Soul SL99 - Ecouteur

SL99 - Ecouteur Soul - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SL99 Soul en formato PDF.

📄 48 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Soul SL99 - page 5

Preguntas de los usuarios sobre SL99 Soul

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Ecouteur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SL99 - Soul y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SL99 de la marca Soul.

MANUAL DE USUARIO SL99 Soul

de Sonido de Alta Definencia

Información de seguidad

Espanol

Por favor lea esta guia del usuario y de producto

Leer esta guia asegura un uso apropiado y seguro de sus Auriculas Soul. Siga todas las reglas de operation y apegues a todas las advertencias y precauaciones de seguidad.

Advertencia

Use sus auriculas responsamente. Exponerse a ruido excessivamente fuerte peutcaesar Perdida Auditiva Inducida por Ruido (NIHL por sus siglas en ingles). "El volumen del sonido se mide en unidades llamadas decibeles. Por exemple, el zumbido de un refrigerador es de 40 decibeles, la conversacion normal es de aproximamente 60 decibeles, y el ruido del trafico de la ciudad suepe de 85 decibeles. Las fuentes de ruido que peuvent causar NIHL incluyen motocieletas, petardos y armas de fuego动能as, todas emiten sonidos desde 120 hasta 150 decibleles. La exposicion duradera o repetida a sonidos a o por arriba de 85 decibleles可以使 caesar perdida auditiva. Entre mas fuerte sea el sonido, menor es el periodo de tiempo en que puebe ocurre RiHL. El sonido menor a 75 decibleles, aun despues de una exposacion prolongada, es bajo probable que cause perdida auditiva".

Fuente: http://www.drf.org. Puede encontrar informacion adicular acerca de como prevenir daos al oido en la Asociacion de Consumoidores de Productos Electrnicos http://www.ce.org. Organizacion Mundial de la Salud Http://www.who.int, Agencia de Proteccion del Medio Ambiente http://epa.gov

Antes de conectar sus Auriculas Soul en su téléphone o dispositivo multimedia, asegürese que el volumen este puesto a cero (0) y que la energia este apagada. Una vez que haya encendido el dispositivo,urrente el volumen a un nivelcomfortable y seguro. Al ponerse sus auriculas y subir el volumen al maximo能把 caesar daños al oido.

Mantenga sus auriculasoes faera del alcance de los ninos. Estos auriculas no son un juguete y pueden ser daños para los ninos微量元素.

A continuación se presenta una tabla para poderle a entender mejor las causas y efectos de los differentes niveles de sonido. Los niveles de ruidostan clasificados en dB (decibees).

Ruido ambiental Nivel de ruido dBEffectos posibles de la expejación
Biblioteca callada 30 dB Sin efecto. Normal
Conversación normal 60 dB Audicion Comfortable
Tráfico de la Ciudad (interior del auto) 85 dB Niv el máximo antes de que empiecen los daños al oído. OSHA recomienda no más de 8 horas de exposión a niveles de sonido de 90 dB diariamente.
Sierra electrica a 3' 110 dB Probable pédida de audicionPermñan ente debido a la exposión prolongada sin protección
Motor de avión de reación 120 to 140 dB A los 125 dB el oído
humano comienza a experimentar dolor que puedaellar a perdida auditiva permanente=aún durante cortos periodos sin protección.

Fuentes: http://www.drf.org, la Asociación de Consumadores de Productos Electrónicos http://www.ce.org, Organización Mundial de la Salud http://www.who.int, Agencia de Protección del Medio Ambiente http://epa.gov, y la Organización de Seguidad y Salud Ocupacional http://OSHA.gov.

Precaución

NO opere ningun vehiculo motorizzato o maquinaria pesada,minteras escucha o uses auriculares.Hacer esto no solo es peligroso para usted o para otheras personas sino también es illegal en muchos Estados. Escuchar o usar auriculares reduce su capacidad para eschucar sonidos a su alrededor como por exemple las sirenas de vehiculos de emergencia o la bocina de alerta de除外 conductor de un vehiculo motorizzato.

No se recomienda usar auriculares al andar en bicycletal, al correr o caminar en areas de trico pesado,onde su atencion total es necessitiesa para su propia segudad. Siempre use sus auriculares responsablemente en toda ocasion.

Instruetiones de seguridad

Lea todas las instrucciones antes de usar sus auriculares.

Conserve sempre las instrucciones para una consulta futura.

