"] --> B["East producto"]
    B --> C["Puerto USB 1"]
    C --> D["Cable HDMI® de alta velocidad (Tipo A - A) (incluido con CD-IH202)"]
    D --> E["Adaptador de conector Lightning a AV digital (producto de Apple Inc.) (se vende por separado)"]
    E --> F["iPhone con conector Lightning"]

Cable de interfaz USB para iPod / iPhone (CD-IU52) (vendido por separado)

PIONEER AVICF80DAB - F88DAB - 2

Nota

CuandoconecteelcableHDMI® dealtavelocidad,utilicelapresilladesujeciónparafijarlo bien.
Paralosdetalles, consulteFijacióndelcable HDMI® dealtavelocidadenlapágina120.

Senecesitanlossiguientescablesparalaconexión.

Conexión

• CabledeinterfazVGA/USBparaiPod/iPhone(CD-IV202AV)(sevendeporseparado)
• CabledeinterfazUSBparaiPod/iPhone (CD-IU52)(vendidoporseparado)
- AdaptadordeconectorLightningaVGA (productodeAppleInc.)(vendidoporseparado)

PIONEER AVICF80DAB - Conexión - 1

flowchart
graph TD
    A["Puerto USB 1"] --> B["Entrada RGB"]
    B --> C["iPhone con conector Lightning"]
    C --> D["Cable de interfaz VGA/USB para iPod / iPhone (CD-IV202AV) (vendido por separado)"]
    D --> E["Cable de interfaz USB para iPod / iPhone (CD-IU52) (vendido por separado)"]
    E --> F["Adaptador de conector Lightning a VGA (producto de Apple Inc.) (vendido por separado)"]
    F --> G["iPhone"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#cff,stroke:#333
    style F fill:#ffc,stroke:#333
    style G fill:#fcc,stroke:#333

Puerto USB 1 Este producto Puerto USB 2 Entrada AUX Cable de extensión minijack (incluido con CD-IU201V) Cable USB 1,5 m iPhone con conector de 30 clavijas Cable de interfaz USB para iPod / iPhone (CD-IU201V) (vendido por separado)

ConexióndeuniPhonecon conectorde30clavijas

PIONEER AVICF80DAB - ConexióndeuniPhonecon conectorde30clavijas - 1

Notas

- Paraobtenermásinformaciónsobrecómoconectarundispositivoexternomedienteun cablequesevendeporseparado,consulteel manualdelcable.

Cable de interfaz USB para iPod / iPhone (CD-IU201S) (vendido por separado)

PIONEER AVICF80DAB - Notas - 1

Conexióndedispositivos Android™

F88DAB

Pararealizarlaconexionesnecesarioelkitde conectividaddeaplicación(CD-AH200)(vendi-doporseparado).

PIONEER AVICF80DAB - F88DAB - 1

Notas

  • Paraobtenermásinformaciónsobrecómoconectarundispositivoexternomedianteun cablequesevendeporseparado,consulteel manualdelcable.
  • Paraobtenermásinformaciónsobrelaconexiónylasoperacionesdedispositivos Android,consulteelManualdeoperación.
  • CuandoconecteelcableHDMI ^® dealtavelocidad,utilicelapresilladesujeciónparafijarlo bien.
    Paralosdetalles,consulteFijacióndelcable HDMI® dealtavelocidadenlapágina120.

Conexiónmedianteelpuerto HDMI(dispositivoAndroid)

PIONEER AVICF80DAB - Conexiónmedianteelpuerto HDMI(dispositivoAndroid) - 1

flowchart
graph TD
    A["Este producto"] --> B["Cable USB 1,5 m"]
    B --> C["Cable USB 2"]
    C --> D["Cable HDMI de alta velocidad (Tipo A - A) (incluido con CD-AH200)"]
    D --> E["Cable adaptador (HDMI Tipo A - D) (incluido con CD-AH200)"]
    E --> F["Cable USB - micro USB (Tipo USB A - micro USB B) (incluido con CD-AH200)"]
    F --> G["Dispositivo Android"]

