PAM 0330 - Aire acondicionado BOSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PAM 0330 BOSCH en formato PDF.

Page 47
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BOSCH

Modelo : PAM 0330

Categoría : Aire acondicionado

Descarga las instrucciones para tu Aire acondicionado en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PAM 0330 - BOSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PAM 0330 de la marca BOSCH.

MANUAL DE USUARIO PAM 0330 BOSCH

es Instruccionesde uso

mín. 20 cm. mín. 20 cm.

Condiciones de utilización

mín. 20 cm. mín. 20 cm.

mín. 20 cm. mín. 20 cm.

(*) Si les conditions du local à déshumidifier sont différentes à 30ºC et à 80% HR, la quantité d´eau pourrait varier.Indice

Protección del medio ambiente

Consejos para el desechado del embalaje48

Consejos para el desechado de

su antiguo equipo 48

Consejos para el ahorro de energía 48

Observaciones Importantes

Antes de conectar su equipo49

Presentación de su nuevo equipo

Descripción del equipo 50

Descripción de los accesorios52

Condiciones de Utilización

Condiciones de utilización52

Condiciones de transporte53

Instrucciones de Uso

Posibilidades de evacuar aire

Deshumidificación 56

Purificación del aire57

Limpieza y Mantenimiento

Limpieza del equipo58

Limpieza y cambio de filtros purificadores 58

Condiciones de almacenamiento 59

Antes de su utilización al principio

Consideraciones que le ahorrrarán

llamadas al Servicio Técnico

Consideraciones generales de funcionamiento 59

Consideraciones generales sobre

Servicio Técnico / Garantía /

Protección del medio ambiente

Consejos para el desechado del

❏ Respete el medio ambiente al tirar el

embalaje de su equipo.

❏ Nuestros productos se embalan

cuidadosamente para el transporte. Todos

los materiales utilizados en el embalaje son

respetuosos con el medio ambiente (los

cartones se obtienen a partir de papel

usado) y pueden ser reciclados.

❏ Reciclando el embalaje, contribuye por una

parte a un menor consumo de materias

primas, y por otra, a reducir el volumen de

❏ Contribuya de forma efectiva a la protección

del medio ambiente mediante la correcta

gestión del embalaje, para ello, lleve el

mismo hasta el punto limpio de recogida

que su ayuntamiento haya colocado más

próximo o si se lo admite, Vd. puede

devolver el embalaje al comerciante que le

ha facilitado el equipo.

Consejos para el desechado de su

❏ Desenchufe el equipo de la red y corte el

❏ Los equipos incorporan materiales

reciclables que se pueden recuperar,

además de materiales peligrosos (como

metales pesados o fluidos refrigerantes)

que pueden producir contaminación del

suelo o la atmósfera. Contribuya

activamente a la protección del medio

ambiente asegurando que su viejo equipo

sea desguazado de modo respetuoso con

el medio ambiente, para ello, entregue el

equipo en un centro oficial de recogida o

recuperación de materiales (su

ayuntamiento le informará del punto limpio

de recogida más próximo). Los equipos

contienen refrigerantes que han de

eliminarse de acuerdo con la normativa

❏ Este aparato cumple con la Directiva

europea 2002/96/CE sobre aparatos

eléctricos y electrónicos identificada como

(Residuos de aparatos eléctricos y

La directiva proporciona el marco general

válido en todo el ámbito de la Unión

Europea para la retirada y la reutilización de

los residuos de los aparatos eléctricos y

Consejos para el ahorro de energía

Durante la etapa de uso, su equipo consume

energía, lo que genera un impacto

medioambiental. Se debe intentar mejorar la

eficiencia del equipo y por tanto reducir el

❏ Apague el equipo de aire cuando no lo

❏ Elija una temperatura idónea, temperaturas

demasiado bajas conllevan un alto

❏ Coloque el equipo en un lugar alejado de

posibles fuentes de calor (radiación solar,

etc.) y con una buena circulación del aire.

