Senseo Quadrante HD7863 PHILIPS

Senseo Quadrante HD7863 - Maquina de cafe PHILIPS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Senseo Quadrante HD7863 PHILIPS en formato PDF.

Page 37
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PHILIPS

Modelo : Senseo Quadrante HD7863

Categoría : Maquina de cafe

Descarga las instrucciones para tu Maquina de cafe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Senseo Quadrante HD7863 - PHILIPS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Senseo Quadrante HD7863 de la marca PHILIPS.

MANUAL DE USUARIO Senseo Quadrante HD7863 PHILIPS

ES Manual del usuario 37

den/de buede ade(r) vendende nedad.

El café de las cómodas dosis individuales de café

para la cafetera SENSEO

y el exclusivo sistema

de preparación SENSEO

de Philips se combinan

a la perfección para garantizar el mejor sabor y

Para conseguir un sabor suave e intenso, debe

tener en cuenta lo siguiente:

Utilice agua limpia cada día.

1.2 Dosis de café siempre en

Utilice las dosis de café SENSEO

obtener un sabor intenso y puro. Las dosis de café

se conservarán en buen estado durante

más tiempo si las guarda en un recipiente hermético.

1.3 Un aparato limpio

Limpie y elimine los depósitos de cal de la cafetera

regularmente tal y como se describe en los

capítulos “Limpieza” y “Eliminación de los depósitos

de cal”. Quite las dosis de café usadas después de

la preparación. Si ha dejado de utilizar la cafetera

durante algún tiempo, realice un aclarado antes

de volver a utilizar el aparato (consulte la sección

“Aclarado” del capítulo “Limpieza”).

2 Botón de encendido/apagado con piloto

3 Botón para 2 tazas

4 Palanca de liberación de la tapa

7 Disco de distribución de agua

8 Botón de selección de intensidad (solo

9 Soporte para dosis de una taza q

10 Soporte para dosis de dos tazas qq

2 Descripción general 37

4 Cómo preparar el aparato 39

5 Uso del aparato 40

7 Eliminación de los depósitos de cal 42

8 Almacenamiento en un lugar sin

9 Solicitud de accesorios 44

10 Medio ambiente 44

11 Garantía y servicio 44

12 Guía de resolución de problemas 45

Enhorabuena por la compra de este producto y

bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido

de la asistencia que Philips le ofrece, registre su

producto en www.philips.com/welcome.

Convierta la hora del café en algo realmente

sistema combina la facilidad de uso de las

de Philips con las dosis

desarrolladas para conseguir un café auténtico y

suave con una deliciosa capa de espuma.

• Lleve siempre el aparato a un centro de

servicio autorizado por Philips para su

comprobación y reparación. No intente

repararlo usted mismo; de lo contrario, la

garantía quedará anulada.

• No utilice nunca café molido normal ni utilice

dosis rotas en la cafetera SENSEO

• No conecte el aparato a un transformador ya

que pueden producirse situaciones peligrosas.

• Coloque siempre el aparato sobre una

supercie plana y estable.

• No deje nunca el aparato en funcionamiento

• No use el aparato en alturas superiores a

2200 m sobre el nivel del mar.

• La cafetera no funciona a temperaturas

• Realice un aclarado de la cafetera con agua

limpia antes de utilizarla por primera vez

(consulte el capítulo “Cómo preparar el

aparato”). Esto hará que la caldera se llene de

agua, lo que es esencial para que la cafetera

funcione correctamente.

• No utilice la cafetera SENSEO

junto con descalcicadores que se basen en el

intercambio de sodio.

• Philip recomienda eliminar los depósitos de

cal de la cafetera SENSEO

Si no se eliminan los depósitos de cal del

aparato a su debido tiempo y según el

procedimiento descrito en el capítulo que

“Eliminación de los depósitos de cal”, se

podrían provocar fallos técnicos.

• No interrumpa nunca el proceso de

eliminación de los depósitos de cal.