Conexiónmedianteelpuerto MHL(dispositivoAndroid)
PIONEER AVICF80DAB - Conexiónmedianteelpuerto HDMI(dispositivoAndroid) - 2

flowchart
graph TD
    A["Cable USB 1.5 m"] --> B["Cable USB 2"]
    B --> C["Puerto USB 2"]
    C --> D["Puerto HDMI"]
    D --> E["Cable HDMI® de alta velocidad (Tipo A - A) (incluido con CD-AH200)"]
    E --> F["Adaptador MHL (incluido con CD-AH200)"]
    F --> G["Cable USB - micro USB (Tipo USB A - micro USB B) (incluido con CD-AH200)"]
    G --> H["Dispositivo Android"]
    H --> I["End"]

PIONEER AVICF80DAB - Conexiónmedianteelpuerto HDMI(dispositivoAndroid) - 3

Conexiónmedianteelpuerto USB(dispositivoAndroid)

Pararealizarlaconexionesnecesarioun cabledeinterfazUSBparaelusocondispositivosAndroid(CD-MU200)(vendidoporseparado).

Este producto Puerto USB 2 Dispositivo Android Cable USB 1,5 m Cable USB - micro USB (Tipo USB A - micro USB B) (incluido con CD-MU200)

PIONEER AVICF80DAB - Conexiónmedianteelpuerto USB(dispositivoAndroid) - 2

Nota

Paraobtenermásinformaciónsobrecómoconectarundispositivoexternomedienteuncable quesevendeporseparado,consulteelmanual delcable.

FijacióndelcableHDMI ^® de altavelocidad

F88DAB

AsegúresedefijarelcableHDMI ^® dealtavelocidadconlapresilladesujecióncuandoconecteeldispositivoexternoconelcableHDMI ^® dealtavelocidad.

1InserteelcableHDMI® dealtavelocidad enelpuertoHDMI.

2Enrollelapresilladesujecionalrededor delganchoqueseencuentraencimadel puertoHDMIyelcableHDMI ^® dealtavelocidad, acontinuación, apriételoparafijar-loalcableHDMI ^® dealtavelocidad.

PIONEER AVICF80DAB - F88DAB - 1

①Gancho
②Presilladesujeción
③CableHDMI ^® dealtavelocidad
Noaprietelapresilladesujeciónmásdelo necesario.

Conexióndeunacámarade retrovisor

Cuandoseutilizaesteproductoconunacámaraderetrovisor, sepuedecambiarautomáticoamentedelaimagendevídeoalaimagen devistatraseracuandosedesplazalapalanca decambiosalmodode REVERSE(R). El modoVistadecámaratambiénlepermite comprobarloquetienedetrásmientrasconduce.

PIONEER AVICF80DAB - Conexióndeunacámarade retrovisor - 1

ADVERTENCIA

USELAENTRADASÓLOPARALAMARCHA ATRÁSOLACÁMARADERETROVISORDEIMA- GENESPECULAR.CUALQUIEROTROUSO PUEDEDERIVARENLESIONESODAÑOS.

PIONEER AVICF80DAB - ADVERTENCIA - 1

PRECAUCIÓN

  • Laimagenenpantallapuedeaparecerinvertida.
  • Lacámaraderetrovisorseutilizacomoayuda paravigilarunremolqueodarmarchaatrás enunlugardeaparcamientoajustado.Noutiliceestafunciónconfinesdeentretenimiento.
  • Siutilizalavistatraseraespossiblequeparezcaquelosobjetosestánmáscercaomás lejosdeloqueestánenrealidad.
  • Tengaencuentaqueeláreadelaimagenque muestralacámaraderetrovisorpuedediferir ligeramentecuandoaparezcanimágenesa pantallacompletaaldarmarchaatrásyal comprobarlapartetraseradelvehículomientrasavanza.

