A55MHVS ASROCK

A55MHVS - Placa madre ASROCK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato A55MHVS ASROCK en formato PDF.

Page 66
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ASROCK

Modelo : A55MHVS

Categoría : Placa madre

Descarga las instrucciones para tu Placa madre en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones A55MHVS - ASROCK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. A55MHVS de la marca ASROCK.

MANUAL DE USUARIO A55MHVS ASROCK

Gracias por su compra de ASRock A55M-HVS placa madre, una placa de conanza

producida bajo el control de calidad estricto y persistente. La placa madre provee

realización excelente con un diseño robusto conforme al compromiso de calidad y

resistencia de ASRock.

Esta Guía rápida de instalación contiene una introducción a la placa base y una

guía de instalación paso a paso. Puede encontrar una información más detallada

sobre la placa base en el manual de usuario incluido en el CD de soporte.

Porque las especicaciones de la placa madre y el software de BIOS

podrían ser actualizados, el contenido de este manual puede ser cambiado

sin aviso. En caso de cualquier modicación de este manual, la versión

actualizada estará disponible en el website de ASRock sin previo aviso.

También encontrará las listas de las últimas tarjetas VGA y CPU soportadas

en la página web de ASRock.

Website de ASRock http://www.asrock.com

Si necesita asistencia técnica en relación con esta placa base, visite

nuestra página web con el número de modelo especíco de su placa.

www.asrock.com/support/index.asp

1.1 Contenido de la caja

Placa base ASRock A55M-HVS

(Factor forma Micro ATX: 22,6 cm x 21,6 cm, 8,9” x 8,5”)

Guía de instalación rápida de ASRock A55M-HVS CD de soporte de ASRock A55M-HVS Dos cables de datos Serial ATA (SATA) (Opcional)

Una protección I/O ASRock le recuerda...

Para mejorar el rendimiento en Windows

64 bits, es recomendable establecer la opción del BIOS de la congura-

ción de almacenamiento en el modo AHCI. Para obtener detalles sobre

la conguración del BIOS, consulte el “Manual del usuario” que se en-

cuentra en nuestro CD de soporte.

Plataforma - Factor forma Micro ATX: 22,6 cm x 21,6 cm, 8,9” x 8,5”

- Condensador sólido para alimentación de CPU Procesador - Admite procesadores de 100 W para zócalo FM1

- Con soporte para tecnología Cool ‘n’ Quiet

Memoria - Soporte de Tecnología de Memoria de Doble Canal

- 2 x DDR3 DIMM slots

- Apoya DDR3 2400+(OC)/1866/1600/1333/1066/

800 non-ECC, memoria de un-buffered (vea ATENCIÓN 2)

- Máxima capacidad de la memoria del sistema: 16GB

- DirectX 11, Pixel Shader 5.0

- 512MB de Memoria máxima compartida (vea ATENCIÓN 4)

- Salida de VGA dual: apoya los puertos de HDMI y de D-Sub

por los reguladores independientes de la exhibición

- Admite HDMI 1.4a con una resolución máxima de

- Admite D-Sub con una resolución máxima de 1920x1600 a

- Admite Sincronización automática entre audio y vídeo, Deep

Color (12 bpc), xvYCC y HBR (audio de alta tasa de bits)

con HDMI (se necesita un monitor compatible con HDMI)

- Admite la función 3D estereoscópica Blu-ray con HDMI 1.4a

- Admite AMD Steady Video

: Nueva capacidad de pospro

cesamiento de vídeo para reducción automática de oscila

ciones en vídeo doméstico y en línea

- Admite la función HDCP con puertos HDMI

- Apoya la reproducción de Blu-rayo de 1080p (BD) /

HD-DVD con puertos HDMI Audio - Sonido HD de 5.1 Canales (Códec de sonido VIA

- Soporta Wake-On-LAN

- Admite detección de conexión de cable LAN

- Compatible con Ethernet 802.3az de bajo consumo

- Compatible con PXE Entrada/Salida I/O Panel

de Panel - 1 x puerto de ratón PS/2

Trasero - 1 x puerto de teclado PS/2

- 6 x puertos USB 2.0 predeterminados

- 1 x Puerto LAN RJ-45 con LED (LED de ACCIÓN/

ENLACE y LED de VELOCIDAD)

