BOSCH DWA092450 - Capucha

DWA092450 - Capucha BOSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DWA092450 BOSCH en formato PDF.

📄 108 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 🖨️ Imprimir
Notice BOSCH DWA092450 - page 78
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BOSCH

Modelo : DWA092450

Categoría : Capucha

Descarga las instrucciones para tu Capucha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DWA092450 - BOSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DWA092450 de la marca BOSCH.

MANUAL DE USUARIO DWA092450 BOSCH

per l'uso).78 Instrucciones para el uso: Modalidades de funcionamiento Evacuación del aire hacia el exterior: ❑ El ventilador que incorpora la campana extractora aspira los vahos de la cocina y los evacúa hacia el exterior, haciéndolos pasar previamente a través del filtro antigrasa. ❑ El filtro antigrasa absorbe las partículas sóli- das contenidas en los vahos de la cocina. ❑ La cocina queda así prácticamente libre de grasa y olores.

Si se utiliza la campana con evacuación del aire al exterior simultáneamente con un hogar dependiente de una chimenea (por ejemplo calefacciones de gas, gas-oil o car- bón, calentadores instantáneos, calentadores de agua), hay procurar que exista una suficiente alimentación de aire, necesario para el proceso de combustión del hogar. Este funcionamiento es posible sin peligro si en el local de emplazamiento del hogar no se sobrepasa la depresión admisible de 4 Pa (0,04 mbares). Para ello, es necesario que existan aperturas no bloqueables por las que el aire de combu- stión pueda renovarse y ventilarse sin dificul- tad, por ejemplo por puertas, ventanas o cajas murales para la alimentación o evacuación del aire o también pueden tomarse otras otras medidas como por ejemplo instalando cerrojos invertidos o similares. Cerciorarse de que existe una alimentación suficiente del aire. De lo contrario el aire evacuado se vuelve a utilizar para la admi- sión y se corre el peligro de intoxicación. La sola presencia de una caja mural para ali- mentación o evacuación del aire, sin embargo, no constituye una garantía para la observación de los límites de tolerancia válidos. Nota: En las consideraciones y valoraciones a este respecto siempre habrá que tener en cuenta todo el conjunto del sistema de ventilación existente en la vivienda. Esta regla no es válida para las cocinas y pla- cas de cocción de gas. Las campanas extractoras montadas con evacuación del aire interior (sistema de recirculación del aire), dotadas de filtro de carbón activo, pueden funcionar sin ningún tipo de restricción. Evacuación del aire hacia el interior (sistema de recirculación del aire): ❑ Para trabajar con esta modalidad hay que montar un filtro de carbón activo en la campana extractora (véase el capítulo «Filtros y mantenimiento» de las presentes Instrucciones). El kit de montaje completo, así como los filtros de repuesto, se pueden adquirir en el comercio especializado. Las referencias correspondientes figuran al final de estas instrucciones de uso. ❑ El ventilador que incorpora la campana extractora aspira los vahos de la cocina y los hace pasar a través de los filtros antigrasa y de carbón activo, devolvién- dolos a continuación, una vez purifica- dos, a la cocina. ❑ El filtro antigrasa absorbe las partículas sólidas contenidas en los vahos de la cocina. ❑ El filtro de carbón activo absorbe el olor. En caso de no montar la campana un filtro de carbón activo, no se pueden absorber los olores producidos durante la preparación de los alimentos.Antes de la primera utilización Antes de la puesta en marcha inicial del aparato: ❑ Las presentes instrucciones de servicio son válidas para diferentes modelos de aparato; por ello puede ser posible que se describan detalles y características de equipamiento que no concuerden íntegramente con las de su aparato concreto. ❑ Esta campana extractora cumple las normas y disposiciones específicas en materia de seguridad. Las reparaciones que fuera necesario efectuar en el aparato sólo podrán ser ejecutadas por técnicos especializados del ramo. Las reparaciones ejecutadas de modo erróneo o incorrecto pueden dar lugar a situaciones de serio peligro para el usuario. ❑ Antes de emplear el aparato nuevo deberá leer detenidamente las instrucciones de servicio de la cocina eléctrica. En ella se facilitan informaciones y consejos importantes para su seguridad personal, así como para el correcto manejo y cuidado de la cocina. ❑ Guarde las instrucciones de servicio y de montaje para un posible propietario posterior. Encimeras de gas / Hornos de gas No trabajar simultáneamente con más de dos zonas de cocción de gas ajustadas a su máxima potencia durante un período superior a 15 minutos. A causa del fuerte calor que desarrollan las zonas de cocción de gas, existe peligro de quemadura en caso de tocar o entrar en contacto con las superficies del cuerpo de la campana. La campana extractora también puede sufrir daños a causa de la acción del calor generado por las zonas de cocción. ❑ Tenga presente que la potencia de un quemador grande de más 5 kW (Wok) equivale a la potencia de dos quemadores de gas. ❑ No utilizar nunca una zona de cocción de gas sin recipiente colocado sobre la misma. Regular la llama del quemador de modo que ésta no sobresalga por encima del recipiente colocado en la zona de cocción. ❑ Este aparato cumple con la Directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos eléctricos y electrónicos identificada como (Residuos de apara- tos eléctricos y electró- nicos). La directiva pro- porciona el marco general válido en todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y la reuti- lización de los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos. Averías y perturbaciones En caso de consultas o averías de la campana extractora, no dude en llamar al Servicio de Asistencia Técnica. (Véase al respecto la lista con las delegaciones y distribuidores oficiales). Para cualquier consulta deberán indicarse los números de producto y de fabricación: N° E FD Anote las números correspondientes a su aparato en los espacios correspondientes. Los números figuran en la placa de características, a la que se accede tras desmontar la rejilla del filtro dentro de la campana extractora. Las reclamaciones atribuibles o relacionadas con la planificación y ejecución de la instalación de las tuberías de la campana extractora, no están cubiertas por el servicio de garantía del fabricante.