Siga todas las advertencias, precauciones y sugerencias en esta guía del usuario y de producto.

Mantenga sus auriculares secs y evite su exposión a la humedad o al agua.

A simple vista

Soul SL99 - A simple vista - 1
Auricular interno

Soul SL99 - A simple vista - 2
Estuche

Soul SL99 - A simple vista - 3
Grandes

Soul SL99 - A simple vista - 4
Chicas
Puntas auditivas de repuesto (2 pares)

A simple vista

  1. Auricular interno
  2. Cable de audio
  3. Interruptor de control de iPhone*, iPod y iPad
  4. Conector dorado de 3.5mm (1/8^ )
  5. Puntas auditivas reemplazables (medianas)
  6. Ajustador de cable

Soul SL99 - A simple vista - 1

Selección de puntas auditivas apropiadas

Sus Auriculares Soul incluyen tres pares de puntas auditivas. Un par de puntas de時間 mediano previamente instaladas en sus auriculares y dos pares adiconales (grandes ychas) bajo el estuche. Es esencial que los auriculares encajen apropiadamente en sus oidos para una mayor comodidad y mejor rendimiento de sonido posibles. Si no encajan apropiadamente no podra aprovechar al máximo la calidad de sonido.

Precaución

Nunca use agentes de limpieza fuertes.

Nunca lmpie las puntas auditivas cuando esten puestos en los auriculas. El agua可以选择 dar a el circuito inferior de los Auriculas Soul oasionando daños permanentes.

No ponga los auriculares en sus oidos cuando aun esten mojados.

Uso de sus Auriculares Soul

Ahora que ha elegido las puntas auditivas apropiadas, es momento de conectar sus auriculares internos y comenzar a disfurar su música al estilo de Soul.

  1. Colque sus auriculares en sus oidos. Nota: los auriculares tienen losindicadores "L"para izquierdo y R"para derecho en la parte inferior interna de sus auriculares circa del cable de audio. Es muy importante insertar los auriculares cor rectamente para Obtener el mejor sonido y disfrutar de su experiencia de audio.
  2. Asegürese que el volumen está hasta el nivel más bajo, en cero.
  3. Apache su dispositivo.
  4. Conecte el conector de 3.5mm (1/8^ ) a la entrada para auriculares.
  5. Encienda su dispositivo.
  6. SeLECTIONA la musica o pellicula que desea eschuchar o ver.
  7. Suba lentamente el nivel de volumen hasta llugar a un nivel de audio seguro y apropiado para usted.
  8. Ajuste el ajustador de cable hacía arriba o hacía abajo al ajuste deseado.

A Precaución

Use sus auriculares responsamente. La exposacion a ruido excessivamente fuerte peutecar Perdida Auditiva Inducida por Ruido (NIHL por sus siglas en ingles).

Nunca se ponga los auriculares cuando la unidad este al maximo volumen ya que pueda causar daños permanentes.

Funci y diagrama de control remoto en linea

Soul SL99 - Funci y diagrama de control remoto en linea - 1

Para controlar las functions Telefonicas

  1. Contestar/Colgar - Durante una llamada entrante presione y suele el botón central ( .) una vez para contestar lallamada. Una vez terminada la llamada presione y suele el botón central una vez;nuevamente para colgar el Telefono.
  2. Rechazar Ilamada - Si no desea contestar una llamada entrada, pueda presionar y sostener el botón central durante aproximadamente dos segundos. Escuchará dos pitidos una vez que suele el botón, lo cual indica que la llamada fue rechazada.
  3. Llamada en espera - Durante una llamada en progre, sue deestar otra llamada entrante al presionar el boton cen tral. Esto pondra la llamada existente en espera mianras contesta la llamada entrante. Si desea cambiar a la llamada original presione el boton central nuevamente. Esto pondra la segunda llamada en espera mianras regresa a su llamada original. sue depetir el paso otra vez para regesar a la segunda llamada.
  4. Control de volumen - Cuando deseaacular el volumen de su Telefono, presione la flecha (A) hacia arriba en su control en linea. Nota: aseguese deacular el volumen lentamente para prevenir daños a sus oidos. Cuando quiera disminuir el volumen en su Telefono, presione la flecha (H) hacía abajo en su control.