PIONEER AVICF80DAB - PRECAUCIÓN - 1

flowchart
graph TD
    A["Cámara de retrovisor (ND-BC8)<br>(se vende por separado)"] --> B["A la salida de vídeo"]
    B --> C["Cable RCA<br>(incluido con ND-BC8)"]
    C --> D["Este producto"]
    D --> E["Marrón (BC IN)"]
    E --> F["Fuente de alimentación"]
    F --> G["Cable de alimentación"]
    G --> H["Violeta/blanco<br>(REVERSE-GEAR SIGNAL INPUT)"]

Paraobtenermásinformaciónsobreelcableado,consulteConexióndelcabledealimentación(2)enlapágina110.

PIONEER AVICF80DAB - PRECAUCIÓN - 2

Notas

  • Estemodoestádisponiblecuandoelajuste delacámaraderetrovisorestáestablecidoen "On".(Paraobtenermásinformación,consulteelManualdeoperación.)
  • Conecteesteproductoúnicamentealacámaraderetrovisor. Noloconecteaningúnotro equipo.

Conexióndelcomponente devídeoexterno

UtilizacióndelaentradaAV

Puedeconectaruncomponentedevídeoexternoounacámaraeexternaaesteproducto.

Conexióndeunacámaraeexterna
Este producto 15 cm Amarillo (VIDEO INPUT) Cable RCA (se vende por separado) A la salida de vídeo Cámara externa (vendido por separado)

PIONEER AVICF80DAB - UtilizacióndelaentradaAV - 2

Nota

Estemodoestádisponiblecuandoelajustede entradaAVestáestablecidoen"Cámara".(Para obtenermásinformación,consulteelManualde operación.)

Conexióndelcomponentedevídeo
Este producto 23 cm 15 cm Rojo, blanco (AUDIO INPUT) Amarillo (VIDEO INPUT) Cables RCA (se vende por separado) A las salidas de audio A la salida de vídeo Componente de vídeo externo (vendido por separado)

PIONEER AVICF80DAB - Nota - 2

Nota

Estemodoestádisponiblecuandoelajustede entrada AV está establecido en "Fuente". (Para obtenermásinformación, consulteelManualde operación.)

Utilización de una entrada AUX
PIONEER AVICF80DAB - Nota - 1

flowchart
graph TD
    A["Este producto"] --> B["Entrada AUX"]
    B --> C["Cable AV minijack (CD-RM10) (vendido por separado)"]
    C --> D["Amarillo"]
    C --> E["Rojo, blanco"]
    C --> F["Cables RCA (se vende por separado)"]
    F --> G["A la salida de vídeo"]
    F --> H["A las salidas de audio"]
    G --> I["Componente de vídeo externo (vendido por separado)"]
    H --> I

PIONEER AVICF80DAB - Nota - 2

Notas

  • Estemodoestádisponiblecuandoelajuste deentradaAUXestáestablecidoen"On". (Paraobtenermásinformación,consulteel Manualdeoperación.)
  • CuandoconecteuncomponentedevídeoexternoutilizandouncableAVminijack,utilice uncabledeextensiónAUX,vendidoporseparado,siesnecesario.

PIONEER AVICF80DAB - Notas - 1

PRECAUCIÓN

AsegúresedeutilizaruncableAVminijack(CD-RM10)(sevendeporseparado)paraelcableado. Siutilizaotroscables, laposicióndelcableado puedediferir, provocandoimágenesysonidosinterrumpidos.

PIONEER AVICF80DAB - PRECAUCIÓN - 1

L: Audio izquierdo (blanco)
R: Audio derecho (rojo)
V: Vídeo (amarillo)
G: Conexión a tierra

PIONEER AVICF80DAB - PRECAUCIÓN - 2

Conexióndeundispositivo HDMI

F88DAB
Este producto Puerto HDMI Cable HDMI® de alta velocidad (vendido por separado) Dispositivo HDMI (vendido por separado)

PIONEER AVICF80DAB - Conexióndeundispositivo HDMI - 2

Notas

  • ParaobtenermásinformaciónsobrelasoperacionesdedispositivosHDMI,consulteel Manualdeoperación.
  • CuandoconecteelcableHDMI ^® dealtavelocidad,utilicelapresilladesujeciónparafijarlo bien.
    Paralosdetalles,consulteFijacióndelcable HDMI® dealtavelocidadenlapágina 120.