❏ Asegúrese de la correcta instalación del

equipo. Se puede conseguir reducir el

consumo de energía hasta en un 30%,

reduciendo la entrada de calor en la

habitación mediante el uso de toldos,

persianas o cortinas en aquellas superficies

❏ Utilice los accesorios que incluye su equipo

así como los específicos que se describen

en el apartado "Descripción de los

accesorios" para minimizar el paso de aire

exterior a la habitación. En caso de

utilización de accesorios que requieran deObservaciones Importantes

Antes de conectar su equipo

❏ Lea el libro de instrucciones antes de

utilizarlo por primera vez. Contiene

informaciones importantes, no sólo para el

uso sino también para su seguridad y

❏ Conserve este libro de instrucciones.

Eventualmente, puede servir a otro usuario.

❏ No ponga en marcha un equipo dañado.

❏ El montaje y conexión de su equipo deben

ser de acuerdo con las instrucciones de

montaje y normativa vigente. Si no se

respetan estas instrucciones, corre el riesgo

de perder la garantía.

❏ Nuestros equipos están de acuerdo a las

normas de seguridad vigentes. Sólo

técnicos competentes en esta materia,

están autorizados a repararlos. Está en

la práctica de agujeros en paredes o

ventanas, se recomienda ajustar al máximo

y cerrar las juntas con silicona, yeso o

similar para evitar el paso de aire a través

❏ Para evitar una disminución de eficiencia de

su equipo y por tanto un mayor gasto

energético, se aconseja seguir las

instrucciones de colocación del tubo de

expulsión de aire según la recomendación

del fabricante (ver apartado "Posibilidades

de evacuar el aire al exterior").

❏ Evite formar curvas muy cerradas y alargar

innecesariamente el tubo expulsor de aire.

❏ En la evacuación del aire caliente en el

caso de ventanas correderas instale el

accesorio que evita la entrada de aire

caliente del exterior y mejora la eficiencia.

❏ Compruebe que las uniones entre el tubo

expulsión de aire y los manguitos (colector

y difusor) es la correcta. Ver "Posibilidades

de evacuar el aire al exterior".

❏ Compruebe que el difusor está colocado de

forma que la ventana pueda cerrarse lo

máximo posible para evitar la entrada de

❏ Asegúrese que las entradas y salidas de

aire no están siendo obstruidas.

Manténgalas limpias y libres de suciedad,

polvo y objetos extraños.

❏ Asegúrese que los filtros que dispone el

equipo estén limpios y correctamente

instalados (ver "Limpieza y

❏ En verano, ventile la casa cuando el aire de

la calle sea más fresco (primeras horas de

la mañana y durante la noche).

❏ Asegúrese de que el tapón del desagüe

esté bien metido, ya que puede haberse

soltado durante el transporte, Fig. 1.

Presentación de su nuevo equipo

Descripción del equipo

Equipo acondicionador

Ruedas para desplazamiento

tubo expulsor de aire

en posición de reposo

Tubo evacuación de agua

Enganche tubo expulsor

de aire en posición de

reposo, sólo PAM0320

Presentación de su nuevo equipo

depósito del agua de

Climatización máxima

Climatización silenciosa

Purificación del aire

Climatización máxima

Climatización silenciosa

Purificación del aire silenciosa

Purificación del aire máxima

Presentación de su nuevo equipo

Descripción de los accesorios

Ventosa Filtro Filtro Filtro Pasamuros Corredera

Estos accesorios se entregan con el equipo.

Accesorios opcionales:

Estos accesorios podrán ser adquiridos en el servicio oficial

de la marca o en distribuidores autorizados.

Condiciones de Utilización

Condiciones de utilización

❏ Este electrodoméstico debe conectarse a la

red a 220/240 V y 50 Hz, en un enchufe

❏ Protección mediante un fusible de 10 A de

❏ En caso de necesitarse una alargadera,

ésta deberá estar provista de toma de

tierra, su sección deberá ser de al menos

por terminal y su longitud inferior a

❏ El cable de conexión a la red eléctrica

dispone de un alojamiento en la parte

posterior del equipo. Ver Fig. 2.

❏ No permita la entrada de agua, ni cubra las

entradas y salidas de aire de su equipo.

❏ Por seguridad antes de conectar su equipo

es necesario que esté separado al menos

20 cm de cualquier superficie cercana, Fig. 6.

Si por cualquier razón fuese necesario

reemplazar el cable de conexión a la red

eléctrica por uno nuevo, éste deberá ser

sustituido sólo por personal autorizado del

Servicio Técnico Oficial.