Para controlar las functions de música opellicas

  1. Control de volumen – Cuando quiera augmentar el volumen de su téléphone o dispositivo multimedia presione la flecha (▲) hacía arriba en su control en linea. Nota: Asegürese de augmentar el volumen lentamente para prevenir daños a sus oídos. Cuando quiera disminuir el volumen, presione la flecha (▼) hacía abajo en su control.
  2. "Play" (reproducir) o "Pause" (pausa) - Para reproducir una canción o video, presione y suele el botón central (.) una vez. Para poder停下, presione y suele el botón central una vez durante la reproducción de una canción o pellicula.
  3. "FFW" (adelantar) / "REW" (regresar) - Para adelantar a lasumaiente canción o capítulo en unapellicula, presione y suele rápidaente elbotón central dos veces. Para regresar a la canción o capítulo anterior en unapellicula, presione rápidaente y suele el botón centralretres veces.
  4. "Scan" (explorar) - Para explorar hacía adelante durante una canción opelícula, presione y suele el botón central una vez e inmediamente presione y sostenga el botón central otra vez. De este modo va a explorar hacía adelante. Suelte el botón una vez que haya llegado al punto en la canción opelícula que busca. Para explorar hacía atrás durante una canción opelícula, presione y suele el botón central dos veces e inmediamente presione y sostenga el botón central;nuevamente.Suelte el botón una vez que haya regreso a la parte de la canción opelícula que busca.

Note: No todas lasmericanosuenponfionenadolesmoles.Lafucionalidadseradeterminada poreltelefon o eldispositivo multimedia.

Guía de compatibiliad de control en linea

Los siguientes modelos de Apple deben tener la funcionalidad total del control. iPhone® 4S, iPhone® 4, y los iPhone® 3Gs, iPad® 2 Wi-Fi, iPad® 2 3G, iPad® Wi-Fi y iPad® 3G, iPod Touch® 4a Generación, iPod Touch® 3a Generación y iPod Touch® 2a Generación, iPod Nano® 6a Generation, iPod Nano® 5a Generación y iPod Nano® 4a Generación, iPod Classic*. Para los modelos Android™ y BlackBerry®, no todas lasmericanos del control en linea peuvent functionar totalmente.

Desconexión de sus Auriculas Soul®

Unas yea hao terado de uar sus auricules internos Soul, desconctelos de su dispositivo, sujetando firmamente su dispositivo reproductor de musica o tefofo. Hale el conector del dispositivo sosteniendo el conector. Guarde sus auricules en el esuche para Maintenerlos seguros y limpios. Guarde siempre sus auricules en el estuche para prevenir daños cuando no esten en uso.

Soul SL99 - Desconexión de sus Auriculas Soul® - 1

Precaución

No intente desconectar los auriculares halando los cables ya que pueda causar daños.

Guía de localización y solución de fallas

Problema Solución
Sin sonido Verifique el conector; asegúrese que está insertado completamente. Verifique el nivel de volumen,urrente el volumen si es necesario. Verifique la energia,asegúrese que el dispositivo está encendido. Verifique el control en linea, presione el botón cenpara asegurarque no está en "Pause" (pausa).
Nivel de volumen bajoAsegúrese que los auriculares sellan apropiadamente. Si es necesario,reamplare las+puntas auditivas con除外amao hasta crear el sello apropiado. Aumentede nivel de volumen en su dispositivo.Increase the volume level on your device.
Solo unlucktiene volumenAsegúrese que el conector está insertado way into completamente en la entrada para auriculares de su dispositivo.

Situ web para registrar de producto: www.soulelectronics.com

Nota: Para Obtener su garantía deben registrar su producto.

Servicio al Cliente: www.soulelectronics.com

Por favor leia este manual do usuario e produits

Soul SL99 - Precaución - 1
Fones Intra-Auriculares

Soul SL99 - Precaución - 2
Bolsa

Soul SL99 - Precaución - 3

Soul SL99 - Precaución - 4
Olivas Sobresalentes (2 pares)

Visão Geral

  1. Fones de ouvido intra-auriculares
  2. Cabo de audio
  3. Interruption de contrôle do iPhone®, iPod® e iPad®
  4. Plugue folheado a ouro de 1/8'' (3.5mm)
  5. Olivas substituíveis (Médio)
  6. Ajustador do fio

Soul SL99 - Visão Geral - 1

Soul SL99 - Visão Geral - 2

Nunca use agentes de limpeza fortes.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Soul

Modelo : SL99

Categoría : Ecouteur