• Nunca utilice un agente desincrustante a base

de ácidos minerales como ácido sulfúrico, ácido

clorhídrico, ácido sulfámico y ácido acético

(p. ej. vinagre). Estos agentes desincrustantes

podrían dañar la cafetera SENSEO

Manténgala siempre en posición vertical,

incluso al transportarla.

• Este aparato está diseñado sólo para un

uso doméstico normal, no para un uso en

entornos como las cocinas de los comercios,

12 Cubierta decorativa de la boquilla

13 Cubierta de la boquilla de salida del café

14 Boquilla de salida del café

15 Bandeja para tazas

17 Ganchos de ajuste de la altura de la bandeja

18 Ranuras de ajuste de la altura para la bandeja

19 Líneas de guía para ajustar la bandeja de goteo

21 Mango del depósito de agua

22 Borde antisalpicaduras

Antes de usar el aparato, lea atentamente este

manual de usuario y consérvelo por si necesitara

consultarlo en el futuro.

• No sumerja nunca el aparato en agua u otros

• Antes de enchufarlo a la red, compruebe si el

voltaje indicado en la parte inferior del aparato

se corresponde con el voltaje de red local.

• Este aparato no debe ser usado por personas

(adultos o niños) con su capacidad física,

psíquica o sensorial reducida, ni por quienes

no tengan los conocimientos y la experiencia

necesarios, a menos que sean supervisados o

instruidos acerca del uso del mismo por una

persona responsable de su seguridad.

• Asegúrese de que los niños no jueguen con

• No utilice el aparato si la clavija, el cable de

alimentación o el propio aparato están dañados.

• Si el cable de alimentación está dañado, debe

ser sustituido por Philips o por un centro de

servicio autorizado por Philips, con el n de

evitar situaciones de peligro.39

Asegúrese de que la tapa está bien cerrada y

la palanca de la tapa está bloqueada antes de

comenzar a limpiar la cafetera.

7 Conecte el aparato a un enchufe con toma de

8 Coloque un recipiente con capacidad para al

menos 1,5 litros bajo la boquilla de salida del

café para recoger el agua. (g. 7)

Asegúrese de que el tazón está colocado de

forma estable en la bandeja de goteo o en el

pie del aparato para evitar que se tambalee

o se vuelque durante el proceso de aclarado.

También puede utilizar un recipiente cuadrado

9 Pulse el botón de encendido/apagado 3 (1) y,

a continuación, pulse brevemente los botones

de 1 taza q y 2 tazas qq al mismo tiempo

• La caldera se llena con agua del

depósito de agua. Este proceso tarda

algún tiempo (entre 90 y 150 segundos,

aproximadamente). Durante el proceso de

aclarado, la cafetera produce más ruido que

durante un ciclo normal.

Antes de utilizar el aparato por primera vez,

limpie la boquilla de salida del café, la cubierta

de la boquilla de salida del café, el colector de

café, los soportes para dosis y el depósito de

agua en el lavavajillas o con agua caliente y un

poco de detergente líquido.

La cafetera Philips SENSEO

ocinas, granjas u otros entornos laborales.

Tampoco lo deben usar los clientes de

hoteles, moteles, hostales en los que se

ofrecen desayunos ni clientes de entornos

residenciales de otro tipo.

3.1 Cumplimiento de normas

Este aparato cumple todos los estándares sobre

campos electromagnéticos (CEM). Si se utiliza

correctamente y de acuerdo con las instrucciones

de este manual, el aparato se puede usar de

forma segura según los conocimientos cientícos

disponibles hoy en día.

El consumo de energía de este aparato desactivado

es de menos de 1 vatio. Esto signica que este

aparato cumple con la Directiva europea 2009/125/

EC, que establece los requisitos de diseño ecológico

para los productos que consumen energía.

No puede hacer café si no ha aclarado primero la

El proceso de aclarado llena la caldera de agua.

Una vez hecho esto, la cafetera está lista para usar.

