AT 2287 - Tostadora SEVERIN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato AT 2287 SEVERIN en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre AT 2287 SEVERIN
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Tostadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AT 2287 - SEVERIN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AT 2287 de la marca SEVERIN.
MANUAL DE USUARIO AT 2287 SEVERIN
Antes de utiliser el aparato, lea atentamente estas instrucciones y conserve este manual para cualquier consulta posterior. El aparato solo debe ser uso por personas que se han familiarizzato con estas instrucciones.
Conexión a la red electrica
Debe conectar este aparato solamente a una toma de tierra instalada según las normas en vigor.
Asegúrese de que la tension de la red coincide con la tension indicada en la placadecaracteristicas.
Este producto cumple con las directivas obligatorias que acomañan el etiquetado de la CEE.
Descripción
- Ranura para las tostadas
- Palanca de funciona
- Control de tueste totalmente ajustable
- Cable de alimentación con clavija
- Palanca de expulsion
- Placa de caracteristicas (en la superficie inferior de la unidad)
- Almacenaje del cable de alimentacion (en la superficie inferior de la unidad)
- Cajón de migas
- Palanca de funciona del dispositivo para calendar bollos
- Dispositivo integral para calendar bollos
Instrucciones de seguridad
- Precaución: Existe siempre la posibiliad de que el pan arda. Porarlo, compruebe que el aparato no está colocado ni funciona muy cerca de cortinas u otros materiales inflamables.
- Para evaporar cualquier peligro, la reparación del aparato electrico o del cable de alimentación deben ser realizadas por技术和cznicosesionados. Si es preciso repararlo, se debe mandar el aparato a uno de nuestros servicios de asistencia postventa (consulte el apendice).
- El aparato no debe ser utilisé con un temporizador externo ni un sistema deMANDA distancia.
- Antes de limpiar el aparato,
asegúrese de que está desenchufado y se haya enfiado porcomplete.
- Para evaporar riesgo de electrucución, no limpie launidad con agua ni lasumerja.
- Para quitar las migas, sacar el cajón de migas por elazo y vinciarlo. Asegúrese de volver a colocar el cajón de migas antes deponer en funciona la tostadora.
- Este aparato pourrait ser utilisé por niños (mayores de 8 años) y personas con reduidas facultades fisicas, sensoriales o mentales, o sin experiencia ni conocimiento del producto, siempre que hayan recibido la supervisión o instrucciones referentes
al uso del aparato y
entiendan por completeo el
peligro y las precauiones
de seguridad.
- Los niños no deben usar con el aparato.
No se debe permitir que los niños realizen ningún trabajo de limpieza o mantenimiento del aparato a menos que está bajo vigilancia y tengan más de 8 años.
-
El aparato y su cable electrico siempre se deben mantener fuera del alcance de niños menos de 8 años.
-
Precaución: Mantenga a los niños alejados del material de embalaje, porque pourrait ser peligioso, existe el peligro de asfixia.
- Coloque siempre el aparato sobre una superficie nivelada y termorresistente.
- Para proteger la carcasa, no coloque el aparato encima o cerca de superficies calientes o llamas, como por ejemplo placas calientes o llamas de gas.
- Precaución: La superficie accesible de la carcasa alcanza temperatas
muy.altasdurante sufuncionamento.Elcontactoconlaspartecalientesdeesteaparatopuede occasionarquemadurasgraves.
-
Antes de utiliser el aparato, se deben comprobar que tanto la unidad principal como cualquier accesorio no está defectuosos. En caso de que el aparato haya caido sobre una superficie dura, o se haya tirado en excesso del cable de alimentación, no se deben usar de nuevo: En caso de que el aparato caiga sobre una superficie dura, por exemple, no se deben usar de nuevo: incluo los desperfectos no visibles pueda tener efectos adversos sobre la seguridad en el uso del aparato.
-
Nunca doit que el cable toque superficies calientes.
No doit el cable colgando.
Nouvele aparato sin vigilar durante sufuncionamento.
No cubra la ranura de tostado durante el funcionaimiento.
No intente sacar el pan del tostador con los dedos ni introduzcaOthers objetos (p.ej.cuchillos,tenedores) en la ranura para las tostadas.Los elementos incandescentes transmiten corriente electrica.
Apague y desenchufe siempre el aparato
-性和速度的对比
-sihayunaaveria,y
- antes de limpiarlo.
- Cuando se desenchufa la clavija de la pared, nunca tirar del cable de alimentacion; sino asir siempre la clavija misma.
No se acaeta responsabilitad una si hay averias a consecuencia del uso incorrecto del aparato o si estas instrucciones no han sido observadas debidamente.
- Este aparato ha sido Diseñado para el uso domésico u另一边 aplicación similar, por exemple
- en oficinas y otros+puntos commerciales,
-en empires agricolas, - por los clientes de hoteles, pensiones, etc. y establishimientos similares,
- en casas rurales.
