NUMARK M1 ACTIVE 520 - Vocero

M1 ACTIVE 520 - Vocero NUMARK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato M1 ACTIVE 520 NUMARK en formato PDF.

📄 82 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice NUMARK M1 ACTIVE 520 - page 19
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre M1 ACTIVE 520 NUMARK

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones M1 ACTIVE 520 - NUMARK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. M1 ACTIVE 520 de la marca NUMARK.

MANUAL DE USUARIO M1 ACTIVE 520 NUMARK

Manual de inicio rápido para el usuario

CONTENIDO DE LA CAJA

• DOS MONITORES M1ACTIVE 520 Ó 620
• DOS CABLES DE ALIMENTACIÓN
• ESTA GUÍA DE INICIO RÁPIDO
- INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Guía de inicio rápido del usuario

(Español)

Introducción

Gracias por elegir el monitor de estudio Alesis M1Active 520/620. Alesis se enorgullece de contar con una larga historia de fabricación de los monitores de estudio de alta performance más vendidos y la serie M1Active 520/620 está cimentada en todo lo que aprendimos de esta historia.

Nuestra línea de altavoces M1Active (que incluye al M1Active 520 y a su "hermano mayor", el M1Active 620) fue diseñada desde la base a fin de lograr el monitor de estudio perfecto. El diseño biamplificado, el crossover activo y la combinación woofer/tweeter cuidadosamente adaptada aseguran una reproducción perfectamente exacta y transparente de su música. Estos altavoces son como un "microscopio sonoro", que le permitirá oír todos los matices de su mezcla y le ayudará a lograr mezclas mejores.

Hemos hecho esta guía de inicio rápido lo más breve posible, pero léala detenidamente. Le enseñará cómo obtener lo mejor de sus monitores M1Active.

Esperamos que sus nuevos M1Active 520/620s le brinden un excelente servicio por muchos años.

Atentamente

La Gente de Alesis

Características principales

Los monitores M1Active 520 ofrecen lo siguiente:

  • Diseño biamplificado de 75 W con crossover activo
  • Woofer de baja frecuencia de 5" para lograr graves más intensos y medios más claros
  • Tweeter con domo de seda de 3/4" para lograr agudos suaves y detallados sin la fatiga auditiva de la estridencia
  • Interruptor de encendido de montaje superior /luz de recorte
  • Guía de ondas acústica para lograr imágenes superiores con mínima difracción
  • Puerto trasero que brinda extensión de graves profundos y mayor intensidad sonora
  • Conmutador acústico espacial Acoustic Space que permite la colocación de los altavoces en cualquier ubicación
  • Blindaje magnético para colocación cerca de televisores y monitores de computadora
  • 3 interruptores de ecualización para adaptar el altavoz al ambiente de cualquier sala de control
  • Entradas XLR y TRS de 1/4"

Los monitores M1Active 620 ofrecen lo siguiente:

  • Diseño biamplificado de 100 W con crossover activo
  • Woofer de baja frecuencia de 6,5" para lograr graves más intensos y medios más claros
  • Tweeter con domo de seda de 1" para lograr agudos suaves y detallados sin la fatiga auditiva de la estridencia
  • Interruptor de encendido de montaje superior /luz de recorte
  • Guía de ondas acústica para lograr imágenes superiores con mínima difracción
  • Puerto trascero que brinda extensión de graves profundos y mayor intensidad sonora
  • Baffle frontal de 1" de espesor que elimina virtualmente la resonancia del altavoz
  • Conmutador acústico espacial Acoustic Space que permite la colocación de los altavoces en cualquier ubicación
  • Blindaje magnético para colocación cerca de televisores y monitores de computadora
  • 3 interruptores de ecualización para adaptar el altavoz al ambiente de cualquier sala de control
  • Entradas XLR y TRS de 1/4"

Registración del producto

Vaya a http://www.alesis.com y registre sus nuevos altavoces M1Active 520/620.

La registración nos ayuda a mantenerlo actualizado acerca de las novedades de última hora sobre el producto. Si desca, también podemos enviarle información de otros productos que le puedan interesar.

Al registrarse con nosotros, usted nos hace saber qué productos usa (o con qué productos sueña) y eso nos ayuda a ofrecerle mejores productos en el futuro.

