PDPS61 - Embarazada PIONEER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PDPS61 PIONEER en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre PDPS61 PIONEER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Embarazada en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PDPS61 - PIONEER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PDPS61 de la marca PIONEER.
MANUAL DE USUARIO PDPS61 PIONEER
Muchasgraciasporcomprareste productoPioneer.
Lea Completely把这些 instrucciones de operación antes de usar su sistemas de altavoces de modo que sepa como Obtener el máximo rendimiento. Después de haber finalizzato la lectura del manual de instrucciones de operación, guardelo en un lugar seguro. De esta manière pourrait saberdonde está, en caso de que desee referirse al mesmo si algo no está claro@msteadasecosteusingoelsystemadealtavoces.
PRECAUCION
Acerca de la compatibilidad
Este produit ha sido Diseñado exclusivamente para ser realizado con el televisor de plasma Pioneer. Para más información sobre la compatibiliad, consulte su distribuidor Pioneer autorizzato o un centro de servicios.
Acerca de la instalacion y el ajuste
- No levante la pantalla sujetandola por los altavoces, bajo que podrieran desparenderse. Desplace la pantalla sujetandola por la parte superior y el asa.


- Cuando instale el altovo, no emplee tornillos que no sean los suministrados, porque, de no hacerse asi, el altovo podra separarse de la unidad principal y caerse.
- Cuando instale el altovoz, apriete bien los tornillos.
- Manipule los altavoces con mucho cuidado, ya que la red de rejilla y el gabinete pueda danarse o romperse cuando se.Encuentran susjetos a fuertes impactos externos.
- Si pone una pantalla de TRC de ordinador o un monitor de TRC cerca del altovoz, pueda producirse interferencias o distorsión del color. Si así sucede, aleje el monitor del altovoz.
Acerca de la entrada
- Paraatar daños al sistemas de altavoces de una sobrecarga de entrada,onga en cuenta las precauidones seguidentes:
- No utilise el.altavoz con ningún othero aparato que no sea el televisor de plasma Pioneer especialico. De lo contrario, podrián producirse daños o un incendidio.
- Asegúrese de desconectar los dispositivos conectados y de desenchufar el cable de la alimentación de la toma de corriente antes decaejar las conexiones o el método de instalación.
- Cuando emplee una referencia de control del tono para acentuar mucho los sonidos agudos, no suba excessivamente el volumen del amplificador.
COMPROBACION DE LOS ACCESORIOS
- Cables de altavoz × 2

- Accesorios de montaje de los altavoces
Para parte superior derecha (TOP R)
Para parte inferiorecha (BOTTOM R)


Para parte superio izquierda (TOP L)

Para parte inferior izquierda (BOTTOM L)

- Pernos de fijación de los altavoces (M5 × 10 mm: negros) × 16

- Manual de instrucciones
Instalación
- Si experimentara alguna dificultad con la instalacion, consulte a su distribuidor.
- Pioneer no se responsabiliza de ningún dano que pudiera derivarse de una instalación Incorrecta, un uso inadequado, la realización de modificaciones o catástrofas naturales.
INSTALLACION EN EL TELEVISOR DE PLASMA

Televisor de plasma con el altovoz instalado
Si se utilizes el soporte de mesa:

NOTA:
Antes de instalar el altavoz, acople el soporte de mesa de la series PDK-TS30A (u other soporte para televisos de plasma Pioneer) al televator de plasma.
1. Como fazer los accesorios de montaje de los altavoces en los altavoces.
Hay accesos de montaje superior e inferior para el altovo de la derecha y para el de la izquierda. Utilice los pernos suministrados para fjirlos accesos de montaje adecuados en la parte superior e inferior de la cara posterior de los altavoces. (Se indica como fjir el accesorio de montaje del lado derecho; para fjir el del lado izquierdo, siga elismo procedimiento.)

2. Atornille uno de los pernos suministrados en el agujero de montaje del altavoz (el más bajo de los dos) situado en la parte superior de la cara posterior del televisor de plasma.
No lo apriete al máximo todas. Déjelo algo flojo, modo que quedenanos 5mm para atornillar.