Limpie la cafetera de la siguiente manera:

1 Incline el depósito de agua hacia fuera y

sáquelo del aparato (g. 2).

2 Llene el depósito con agua fría hasta la

indicación MAX. (g. 3)

3 Para volver a colocar el depósito de agua en

el aparato, inclínelo ligeramente e inserte la

parte inferior del depósito de agua primero

(1). A continuación, encaje la pieza superior

del depósito de agua en su sitio (2).

4 Mueva la palanca de liberación de la tapa

hacia arriba y abra la tapa (g. 4).

5 Ponga el soporte para dosis de una taza q o

el soporte para dosis de dos tazas qq en el

aparato sin dosis. (g. 5)

6 Cierre la tapa y bloquee la palanca (g. 6). ESPAÑOL40

4 Coloque en la cafetera el soporte para dosis

Asegúrese de que el soporte esté limpio y de

que el tamiz del centro no esté obstruido con,

por ejemplo, restos de café molido.

• Si desea preparar una taza de café

, utilice una dosis de café con el

soporte para dosis de una taza q y pulse

el botón de una taza q. (g. 10)

• Si desea preparar dos tazas de café

, utilice dos dosis de café con

el soporte para dosis de dos tazas qq y

pulse el botón de dos tazas qq. (g. 5)

5 Coloque correctamente la(s) dosis de café

correctamente en el centro del

soporte para dosis, con el lado convexo

apuntando hacia abajo.

Consiga un sabor intenso y puro con las dosis

, elaboradas especialmente

en el soporte para dosis de una taza

• Coloque 2 dosis de café SENSEO

en el soporte para dosis de dos tazas

Asegúrese de que el café de las dosis está

uniformemente distribuido y presione

ligeramente las dosis sobre el soporte.

No utilice nunca café molido normal ni utilice

dosis rotas en el aparato, ya que esto lo

6 Cierre la tapa y bloquee la palanca (g. 6).

Presiona la palanca de la tapa hasta que encaje

en su sitio con un clic.

Asegúrese de que la tapa está bien cerrada y

la palanca de la tapa está bloqueada antes de

comenzar a preparar café.

Si sale muy poco café o nada de café de la

cafetera, se debe a que no ha realizado el aclarado

de la cafetera correctamente antes de usarla por

primera vez. Como resultado, la caldera no se

llena (o no se llena completamente). Realice un

aclarado de la cafetera correctamente (consulte

el capítulo “Cómo preparar el aparato”) antes de

preparar otra taza de café.

1 Llene el depósito con agua fría hasta la

indicación MAX y vuelva a ponerlo en el

No ponga nunca leche, café, agua caliente o

carbonatada en el depósito del agua.

• q MIN: cantidad mínima de agua necesaria

para preparar una taza de café SENSEO

• qq MIN: cantidad mínima de agua necesaria

• Con el depósito de agua lleno, podrá

8 tazas). De este modo, no es necesario

llenar el depósito de agua cada vez que

tenga que preparar una taza de café.

2 Pulse el botón de encendido/apagado 3. (g. 9)

• El piloto del botón de encendido/apagado

parpadea lentamente mientras el agua

calienta. Tarda aproximadamente 75

segundos en calentarse.

• La cafetera está lista para utilizarse cuando

el piloto del botón de encendido/apagado se

ilumina continuamente.

Si el depósito de agua no contiene suciente

agua para preparar una taza de café

, el piloto del botón de encendido/

apagado parpadea rápidamente y los botones

de 1 taza y 2 tazas no funcionan.

3 Mueva la palanca de liberación de la tapa

hacia arriba y abra la tapa (g. 4).41

12 Levante el soporte para dosis y quite la(s)

Tenga cuidado al hacer esto, ya que aún puede

quedar café o agua en la(s) dosis.