Panel frontal

  1. Interruptor de encendido/barra de luces de recorte – Esta barra se pone azul cuando se enciende el M1Active 520/620 (el interruptor de encendido se encuentra en la parte superior del altavoz) y se pone roja cuando se sobrecarga el altavoz.

  2. Guía de ondas acústica – Además de brindar al altavoz un aspecto sensacional, nuestra exclusiva guía de ondas acústica plateada ayuda a distribuir el sonido de alta frecuencia del tweeter uniformemente en toda la sala de control.

  3. Tweeter – Nuestro tweeter con domo de seda está diseñado para mancyjar todas las frecuencias superiores a 3 kHz. Este driver fue seleccionado cuidadosamente debido a su capacidad para adaptarse al woofer y brindar un sonido de transparencia cristalina sin la fatiga auditiva de la estridencia.

NUMARK M1 ACTIVE 520 - Panel frontal - 1

text_image ALEGIS M1Active
  1. Woofer - El material ultraliviano y súper rígido del cono de nuestro woofer ayuda al M1Active 520/620 a brindar graves más intensos y medios sólidos (aun a altos niveles de sonoridad) sin distorsión.

Panel trasero

  1. Entrada TRS – Esta entrada de 14 ” accepta cables “TRS” balanceados o “TS” desbalanceados de su mezclador, computadora o cualquier otra fuente de nivel de línea. Ambos tipos de cableado funcionan, pero recomendamos los TRS (o XLR) balanceados, puesto que le brindan mejor performance y menos ruido (especialmente si usa cables largos).

  2. Entrada XLR – Este jack funciona exactamente de la misma manera que la entrada TRS (vea arriba), pero usa cableado XLR balanceado.

  3. Ganancia – Esta perilla fija la ganancia de entrada del altavoz. Use esta perilla para fijar un nivel de intensidad sonora cómodo para el monitoreo.

  4. Puerto trasero – Este puerto de subfrecuencias aumenta los graves generados por el woofer para incrementar el SPL de baja frecuencia con respecto al de los altavoces sin puerto trasero.

Asegúrese de que el orificio no quede obstruido, puesto que se afectará perjudicialmente a la respuesta en graves.

5. Conmutador Acoustic Space (acústico espacial)

Este conmutador compensa la ubicación cerca de paredes y esquinas. Para más información sobre esta función, vea la sección “Acerca del conmutador acústico espacial”.

NUMARK M1 ACTIVE 520 - Conmutador Acoustic Space (acústico espacial) - 1

text_image ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ALESIS M1Active AC 2.0V/45V 100kΩ 400Ω 100kΩ 200kΩ 400Ω 100kΩ AC 2.0V/45V 100kΩ 400Ω 100kΩ AC 2.0V/45V 100kΩ 400Ω 100kΩ AC 2.0V/45V 100kΩ 400Ω 100kΩ AC 2.0V/45V 100kΩ 400Ω 100kΩ

Se proporcionan conectores XLR y TRS para conveniencia del usuario, pero use una sola conexión por vez para evitar sobrecargar las entradas.

  1. Hi Boost (Refuerzo de agudos) – Este conmutador permite adaptar la respuesta de alta frecuencia del altavoz a la sala de control. Para más información sobre esta función, vca la sección “Acerca del conmutador de refuerzo de agudos”.

  2. Mid Boost (Refuerzo de graves) – Este conmutador de 2 posiciones brinda un refuerzo de toda la banda de 2.5 dB en la gama media a 1.8 kHz. Este refuerzo tiene el efecto de “adelantar” el escenario sonoro y acercarlo a la posición de mezcla. Algunos ingenieros prefieren tener este refuerzo si los altavoces se colocan más alcjados que unos pocos pics. Recomendamos que pruebe ya sea el ajuste reforzado “+” o puenteado “0” con unas cuantas mezclas y seleccione la que haga que sus mezclas se trasladen mejor.

  3. Lo (Bajas frecuencias) – Este filtro pasaaltos permite seleccionar el punto en el que el altavoz produce el corte progresivo de las bajas frecuencias. Muchos subwoofers cortan progresivamente las frecuencias superiores a 80 Hz, de modo que si desea usar sus altavoces M1Active 520/620 con un subwoofer, debe ajustar este conmutador a “80”. Si no tiene subwoofer, déjelo ajustado al número más bajo para permitir que el M1Active 520/620 reproduzca su gama sonora completa.