Conexióndelapantalla trasera

Este producto Amarillo (V OUT) Salida de audio trasera Cable miniconector (vendido por separado) Cable RCA (se vende por separado) A las entradas de audio A la entrada de vídeo Pantalla trasera con conectores de entrada RCA (vendido por separado)

Usodeunapantallatrasera conectadaalasalidadevídeo trasera

PIONEER AVICF80DAB - Usodeunapantallatrasera conectadaalasalidadevídeo trasera - 1

ADVERTENCIA

NUNCAinstalelapantallatraseraenun puntoquepermitaalconductorverlafuente devideomientrasconduce.

Lasalidadevídeoposteriordeesteproductoes paraconectarunapantallaquepermitaalospasajerosdelosasientosposterioresverlafuente devídeo.

Precaucionesantesdela instalación

PIONEER AVICF80DAB - Precaucionesantesdela instalación - 1

PRECAUCIÓN

- Nuncainstaleesteproductoenlugaresen losque,odemaneraque:

—Pudiesedañaralconductoroalospasajerossielvehículosedetuviesede repente.

—Pudieseafectaralaconduccióndelvehículo,comoporejemploenelsuelo delantedelasientodelconductoro cercadelvolanteolapalancadecambios.

- Asegúresedequenohayanadadetrásdel tablerodeinstrumentosuotrospanelesal taladraragujerosenlosmismos. Tenga cuidadodenodañarconductosdecombustible, tuberíasdefreno, componentes electrónicos, cablesdealimentaciónode comunicaciones.

- Cuandoutilicetornillosnopermitaque éstosentrenencontactoconningúncable eléctrico. Lavibraciónpuededeteriorar loscablesoelaislamientoyprovocarun cortocircuitouotrosdañosenelvehículo.

- Paragarantizarunainstalaciónadecuada, utilicelaspiezassuministradasdela formaespecificada. Sinosesuministran piezasconesteproducto, utilicepiezas compatiblesdelaformaespecificadadespuésdehabercomprobadoatravésdesu distribuidorlaccompatibilidaddedichas piezas. Siutilizaotraspiezasqueno hayansidosuministradasoquenosean compatibles, éstaspodránestropearlas piezasinternasdel producto, opodrán aflojarseyhacerquesedesprendaelproducto.

- Esextremadamente peligrosoqueloscablesseenrollenen lacolumnadedirecciónoen lapalancadecambios.

Asegúresedeinstalaresteproducto,los cablesyloshilosdetalmaneraquenodificultennientorpezcanlaconducción.

- Asegúresedequeloscablesnoqueden atrapadosenunapuertanienelmecanismodeslizamientodeunasientoporque puedeproducirseuncortocircuito.

- Compruebequeelrestodelequipodesu vehículofuncionacorrectamentedespués deinstalaresteproducto.

- Noinstaleesteproductoenunlugarque pueda(i)impedirlavisióndelconductor, (ii)afectaralrendimientodecualquier otrosistemadelvehículoofuncióndeseguridad,comoairbags,botonesdelas lucesdeadvertencia,o(iii)impedirquese puedaconducirdeformasegura.

- Instaleesteproductoentreelasientodel conductoryelasientodelpasajerodelanterodemaneraquenosufraningúngolpe porpartedelconductorodelpasajeroen elcasodequeelvehículofrenebrusca-mente.

- Noinstaleesteproductodelanteocerca deltablerodeinstrumentos, lapuertaoel pilardesdelosqueseabriríaunodelos airbagsdelvehículo. Consulteelmanual delpropietariodesuvehículoparaobtenerinformaciónsobreeláreadeusode losairbagsdelanteros.

- Sinosigueestasprecauciones, podrían producirselesionesgravesoinclusola muerte.

Paraimpedirquese produzcaninterferencias electromagnéticas

Paraevitarinterferencias, instalelossiguienteselementoslomáslejosposibledel producto, asícomodeotroscables:

• LaantenaFM, MW/LWysucable

• LaantenaDABysucable(paraAVIC-F88DAB,AVIC-F80DAByAVIC-F980DAB)

• LaantenaGPSysucable

Además, deberíacolocaroenrutarcadacable deantenalomáslejosposibledeotroscables deantena. Noate, coloquenienruteloscablesdeformaconjunta, niloscruce. Elruido electromagnéticoaumentarálaposibilidad de queseproduzcanerroresenlapantallade ubicacióndelvehículo.