• Para asegurarse de que el café siempre tenga

un sabor óptimo, enjuague los soportes para

dosis, el colector de café y la boquilla de salida

del café regularmente.

sabe mejor si lo agita antes

• Si tiene intención de preparar otra taza de

más tarde, deje la cafetera

encendida. Ésta se apagará automáticamente

al cabo de 30 minutos.

No utilice estropajos, agentes abrasivos ni líquidos

agresivos, como gasolina o acetona, para limpiar el

No la haga funcionar sólo con agua para su

limpieza con la tapa abierta.

Todas las piezas desmontables se pueden lavar en

1 Desenchufe el aparato.

2 Limpie el aparato por fuera con un paño

Elimine las manchas café más difíciles

con vinagre diluido con agua caliente y, a

continuación, seque los restos de vinagre con

un paño suave humedecido con agua limpia.

3 Retire la boquilla de salida del café del

7 Para ajustar la bandeja de goteo al tamaño

de las tazas que desea utilizar, quite primero

la bandeja de goteo deslizándola ligeramente

hacia arriba (1) y, a continuación, tirando de

ella hacia usted (2) (g. 13).

8 Para volver a colocar la bandeja de goteo,

empújela contra la parte frontal del aparato

a la altura necesaria (1). Asegúrese de que la

parte superior de la bandeja de goteo está

en una de las líneas del conjunto de líneas

de guía. A continuación, deslice la bandeja de

goteo ligeramente hacia abajo (2) para que

los ganchos se deslicen en las ranuras.

Coloque una o dos tazas en la bandeja para tazas.

Las tazas que utilice deben tener una

capacidad de al menos 150 ml. No utilice

tazas demasiado grandes, ya que el café se

10 Solo modelo HD7864: Seleccione la intensidad

de café deseada moviendo el botón de

selección de intensidad arriba o abajo. (g. 14)

• Seleccione e para una taza pequeña

(60 ml) de café intenso.

• Seleccione d para una taza normal

11 Pulse el botón para una taza q si desea

preparar una taza. Pulse el botón para dos

tazas qq si desea preparar dos tazas. (g. 15)

la cantidad óptima de agua.

Presionando el botón de encendido/

apagado 3 puede interrumpir el proceso

de preparación en cualquier momento. Si

vuelve a poner en marcha el aparato después

de haber interrumpido el proceso de

preparación, el aparato no completará el ciclo

de preparación interrumpido.

No quite el depósito de agua mientras se

prepara el café, ya que la cafetera se llenaría

de aire. Si sucede esto, la siguiente taza no se

llenará completamente.

Si no ha utilizado la cafetera desde hace tres

días, realice un aclarado con agua limpia antes de

Limpie la cafetera de la siguiente manera:

1 Llene el depósito con agua fría hasta la

indicación MAX y vuelva a ponerlo en el

2 Ponga el soporte para dosis de una taza q o

el soporte para dosis de dos tazas qq en la

3 Coloque un recipiente con capacidad para al

menos 1,5 litros bajo la boquilla de salida del

café para recoger el agua. (g. 7)

Asegúrese de que el tazón está colocado de

forma estable en la bandeja de goteo o en el

pie del aparato para evitar que se tambalee

o se vuelque durante el proceso de aclarado.

También puede utilizar un recipiente cuadrado

4 Pulse el botón de encendido/apagado 3 (1)

y luego pulse brevemente los botones de

una taza q y dos tazas qq al mismo tiempo

La cafetera se llena rápidamente y de forma

automática con agua del depósito de agua.

Después, comienza a realizar el aclarado y se

apaga automáticamente una vez nalizado el

proceso de aclarado.

7 Eliminación de los

7.0.1 Cuándo es necesario eliminar la cal

Elimine la cal preferiblemente de 4 a 6 veces al año,

o al menos cada 3 meses. El proceso de eliminación

de cal tarda aproximadamente 1 hora.

4 Retire la cubierta de la boquilla de salida del

café de la boquilla de salida del café (g. 17).