Si se apaga el equipo y se vuelve a

encender, el compresor volverá a arrancar

transcurridos unos 3 minutos. Este tiempo

es necesario para garantizar su correcto

Evite entrar en contacto directo con el aire

expulsado por el tubo de evacuación.53

Condiciones de Utilización

Condiciones de transporte

El equipo dispone de ruedas para facilitar su

traslado. En caso de que sea necesario puede

inclinarlo para facilitar el desplazamiento. Es

conveniente esperar un plazo mínimo de una

hora antes de conectar de nuevo el equipo.

❏ Antes, vaciar el agua de condensación que

se encuentra en el depósito interno

sacando de su alojamiento el tubo de

desagüe y desmontando el tapón, Fig. 7,

para evacuar el agua generada. Una vez

vaciado el depósito, no olvide colocar tapón y

tubo en su alojamiento.

Instrucciones de Uso

En esta función el equipo enfría, purifica y

deshumidifica simultáneamente el aire del

recinto, creando de este modo un clima

❏ Enchufar el equipo a la red eléctrica.

❏ Dirigir el tubo expulsor del aire caliente al

e x t e r i o r. Para evitar ruido excesivo y pérdida

de eficiencia, es necesario posicionar el tubo

expulsor de aire según se describe en la

Fig. 14. Ver apartado "Posibilidades de

evacuar el aire al exterior".

❏ Comprobar que el tapón, Fig. 1, esté

situado en el tubo de desagüe para evitar

que el agua pueda salir al exterior mojando

la superficie de apoyo.

❏ Levantar el orientador de aire situado en la

parte superior del equipo. En los modelos

PAM0330 este orientador de aire no viene

instalado con el equipo. Ver figuras 25 y 26

en apartado calefacción.

❏ Seleccionar la función de climatización

máxima o silenciosa , Fig. 8. (La

función de climatización silenciosa

disminuye el caudal de aire del equipo).

❏ Colocar el termostato en la temperatura

deseada, Fig. 9. Si el equipo se desconecta

automáticamente debido al termostato,

habrá que esperar a que la temperatura

ambiente suba 2-3°C para que vuelva a

entrar en funcionamiento.

Durante el acondicionamiento, parte del agua

condensada resultante se evapora

automáticamente y se evacua hacia el exterior

junto con el aire expulsado, a través del tubo

expulsor de aire caliente.

En condiciones de alta humedad, el equipo

acumulará agua condensada en el depósito

interno. Llegado a un cierto nivel se

encenderá el piloto, Fig. 3, que indica el

llenado del depósito de agua condensada, y

la necesidad de vaciarlo. En este caso el

equipo deja de enfriar, y deberá evacuar el

agua según hemos explicado en "Condiciones

de transporte", Fig. 7.

❏ Se recomienda apagar el equipo durante la

Recordamos que una vez apagado el

equipo es necesario esperarSi le resulta más sencillo también puede sacar

el acoplamiento del equipo presionando la

lengüeta “Push” y deslizándolo hacia afuera.

Una vez fuera, roscar el tubo expulsor de

acuerdo con la fig. 11B, asegurándose de su

❏ Abra la ventana ligeramente e introduzca el

difusor entre el batiente y el marco.

❏ Cierre la ventana lo máximo posible y

sujétela con la ventosa suministrada, Fig. 14.

Instrucciones de Uso

aproximadamente 3 minutos para que el

compresor vuelva a arrancar. Es el tiempo

necesario para garantizar el correcto

funcionamiento del equipo.

Posibilidades de evacuar el aire al

Montaje del tubo expulsor de aire en el

Colocar el tubo expulsor de aire en el

acoplamiento con lengüeta “push” y roscarlo

hacia la izquierda, Fig. 10.

Hueco para la ubicación del

conjunto tubo expulsor de aire

Fig. 11A Fig. 11B Seguidamente colocar este conjunto en el

equipo deslizándolo ensu alojamiento Fig. 12.

Anclaje difusor- tubo evacuación de aire

Colocar el difusor en el extremo libre del

tubo presionando ambas partes ligeramente

hasta oir un “clac”. Cerciórese de que los

clips se cierran para evitar que el difusor

pueda caerse. Fig 13.