Antesdelainstalación

  • Póngaseencontactoconsudistribuidor máscercanosilainstalaciónrequierela perforacióndeorificiosuotrasmodificacionesdelvehículo.
  • Antesderealizarlainstalaciónfinaldeeste producto,conecteelcableadotemporalmenteyasegúresedequetodoestáconectadocorrectamenteyqueelsistema funcionadebidamente.

ParausuariosdeAVIC-F88DABy AVIC-F80DAB

Noinstaleesteproductoenunlugarenelque laaperturadelpanelLCDseveaobstruidapor cualquierobstáculo,comolapalancadecambios.Antesdeinstalaresteproducto,asegúresededejarsuficienteespacioparaqueel panelLCDnochoqueconlapalancadecambioscuandoestétotalmenteabierto.Puede afectaralfuncionamientodelapalancade cambiosoimpedirelcorrectofuncionamiento delmecanismodeesteproducto.

Instalacióndeesteproducto Notasacercadelainstalación

  • Noinstaleesteproductoenlugaresenlos quepuedaestarexpuestoaaltastemperatura soahumedad,comoporejemplo:
    —Lugarescercanosauncalefactor, conductodeventilaciónoaireacondicionado.
    —Lugaresexpuestosalaluzsolardirectatalescomoeltablerodeinstrumentos.

—Lugaresquepudieranverseexpuestosa lluvia,comoporejemplocercadeuna puertaoenelsuelodelvehículo.

  • Instaleesteproductoenunazonaquesea lobastanteresistenteparasoportarsu peso.Elijaunlugardondeelproductose puedainstalarcorrectamenteeinstálelode formasegura.Sinoestábieninstalado,no semostrarácorrectamentelaubicaciónactualdelvehículo.
  • Instaleesteproductodeformahorizontal enunasuperficieconunatoleranciade entre0to30grados(5gradosalaizquierda oaladerecha).Sielproductoseinstalade formaincorrectaconunainclinacióndela superficiequesuperaestastoleranciasaumentarálaposibilidaddequeaparezcan erroresenlapantalladeubicacióndelve-hículo,ypodríadisminuirelrendimiento dedichapantalla.

30°

5° 5°

Instalación

- Cuandoinstaleelsistema, paragarantizar unacorrectadispersióndelcalordurante elusodeesteproducto, asegúresededejar unamplioespaciopordetrásdelpaneltra-seroyenrollarloscablessueltosdemodo quenobloqueenlasaberturasdeventilación.

Deje un amplio espacio

5 cm 5 cm

- Loscablesnodebencubrireláreaqueapareceenlasiguientefigura. Estoesnecesarioparapermitirquelosamplificadoresyel mecanismodenavegacióndisipenelcalor.

PIONEER AVICF80DAB - Instalación - 2

- Elláserdesemiconductorquedarádañado sisesobrecalienta, portantonoinstale esteproductoenningúnsitioconcalor (porejemplo, cercadeunasalidadecale-facción).

Piezassuministradas

Laspiezasmarcadasconunasterisco(*) estáninstaladaspreviamente.

PIONEER AVICF80DAB - Piezassuministradas - 1

EsteproductoSoporte*
PIONEER AVICF80DAB - Piezassuministradas - 2

Anilloembellecedor*Llavedeextracción (2piezas)

PIONEER AVICF80DAB - Piezassuministradas - 3

Antesdeinstalaresteproducto

1Extraigaelanilloembellecedor.

Extiendalapartesuperiorylaparteinferior delanilloembellecedorhaciafueraparaextraerelanilloembellecedor.

PIONEER AVICF80DAB - 1Extraigaelanilloembellecedor. - 1

2Introduzcalasllavesdeextracciónsuministradasenambosladosdelaunidad hastaquequedenencajadasensusitio.

3Extraigalaunidadaddelsoporte.