Como alternativa, puede desear oír cómo se reproduce su mezcla en altavoces más pequeños (como los de televisores o receptores de radio). Ajuste este conmutador a 80 Hz o 100 Hz (si tiene un subwoofer, apáguelo) y obtendrá una sensación de cómo sonará su mezcla en altavoces más pequeños con salida de graves reducida.

  1. Selector de tensión de CA – Este conmutador de 2 posiciones fija la tensión de CA de entrada del altavoz. Los usuarios de EE.UU. deben colocar este conmutador en “100-120V”, mientras que los del Reino Unido y la mayoría de los países europeos deben colocarlo en “220-240V”.

  2. Entrada de CA – Este jack acepta cables de alimentación IEC de 3 terminales estándar. Asegúrese de que el selector de tensión de CA (vea el punto 9 precedente) esté ajustado a la tensión correcta correspondiente a su país.

Acerca del conmutador acústico espacial

La proximidad del altavoz a las paredes afecta significativamente a la respuesta en graves del mismo. Notará un aumento en las frecuencias bajas a medida que el altavoz se acerca a una pared y aún más aumento si se acerca a una esquina. Esto se debe a que las frecuencias bajas se irradian en todas direcciones desde el gabinete del altavoz y se reflejan en las paredes para volver a la sala de control. Cuando esto ocurre, el sonido reflejado se mezcla con el sonido directo del altavoz propiamente dicho, produciendo como resultado graves “reforzados”.

A diferencia de los graves, los sonidos de gama media y alta frecuencia son mucho más "direcciones" y sólo se irradian hacia adelante. Debido a ello, el conmutador acústico espacial sólo maneja bajas frecuencias —no es necesario compensar las altas frecuencias cerca de las paredes.

Sabemos que la mayoría de los estudios caseros o de proyectos están diseñados en condiciones que no son las ideales, de modo que agregamos el conmutador acústico espacial para ayudarle a optimizar sus altavoces en función de la sala.

Si sus altavoces están a más de 3 pies (90 cm) de las paredes del estudio, deje este conmutador en la posición por defecto “0”. Este ajuste de “espacio completo” produce una salida de graves normal.

Si el altavoz está contra una pared, ajuste el conmutador acústico espacial a “2”. Este ajuste se conoce como “medio espacio” y compensa el refuerzo de graves debido a la proximidad de sus altavoces con respecto a una pared.

Finalmente, si el altavoz está cerca de una esquina, ajuste este conmutador a "4". Este ajuste se conoce como "un cuarto de espacio" y compensa la colocación cercana a dos paredes.

Acerca del conmutador de refuerzo de agudos

Este conmutador acopla un filtro shelving (separador) de 2 dB que comienza a 3 kHz y que refuerza cuando se ajusta a “+”, corta cuando se ajusta a “-” y queda puenteado cuando se ajusta a “0”.

Si su ambiente de mezcla tiene muchas superficies reflectivas y suena excesivamente “brillante”, puede compensarlo reduciendo la salida de alta frecuencia del M1Active 520/620. A la inversa, si está mezclando en una sala acústicamente "muerta" con mucha absorción y poca reflexión sonora, puede reforzar la salida de alta frecuencia.

Si no está seguro acerca de su sala de control, deje este ajuste en “0”, mezcle unas cuantas canciones y reprodúzcalas en diferentes ambientes (por ejemplo, su sala de estar, el auto, boombox, etc.). Sus mezclas deben entrar en una de las tres categorías siguientes:

1.) Demasiado brillante: Si sus mezclas tienen un contenido excesivo de alta frecuencia y suenan constantemente demasiado brillantes, ajuste el refuerzo de agudos a "+" porque su sala de control está acústicamente "muerta".
2.) Demasiado opacas: Si a sus mezclas les falta constantemente la “chispa” de alta frecuencia y suenan “opacas”, significa que su sala de control es acústicamente reflectiva y que debe ajustar el conmutador de refuerzo de agudos a “-”.
3.) ¡Buenas! Si sus mezclas se trasladan bien, deje este conmutador en “0”, puesto que su sala de control está bien balancecada y no necesita compensación de alta frecuencia del altavoz.