Antes de la primera utilización Elimine los envases y el material de embalaje de acuerdo a las normas correspondientes para la protección delmedio ambiente (véanse al respecto lasinstrucciones de montaje de la campanaextractora). La presente campana extractora sólo es adecuada para uso doméstico. No dejar que los niños jueguen con el aparato.El aparato no debe ser utilizado si secarece del conocimiento y la experiencia– necesarios para que su uso sea adecuado y seguro.– Los niños y adultos con algún tipo dediscapacidad física, sensorial o mentalnunca deben usar el aparato sin supervisión. Limpiar a fondo la campana extractora antes de usarla por vez primera. No colocar objetos encima de la campana. Advertencias de seguridad No preparar alimentos o platos flameados directamente debajo de la campana extractora.La grasa acumulada en el filtro antigrasapodría incendiarse por las llamas que !suben! Las llamas de los quemadores de gas de las zonas de cocción deberán encontrarse siempre cubiertas con un recipiente. El montaje de la campana extractora por encima de hogares para combustibles sólidos (carbón, leña, etc.) sólo está permitido si ésta cumple una serie de condiciones restrictivas (véanse al respectolas instrucciones de montaje de la campanaextractora). Utilizar la campana extractora sólo con las lámparas de iluminación montadas. Sustituir inmediatamente las lámparas defectuosas a fin de evitar la sobrecarga delas lámparas restantes. No usar nunca la campana extractora sin incorporar el filtro antigrasa. Las grasas y aceites calentados excesivamente pueden inflamarse rápidamente. Por ello los alimentos o platosque requieran grasa o aceite caliente, comopor ejemplo patatas fritas, etc., sólodeberán prepararse bajo vigilancia. Si el aparato presentara daños o desperfectos, no deberá ser utilizado. La conexión y puesta en marcha del aparato sólo podrán ser efectuadas por untécnico especialista del ramo. En caso de producirse daños en el cable de conexión del aparato, éste sólopodrá ser sustituido por el fabricante, untécnico especializado del Servicio de Asistencia Técnica Oficial o un técnico especializadodel ramo, a fin de evitar situaciones de peligro.81 Manejo de la campana extractora Iluminación Escalones de poten- cia del ventilador

