TARGUS AMP09 - Remoto

AMP09 - Remoto TARGUS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato AMP09 TARGUS en formato PDF.

📄 133 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice TARGUS AMP09 - page 34
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : TARGUS

Modelo : AMP09

Categoría : Remoto

Descarga las instrucciones para tu Remoto en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AMP09 - TARGUS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AMP09 de la marca TARGUS.

MANUAL DE USUARIO AMP09 TARGUS

ES – Introducción Le agradecemos la adquisición del Presentador Multimedia de Targus. Este Presentador combinado, con puntero láser y control del cursor, funciona con Microsoft PowerPoint

. Este Presentador inalámbrico con prestación plug-n-play no requiere la instalación de ningún tipo de software, y la tecnología de largo alcance de 2.4 GHz permite realizar eficientes presentaciones a 15 m (50 pies) de distancia. Requisitos del sistema Hardware

X 10.4 o versión más reciente Contenido

  • Manual de instrucciones Configuración del Presentador Instalación de las Pilas Pulse el botón de apertura de la tapa de las pilas para abrirla y extraiga la tapa con precaución, según indica la ilustración. Tapa de las Pilas Instale las pilas suministradas, comprobando que los bornes positivos (+) y negativos (-) de las pilas coinciden con las indicaciones de polari- dad del interior del compartimento. Compartimento para pilas de recambio Botón de apertura de la tapa de las pilasTargus Multimedia Presentation Remote

NOTA: EL COMPARTIMENTO PARA PILAS DE RECAMBIO PERMITE ALMACENAR CÓMODAMENTE UNA PILA DE REPUESTO (INCLUIDA) QUE SE PUEDE UTILIZAR EN CASO DE EMERGENCIA. Retire el mini receptor USB guardado en el interior del compartimento central. Vuelva a introducir la tapa de las pilas en su posición hasta escuchar que está firmemente cerrado. Uso del Presentador Antes de utilizar el Presentador seleccione el tipo de ordenador y el software de presentación deseado. Localice el interruptor en el interior del compartimento de las pilas, según se indica. PC PowerPoint

Este Presentador es un dispositivo plug-n-play. Funcionará automáticamente al conectar el receptor USB al ordenador. Conecte el mini receptor USB a cualquier puerto USB libre del ordenador. NOTA: SELECCIONE “PC POWERPOINT” SI UTILIZA UN ORDENADOR FABRICA- DO POR: HP/ COMPAQ, DELL, TOSHIBA, GATEWAY, PANASONIC, FUJITSU, SONY, IBM/LENOVO, ACER, ASUS, ETC.Targus Multimedia Presentation Remote

Encienda el mando a distancia pulsando y manteniendo pulsado el botón de conexión encender/apagar durante 3 segundos.

Teclas y sus Funciones Este aparato funciona como presentador o como ratón inalámbrico mediante el interruptor de modo (12).

Botón de conexión Pulse y mantenga pulsado durante 3 segundos para encender el mando a distancia. El anillo LED se encenderá en verde. Pulse y mantenga pulsado durante 3 segundos para apagar el mando a distancia. El anillo LED se apagará.Targus Multimedia Presentation Remote

Botón de pantalla en blanco La pantalla aparecerá en blanco/oscura.

Presentación de dia- positivas Iniciar - Pulse una vez para iniciar. Stop - Pulse y mantenga pulsado durante 2 segundos para detener la presentación de diapositivas.

Avanzar Página/Siguiente diapositiva Pulse una vez para avanzar a la siguiente diapositiva.

Retroceder Página/Dia- positiva Anterior Pulse una vez para retroceder una diapositiva.

Puntero láser La luz láser se emite a través de la apertura.

Anillo LED Indicador de Conexión y Bloqueo de Teclado KeyLock

Botón de Bloqueo de Teclado Pulse una vez para activar la función de Bloqueo de Teclado. - Desactiva todas las teclas excepto los botones del láser, avanzar página/diapositiva siguiente y retroceder página/ diapositiva siguiente. - El anillo LED se iluminará en ROJO. Pulse una vez para desactivar la función de Bloqueo de Teclado. - El anillo LED se iluminará en VERDE.

Botón del puntero láser Pulse y mantenga pulsado para activar el puntero láser.