- Conexión de audio: Entrada de línea / Altavoz frontal /

Conectores - 6 x conectores SATA2 de 3,0 Gb/s compatibles con

funciones RAID (RAID 0, RAID 1 y RAID 10), NCQ, AHCI

y de “conexión en caliente” compatibles con funciones

NCQ, AHCI y de “conexión en caliente”

- 1 x Cabezal de Módulo Infrarrojos

- 1 x Base de conexiones del módulo de infrarrojos para el

- 1 x cabecera de puerto de impresora

- 1 x En-tête de port COM

- Conector de ventilador de CPU / chasis / alimentacion

- 24-pin cabezal de alimentación ATX

- 8-pin conector de ATX 12V power

CD de soport - Controladores, Utilerías, Software de Anti Virus (Versión

de prueba), Prueba de CyberLink MediaEspresso 6.5

Característica - ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) (vea ATENCIÓN 6)

Única - ASRock Instant Boot

- ASRock Instant Flash (vea ATENCIÓN 7)

- ASRock APP Charger (vea ATENCIÓN 8)

- ASRock XFast USB (vea ATENCIÓN 9)

- ASRock XFast LAN (vea ATENCIÓN 10)

- Amplicador Híbrido:

- ASRock U-COP (vea ATENCIÓN 11)

Monitor Hardware - Sensibilidad a la temperatura del procesador

- Sensibilidad a la temperatura de la placa madre

- Taquimetros de los ventiladores del procesador y del CPU

/ chasis / alimentacion

- Ventilador silencioso del procesador y el chasis

- Control de ajuste de la velocidad del ventilador de la CPU

- Monitor de Voltaje: +12V, +5V, +3.3V, Vcore

OS - En conformidad con Microsoft

Certicaciones - FCC, CE, WHQL

- Cumple con la directiva ErP/EuP (se requiere una fuente

de alimentación que cumpla con la directiva ErP/EuP)

* Para más información sobre los productos, por favor visite nuestro sitio web:

http://www.asrock.com

ADVERTENCIA Tenga en cuenta que hay un cierto riesgo implícito en las operaciones de aumento de la

velocidad del reloj, incluido el ajuste del BIOS, aplicando la tecnología de aumento de velo-

cidad liberada o utilizando las herramientas de aumento de velocidad de otros fabricantes.

El aumento de la velocidad puede afectar a la estabilidad del sistema e, incluso, dañar los

componentes y dispositivos del sistema. Esta operación se debe realizar bajo su propia

responsabilidad y Ud. debe asumir los costos. No asumimos ninguna responsabilidad por

los posibles daños causados por el aumento de la velocidad del reloj.70

ASRock A55M-HVS Motherboard

1. Esta placa base soporta Tecnología de Memoria de Doble Canal. Antes

de implementar la Tecnología de Memoria de Doble Canal, asegúrese de

leer la guía de instalación de módulos de memoria en la página 12 para

su correcta instalación.

2. Que la velocidad de memoria de 2400/1866/1600 MHz se admita o no se

admita, depende de la conguración Procesador que adopte. Si desea

adoptar el módulo de memoria DDR3 2400/1866/1600 en esta placa

base, consulte la lista de compatibilidad de memorias en nuestro sitio

Web para obtener los módulos de memoria compatibles.

Sitio Web de ASRock: http://www.asrock.com

3. Debido a las limitaciones del sistema, el tamaño real de la memoria debe

ser inferior a 4GB para que el sistema pueda funcionar bajo Windows

/ XP. Para equipos con Windows

OS con CPU de 64-bit, no

existe dicha limitación.

4. El tamaño de la memoria compartido máximo es denido por el vendedor

del chipset y está conforme al cambio. Por favor compruebe el Web site

de AMD para la información más última.

5. Las funciones xvYCC y Deep Color solamente se admiten con el sistema

6. ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) es una herramienta todo en uno

que permite realizar ajustes precisos en diferentes funciones del sistema

mediante una interfaz sencilla, que incluye supervisión de hardware,

control de ventiladores y IES. La función de supervisión de hardware,

muestra las principales lecturas del sistema. La función de control de los

ventiladores, muestra la velocidad y la temperatura de los ventiladores y

permite ajustarlas. En el protector de energía inteligente (IES, Intelligent

Energy Saver), el regulador de voltaje puede reducir el número de fases

de salida para mejorar la e ciencia cuando los núcleos de la CPU están

inactivos sin que el rendimiento de cálculo disminuya. Visite nuestro sitio

Web para obtener los procedimientos de funcionamiento de ASRock Ex-

treme Tuning Utility (AXTU).