Instrucciones de Uso

❏ Retirar el difusor y conectar el tubo

expulsor de aire al accesorio.

❏ En el caso de instalación fija a través de

ventana, sólo se utiliza la pieza terminal

transparente del accesorio y es necesario

realizar un agujero en el cristal de un

diámetro de 14 cm, Fig. 18.

• También se puede utilizar el accesorio de

instalación corredera ventana / balcón (ver

"Descripción de los accesorios"), Fig. 15: a,

b, c, d. Este sirve tanto para ventanas

horizontales como verticales / balcones.

• Para poder fijarlo a la ventana / balcón

dispone de dos agujeros laterales. Por

medio de dos tornillos (no incluidos con el

accesorio) el usuario podrá sujetarlo al

marco o a la pared sin peligro de que este

se mueva o se caiga de su posición, Fig. 16.

No alargar innecesariamente el tubo

expulsor de aire caliente (longitud máxima

Se realiza usando el accesorio pasamuros /

pasaventana. Ver "Descripción de los

❏ Para expulsar el aire caliente a través de la

pared se necesita practicar un orificio en la

misma para colocar el pasamuros, Fig. 17.

En la posición el equipo reduce la humedad

del ambiente y purifica.

❏ Colocar el termostato en posición de

mínima temperatura, Fig. 20.

❏ Situar un recipiente en la salida del tubo y

retirar el tapón para recoger el agua

condensada, Fig. 21.

La cantidad de agua deshumidificada puede

variar según las condiciones ambientales

( Ver “Datos Técnicos”).

❏ Quitar el difusor y colocar el tubo expulsor

de aire en la posición indicada en la figura 2 2 .

❏ Si se desea también es posible desmontar

por completo el tubo expulsor.

❏ Levantar el orientador de aire situado en la

parte superior del equipo. En los modelos

PAM0330 este orientador de aire no viene

instalado con el equipo. Ver figuras 25 y 26

en apartado calefacción.

❏ Seleccionar la función de deshumidificación,

en el mando selector de funciones, Fig. 23.

Instrucciones de Uso

Al colocar el tubo no se deben realizar

curvas muy cerradas. De lo contrario se

impediría la adecuada salida del aire

caliente, que a su vez puede suponer una

reducción de la potencia frigorífica y el

Para alcanzar la máxima eficiencia de

climatización y el mínimo nivel de ruido es

recomendable colocar el tubo de expulsión

a una altura superior a la altura total del

Instrucciones de Uso

❏ Seleccionar la función calefacción, Fig. 27.

❏ Colocar el termostato en la temperatura

deseada. Una vez alcanzada dicha

temperatura, el aparato se desconectará

automáticamente y volverá a conectarse

cuando descienda 2-3°C.

No cubrir las entradas y salidas de aire de

❏ En los casos y modelos que los incorporen

recomendamos dejar los filtros opcionales

instalados con independencia de la función

elegida (climatización, deshumidificación,

purificación del aire). Así conseguirá Vd. una

mayor eficacia purificadora.

Debido a la configuración interna de los

modelos PAM0320, en modo ventilación se

evacúa también aire al exterior. Para

disminuir la sensación de ruido se

recomienda quitar el tubo de expulsión de

(sólo en modelo PAM0330)

En la posición el equipo calienta el aire de

la habitación hasta alcanzar la temperatura

deseada por el usuario, al tiempo que purifica

el aire del recinto.

❏ Enchufar el equipo a la red eléctrica.

❏ Colocar el tubo expulsor de aire del mismo

modo que en función deshumidificación.

❏ En los modelos PAM0330 este orientador

de aire no viene instalado con el equipo.

Para una mejor distribución del flujo de aire

el fabricante recomienda su instalación

previa. El modo de colocación del o r i e n t a d o r

se muestra en las figuras adjuntas.

Al cambiar de función no olvidar poner el

tapón al tubo de desagüe. De lo contrario

saldría agua al funcionar el equipo.

Tener siempre en cuenta que para que el

equipo funcione la temperatura ambiente

tiene que ser mayor o igual a 18°C.

Purificación del aire

En esta función se recircula el aire al interior

de la habitación (ventilación) pasándolo por

un filtro purificador

El equipo incorpora un filtro base y un filtro

purificador para evitar:

- Pólenes, bacterias y polvo.