Iluminación Escalones de poten- cia del ventilador Escalón intensivo: ❑ Seleccionando el escalón de funcionamiento intensivo P, el ventilador desarrolla su máxima potencia. Este escalón se suele usar sólo durante cortos períodos. Iluminación Escalones de potencia del ventilador Escalón intensivo La manera más eficaz de absorber los vahos producidos en la cocina durante la preparación de los alimentos es: ❑ Conectando la campana extractora al comenzar a trabajar. ❑ Desconectando la campana extractora al cabo de unos minutos después de haber concluido los trabajos. Conectar el ventilador: ❑ Pulsar la tecla correspondiente. Iluminación:

La iluminación se puede conectar en cualquier momento, con independencia de que el ventilador funcione o no.82 Filtros y mantenimiento Filtro antigrasa: Para retener las partículas de grasa contenidas en el vaho de la cocina se montan filtros metálicos. Las esterillas de filtro son de metal antiinflamable. ¡Atención! A medida que crece el grado de saturación de la esterilla de filtro con partículas de grasa, aumenta su inflamabilidad, influyendo negativamente en el funcionamiento de la campana. ¡Importante!: La limpieza a tiempo de los filtros metálicos, eliminando las partículas de grasa adheridas en el mismo, puede prevenir el peligro de incendio a causa de una acumu- lación de calor al freír o asar alimentos. Limpieza del filtro antigrasa metálico: ❑ Bajo unas condiciones de funcionamien- to normal (1 a 2 horas diarias), el filtro antigrasa metálico tiene que limpiarse una vez a mes. ❑ Los filtros antigrasa metálicos se pueden limpiar en un lavavajillas. Ello puede dar lugar a una ligera decoloración de los mismos. Importante: No mezclar con la vajilla normal los filtros antigrasa metálicos muy saturados de grasa. ❑ En caso de limpiar los filtros metálicos a mano, colocar la caja del filtro durante varias horas en una solución detergente (para vajilla) muy caliente, para reblandecer la grasa adherida. No utilizar agentes limpiadores agresivos que contengan ácidos o álcalis. Limpiarlos a continuación con un cepillo, enjuagarlos bien y dejarlos escurrir.

2. Limpiar los filtros.

3. Montar los filtros limpios en su sitio.

Desmontar y montar los filtros antigrasa metálicos: ¡Atención! Las lámparas halógenas tienen que estar desconectadas y frías.

1. Presionar el enclavamiento de los filtros

antigrasa en dirección a la flecha. Abatir los filtros antigrasa hacia abajo. Sujetar los filtros antigrasa por bajo con la otra mano.83 Filtros y mantenimiento Filtro de carbón activo: Para retener los olores durante el funcionamiento de la campana extractora con evacuación del aire al interior (recirculación del aire). ¡Atención! A medida que crece el grado de saturación de la esterilla de filtro con partículas de grasa, aumenta su inflamabilidad, influyendo negativamente en el funcionamiento de la campana. ¡Importante!: La limpieza a tiempo de los filtros metálicos, eliminando las partículas de grasa adheridas en el mismo, puede prevenir el peligro de incendio a causa de una acumu- lación de calor al freír o asar alimentos.

3. Encajar la lengüeta.

4. Montar los filtros antigrasa (véase al

respecto el capítulo «Desmontar y montar los filtros antigrasa metálicos»). Sustituir el filtro de carbón activo: ❑ Bajo unas condiciones de funciona- miento normal (1 ó 2 horas diarias), los filtros de carbón activo tienen que sustituirse dos vez al año. ❑ El filtro de carbón activo puede adquirirse en el COMERCIO ESPECIALIZADO (véanse los accesorios opcionales). ❑ Utilizar sólo filtros originales del Fabricante. De este modo se cumplen las normas y disposiciones de seguridad vigentes, asegurando un funcionamiento óptimo. Evacuación del filtro de carbón activo usado: ❑ Los filtros de carbón activo no incorporan ningún tipo de material o substancia tóxica o nociva. Por esta razón pueden evacuarse conjuntamente con los desechos domésticos (cubo de basura). Montaje y desmontaje: ¡Atención! Las lámparas halógenas tienen que estar desconectadas y frías.

