BH777FTE - Calefacción HONEYWELL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BH777FTE HONEYWELL en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Calefacción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BH777FTE - HONEYWELL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BH777FTE de la marca HONEYWELL.
MANUAL DE USUARIO BH777FTE HONEYWELL
Instrucciones de uso AQUECEDOR DE CASA DE BANHO COM TOALHEIRO Manual do utilizador
INDICACIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Lea todas las indicaciones antes de la puesta en marcha del termoventilador. Conserve cuidadosamente estas instrucciones de manejo.
1. Es imprescindible una vigilancia, si el termoventilador
se utiliza en las cercanías de niños.
2. No utilice termoventilador al aire libre.
3. Utilice el termoventilador sólo cuando haya sido instalado
y montado de acuerdo a estas instrucciones de servicio. Monte el termoventilador de forma vertical contra una pared recta. Mantenga imprescindiblemente las distancias de seguridad especificadas, como se muestra en la Fig. 1 y Fig. 2, y observe las normas de seguridad del país correspon- diente. No monte el termoventilador sobre superficies com- bustibles o inestables (p.ej. superficies de madera o materi- ales plásticos) o debajo del techo. ¡Peligro de incendios!
4. Desenrolle completamente el cable de red. Un cable no
desenrollado completamente puede conducir a sobrecal- entamientos y provocar un incendio. No toque el cable de red con las manos mojadas. Compruebe, que ningún objeto se encuentre sobre el cable de red y que no entre en contacto con elementos calientes. Tienda el cable de red de tal manera, que no se convierta en un riesgo de tropie- zos y que la clavija de red esté bien accesible.
5. No utilice cables de prolongación, regletas de enchufes
o reguladores de velocidad sin escalonamientos. Esto puede conducir a sobrecalentamientos, incendios o des- cargas eléctricas.
6. Conecte el termoventilador sólo a una caja de enchufe
monofásica con la tensión de red indicada en la placa de características.
7. Desconecte el termoventilador siempre con el interrup-
tor rotativo de funcionamiento (2) y extraiga siempre la clavija de red (11) de la caja de enchufe, cuando no utilice el aparato. Déjelo enfriar como mínimo 30 minutos antes de moverlo, tocarlo o limpiarlo. No tire del cable para extraer la clavija de la red. Toque el termoventilador única- mente con las manos secas.
8. No utilice el termoventilador en las cercanías de gases
inflamables o productos como disolventes, pinturas, adhe- sivos, etc.
9. No instale el termoventilador directamente debajo de
una caja de enchufe.
10. No utilice el termoventilador en las cercanías inmedia-
tas de un cuarto de baño, una ducha o una piscina (Fig. 1).
11. No utilice el termoventilador en vehículos de cualquier
tipo (p.ej. remolques para obras, ascensores, caravanas, vehículos a motor, cabinas) y recintos cerrados similares.
12. Precaución: El termoventilador se calienta mucho
durante el funcionamiento. Instale el termoventilador de tal manera, que se evite cualquier contacto fortuito. ¡Peligro de quemaduras! Después de haber desconectado el ter- moventilador, déjelo enfriar como mínimo 30 minutos antes de tocarlo.
13. Cuelgue sólo prendas de vestir, toallas o textiles simila-
res para secar sobre el toallero, que hayan sido lavadas con agua y no con líquidos inflamables. ¡Peligro de incendio!
14. Mantenga el termoventilador limpio. Asegúrese, que
los orificios de entrada (9) y de salida de aire (10) están abiertos antes de poner el termoventilador en servicio. No permita que ningún objeto penetre en el orificio de entrada (9) o de salida de aire (10). No cubra el termoventilador (Símbolo ( ) en el lateral del termoventilador). Esto puede conducir a sobrecalentamientos, incendios o des- cargas eléctricas.
15. No sumerja el termoventilador en agua u otros líqui-
dos y no vuelque agua u otros líquidos sobre el aparato o en los orificios de entrada (9) y salida de aire (10).
16. Limpie el termoventilador regularmente y observe para
ello las instrucciones de limpieza.
17. El termoventilador sólo puede ser utilizado de acuerdo
a las indicaciones de estas instrucciones de manejo. En caso de inobservancia de estas instrucciones pueden pro- ducirse lesiones, un incendio o una descarga eléctrica u ocasionarse defectos en el aparato.
18. El termoventilador está determinado exclusivamente
para un uso privado en recintos cerrados y no para un uso comercial.
19. En caso de que el cable de red del termoventilador
esté dañado, debe ser sustituido por el fabricante o un ta- ller autorizado por el fabricante o por personas similar- mente calificadas, para evitar daños.