❏ Colocar el tubo expulsor de aire en la

misma posición que en modo

❏ Levantar el orientador de aire situado en la

parte superior del equipo. En los modelos

PAM0330 este orientador de aire no viene

instalado con el equipo. Ver figuras 25 y 26

en apartado calefacción.

❏ Seleccionar la velocidad de purificación:

máxima o silenciosa , Fig. 24.

Fig. 27Algunos modelos llevan incluido además un filtro

purificador colocado dentro del filtro básico.

Para que sea operativo el filtro purificador

debe ser sustituido cada año.

(Estos accesorios podrán ser adquiridos en el

Servicio Oficial del Fabricante o en

distribuidores autorizados). Ver apartado

"Descripción de los accesorios".

Instalación del filtro purificador

❏ Sacar el filtro base del equipo, Fig. 30.

❏ Colocar el filtro purificador en el filtro base

como se muestra en la Fig. 31.

❏ Instalar este conjunto en el equipo haciendo

coincidir las patillas inferiores con los

huecos situados en la carcasa frontal del

equipo presionando el clip superior hasta

oir un "clic" muestra de que el conjunto

está colocado correctamente.

❏ Cerrar la puerta frontal del equipo.

❏ Colocar únicamente un juego de filtros

sobre el soporte para mantener la potencia

Para mayor comodidad al limpiar o

cambiar los filtros también es posible

quitar la puerta frontal del equipo.

Limpieza y Mantenimiento

❏ Por seguridad, antes de limpiar el equipo es

recomendable desenchufarlo de la red

❏ El equipo se puede limpiar con un paño o

esponja, agua tibia y un detergente suave.

❏ Nunca use agua caliente (a más de 40°C),

b l a n q u e a d o r, bencina, gasolina, ácidos,

estropajos, cepillos, o detergentes abrasivos y

evite la entrada de agua en el equipo.

❏ No limpie el equipo con una manguera.

Limpieza y cambio de filtros

Para abrir la puerta frontal de la unidad (no es

necesario quitarla) basta con presionar los

clips laterales de la misma, (Fig. 28, 1.) y tirar

hacia delante. (Fig. 28, 2.). La puerta dispone

de un tope hasta el cual se abre sin peligro de

Todos los modelos disponen de un filtro base

de aire que es necesario limpiar con el paso

del tiempo, Fig. 29. Para ello sólo es

necesario presionar el clip situado en la parte

superior y sacarlo de su alojamiento, Fig. 30.

Para lavarlo basta con pasarlo por agua

corriente, secarlo y volverlo a instalar.

Limpieza y Mantenimiento

Para ello basta con abrir la puerta hasta el

tope de seguridad (la puerta se queda abierta

con una ligera inclinación, Fig. 28 y tirar con

fuerza hacia fuera. Para volver a posicionarla

se hará coincidir las patillas inferiores de la

puerta en los agujeros de la carcasa del

equipo hasta que las patillas hagan tope en

los clips de la carcasa.

Condiciones de almacenamiento

Al final de cada temporada, para que el

equipo ocupe el menor espacio posible, se

deberá colocar el tubo de expulsión en

❏ Para ello doblar el tubo hacia la parte

trasera del equipo y sujetarlo por el

enganche difusor, Fig. 32 y 33.

Antes de su utilización al principio

❏ Limpie el filtro del aire.

❏ A continuación, limpie la cubierta y rejillas si

Consideraciones que le ahorrarán llamadas al Servicio Técnico

Consideraciones generales de

... el equipo no funciona ...

❏ Comprobar que el enchufe está conectado.

❏ Comprobar que el selector de funciones no

está en la posición inactiva .

❏ Comprobar que hay energía en la red o no

ha saltado un fusible.

❏ Ajustar el termostato a una temperatura

... el equipo no funciona y el piloto luminoso

de indicación de llenado del depósito de

agua condensada está encendido ...

❏ Colocar el equipo sobre un piso plano. Si

sigue el piloto encendido, vaciar el depósito

interior de agua del equipo. (Ver

instrucciones en "Climatización").

... el equipo no enfría lo suficiente ...

❏ Comprobar que las uniones del tubo

expulsor del aire caliente son correctas.

❏ Comprobar que la trayectoria del tubo de

expulsión no está demasiado curvada y que

su longitud no excede de 140 cm.

