ROBLIN Groupe Pilot Master2 - Capucha

Groupe Pilot Master2 - Capucha ROBLIN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Groupe Pilot Master2 ROBLIN en formato PDF.

📄 40 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice ROBLIN Groupe Pilot Master2 - page 16
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Groupe Pilot Master2 ROBLIN

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Capucha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Groupe Pilot Master2 - ROBLIN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Groupe Pilot Master2 de la marca ROBLIN.

MANUAL DE USUARIO Groupe Pilot Master2 ROBLIN

E Instrucciones de instalacion e utilizacion

Campana

CONSEJOS DE INSTALACION

INSTALACION DEL APARATO

FUNCIONAMIENTO

CONSEJOS DE UTILIZACION

MANTENIMIENTO

GARANTIA Y ASSISTENCIA TECNICA

NOTA

NL INHOUD

ELECTRISCHE BEDRADING

MONTAGE AANWIJZING

AANSLUITEN VAN HET APPARAAT

FUNKTIONEREN

GEBRUIKSADVIES

ONDERHOUD

AFTER SALES SERVICE

OPMERKINGEN

Le agradecemos la confiancia que nos participan ustedes elegiendo un aparato de la gama ROBLIN quien fue el objeto de toda nuestra atención en su concepción y realización.

Para que les de entera satisfacción, les aconsejamos ustedes leer con atención esta noticia que les explicara ustedes como instalarle, utilizarle y mantenerle en las mejores condiciones.

Esta noticia de instrucciones esta utilizada para varios aparatos. Puede contener descripciones de accessorios no utilizados en su proprio aparato.

1 CONEXION ELECTRICA

- La campana esta dotada de un cable de alimentación del tipo HOSVVF 3x 0,75 mm ^2 y permite un cable de conexión normalizada 10/16 A, con conexión a tierra.

Protección : clase 1. Tensión de alimentación : 220-240 V mono - 50 Hz / 220 v - 60 Hz.

Verificar que la tensión de la red sea idéntica a los valores indicados en la etiqueta que se encuentra dentro de la campana.

- Si la campana esta conectada directamente a la instalación eléctrica sin su cable de conexión, será necesario instalar antes que la campana, un interruptor omnipolar con una abertura de contacto de 3 mm. sin interrumpir la toma a tierra (amarillo/verde).

2 CONSEJOS DE INSTALACION

- Para un perfecto funcionamiento, es aconsejable una distancia de instalación entre 0,65 m y 0,70 m de la base de la campana al plano de cocción. Con todo esto, esta formalmente prohibida la instalación de cualquier campana o grupo de aspiración a una distancia inferior a 0,65 m del plano de cocción ( entonces existiría riesgo de incendio del filtro). Los humos deben salir libremente por la zona de aspiración (atención a la corriente de aire, la cual puede provocar turbulencias).

- Respetar el diámetro de salida del aparato: la campana no debe en ningún caso ser instalada a un conducto de ventilación mecánica controlada (V.M.C.).

- En caso de que el aire viciado fuese conducido por un conducto de evacuación, hay que verificar que dicho conducto no corresponda a tuberías de evacuación de humos causados por combustión.

- Colocar el plano de cocción teniendo en cuenta la zona de evacuación de la campana, y evitar la instalación de ángulos que podrían reducir la potencia de la misma.

- En cualquier instalación hay que prestar atención al recambio del aire de la cocina. Instalar uno o mas rejillas de aireación de medida igual o superior al diámetro del tubo de evacuación para evitar depresiones en la habitación.

- Si en la cocina se usan tanto la campana como otros aparatos no accionados con energía eléctrica (por ejemplo aparatos a gas), se debera proceder a una ventilación suficiente del ambiente. La depresión máxima creada en la habitación debe ser inferior a 0,04 mbar para evitar un retorno del gas de combustión.

- El aparato debe estar colocado de tal forma que el cable de conexión sea accesible.

- Este aparato no debe ser utilizado por personas (asi como las niños) cuyas capacitades psíquicas,

sensoriales o mentales estan reducidas, ni por personas que no tienen la experiencia o el conocimiento de este tipo de aparatos a menos de estar bajo el control y la formación de personas responsables de ella seguridad.

Las niños deben ser cuidados para asegurarse que no juegan con el aparato.

3 INSTALACION DEL APARATO

La instalación y conexión debe ser realizada por un instalador autorizado *.

(*) No respetar dicha condición llevara a la anulación de la garantía del fabricante y de todos los recursos en caso de accidente.

Cuidado : Tener cuida utilizar las clavijas adaptadas al soporte, informarse con los fabricantes, si es necesario hacer un sellado. La sociedad abandona toda responsabilidad en caso de fijación defectuosa debe a la perforación y unión con espigas de madera.