5 Retire la cubierta decorativa de la

6 Retire el colector de café (g. 19).

7 Limpie la boquilla de salida del café, la cubierta de

la boquilla de salida del café, la cubierta decorativa

de la boquilla, el colector de café, los soportes

para dosis, la bandeja para tazas y la bandeja de

goteo en el lavavajillas o en agua caliente con un

poco de detergente líquido (g. 20).

Si limpia la bandeja para tazas a mano, retírela

siempre del aparato y sujétela con la mano,

ya que podría provocar daños si se coge

incorrectamente. Cójala siempre con cuidado.

Tras limpiar los soportes para dosis,

compruebe si el ltro del centro del soporte

está obstruido. Si fuera así, desatasque el ltro

del soporte limpiándolo bajo el grifo. Si fuera

necesario puede usar un cepillo para limpiarlo.

8 Limpie el depósito de agua con agua caliente

y, si es necesario, con un poco de detergente

líquido. También puede limpiar el depósito del

agua en el lavavajillas. (g. 23)

Si usa un cepillo, tenga cuidado de no dañar la

válvula situada en el fondo del depósito de agua.

Puede quitar el borde antisalpicaduras del

depósito de agua para lavar a fondo su interior.

9 No utilice objetos con bordes alados para

limpiar la entrada de agua del aparato (g. 24).

10 Después de lavarlas, enjuague las piezas con

agua limpia y vuelva a colocarlas en el aparato.

11 Limpie el disco de distribución de agua con un

paño húmedo (g. 25).

Tenga cuidado al hacer esto. Asegúrese de que

la junta de goma no se queda encajada bajo el

borde del disco de distribución de agua. Si esto

sucede, se producirán fugas en la cafetera.43

7.0.4 Proceso de eliminación de los depósitos

1 Mezcle 50 gramos de ácido cítrico con 1 litro

de agua en una jarra medidora. Remueva

hasta que el polvo se disuelva completamente.

2 Llene el depósito de agua con la mezcla

desincrustante y vuelva a colocar el depósito

de agua en la cafetera. (g. 26)

3 Pulse el botón de encendido/apagado 3. (g. 9)

La cafetera estará lista para usar cuando el

piloto del botón de encendido/apagado se

ilumina continuamente.

4 Coloque el soporte para dosis de una taza q

con una dosis usada en la cafetera. Cierre la

tapa y bloquee la palanca.

Coloque siempre una dosis de café usada en

el soporte para dosis cuando vaya a eliminar

la cal de la cafetera. Esta dosis servirá de

“ltro” para evitar que el tamiz del soporte

para dosis se obstruya con los restos de cal.

Asegúrese de que la tapa está bien cerrada y

la palanca de la tapa está bloqueada antes de

comenzar a eliminar los depósitos de cal de

5 Coloque un recipiente con capacidad para al

menos 1,5 litros bajo la boquilla para recoger

la mezcla desincrustante. (g. 7)

Asegúrese de que el tazón está colocado de

forma estable en la bandeja de goteo o en el

pie del aparato para evitar que se tambalee o

se vuelque durante el proceso de eliminación

de los depósitos de cal. También puede utilizar

un recipiente cuadrado o rectangular.

6 Pulse el botón de dos tazas qq y ponga a

funcionar el aparato. Repita este proceso hasta

que el depósito de agua se vacíe. (g. 27)

Nunca interrumpa el proceso de eliminación

de los depósitos de cal.

7.0.2 Por qué eliminar los depósitos de cal

Pueden generarse depósitos de cal en el interior

del aparato durante su uso. Es imprescindible

cada 3 meses como mínimo. Mediante

la eliminación de los depósitos de cal:

• Se prolonga la vida de su cafetera SENSEO

• Se asegura el volumen máximo de la taza

• Se asegura la temperatura máxima del café

• Se reduce el ruido durante la preparación

• Se evita el funcionamiento incorrecto

Si el procedimiento de eliminación de cal no se lleva

a cabo adecuadamente, quedarán residuos de cal tras

la máquina, lo que hará que se generen depósitos de

cal más rápidamente, que pueden provocar daños

permanentes e irreparables en la máquina.