3. Cuelgue el accesorio de montaje del altavoz en el perno que ha atornillado en la parte superior. Paraarlo, deslice la parte más ancha por encima de el y después bajo el altavoz y encajelo en la ranura; atornille provisionalmente el perno inferior.
Después de haber pasado por encima del perno la parte más ancha del agujero del accesorio de montaje del altovo (parete superior), bajo el altovo de modo que descanse sobreél.

- Ajuste la posicion del altovoz y a continuacion asegure firmamente los pernos superior e inferior.
- Apriete los dos pernos, en la parte superior e inferior de cada altovoz (un total de quatre pernos). De este modo fijará los altovoces al televisor.

- Pase el cable de altovoz suministrado entre el altovoz y el televisor de plasma (por debajo del accesorio de montaje del altovoz) desde abajo.
- Conecte los cables de altevoz al altevoz (consulte la pagea.),
- Introduzca el cable por la ranura del altovoz.

- Conecte el除外 extremo de los cables de altevoz a la parte posterior del televisor de plasma (consulte la网页).
como conectar los cables de altavoz a la parte posterior del televator de plasma.

Conecte los cables correctamente con respecto a la polaridad de los terminales de altovoz del teovisor de plasma; es decir, el cable (gris) a los terminales (rojos) y el cable (negro) a los terminales (negros).
como conectar los cables de altavoz al altavoz.

Conecte los cables correctamente con
respecto a la polaridad de los terminales de
altavoz; es decir, el cable (gris) a los
terminales (rojos) y el cable (negro) a los
terminales (negros).

A efectos ilustrativos, en este manual no se presenta el soporte de mesa.

NOTA:
Presione la palanca e introduzca el extremo del cable.
- Cuando suele la palanca, el cable de altovoz quedará sujeto.


Precaución
- Cuando cambie la connexion o lleve a cabo la instalacion, asegürese de que apaga los aparatos conectados y de que desenchufa el cable de alimentacion de la toma de pared.
- Si introduce el cable de altavoz de modo que el aislamento este tocando el terminal de altavoz, es possible que no obtenga ningún sonido. No lo introducesca demasiado, de forma que el hilo de cobre quede visible.

- Para comprarbar que los extremos de los cables de altovoz estan bien connectados a los terminales, una vez que haya realizado la connexion, tire suavamente de cada uno de los cables. Si las conexiones han quedado algo flojas, es possible que se occasionen perdidas de sonido o ruido.
- Si se produce un cortocircuito en los cables y como consecuencia de un cable desnudo, es possible que el televisor de plasma reciba una carga excessiva, lo que se traduciría en un funcionaatorio interrupido o incorrecto.
- Si las conexiones del cable de altozo a los terminals derecho o izquierdo del televator de plasma no se han realizado correctamente con respecto a la polaridad, podrián producirse efectos de sonido estéreo defectuosos, lo que a su vez daría lugar aunos sonidos graves deficientes o a una imagen sonora inestable.
Enrolle el cable sobre si mesmo sin tirar de el.
10. Como reunir y enrollar los cables sobre si mismos.
Con el teovisor de plasma se facilitanunas abrazaderas rapiidas yunas abrazaderas deCNTAS que le permittiran organizar y enrollar los cables que queden demasiado largos.
como colocar las abrazaderas rápidas en el televisor de plasma
Según el sistemas de organizaciónlegantodecoque las abrazaderas rápidasutilizando los agujeros que presenten elsymbolo ↑ en su parte inferior.
Cómo colocar y extraer las abrazaderas rápidas
Introduzca [1] en un agujero apropiado de la parte posterior del teletvisor de plasma e introduzca [2] en la parte posterior de [1] para cerrar la abrazadora a presión.


- Las abrazaderas rápidas han sido disénadas para que, una vez colocadas, no;puedan extraearse con calidad. Colóquelas con cuidado.
- Utilice uno alicates para hacer girar la abrazadora 90^ , tirando de ella hacía fuera. Es posible que con el tiempo la abrazadora se deteneré y的结果 dañada si se extrae.
- Asegürese de que ninguno de los cables conectores queda tirante.