Ubicación de los altavoces

La ubicación de los altavoces tiene un gran impacto sobre la bondad de la reproducción en el estudio.

Si bien los monitores para estudio de campo cercano (tales como estos M1Active 520/620) están discñados para ser más tolerantes en lo referente a la ubicación, debe hacer lo posible para asegurar que formen un triángulo equilátero en relación con su cabeza. En otras palabras, asegúrese de que cada altavoz esté equidistante tanto con respecto a su cabeza como al otro altavoz. Una vez colocado cada altavoz, gírelos ligeramente de modo que los drivers apunten al ingeniero.

Eche un vistazo al diagrama de abajo. Note que la distancia desde la cabeza del ingeniero hasta cada altavoz es igual a la distancia entre los altavoces derecho e izquierdo. Observe también que los altavoces están ligeramente girados de modo que los drivers queden mirando hacia el ingeniero.

Esta es una configuración ideal, pero si no es práctico (o posible) hacerla, trate de acercarse a la misma lo más posible.

NUMARK M1 ACTIVE 520 - Ubicación de los altavoces - 1

flowchart
graph TD
    A["“Los altavoces y el escucha deben estar en los tres vértices de un triángulo equilátero."] --> B["Posición de escucha preferida"]
    C["Los altavoces y el escucha deben estar en los tres vértices de un triángulo equilátero."] --> B
    D["Los altavoces y el escucha deben estar en los tres vértices de un triángulo equilátero."] --> B

Altura del altavoz:

La altura ideal para los altavoces M1Active 520/620 es tal que el altavoz quede paralelo al piso y que el punto medio del woofer y el tweeter esté a la altura del oído.

El diagrama de abajo muestra la altura de ubicación ideal de los altavoces en relación al ingeniero. Observe que los oídos del ingeniero están directamente entre el woofer y el tweeter.

Punto medio de woofer/tweeter
NUMARK M1 ACTIVE 520 - Altura del altavoz: - 1

flowchart
graph TD
    A["Top-Head"] --> B["Top-Left Ring"]
    B --> C["Top-Right Ring"]
    C --> D["Bottom-Head"]
    D --> E["Bottom-Left Ring"]
    E --> F["Bottom-Right Ring"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style F fill:#f9f,stroke:#333

Si es posible, use soportes para los altavoces y saque los monitores de su escritorio (o puente de medición, si usa un mezclador) De esta forma normalmente se produce una mejor imagen, puesto que el monitor se desacopla de su escritorio y es menos probable que el sonido se refleje desde el escritorio (o mezclador), alcance sus oídos y estropee la generación de imágenes de los monitores de su estudio.

Orientación de los altavoces:

El M1Active 520/620 está diseñado para máxima flexibilidad en lo relativo a orientación de los altavoces (es decir, con respecto a si el altavoz está vertical o acostado de lado). Para lograr una mejor performance, coloque los altavoces verticalmente con el tweeter en la parte superior. Si esto no es posible en su sala de control, continúe con los altavoces acostados, pero asegúrese de que los tweeters estén del "lado interno" y más cercanos al ingeniero. De esta forma obtendrá el mejor escenario sonoro posible para esta orientación. Evite tener el tweeter del "lado externo", puesto que la distancia adicional entre los tweeters puede producir una "brecha" en el medio de su escenario sonoro.

NUMARK M1 ACTIVE 520 - Orientación de los altavoces: - 1

NUMARK M1 ACTIVE 520 - Orientación de los altavoces: - 2

Orientación ideal

NUMARK M1 ACTIVE 520 - Orientación de los altavoces: - 3

NUMARK M1 ACTIVE 520 - Orientación de los altavoces: - 4

Orientación acceptable (tweeters en la parte interna)

NUMARK M1 ACTIVE 520 - Orientación de los altavoces: - 5

NUMARK M1 ACTIVE 520 - Orientación de los altavoces: - 6

Orientación deficiente (twecters del lado externo)

Diagramas de conexión

Los dos diagramas de conexión siguientes le dan una idea de cómo pueden encajar los altavoces M1Active en su equipo de grabación.