Sitio Web de ASRock: http://www.asrock.com

7. ASRock Instant Flash es una utilidad de programación del BIOS que

se encuentra almacenada en la memoria Flash ROM. Esta sencilla her-

ramienta de actualización de BIOS le permitirá actualizar el BIOS del

sistema sin necesidad de acceder a ningún sistema operativo, como MS-

. Gracias a esta utilidad, sólo necesitará pulsar <F6>

durante la fase POST o pulsar <F2> para acceder al menú de congu-

ración del BIOS y a la utilidad ASRock Instant Flash. Ejecute esta herra-

mienta y guarde el archivo correspondiente al sistema BIOS nuevo en su

unidad ash USB, unidad de disco exible o disco duro para poder

actualizar el BIOS con sólo pulsar un par de botones, sin necesidad de

preparar un disco exible adicional ni utilizar complicadas utilidades de

ASRock A55M-HVS Motherboard

programación. Recuerde que la unidad ash USB o disco duro utilizado

debe disponer del sistema de archivos FAT32/16/12.

8. Si desea una forma más rápida y menos limitada de cargar sus disposi-

tivos de Apple; como por ejemplo iPhone, iPod o iPad Touch, ASRock

ha creado una fantástica solución para usted: ASRock APP Charger.

Simplemente mediante la instalación del controlador de APP Charger,

podrá cargar su iPhone de forma mucho más rápida que antes, hasta un

40%, desde su equipo. ASRock APP Charger le permite cargar de forma

rápida muchos dispositivos de Apple simultáneamente e incluso podrá

continuar la carga cuando su PC entre en modo de espera (S1), suspen-

dido en RAM (S3), modo de hibernación (S4) o se apague (S5). Una vez

instalado el controlador de APP Charger, podrá disfrutar fácilmente de

una fantástica carga sin precedentes. Sitio web de ASRock: http://www.

asrock.com/Feature/AppCharger/index.asp

9. ASRock XFast USB puede aumentar el rendimiento de los dispositivos

de almacenamiento USB. El rendimiento depende de las propiedades

10. ASRock XFast LAN proporciona un acceso a Internet más rápido, que

incluye las ventajas que se indican a continuación. Priorización de

aplicaciones LAN: Puede congurar la prioridad de las aplicaciones de

forma ideal y/o agregar nuevos programas. Menor latencia en los juegos:

Después de aumentar la prioridad de los juegos en línea, se puede

reducir la latencia en los mismos. Gestionar el tráco: Puede ver vídeo

en alta denición de Youtube y descargar archivos simultáneamente.

Análisis de sus datos en tiempo real: Con la ventana de estado, puede

reconocer fácilmente qué transmisiones en secuencias se están trans-

riendo actualmente.

11. Cuando la temperatura de CPU está sobre-elevada, el sistema va a

apagarse automaticamente. Antes de reanudar el sistema, compruebe

si el ventilador de la CPU de la placa base funciona apropiadamente y

desconecte el cable de alimentación, a continuación, vuelva a conec-

tarlo. Para mejorar la disipación de calor, acuérdese de aplicar thermal

grease entre el procesador y el disipador de calor cuando usted instala

12. EuP, siglas de Energy Using Product (Producto que Utiliza Energía),

es una disposición regulada por la Unión Europea para establecer el

consumo total de energía de un sistema. Según la disposición EuP, la

alimentación de CA total para el sistema completo ha de ser inferior a

1,00W en modo apagado. Para cumplir con el estándar EuP, se requi-

eren una placa base y una fuente de alimentación que cumplan con la

directiva EuP. Según las directrices de Intel, una fuente de alimentación

que cumpla con la directiva EuP debe satisfacer el estándar, es decir,

la eciencia de energía de 5v en modo de espera debería ser mayor

del 50% con un consumo de corriente de 100mA. Para seleccionar una

fuente de alimentación que cumpla la directiva EuP, le recomendamos

que consulte con el fabricante de la fuente de alimentación para obtener

1.3 Setup de Jumpers

La ilustración muestra como los jumpers

son congurados. Cuando haya un jumper-

cap sobre los pins, se dice gue el jumper

está “Short”. No habiendo jumper cap sobre

los pins, el jumper está “Open”. La ilus-

tración muesta un jumper de 3 pins cuyo

pin 1 y pin 2 están “Short”.