NOTA:
- Utilice las abrazaderas deCNTAs y las abrazaderas rapiidas segun estime necessario.
- Cuando organice los cables de altovoz, asegúrese de que los enrolla sobre si mismos de modo que no queden sometidos a ninguna presión.

Si el televisor se instala en la unidad para colgar de la pared:

NOTA:
Primerocoloqueletelevisordeplasmasobreuna sábanasuave,etc.Después,proceda colocar los altavoces.
- Coloque los altavoces en el televisor de plasma (consulte los procedimientos 1 a 10 en las páginas 33 a 36).
- Coloque el televisor de plasma en los accesorios de montaje de launidad para colgar de la pared.
Para detalles al respecto, consulte el manual de instrucciones fácilado con la unidad para colgar de la pared.

Precaución
No levante el televisor sujetandolo por los altavoces, ya que ellos podrnan soltarse. Sujete lo por la parte inferior y superior.
- Para qitar la suciedad y el polro utilize un paño de limpieza o paño seco.
- Cuando la superficie está muy sucia, limpie con un paño embebido en algunos agente limpiador neutro diluido cinco oarethces en agua, exprima bien, y bajo vuelva a limpiar con un paño seco. No utilise ceras o agentes limpiadores para muebles.
- No utilise diluyentes, bencinas, rociadores de insecticidas nithers agentes quimicos sobre o circa de esta unidad, ya que pueda correer las superficies.
- Cuando se usa un paño químico, lea las instrucciones para el cuidado del pañó químico.
ESPECIFICACIONES
Caja acústica ......... Tipo reflejo de bajos
Altavoz de graves (para los sonidos graves)
... Tipo cnicico 6,6 cm × 10,6 cm
Altavoz de agudos (para los sonidos agudos)
.... Tipo semicúpula de 2,5 cm
Impedancia nominal 6Ω
Gama de Frequencias. 60 Hz a 30 000 Hz
Sensibilidad (1 m, 1 W) 80 dB
Entrada permissible:
Entrada maxima 18 W
Entrada nominal 6 W
Frecuencia de cruce 4 kHz
Dimensiones exteriores
105 mm (An) × 882 mm (Al) × 65 mm (Pr)
Peso 1,9 kg
Partes accesorias (para dos altavoces)
Cable de altavoz × 2
Pernos (M5× 10mm)× 16
..Accosorios de montaje de los altavoces
Parte superior izquierda (TOP L) × 1
Parte inferior izquierda (BOTTOM L) × 1
..Manual de instrucciones × 1
NOTA:
Las specifications y diseño está susjetos a posibles ambios sin previo aviso, con el的对象 de mejoras en el producto.
AVISO IMPORTANTE - ANOTE MÁS ABAJO EL NUMERO DE MODELO Y EL NUMERO DE SERIE DE ESTE EQUIPO. LOS ENCONTRARÁ DETALLADOS EN LA PARTE POSTERIOR DEL MISMO.
N.° DE MODELO
N.°DESERIE
GUARDE ESTOS NUMEROS PARA FUTURAS REFERENCIAS.

Si desea deshacerse de este producto, no lo mezcle con los residuos generales de su hogar. De conformidad con la legislacion vigente, existe un systema de recogida distinto para los productos electronicos que requieren un procedimiento adecuado de tratamento, recuperacion y reciclado.
Las vividas privadas en los Estados miembrs de la UE, en Suiza y Noruega能把 devolver gratamente sus productos electricos usados en las instalaciones de recoleccion previstas o bien en las instalaciones de minoristas (si adquieren un producto similar nuevo).
En el caso de los paises que no se han mencionado en el párrafo anterior,pongase en contacto con sus autoridades locales a fin de poder el método de eliminación correcto.
Al actuar suguiendo estas instrucciones, se asegurar de que el producto de desecho se somete a los procesos de tratamente, recuperacion y reciclaje necessarios, con lo que se previenen los efectos negativos potenciales para el entorno y la salute humana. K058 A
Publicado por Pioneer Corporation.
Todoosderechosreservados.
感謝惠購先鋒產品。