❏ Comprobar que el tapón del tubo de

desagüe está colocado en dicho tubo.

❏ Colocar la ventosa para que la abertura de

la ventana sea lo menor posible.

❏ Cerrar las persianas para minimizar la

... observa agua en la rejilla del panel de

control o en el lugar de posicionamiento

❏ No debe preocuparse, es debido al propio

funcionamiento del equipo.

Consideraciones generales de nivel

... el equipo produce un ruido excesivo ...

Distinguimos entre dos tipos de ruido, el que

es debido al normal funcionamiento del

equipo y el ruido de fácil solución. AServicio Técnico / Garantía / Datos Técnicos

Si después de tener en cuenta las instrucciones

de uso e instalación, especialmente lo indicado

en el capítulo "Consideraciones...." , su equipo

no funciona, recuerde que nuestra Red de

Servicios Técnicos está a su disposición.

Para ello, al comunicar la avería, indique el

modelo (E-NR) y el n° de fabricación (FD) de su

equipo, que podrá tomar de la placa de

características, Fig. 2.

En cada país rigen las condiciones de garantía

establecidas por las correspondientes

Sociedades Distribuidoras. Para más detalles a

este respecto deberá dirigirse al Distribuidor en

donde ha adquirido su equipo facilitándole el

modelo y n° de fabricación. Para cualquier

intervención que se produzca en garantía es

imprescindible presentar el comprobante de la

Consideraciones que le ahorrarán llamadas al Servicio Técnico

continuación se describen algunos de estos

posibles ruidos para una mejor determinación de

Ruidos perfectamente normales

❏ Si escucha un ruido cíclico de agua, barboteo,

es debido al funcionamiento de la bomba que

recircula el agua para mejorar la potencia del

❏ Si escucha un ruido similar al de murmullos

sordos, es inevitable y debido al

funcionamiento del compresor.

❏ Si escucha un ligero silbido, se trata del

sonido producido por el paso de refrigerante a

través de los tubos delgados del equipo una

vez se pone en funcionamiento el compresor.

❏ Si escucha un breve sonido en forma de “clic”,

se trata del ruido generado por la conexión o

desconexión de la bomba o el ruido generado

por el regulador al conectar o desconectar la

Ruidos de fácil solución

❏ Asegurarse de que el tubo expulsor de aire,

así como los manguitos difusor y colector

están correctamente fijados al equipo.

❏ Comprobar que la entrada y salida de aire del

equipo se encuentran libres de obstáculos.

❏ Comprobar que el equipo no está en contacto

directo con muebles u otros electrodomésticos

para evitar que la salida de aire incida

directamente sobre ellos aumentando el nivel

Cualquier otra avería o reparación debe de ser

llevada a cabo por un Técnico especializado.

Consulte en este caso al distribuidor autorizado,

al servicio de atención al cliente o a nuestra Red

de Servicios Técnicos del Fabricante.

Modelo PAM0320 PAM0330

Consumo máximo (W) 760 950

Capacidad de climatización (W) 1700 2000

Eficiencia energética (letra) B C Capacidad de deshumidificación (l./día) * 35 40

Potencia en modo calefacción (W) – 1800

Rango de funcionamiento

- Refrigeración (min./max. °C) 20 – 35 20 – 35

- Deshumidificación (min./max. °C) 18 – 35 18 – 35

(*) Si las condiciones del local a deshumidificar son diferentes a 30

C y 80% HR, la cantidad de agua podrá variar.Índice

Características Técnicas

eléctricos e electrónicos (waste electrical

Orientador de caudal

mín. 20 cm. mín. 20 cm.

esperar cerca de 3 minutos para que o

conjunto tubo expulsor de ar

se de que os clips se fecham para evitar

distribuidores autorizados). Ver capítulo

conjunto está colocado correctamente.

No final de cada época, para que o

Se o indicador continuar aceso, esvazie o

Características Técnicas

desliga o sistema electrónico.

mín. 20 cm. mín. 20 cm.

Servicio Técnico / Garantía / Technische gegevens

mín. 20 cm. mín. 20 cm.

mín. 20 cm. mín. 20 cm.

mín. 20 cm. mín. 20 cm.

mín. 20 cm. mín. 20 cm.