CLRCMOS1 permite borrar los datos de la memoria CMOS. Para borrar los

parámetros del sistema y restablecer la conguración predeterminada de los mismos,

apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente

eléctrica. Deje que transcurran 15 segundos y, después, utilice un puente

cortocircuitar los contactos 2 y 3 de CLRCMOS1 durante 5 segundos. No borre

la memoria CMOS justamente después de actualizar el BIOS. Si necesita borrar

la memoria CMOS justamente después de actualizar el BIOS, debe iniciar primero

el sistema y, a continuación, cerrarlo antes de llevar a cabo el borrado de

dicha memoria. Tenga en cuenta que la contraseña, la fecha, la hora, el perl

predeterminado del usuario, el GUID 1394 y la dirección MAC solamente se

borrará si la batería CMOS se quita.

Cabezal USB 2.0 Además de seises puertos

USB 2.0 predeterminados en el

panel de E/S, hay tres bases

de conexiones USB 2.0 en

esta placa base. Cada una de

estas bases de conexiones

admite dos puertos USB 2.0.

Conexiones de serie ATA2 Estas seises conexiones de

de almacenamiento internos. La

(SATA_4: vea p.2, N. 10)

interfaz SATA2 actual permite

(SATA_5: vea p.2, N. 8)

una velocidad de transferencia

1.4 Cabezales y Conectores en Placas

Los conectores y cabezales en placa NO son puentes. NO coloque

las cubiertas de los puentes sobre estos cabezales y conectores. El

colocar cubiertas de puentes sobre los conectores y cabezales provo-

cará un daño permanente en la placa base.

1 AFD#ERROR#PINIT#GNDSLIN#STB#SPD0SPD1SPD2SPD3SPD4SPD5SPD6SPD7ACK#BUSY PE SLCT Cabecera de puerto de impresora Esta es una interfaz de puerto

(LPT1 de 25 terminales)

para cable de impresora que

permite conectar cómodamente

dispositivos de impresión.

SATA_2 SATA_4 SATA_6

SATA_1 SATA_3 SATA_5

Cable de datos de Cualquier extremo del cable de

serie ATA (SATA) los datos de SATA puede ser

conectado con el disco duro

de SATA / SATAII o el

conectador de SATAII en esta

ASRock A55M-HVS Motherboard

Cabezal de Módulo Infrarrojos Este cabezal soporta un

módulo infrarrojos de

transmisión y recepción

Conector de audio de Este es una interface para

panel frontal cable de audio de panel frontal

que permite conexión y control

conveniente de apparatos de

Base de conexiones del módulo de Esta base de conexiones se

infrarrojos para el consumidor puede utilizar para conectar

1. El Audio de Alta Denición soporta la detección de conector, pero

el cable de panel en el chasis debe soportar HDA para operar

correctamente. Por favor, siga las instrucciones en nuestro manual y

en el manual de chasis para instalar su sistema.

2. Si utiliza el panel de sonido AC’97, instálelo en la cabecera de sonido

del panel frontal de la siguiente manera:

A. Conecte Mic_IN (MIC) a MIC2_L.

B. Conecte Audio_R (RIN) a OUT2_R y Audio_L (LIN) en OUT2_L.

C. Conecte Ground (GND) a Ground (GND).

D. MIC_RET y OUT_RET son sólo para el panel de sonido HD. No

necesitará conectarlos al panel de sonido AC’97.

Cabezal de panel de sistema Este cabezar acomoda varias

dunciones de panel frontal de

Conecte el interruptor de alimentación, el interruptor de restablecimiento

y el indicador de estado del sistema situados en el chasis con esta

cabecera en función de las siguientes asignaciones de contacto. Preste

atención a los contactos positivos y negativos antes de conectar los

PWRBTN (interruptor de alimentación):

Conecte el interruptor de encendido situado en el panel frontal del

chasis. Puede congurar la forma de apagar su sistema mediante el

interruptor de alimentación.