7.0.3 Uso del agente desincrustante correcto

Nunca utilice un agente desincrustante a base

de ácidos minerales como ácido sulfúrico, ácido

clorhídrico, ácido sulfámico y ácido acético (p. ej.

vinagre). Estos agentes desincrustantes podrían

dañar la cafetera SENSEO

El proceso de eliminación los depósitos de cal

de la cafetera SENSEO

sólo se debe realizar

con descalcicadores a base de ácido cítrico. Este

tipo de descalcicadores eliminan los depósitos

de cal del aparato sin dañarlo. Para utilizar la

cantidad correcta, consulte la sección “Proceso de

eliminación de los depósitos de cal” a continuación.

Cada mezcla descalcicante puede utilizarse sólo

una vez. Tras su uso, esta mezcla deja de ser ecaz.

Le aconsejamos utilizar el descalcicador SENSEO

instrucciones del embalaje del descalcicador.

comprar en los establecimientos que vendan

o en a través de Internet en

Si desea adquirir accesorios para este aparato,

visite nuestra tienda en línea en

www.shop.philips.com/service. Si la tienda

en línea no está disponible en su país, diríjase a

su distribuidor Philips o a un centro de servicio

Philips. Si tiene cualquier dicultad para obtener

accesorios para su aparato, póngase en contacto

con el Servicio de Atención al Cliente de Philips

en su país. Encontrará los datos de contacto en el

folleto de la Garantía Mundial.

• Al nal de su vida útil, no tire el aparato junto

con la basura normal del hogar. Llévelo a un

punto de recogida ocial para su reciclado. De

esta manera, ayudará a conservar el medio

11 Garantía y servicio

Si necesita información o si tiene algún

problema, visite la página Web de Philips en

www.philips.com/support, o póngase en

contacto con el Servicio de Atención al Cliente

de Philips en su país. Hallará el número de teléfono

en el folleto de la garantía mundial. Si no hay

Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país,

diríjase a su distribuidor local Philips.

La compra de una cafetera SENSEO

anula ningún derecho de D.E Masterblenders 1753

o Philips respecto a sus patentes ni conere al

comprador licencia alguna sobre dichas patentes.

7 Repita los pasos del 1 al 6. Sustituya la dosis

usada por otra dosis usada para ltrar los

Para eliminar los depósitos de cal correctamente,

debe usar 2 litros de mezcla desincrustante.

Asegúrese de que la tapa está bien cerrada y

la palanca de la tapa está bloqueada antes de

comenzar a eliminar los depósitos de cal de

8 Enjuague el depósito de agua con agua del

grifo. Llene el depósito de agua con agua del

grifo hasta la indicación MAX y repita los

No llene el depósito de agua con agua caliente

ni mezcla desincrustante que ya haya utilizado.

9 Vuelva a llenar el depósito de agua con agua

fría del grifo hasta la indicación MAX y repita

los pasos del 3 al 6 una vez más.

Realice un aclarado de la cafetera llenando y

vaciando dos veces el depósito de agua.

También puede enjuagar el aparato dejando que

complete dos procesos de aclarado, tal y como se

describe en “Aclarado” en el capítulo “Limpieza”.

Una vez eliminada la cal del aparato, quite la dosis

usada y limpie el soporte con el n de evitar que

el tamiz del centro del soporte se obstruya.

un lugar sin escarcha

Si ya ha utilizado la cafetera y, por lo tanto, se ha

limpiado con agua, sólo se puede usar y guardar

en un lugar sin escarcha, para evitar que se dañe.45

12 Guía de resolución de problemas

En este capítulo se resumen los problemas más frecuentes que pueden surgir con el aparato. Si no

puede resolver el problema con la siguiente información, visite www.philips.com/support para

consultar una lista de preguntas más frecuentes o póngase en contacto con el Servicio de Atención al

El piloto del botón de

continúa parpadeando

Si aún no ha realizado el aclarado de la cafetera, consulte el capítulo “Cómo

preparar el aparato”.