El grupo de aspiración se encastra en el fondo de la campana (espesor de 12 a 22 mm).(Fig 1) Insertar el cable de conexión y proveer a la instalación del tubo de evacuación. Insertar el aparato en la abertura; los sistemas de fijado regulables nos permiten, gracias a su elasticidad, una instalación muy rápida, sin previo desarme. Serrar los tornillos, si fuera necesario.•

Sistema filtrante (reciclaje)

El aire filtrado se recicla en el ambiente a través de la abertura existente en la partesuperior del armario o de la campana (Fig. 2).

Colocar el filtro de carbón activo en el interior de la campana (Fig 3)

4 FUNCIONAMIENTO

- Tablero de mandos

Tecla ■ : Velocidad 1

Tecla ■: Velocidad 2

Tecla ... : Velocidad 3

Tecla ✗ : Velocidad Intensiva

Tecla : Illuminación

5 CONSEJOS DE UTILIZACIÓN

  • Para obtener una eficacia máxima de aspiración de humos o vapores, ponga en marcha la campana 5 minutos antes y después de la cocción de los alimentos. La primera velocidad la aconsejamos para las cocciones a fuego lento y para salsas. La segunda para las cocciones más largas, parrilladas y fritos. La tercera está indicada para las cocciones con una gran emanación de grasa y vapor.
  • IMPORTANTE – JAMÁS FLAMBEAR NINGÚN ALIMENTO BAJO LA CAMPANA.

No dejar jamás los fogones prendidos (llama viva) mientras la campana esté encendida.

- Los fritos necesitan una vigilancia permanente, el aceite recalentado podría producir llama.

6 MANTENIMIENTO

Desconectar el cable de alimentación de la campana para proceder a cualquier intervención técnica. La campana ha sido concebida de manera a facilitar al máximo las operaciones de mantenimiento, sinónimo de buen funcionamiento y rendimiento de la campana en el tiempo.

. Limpieza de los filtros metálicos

Es indispensable proceder a una LIMPIEZA REGULAR de los filtros a mano (con un detergente líquido con agua templada y aclarado) o en el lavavajillas (cada dos meses, más o menos, para una utilización normal).

. Carcasa

Limpiar regularmente la carcasa utilizando detergentes no abrasivos y una esponja ligeramente húmeda.

No utilice jamás esponjas o trapos empapados.

No introduzca ningún objeto, ni las manos, en la apertura para la evacuación del aire.

. Conducto de evacuación

Verificar cada 6 meses el buen flujo del aire viciado.

Observar las prescripciones reglamentarias locales sobre la evacuación del aire viciado.

. Alumbrado

Antes de cualquier intervención en la campana, ponga el interruptor de encendido de luces en posición apagado.

No superar la potencia indicada y no cambiar el tipo de lámpara.

7 GARANTIA Y ASISTENCIA TECNICA

  • En caso de anomalías en su funcionamiento, avisar a su instalador el cual deberá verificar el aparato y su instalación. En el caso de que el cable estuviera dañado, deberá ser sustituido únicamente por un centro de reparaciones autorizado por el fabricante, puesto que las reparaciones prevén la utilización de componentes propios.
  • Soltar el cable de conexión del aparato.
  • Exigir siempre la utilización de piezas de recambio originales, máxime cuando el no respeto a esta afirmación podrá comprometer la seguridad del aparato y poner fin al contrato de la garantía.
  • Para pedir las piezas de recambio, indicar el numero del aparato que se encuentra en la etiqueta indicada.
  • Sera necesaria la factura de compra para la aplicación de la garantia.

Dicha garantia no cubre :

- La iluminación: lámparas a la incandescencia, halógenas.

- Los filtros.

En cuanto que son considerados como materiales de consumo.

8 NOTA

Este aparato esta en conformidad con la norma europea en relación con baja tensión 2006/95/CE de la seguridad electrica y a las normas europeas 2004/108/CE en relación con la compatibilidad electromagnetica y C.E.E 93/68 en relación con la marcación CE.

ROBLIN Groupe Pilot Master2 - NOTA - 1

Cuando vea este símbolo de una papelera con ruedas tachada junto a un producto, esto significa que el producto está bajo la Directiva Europea 2002/96/EC. Su producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que pueden ser reciclados y reutilizados. Deberá informarse sobre el sistema de reciclaje local separado para productos eléctricos y electrónicos. Siga las normas locales y no se deshaga de los productos usados tirándolos en la basura normal de su hogar. El reciclaje correcto de su producto usado ayudará a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud de las personas.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ROBLIN

Modelo : Groupe Pilot Master2

Categoría : Capucha