PIONEER AVICF80DAB - 1Extraigaelanilloembellecedor. - 2

Instalaciónconelsoporte

1Instaleelsoporteeneltablerodeinstrumentos.

2Fijeelmanguitodemontajeutilizando undestornilladorparadoblarlaspestañas metálicas(90°)ycolocarlasensulugar.

162 mm 112 mm ① ②

①Tablerodeinstrumentos
②Soporte

3Instaleesteproductoenelsoporte.

PIONEER AVICF80DAB - Instalaciónconelsoporte - 2

Coloqueelanilloembellecedorconellado quetieneunaranuramirandohaciaabajo.

Instalaciónutilizandolos orificiosdetornillodellateral deesteproducto

● Fijeesteproductoalsoportedemonta-jederadiodefábrica.

Coloqueesteproductodemaneraquesusorificiosdetornilloesténalineadosconlosorificiosdetornillodelsoporte,yaprietelos tornillosentrespuntosdecadalado. Utilicelostornillosdecabezasegmentada (5mm×8mm)olostornillosdesuperficie plana(5mm×9mm),dependiendodela formadelosorificiosdeltornillodelsoporte.

PIONEER AVICF80DAB - ● Fijeesteproductoalsoportedemonta-jederadiodefábrica. - 1

Si la pestaña interfiere con la instalación, puede doblarla para apartarla.

apartarla. ① ② ③

①Soportedemontajederadiodefábrica
②Tablerodeinstrumentosoconsola
③Tornillodecabezasegmentadaotornillode superficieplana

Asegúresedeutilizarlostornillosquese proporcionanconesteproducto.

InstalacióndelaantenaGPS

PIONEER AVICF80DAB - InstalacióndelaantenaGPS - 1

PRECAUCIÓN

NocorteelcabledelaantenaGPSparareducirsulongitud, niutiliceunaextensiónpara alargarlo. Laalteracióndelcabledelaantena puedeprovocaruncortocircuitoounaavería ydañospermanentesenelproducto.

Notasacercadelainstalación

- Laantenadebeinstalarseenunasuperficieniveladadondelasondasderadioquedenbloqueadaslomenosposible.Las ondasderadionopodránserrecibidaspor laantenasilaemisióndesdeelsatélite quedabloqueada.

PIONEER AVICF80DAB - Notasacercadelainstalación - 1

  • CuandoinstalelaantenaGPSenelinterior delvehículo,asegúresedeutilizarlahoja metálicaproporcionadaconsusistema.Si éstanoseutiliza,lasensibilidaddelarecepciónnoserálaapropiada.
  • Nocortelahojametálicasuministrada. EstopodríareducirlasensibilidadaddelaantenaGPS.
  • Tengacuidadodenotirardelcabledela antenaalretirarlaantenaGPS. Elcablepodríasoltarse.
  • NopintelaantenaGPSyaquepuedealterarsurendimiento.

Cuandoinstalelaantenaenelinteriordelvehículo(eneltablero deinstrumentosoenlabandejatrasera)

PIONEER AVICF80DAB - Cuandoinstalelaantenaenelinteriordelvehículo(eneltablero deinstrumentosoenlabandejatrasera) - 1

ADVERTENCIA

NoinstalelaantenaGPSsobresensoreso aberturasdeventilacióneneltablerodeinstrumentosdelvehículo,yaqueesopuede afectaralfuncionamientocorrectodetales sensoresoaberturasdeventilaciónnypuede ponerenriesgolahabilidaddeadherencia apropiadayseguradelahojametálicapor debajodelaantenaGPSaltablerodeinstrumentos.

Asegúrese de que la superficie no tenga humedad, polvo, suciedad, aceite, etc., antes de fijar la hoja de metal. Nota La hoja de metal contiene un adhesivo fuerte que puede dejar una marca en la superficie si se quita.

①AntenaGPS
②Hojademetal

Desenganchelahojadeproteccióndela partetrasera.

③Cintadedoblecara
④Abrazaderas

Utiliceabrazaderasparaasegurarelcableen elinteriordelvehículodondeseanecesario.