Funcionamento
Información general
- Precaución: La palanca de funciona solo se traba cuando el cable electrico está enchufado.
No introducir rebanadas demasiado gruesas o grandes ya que pueda quedarse atascadas en el tostador. El grosor de las rebanadas no debe excesser los 14mm.
Si ocurren problemas o averías y antes de la limpieza, desenchufar siempre la clavija de la pared. - Para SACAR una rebanada atascada en la ranura, usar un palo de madera embotado (p. ej. el puno de un cepillo). No tocar nunca los elementos tírmicos de metal.
Antes de emplearlo por primera vez
- Limpiar el tostador a fondo (referirse a Mantenimiento y limpieza).
- Encender el tostador sin introducir pan y相亲 que acaben al menos cinco ciclos de tostado a la temperatura maxima.
- Dejar que el tostador se enfríe entre los ciclos de tostado.
- Cuando se enciende el aparato por primera vez, pueda que el tostador emita un leve olor y un poco de humano, que desaparecerán afterwards de poco momentos. Se debe asegurar una ventilación adequada.
Desconexión automática
Este aparato incluye la prestacion de
desconexion automatica. Si una rebanada
de pan se atasca y no possible pagar despues de conclusido el ciclo de tostado,la
tostadora se apagará automatically.
Cuando this suceda, desconnecte el
aparato de la red electrica y extraiga la
rebanada de pan segun lasindicaciones de la section Informacion general.
Ajustar el nivel de tostado
El nivel de tostado deseado es totalmente ajustable con el control de tostado.
Ligero: girar el botón de control en el sentido contrario al de las agujas del reloj.
Oscuro: girar el botón de control en la direccion de las agujas del reloj.
Alutilizarrebanadas de pan
especificamenteindicadaspara tostar,
recomendamosajustar el nivel de tostado a la posicfon 4.
Funcionamento
- Enchufe el cable électrique en una toma de pared.
- Después de ajustar el control de tuite, introduzca el pan en la ranura para las tostadas y empujé la palanca de funcionaimiento hacía abajo.
- Un vez alcanzado el grado de tostado deseado, la tostadora se apaga automatistically y las rebanadas son expulsadas.
- Para mantener un nivel regular de tostado al tostar varias rebanadas una vez另外一个,defer que el tostador se enfié duranteunos60-90segundosdespués de cada ciclo.
No cubrir la ranura de tostado durante el funciona del aparato.
Interrumpir el ciclo de tostado
Si desea interruprir el ciclo de tostado, pulse la palanca de expulsion (La tostadora se apagar y las rebanadas seran expulsadas.
Calendar bollos, panecillos etc.
- Para calendar bollos, panecillos y otros productos de panadería, empuje la palanca deslizante de funcionaimiento del dispositivo para calendar bollos hacer abajo hasta el tope para alzar el soporte para panecillos.
- Colocar encima los productos que desee calendar, ajustar el control de tostado a un nivel medio y bajo pulsar la palanca de funciona横向 para encender el tostador.
- Una vez que haya acabado el ciclo de tostado y que el aparato se haya apagado automatistically, darle la vuelta al bollo o al pan y repetir.
- Después del uso, vuela a colocar el dispositivo para calendar bollos en la posición original empujando el control corredizo hacía arriba.
No colocar los productos directamente encima de la ranura para las tostadas.
Mantenimiento y limpieza
- Antes de limpiar el aparato, asegurar de que esté desconectado de la red electrica y se haya enfiado porcomplete.
- Para evaporar el riesgo de descargas electricas, no limpiar el tostador con agua y no sumergirlo bajo del agua
No emplear productos de limpieza abrasivos o muy fuertes. - El exterior se pueda limpar con un paño limpio y seco o ligeramente humedecido.
Cajón de migas
Durante el uso, las migas que caen se acumulan en el cajón de migas. Para quitar las migas, sacar el cajón por elazo y vinciarlo. Asegúrese de volver a colocar el cajón de migas antes deponer en funciona la tostadora.
Almacenaje del cable de alimentación
Desenroscar el cable de alimentacion
completamente antes del uso y asegurarse
demantenerlo bien alejado del aparato.
Dejar que pase el tiempo adecuado para
que se enfié antes de enroscar el cable de
alimentaciondespuesdeusarlo.
Eliminación

Los dispositivos en los que figura este SYMBOLO deben ser eliminados por分开ar de la basura domestica, porque
contienen componentes valiosos que pueda ser reciclados. La eliminación correcta可以帮助 a proteger el medio ambiente y la salute de las personas. Consulte a las autoridades Municipales o el establishimiento de vente sobre podrán fácilarle la informacion relevante. Los aparatos electricos que ya no son realizables se puedaentargar无障碍mente en el establishimiento de vente.