Desmontar los filtros antigrasa (véase a este respecto el capítulo «Desmontar y montar los filtros antigrasa metálicos».

Montar el filtro de carbón activo.84 Limpieza y cuidados Desconectar la campana extractora de la red eléctrica extrayendo el cable de conexión de la toma de corriente o a través del fusible. No limpiar la campana extractora con esponjas abrasivas ni emplear agentes que contengan arena, sosa, ácidos o cloruro. ❑ Utilizar una solución de agua y agente lavavajillas de uso corriente caliente para limpiar la campana extractora. ❑ En caso de suciedad más resistente y fuertemente acumulada, utilizar un agente limpiacristales suave. ❑ Al limpiar los filtros antigrasa, limpiar la grasa acumulada en los puntos accesibles del cuerpo de la campana extractora. De este modo se previene el peligro de que se inflamen los restos de grasa antiguos y la campana conserva óptimo funcionamiento. Limpiar el mando desplazable del ventilador sólo con un paño suave y húme- do (usar una solución de agua y agente lavavajillas suave). ¡No usar limpiadores de acero para limpiar el mando desplazable! Superficies de acero inoxidable: ❑ Usar un limpiador para acero inoxidable suave, no abrasivo. ❑ Limpiar el metal sólo en dirección al pulido. ❑ Aconsejemos utilizar nuestro agente para limpieza del acero inoxidable Nº 461731. Los datos para su pedido figuran en el cuaderno de servicio adjunto. Superficies de aluminio, pintadas y de plástico: ❑ No utilizar paños secos. ❑ Utilizar un agente limpiacristales suave. ❑ No utilizar agentes limpiadores agresivos que contengan ácidos o álcalis. Ténganse en cuenta los términos de la garantía que figuran en el cuaderno de servicio.85 Sustituir las lámparas Lámparas:

1. Desconectar la campana extractora de

la red eléctrica,.extrayendo el cable de conexión de la toma de corriente o a través del fusible.

2. Desmontar los filtros antigrasa (véase el

capítulo «Filtros y mantenimiento»).

3. Desenclavar el recubrimiento protector

corriente de 230 V, 28 W, portalámparas E 14).

5. Volver a colocar el recubrimiento en su

6. Montar los filtros antigrasa en su

7. Restablecer la alimentación de corriente

introduciendo el cable de conexión en la toma de corriente o a través del fusible.

3. Sustituir la lámpara halógena por una

lámpara halógena corriente, 12 V, máx. 20 W, base G 4). Atención: Portalámparas con acoplamiento de clavijas. Para retirar la lámpara, sujetarla con un paño limpio.

4. Colocar el cristal protector en su

emplazamiento y encajarlo.

5. Restablecer la alimentación de corriente

introduciendo el cable de conexión en la toma de corriente o a través del fusible. Advertencia: En caso de no funcionar la iluminación de la campana, verificar si se han montado las lámparas correctas. Lámparas halógenas:

1. Desconectar la campana extractora de

la red eléctrica,.extrayendo el cable de conexión de la toma de corriente o a través del fusible. Las lámparas halógenas alcanzan durante su funcionamiento unas elevadas temperaturas. Por ello existe peligro de quemaduras incluso algún tiempo después de haberlas desconectado.