Si usa un mezclador en su estudio, la configuración será probablemente similar a la que se muestra abajo. Todo el audio se encamina a través del mezclador hacia los monitores M1Active. Si desea grabar la salida del mezclador, puede tomar la salida del mismo y enviarla de regreso a la computadora (el diagrama de abajo está configurado de esta manera). El M1Active tiene entradas XLR y TRS de ¼" en la parte trasera, para permitir máxima flexibilidad, pero recuerde que debe usar sólo una entrada por vez.

NUMARK M1 ACTIVE 520 - Diagramas de conexión - 1

flowchart
graph TD
    A["Laptop"] -->|MIDI| B["1/4" TRS"]
    B --> C["1/4" TRS / XLR"]
    C --> D["1/4" TRS"]
    D --> E["1/4" TRS"]
    E --> F["Audio System"]
    G["Speaker with Audio Station"] --> C
    H["Speaker with Audio Station"] --> C
    I["Guitar"] --> J["Audio"]

Si desca un equipo de grabación más portátil sin mezclador, es conveniente que use una interfaz USB o Firewire portátil. El diagrama de abajo ilustra cómo se puede ver un sistema portátil. La interfaz a la computadora es vía USB y envía audio a los altavoces a través de cables de 14 ” o XLR. Recuerde que el M1Active acepta señales balanceadas y no balanceadas, pero que recomendamos un cableado balanceado para obtener mejor performance.

NUMARK M1 ACTIVE 520 - Diagramas de conexión - 2

Observe que el M1Active 520/620 es un altavoz "activo" con amplificadores incorporados para el woofer y el tweeter. Esto significa que no necesita ningún amplificador adicional y que la salida de nivel de audio de su mezclador o estación de trabajo de audio digital debe conectarse directamente al altavoz.

No use amplificadores externos con el altavoz M1Active 520. El altavoz tiene amplificación incorporada y si usa un amplificador externo podría dañarlo.

Especificaciones técnicas del M1Active 520

Woofer: cono de polipropileno liviano y blindado magnéticamente de 5" con periferia de goma y bobina de voz de alta capacidad de potencia.

Tweeter: domo de seda de 34 " con blindaje magnético

Respuesta en frecuencia: 56 Hz – 20 kHz

Frecuencia de cruce: 2.8 kHz

Relación señal-ruido: >100 dB por debajo de la salida máxima, sin ponderación

Entradas: XLR y 14 " con soporte de cableado balanceado y desbalanceado.

Polaridad: Una señal positiva en el terminal “+” crea un desplazamiento del cono hacia adelante

Impedancia de entrada: 20k ohmios balanceados o 10 k ohmios desbalanceados

Sensibilidad de la entrada: 85 mV de ruido (rosa) producen un SPL de salida de 90 dB(A) a 1 metro. Perilla de ganancia girada totalmente a la derecha (máxima).

Dimensiones: 6.5" x 10.5" x 7.75" / 16.5 x 26.7 x 19.7 cm (ancho x alt. x prof)

Peso neto : 13.0 lbs / 6.0 kg (cada altavoz)

Especificaciones técnicas del M1Active 620

Woofer: cono de polipropileno liviano y blindado magnéticamente de 6 ½” con periferia de goma y bobina de voz de alta capacidad de potencia.

Tweeter: domo de seda de 1" con blindaje magnético

Respuesta en frecuencia: 49 Hz – 20 kHz

Frecuencia de cruce: 2.8 kHz

Relación señal-ruido: >100 dB por debajo de la salida máxima, sin ponderación

Entradas: XLR y 14 " con soporte de cableado balanceado y desbalanceado.

Polaridad: Una señal positiva en el terminal “+” crea un desplazamiento del cono hacia adelante

Impedancia de entrada: 20k ohmios balanceados o 10 k ohmios desbalanceados

Sensibilidad de la entrada: 85 mV de ruido (rosa) producen un SPL de salida de 90 dB(A) a 1 metro. Perilla de ganancia girada totalmente a la derecha (máxima).

Dimensiones: 8.5" x 15.0" x 10.25" / 21.6 cm x 38.0 cm x 26.0cm (ancho x alt. x prof)

Peso neto : 21 lbs / 9.6 kg (cada altavoz)

M1Active 520/620

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : NUMARK

Modelo : M1 ACTIVE 520

Categoría : Vocero