Fijelahojametálicasobrelasuperficieenla quelaantenaGPSestáorientadahacialaven- tanadelaformamásniveladaposible.Fijela antenaGPSenlahojametálicautilizando cintadedoblecara.

PIONEER AVICF80DAB - ADVERTENCIA - 2

Notas

  • Cuandomontelahojademetal, nolacorte enpiezaspequeñas.
  • Algunosmodelosutilizanventanasconun tipodecristalquenopermiteelpasodelas señalesprocedentesdesatélitesGPS. Para talesmodelos, instalelaantenaGPSenel exteriorodelvehículo.

PIONEER AVICF80DAB - Notas - 1

Instalacióndelmicrófono

  • Instaleelmicrófonodetalformaqueesté correctamenteorientadoyaladistancia correctadelconductorparaqueresulte fácilrecogerlavozdelconductor.
  • Asegúresedeapagar(ACCOFF)elproductoantesdeconectarelmicrófono.
  • Dependiendodelmodelodelvehículo, la longitudelcabledelmicrófonopuedeser demasiadocortacuandomontaelmicrófonoenelparasol. Entalescasos, instaleel micrófonoenlacolumnadedirección.

Piezassuministradas

PIONEER AVICF80DAB - Piezassuministradas - 1

MicrófonoCintadedoblecara

Montajeenelparasol

1Coloqueelcabledelmicrófonoenlara-nura.

PIONEER AVICF80DAB - Montajeenelparasol - 1

①Clipdelmicrófono
②Abrazaderas
Utiliceabrazaderas(sevendenporseparado)parafijarelcableenelinteriordelve-hículodondeseanecesario.

Instaleelmicrófonoenelparasolcuandoéste estéplegadohaciaarriba. Nopuedereconocerlavozdelconductorsielparasolestábajado.

Instalaciónenlacolumnade dirección

1Desconectelabasedelmicrófonodel clipdelmismodeslizándolaalavezque pulsalalengüeta.

PIONEER AVICF80DAB - Instalaciónenlacolumnade dirección - 1

①Micrófono
②Lengüeta
③Basedelmicrófono
④Clipdelmicrófono

2Monteelmicrófonoenlacolumnade dirección.

Instaleelmicrófonoenlacolumnadedirección, manteniéndoloalejadodelvolante.

PIONEER AVICF80DAB - 2Monteelmicrófonoenlacolumnade dirección. - 1

①Cintadedoblecara
②Abrazaderas

Utiliceabrazaderas(sevendenporseparado)parafijarelcableenelinteriordelve-hículodondeseanecesario.

Ajustedelángulodelmicrófono

Sepuedeajustarelángulodelmicrófono.

PIONEER AVICF80DAB - Ajustedelángulodelmicrófono - 1

Despuésdeinstalareste producto

1Vuelvaaconectarelterminalnegativo (-)delabateriadelvehículo.

Primero, cercióresedequetodaslasconexionesesténbienhechasydequeesteproducto estéinstaladocorrectamente. Vuelvaainstalar todosloscomponentesdelvehículoqueextra-jopreviamente. Yluegovuelvaaconectarel cablenegativo(−)albornenegativo(−)dela batería.

2Pongaenmarchaelmotor.

3PulseelbotónRESET.

Pulseelbotón RESET deesteproductoconun objetopuntiagudo, comolapuntadeunbolígrafo.

F88DABF30DAB

PIONEER AVICF80DAB - 3PulseelbotónRESET. - 1

□Algunasconfiguracionesyalgunoscontenidosgrabadosnoserestablecerán.

4Cambielasconfiguracionescomo desee.

Paralosdetallesacercadelasoperaciones, consulteelManualdeoperación.

5ConduzcaatravésdeunacarreteradespejadahastaqueelGPScomiencearecibir lasenaldeformanormal.

PIONEER AVICF80DAB - 4Cambielasconfiguracionescomo desee. - 1

Nota

Trasinstalaresteproducto,asegúresedecomprobarenunlugarseguroqueelvehículofunciona connormalidad.

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PIONEER

Modelo : AVICF80DAB

Categoría : Sistema de navegación gps