20. No ponga este termoventilador en servicio, si está
dañado, podría presentar daños, se haya caído, o no fun- cione correctamente. Extraiga la clavija de red de la caja de enchufe. CONSTRUCCIÓN
1. Luz piloto de funcionamiento
2. Interruptor rotativo de funcionamiento
9. Orificio de entrada de aire
10. Orificio de salida de aire
11. Cable de red con clavija
12. Soporte de paredESPAÑOL
13. Abertura para soporte de pared
14. Soporte para toallero
15. Soporte plástico
1. Lea todas las indicaciones antes de la puesta en marcha
del termoventilador.
2. Desembale el termoventilador y el cable de red, retire
todo el material de embalaje y elimine este con respeto al medio ambiente.
3. Monte el termoventilador de acuerdo a las instrucciones
bajo „Montaje de pared“, antes de ponerlo en servicio.
1. Monte el termoventilador de forma vertical contra una
pared recta. Mantenga imprescindiblemente las distancias de seguridad especificadas, como se muestra en la Fig. 1 y Fig. 2, y observe las normas de seguridad del país correspon- diente. No monte el termoventilador sobre superficies com- bustibles o inestables (p.ej. superficies de madera o materia- les plásticos) o debajo del techo. ¡Peligro de incendio!
2. Emplee el soporte de pared (12) como plantilla de taladra-
do, marque dos orificios en taladre los mismos en la pared.
3. Coloque ambos tacos en los orificios y fije el soporte de
pared (12) con ambos tornillos largos a la pared. Observe que el orificio horizontal del soporte de pared se encuentre a la izquierda y el orificio vertical sobre el lado derecho y que la entalladura señale hacia arriba. Compruebe, que el soporte de pared esté fijado con seguridad a la pared.
4. Cuelgue el termoventilador sobre el soporte de pared
(12) Observe, que el mismo encastre con seguridad en la entalladura del soporte de pared (12). Proceda a superpo- ner alineados el orificio en el soporte de pared y la abertu- ra y asegure el termoventilador con el tornillo mediano al soporte de pared (12).
5. Compruebe que el termoventilador esté fijamente mon-
tado y no pueda caerse.
MONTAJE DEL TOALLERO
1. Deslice el estribo metálico (16) dentro del soporte plás-
2. Proceda a alinear superpuestos el orificio en el soporte
plástico (15) con el estribo metálico (16) y asegure ambas piezas con el tornillo corto.
3. Deslice el soporte plástico (15) con el soporte 814)
sobre el lado posterior del termoventilador, hasta que encastre de forma audible.
4. Compruebe que el soporte plástico (15) esté fijado con
seguridad, no pueda soltarse ni caerse.
INSTRUCCIONES DE MANEJO
1. Compruebe, que el interruptor de funcionamiento (2) se
encuentre en la posición OFF (3). Enchufe la clavija de red en la caja de enchufe. No toque el cable de red con las manos mojadas.
2. Asegúrese, que los orificios de entrada (9) y de salida
de aire (10) no estén cubiertos y que ningún objeto haya caído dentro. Los orificios de entrada (9) y de salida de aire (10) deben estar siempre libres durante el servicio.
3. Antes de mover o guardar el termoventilador, gire el
interruptor rotativo de funcionamiento (2) a OFF (3) y extraiga la clavija de red de la caja de enchufe.
4. Gire el interruptor rotativo de funcionamiento (2) a la
etapa de servicio deseada: Aire tibio 1000 W (4) Aire caliente 2000 W (5) Se enciende la luz piloto de funcionamiento (1). Cuando el interruptor rotativo de funcionamiento (2) se encuentra en la posición de aire caliente 2000 W (5), no puede conti- nuar girándolo en el sentido de las agujas del reloj sino sólo en el sentido inverso.
5. Cuando se encuentra montado el toallero, se reduce la
potencia calefactora automáticamente a 1000 W. Interruptor rotativo de termostato
1. Cuando emplea el termoventilador en la posición aire
tibio (4) o aire caliente (5), gire el interruptor rotativo de termostato (6) en el sentido de las agujas del reloj hasta la posición máxima (8).
2. Cuando se haya alcanzado la temperatura ambiente
deseada, gire el interruptor rotativo de termostato (6) en el sentido contrario al de las agujas del reloj, hasta que escuche un "clic". Ahora el termoventilador desconecta el funcionamiento.
3. Gire ahora nuevamente el interruptor rotativo de termo-
stato (6) „un poco“ en el sentido de las agujas del reloj. El termoventilador ahora se conecta o desconecta automáti- camente en el servicio de calefacción para mantener estable la temperatura ambiente.