2. Extraer el cristal protector del emplaza-

miento con ayuda de un destornillador o cualquier objeto semejante.86 La campana sólo se podrá montar por encima de hogares para combustibles sólidos con peligro de incendio (por ejemplo proyección de chispas) si el hogar está provisto de una protección cerrada no desmontable y se cumplen las normas y disposiciones nacionales vigentes. Esta restricción no es válida para cocinas y placas de gas. Cuanto menor sea la distancia entre la campana extractora y los quemadores, mayor posibilidad existe de que se formen gotas de agua en la parte inferior de la campana extractora debidas a la condensación del vapor de agua. Advertencias adicionales relativas a las cocinas de gas: Al proceder al montaje de los quema- dores de una placa de cocción o cocina de gas deberán observarse estrictamente las normas y disposiciones legales vigentes en cada pa’s (en Alemania, por ejemplo, son las Normas Técnicas para Instalación de Equipos de Gas TRGI). Respetar las normas y disposiciones. así como las instrucciones y consejos de montaje facilitadas por los fabricantes de las cocinas y aparatos de gas. Esta campana extractora sólo deberá montarse con un lateral junto a un armario o pared alta. Distancia mínima a observar: 50 mm. La distancia mínima entre el borde inferior de la campana extractora y el borde superior de la parrilla para colocar recipientes de las zonas de cocción (quemadores) de una placa de cocción o cocina de gas: 650 mm, (Fig. 1).

Los aparatos eléctricos usados incorporan materiales valiosos que se pueden recuperar. Por ello deberán entregarse a dicho efecto en un centro oficial de recogida o recuperación de materiales reciclables (por ejemplo Servicio o centro municipal de desguace o instituciones semejantes). Su Ayuntamiento o Administración local le facilitarán gustosamente las señas del Centro de recuperación de materiales más próximo. Antes de deshacerse de su aparato usado deberá inutilizarlo. Su nuevo aparato está protegido durante el transporte hasta su hogar por un embalaje protector. Todos los materiales de embalaje utilizados son respetuosos con el medio ambiente y pueden ser reciclados o reutilizados. Contribuya activamente a la protección del medio ambiente insistiendo en unos métodos de eliminación y recuperación de los materiales de embalaje respetuosos con el medio ambiente. Su Distribuidor o Administración local le informará gustosamente sobre las vías y posibilidades más eficaces y actuales para la eliminación respetuosa con el medio ambiente de estos materiales. La presente campana extractora es apropiada para trabajar con evacuación del aire al exterior o al interior (sistema de recirculación del aire). La anchura de la campana extractora tiene que corresponder a la anchura de la placa de cocción. Montar la campana extractora siempre por encima del centro de las zonas de cocción o los quemadores (según el tipo de cocina que se utilice). La distancia mínima a observar entre las zonas de cocción (de una placa o cocina eléctrica) y el borde inferior de la campana es de 550 mm (Fig. 1). Instrucciones de montaje: Advertencias importantes87 Antes del montaje Funcionamiento con evacuación del aire al exterior El aire de evacuación pasa a través de un túnel de ventilación hacia arriba o directamente hacia el exterior, a través de la correspondiente pared.

El aire de evacuación no debe pasar a ninguna chimenea de humos o gases de escape en servicio, ni tampoco a túneles de ventilación de locales con hogares. Antes de proceder a los trabajos de evacuación del aire al exterior, deberá observar las disposicones legales de su localiad (por ejemplo el reglamento local para el permiso de edificación). En caso de hacer pasar el aire de evacuación de la campana a una chimenea de humos o gases de escape fuera de servicio, deberá consultarse con el deshollinador del distrito competente, observando asimismo las normas y disposiciones nacionales vigentes.

Si se utiliza la campana con evacuación del aire al exterior simultá- neamente con un hogar dependiente de una chimenea (por ejemplo calefacciones de gas, gas-oil o carbón, calentadores instantáneos, calentadores de agua), hay procurar que exista una suficiente alimentación de aire, necesario para el proceso de combustión del hogar. Este funcionamiento es posible sin peligro si en el local de emplazamiento del hogar no se sobrepasa la depresión admisible de 4 Pa (0,04 mbares). Para ello, es necesario que existan aperturas no bloqueables por las que el aire de combustión pueda renovarse y ventilarse sin dificultad, por ejemplo por puertas, ventanas o cajas murales para la alimentación o evacuación del aire o también pueden tomarse otras otras medidas como por ejemplo instalando cerrojos invertidos o similares. Cerciorarse de que existe una alimenta- ción suficiente del aire. De lo contrario el aire evacuado se vuelve a utilizar para la admisión y se corre el peligro de intoxi- cación. La sola presencia de una caja mural para alimentación o evacuación del aire, sin embargo, no constituye una garantía para la observación de los límites de tolerancia válidos. Nota: En las consideraciones y valoraciones a este respecto siempre habrá que tener en cuenta todo el conjunto del sistema de ventilación existente en la vivienda. Esta regla no es válida para las cocinas y placas de cocción de gas. Las campanas extractoras montadas con evacuación del aire interior (sistema de recirculación del aire), dotadas de filtro de carbón activo, pueden funcionar sin ningún tipo de restricción. Si el aire es evacuado pasando a través de la pared exterior, deberá utilizarse una caja mural telescópica.88 Antes del montaje Condiciones necesarias para lograr la óptima potencia y rendimiento de la campana extractora:

Tubo de evacuación corto y liso.

Menor número de codos posible.

Usar en lo posible tubos de gran diáme- tro, así como codos de gran tamaño. Los tubos de evacuación largos y con desigualdades, y la utilización de muchos tubos y codos de diámetro pequeño perjudica el rendimiento óptimo del aparato y provoca un aumento de ruidos desagradables durante su funcionamiento. Las reclamaciones atribuibles o relacionadas con la planificación y ejecución de la instalación de las tuberías de la campana extractora, no están cubiertas por el servicio de garantía del fabricante.

Tubos redondos: Se aconseja emplear tubos con un diámetro interior 150 mm; el diámetro mínimo admisible es de 120 mm.

Los canales planos deberán poseer una sección interior equivalente a la de los tubos redondos. No deben presentar ángulos demasiado agudos. Diámetro 120 mm, aprox. 113 cm

Diámetro 150 mm, aprox. 177 cm

En caso de usar tubos con diferentes diámetros: Colocar una tira estanqueizante.

Al trabajar con sistema de evacuación del aire al exterior: Procurar una suficiente alimentación de aire. Funcionamiento con evacuación del aire hacia el interior (recirculación del aire) ❑ Filtro de carbón activo en caso de no existir la posi- bilidad de trabajar con evacuación del aire hacia el exterior. Conexión de los tubos de evacuación Tubo con diámetro de 150 mm:

Fijar directa- mente el tubo de evacuación el aire en el racor de empalme. En caso de utilizar un tubo de evacuación de aluminio, alisar previamente la zona de conexión del mismo. En caso de tubos de evacuación con 120 mm de diámetro: ❑ Fijar directamente el tubo reductor en el racor de empalme de la evacuación del aire de la campana. ❑ Fijar el tubo de evacuación del aire al tubo reductor. El kit de montaje completo, así como los filtros de repuesto, se pueden adquirir en el comercio especializdo. Las referencias correspondientes figuran al final de estas instrucciones de uso.89 Antes del montaje Preparativos en la pared ❑ La pared tiene que ser lisa y vertical. ❑ ¡Prestar atención a la capacidad de sustentación de la pared! ❑ Los tornillos y tacos suministrados con la campana son adecuados para muros macizos. En caso de montar la campana sobre paredes o muros de distintas características (por ej. pladur, hormigón de celdillas, ladrillos porotón) deberán emplearse los medios de fija- ción adecuados a dichos materiales. ❑ Procurar un asiento firme de los tacos en la pared. Conexión eléctrica La campana extractora sólo podrá conectarse a una toma (caja) de corriente provista de puesta a tierra. La toma de corriente deberá encontrarse o montarse directamente detrás del revestimiento decorativo de la campana.

La toma (caja) de corriente con puesta a tierra deberá acoplarse a través de un circuito de corriente propio.