Botón incrementar volumen Pulse para incrementar el volumen.

Botón disminuir volumen Pulse para disminuir el volumen.

Hacer clic al botón dere- cho del ratón Hacer clic al botón derecho del ratón

Hacer clic al botón izqui- erdo del ratón Hacer clic al botón izquierdo del ratón

Anillo LED Indicador de conexión.

Joystick Pulsar el joystick equivale a hacer clic con el botón izquierdo del ratón. Mueve el cursor del ratón.

Botón incrementar volumen Pulse para incrementar el volumen.

Medidas de Seguridad

  • Para evitar lesiones en los ojos, no apunte el láser del mando a otras personas, especialmente la cara, y no mire directamente al rayo del láser del mando.
  • No dirija el rayo láser del mando a un espejo u otra superficie reflectante.
  • Mantener el mando fuera del alcance de niños pequeños.
  • No observe el rayo láser del mando con aparatos telescópicos, por ejemplo un microscopio o unos prismáticos.
  • Si intenta desmontar, ajustar o reparar el mando podría estar expuesto a la luz láser u otros peligros. Resolución de Problemas ¿Qué puedo hacer si el tiempo de respuesta del mando es lento o intermitentemente deja de funcionar?
  • Compruebe que el mando está a menos de 15 m (50 pies) de distancia del mini receptor USB y el ordenador.
  • Incremente la distancia entre el receptor del mando a distancia y la unidad base de cualquier aparato inalámbrico.
  • Apague cualquier aparato inalámbrico y su unidad base situados cerca del receptor del mando a distancia.
  • Sustituya la batería. EVITE LA EXPOSICIÓN A RADIACIÓN ELECTROMÁGNETICA PELIGROSA EMITIDA POR ESTA ABERTURA. RADIACIÓN LÁSER. NO MIRE FIJAMENTE AL HAZ NI DIRECTAMENTE CON INSTRUMENTOS ÓPTICOS. PRODUCTO LÁSER CLASE 2. NUNCA APUNTE EL HAZ DE LÁSER DIRECTAMENTE HACIA LOS OJOS NI MIRE DIRECTAMENTE AL HAZ DE LÁSER YA QUE LA EXPOSICIÓN PROLONGADA PUEDE SER PELIGROSA PARA LOS OJOS. EXPOSICIÓN MOMENTÁNEA DEL PUNTERO LÁSER, COMO MOVIMIENTO INVOLUNTARIO DE LA LUZ A TRAVÉS DE LOS OJOS DE LAS PESONAS PUEDE PROVOCAR CEGUERA TEMPORARIA SIMILAR AL EFECTO DE LA BOMBILLA DE FLASH DE LA CÁMARA. AUNQUE ESTA CONDICIÓN ES TEMPORARIA, PUEDE SER MÁS PELIGROSA SI LA PERSONA EXPUESTA ESTÁ OCUPADA EN UNA ACTIVIDAD DECISIVA DE LA VISIÓN COMO LA CONDUCCIÓN. PRECAUCIÓN: CUALQUIER CAMBIO O MODIFICACIÓN NO AUTORIZADOS EXPRESAMENTE POR LA PARTE RESPONSABLE PARA CONFORMIDAD PUEDEN ANULAR LA AUTORIDAD DEL USUARIO PARA MANEJAR EL EQUIPO. ESTE DISPOSITIVO Y SU (S) ANTENA (S) NO DEBE (N) COLOCARSE O MANEJARSE CONJUNTAMENTE CON CUALQUIER OTRA ANTENA O TRANSMISOR. SU DISPOSITIVO CONTIENE TRANSMISOR DE BAJA POTENCIA. CUANDO EL DISPOSITIVO ESTÁ TRANSMITIENDO, ÉL EMITE SEÑAL DE RADIOFRECUENCIA (RF). NOTA: EL PRODUCTOR NO ES RESPONSABLE DE CUALQUIER INTERFERENCIA DE RADIO O TELEVISIÓN CAUSADA POR MODIFICACIONES INAUTORIZADAS DE ESTE EQUIPO. SEMEJANTES MODIFICACIONES PUEDEN ANULAR LA AUTORIDAD DEL USUARIO PARA ANEJAR EL EQUIPO.Targus Multimedia Presentation Remote