4. Cuanto más gire el interruptor rotativo de termostato en
el sentido de las agujas del reloj, tanto mayor será la tem- peratura ambiente. La posición más alta corresponde a una temperatura ambiente de aprox. 30 ºC. La posición más baja ( ) (7) corresponde a una temperatura ambien- te de aprox. 5 a 8 ºC.
5. Es normal, que el termostato a una temperatura
ambiente de más de 30 ºC no conecte el termoventilador.19 ESPAÑOL
6. Cuando la temperatura ambiente es inferior a 5 a 8 ºC,
el termoventilador calefaccionará hasta tanto se haya incrementado la temperatura ambiente sobre 5 a 8 ºC.
7. Cuando el interruptor rotativo de termostato (6) se
encuentra en la posición máxima (8), no puede continuar girándolo en el sentido de las agujas del reloj sino sólo en el sentido inverso. Protección contra sobrecalentamiento
1. El termoventilador está equipado con una protección
contra sobrecalentamiento, que desconecta el termoventila- dor automáticamente en caso de un sobrecalentamiento.
2. Gire el interruptor de funcionamiento (2) a OFF (3) y
extraiga la clavija de red de la caja de enchufe.
3. Deje ahora enfriar el termoventilador como mínimo
4. Retire ahora los objetos que en caso dado estén delante
o dentro de los orificios de entrada (9) o de salida de aire (10), o limpie los orificios con una aspiradora de polvo, que hayan ocasionado el servicio deficiente o activado el sobrecalentamiento. En caso que además en el interior del termoventilador se puedan detectar intentos depósi- tos de polvo, por favor encargue la limpieza en un punto de asistencia técnica.
5. Vuelva a poner en termoventilador en servicio, como se
describe bajo „Instrucciones de manejo“.
LIMPIEZA, MANTENIMIENTO, DESGUACE
Recomendamos limpiar regularmente el termoventilador. Para no afectar el funcionamiento del termoventilador, siga por favor las instrucciones para limpieza y mantenimiento. Limpieza
1. Antes de comenzar con la limpieza, pulse la tecla rotati-
va de funcionamiento (2) a OFF (3) y extraiga la clavija de red de la caja de enchufe. Deje ahora enfriar el termoventi- lador como mínimo durante 30 minutos.
2. Retire el termoventilador del soporte de pared. Limpie
los orificios de entrada (9) y de salida de aire (10) con una aspiradora de polvo, para eliminar el polvo del motor y el elemento calefactor.
3. Limpie en termoventilador externamente con un paño
4. Vuelva a poner en termoventilador en servicio, como se
describe bajo „Montaje de pared“ e „Instrucciones de manejo“. Mantenimiento
1. El termoventilador no requiere ningún mantenimiento
especial, no obstante realizarlo como mínimo dos veces al año.
2. En caso que el termoventilador tenga que ser reparado,
contacte en todos los casos un servicio profesional autori- zado. Desguace Este símbolo sobre el producto o su embalaje, indica que el mismo no puede ser tratado como residuo doméstico habitual, sino debe ser entregado en un punto de recogida para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos. Con su contribución para el desguace correcto de este producto, protegerá el medio ambiente y la salud de sus prójimos. Con un desguace erróneo, se pone en riesgo el medio ambiente y la salud. Otras informaciones sobre el reciclado de este producto las obtendrá de su ayuntamiento, recogida de basura o en el comercio donde haya adquirido el producto. Esta norma es válida únicamente para los estados miem- bros de la UE.
CONDICIONES DE COMPRA
El comprador asume como condición de compra la res- ponsabilidad por el uso y mantenimiento correctos de este producto KAZ conforme con las presentes instrucciones de uso. El comprador y el usuario deberán juzgar por sí mismo cuándo y por cuánto tiempo utilizan este producto KAZ. ATENCIÓN: EN CASO DE PROBLEMAS CON ESTE PRO- DUCTO KAZ, SÍRVASE CUMPLIR CON LAS INSTRUCCIO- NES MENCIONADAS EN LAS CONDICIONES DE GARAN- TÍA. NO INTENTE ABRIR NI REPARAR POR SÍ MISMO ESTE PRODUCTO KAZ, YA QUE ESO CONLLEVA LA ANULACIÓN DE LA GARANTÍA Y PUEDE PROVOCAR DAÑOS EN LAS PERSONAS Y COSAS. Nos reservamos el derecho de realizar modificaciones téc- nicas.PORTUGUÊS
ManualFacil