En caso de no ser accesible la toma de corriente con puesta a tierra tras el montaje de la campana extractora, tiene que existir un dispositivo separador, igual que en una conexión fija. En caso de necesitar una conexión fija a la red eléctrica: El aparato sólo deberá ser conectado a la red eléctrica por un instalador-electricista registrado como tal en la empresa de abastecimiento de energía eléctrica de la zona. Como dispositivo de separación se admiten interruptores con una abertura de contacto superior a 3 mm y desconexión de todas las fases. Esto incluye interruptores LS y contactores. En caso de producirse daños en el cable de conexión del aparato, éste sólo podrá ser sustituido por el fabricante, un técnico especializado del Servicio de Asistencia Técnica Oficial o un técnico especializado del ramo, a fin de evitar situaciones de peligro. Características eléctricas: figuran en la placa de características que es accesible después de quitar los marcos de filtro, en la parte interior del aparato. En caso de reparación de la campana deberá desconectarse siempre el aparato de la red eléctrica, antes de iniciar los trabajos correspondientes. Longitud del cable de conexión a la red eléctrica: 1,30 m. La campana extractora cumple las normas comunitarias en materia de radiodesparasitaje. Peso en kg: Evacuación del aire al exterior Recirculación del aire 16,560 cm 70 cm 18,0 17,2 18,7 90 cm 18,7 20,2 Nos reservamos el derecho de introducir modificacio- nes o cambios constructivos en los aparatos como consecuencia del progreso técnico.90 Preparativos para el montaje

5. Atornillar la escuadra de sujeción del

revestimiento de la campana.

6. Para facilicar el montaje, enroscar los

dos tornillos centrales sólo unos 5 mm.

Esta campana extractora ha sido diseñada exclusivamente para su montaje en la pared.

1. Retirar el filtro antigrasa (véanse al

respecto las instrucciones de uso de la campana).

2. Trazar en la pared una línea medial

desde el techo hasta el borde inferior de la campana extractora.

3. Marcar en la pared la posición de los

tornillos con ayuda de la plantilla. Entre la placa de cocción y el borde inferior de la campana extractora debe observarse la siguiente distancia mínima de seguridad: 550 mm, por encima de las placas de cocción eléctricas 650 mm por encima de las placas de cocción de gas. El borde inferior de la plantilla de montaje corresponde al borde inferior de la campana extractora.

4. Practicar tres taladros para los tornillos

de sujeción de la campana extractora y dos taladros para la escuadra de suje- ción del revestimiento de la campana de 8 mm de diámetro; colocar en los mismos los tacos correspondientes, prestando atención a queden perfectamente a ras con la pared.91 Montaje

7. Retirar la lámpara protectora de la

campana extractora. Engancharla, nivelarla y fijarla con los tornillos.

8. Empalmar el tubo de evacuación del

aire en la campana extractora.

9. Conectar el aparato a la red eléctrica.

10. Colocar el cartón protector de la placa

de vidrio suministrado con la campana sobre el cuerpo de ésta.

11. Colocar la placa vidrio sobre el cuerpo

de la campana y retirar el cartón protector.92 Montar el revestimiento decorativo en forma de chimenea

4. Colocar los elementos de revestimiento

sobre el cuerpo de la campana, desplazar el revestimiento interior hacia arriba y engancharlo por los laterales derecho e izquierdo en la escuadra de soporte.

1. Separar los elementos de revestimiento

de la campana, retirando a tal efecto la cinta adhesiva.

2. Retirar la lámina protectora de los

revestimientos laterales de la chimenea. ¡Evite que se produzcan daños sobre las superficies sensibles! Atención: La cara interior de los elementos de revestimiento pueden tener aristas vivas – ¡peligro de lesiones! Por esta razón aconsejamos usar guantes protectores durante el montaje.

3. Desplazar los elementos de

revestimiento uno respecto al otro. ¡Evite los rasguños al montar los elementos de revestimiento en forma de chimenea, protegiendo con la plantilla de montaje el borde del elemento exterior del revestimiento! Funcionamientro con evacuación del aire al exterior: Las aberturas del revestimento interior de chimena deberán estar hacia abajo. Funcionamiento con evacuación del aire hacia el interior (recirculación): Las aberturas del revestimento interior de chimenea deberán estar hacia arriba.

5. Fijar el revestimiento interior con dos

tornillos lateralmente en la escuadra de soporte.

7. Retirar a película de protecção do

2. Retirar a película de protecção aplicada