RESTABLECER (interruptor de restablecimiento):

Conecte el interruptor de restablecimiento situado en el panel frontal del

chasis. Pulse el interruptor de restablecimiento para restablecer el

equipo si se bloquea y no se reinicia con normalidad.

PLED (LED de alimentación del sistema):

Conecte el indicador de estado de alimentación situado en el panel

frontal del chasis. El LED se enciende cuando el sistema esté en

funcionamiento. El LED parpadea cuando el sistema se encuentre en

estado de suspensión S1. El LED se apaga cuando el sistema se

encuentre en estado de suspensión S3/S4 o se apaga (S5).

HDLED (LED de actividad del disco duro):

Conecte el LED de actividad de disco duro situado en el panel frontal

del chasis. El LED se enciende cuando el disco duro esté leyendo o

Es posible que el diseño del panel frontal varíe en función del chasis. Un

módulo del panel frontal consiste principalmente de interruptor de

alimentación, interruptor de restablecimiento, LED de alimentación, LED

de actividad del disco duro, altavoz, etc. Al conectar el módulo del panel

frontal del chasis a esta cabecera, asegúrese de que las asignaciones

de cables y las asignaciones de contactos coincidan correctamente.

ASRock A55M-HVS Motherboard

Cabezal del altavoz del chasis Conecte el altavoz del chasis a

Conectores de ventilador de chasis

Por favor, conecte los cables

del ventilador a los conectores

de ventilador, haciendo coincidir

el cable negro con la patilla de

Instalación de una Fuente de Alimentación ATX de 20 Pins

A pesar de que esta placa base incluye in conector

de alimentación ATX de 24 pins, ésta puede funcionar

incluso si utiliza una fuente de alimentación ATX de

20 pins tradicional. Para usar una fuente de

alimentación ATX de 20 pins, por favor, conecte su

fuente de alimentación usando los Pins 1 y 13.

Cabezal de alimentación ATX Conecte la fuente de

alimentación ATX a su cabezal.

Aunque esta placa base proporciona compatibilidad para un ventilador

(silencioso) de procesador de 4 contactos, el ventilador de procesador

de 3 contactos seguirá funcionando correctamente incluso sin la función

de control de velocidad del ventilador. Si pretende enchufar el ventilador

de procesador de 3 contactos en el conector del ventilador de

procesador de esta placa base, conéctelo al contacto 1-3.

Contacto 1-3 conectado

Instalación del ventilador de 3 contactos

Conector del ventilador Conecte el cable del ventilador

de la CPU de la CPU a este conector y

haga coincidir el cable negro

ASRock A55M-HVS Motherboard

Aunque esta placa base proporciona un conector de energía de 8-pin ATX 12V,

puede todavía trabajar si usted adopta un fuente tradicional de energía de 4-pin

ATX 12V. Para usar el fuente de energía de 4-pin ATX 12V, por favor conecte

su fuente de energía junto con Pin 1 y Pin 5.

Instalación de Fuente de Energía de 4-Pin ATX 12V Español

Conector de ATX 12V power Tenga en cuenta que es

necesario conectar este

conector a una toma de

corriente con el enchufe ATX

12V, de modo que proporcione

suciente electricidad. De lo

contrario no se podrá encender.

Cabezal del puerto COM Este cabezal del puerto COM

El Flash Memory de la placa madre deposita SETUP Utility. Durante el Power-Up

(POST) apriete <F2> o <Del> para entrar en la BIOS. Sí usted no oprime ninguna

tecla, el POST continúa con sus rutinas de prueba. Si usted desea entrar en la

BIOS después del POST, por favor reinicie el sistema apretando <Ctl> + <Alt> +

<Borrar>, o apretando el botón Reset en el panel del ordenador. Para información

detallada sobre como congurar la BIOS, por favor reérase al Manual del Usuario

(archivo PDF) contenido en el CD.

3. Información de Software Support CD Esta placa-base soporta diversos tipos de sistema operativo Windows

64 bits / XP SP3 / XP 64 bits. El CD de instalación que acompaña

la placa-base trae todos los drivers y programas utilitarios para instalar y congurar

la placa-base. Para iniciar la instalación, ponga el CD en el lector de CD y se des-

plegará el Menú Principal automáticamente si «AUTORUN» está habilitado en su

Si el Menú Principal no aparece automáticamente, localice y doble-pulse en el ar-

chivo “ASSETUP.EXE” para iniciar la instalación.