Ha utilizado la cafetera SENSEO

en altitudes superiores a 2200 m sobre el

nivel del mar. Esto ha provocado que el agua de la cafetera haya comenzado

a hervir antes de que se haya alcanzado la temperatura adecuada, lo cual

impide el funcionamiento correcto de la cafetera. Apague la cafetera y no la

utilice en altitudes superiores a 2200 m sobre el nivel del mar.

El piloto del botón de

continúa parpadeando

el depósito de agua está colocado correctamente;

hay suciente agua en el depósito del agua (es decir, por encima del nivel

MIN q si quiere preparar 1 taza);

la temperatura ambiente es superior a 10 °C. Si es así, la cafetera no

funcionará correctamente.

Asegúrese de que la clavija se ha enchufado correctamente a la toma de

corriente. Asegúrese también de que ha cerrado la tapa y ha bloqueado

la palanca de tapa. Si la tapa no está cerrada o la palanca de tapa no se ha

presionado hasta que encaje con un clic, el aparato no funcionará.

Puede que haya llenado el depósito de agua por encima del nivel MAX. No

llene el depósito de agua por encima de este nivel.

Quizá el tamiz del centro del soporte para dosis está obstruido. Si el tamiz

está obstruido, desatásquelo enjuagando el soporte para dosis bajo el grifo.

Si fuera necesario, utilice un cepillo o un aller para desatascar el tamiz.

Compruebe si la dosis individual de café está colocada correctamente en el

centro del soporte para dosis.

Compruebe si la junta no está encajada bajo el borde del disco de

distribución de agua (consulte la ilustración que aparece al principio de este

manual del usuario).

Es completamente normal que salten algunas gotas de agua a la encimera.

Puede ocurrir, por ejemplo, cuando coloque o quite el depósito de agua.

Tenga cuidado al quitar las dosis de café usadas, ya que puede haber todavía

algo de agua en las dosis.

No retire el depósito de agua cuando se esté calentando la cafetera, esto

podría hacer que saliera agua del aparato (agua que debería caer en el

Si ninguna de las soluciones mencionadas anteriormente resuelve el

problema, póngase en contacto el Servicio de Atención al Cliente de Philips

Es posible que se haya creado un vacío bajo la tapa.

Apague el aparato y espere 24 horas antes de tirar de la palanca para abrir

la tapa. No haga uso de la fuerza al tirar de la palanca para abrir la tapa.

Cuando la tapa se abra, quite el soporte para dosis y desatasque el agujero

sujetando el soporte para dosis debajo del grifo. Si es necesario, utilice un

cepillo o un aller para desatascar el agujero.

Asegúrese de que no mueve la cafetera SENSEO

cafetera, o la coloque al aire libre o en un ambiente fresco o frío, no

acelerará el desbloqueo de la tapa.

NO coloque la cafetera SENSEO

en la nevera o en el congelador, ya

que esto no acelera el desbloqueo de la tapa. Puede evitar que la tapa se

bloquee limpiando el soporte para dosis regularmente. No utilice nunca

café molido (molido adecuado para ltro) en el soporte para dosis. Evite

que las dosis se rompan colocándolas en el soporte para dosis con el

lado convexo hacia abajo. Compruebe si el café de la dosis se distribuye

uniformemente cuando coloque la dosis en el soporte para dosis. Presione

ligeramente las dosis sobre el soporte.

Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Servicio de Atención

al Cliente de Philips en su país.

menos café que antes.

Quizá el tamiz del centro del soporte para dosis está obstruido. Si el tamiz

está obstruido, desatásquelo enjuagando el soporte para dosis bajo el grifo.

Si fuera necesario, utilice un cepillo o un aller para desatascar el tamiz.

Elimine los depósitos de cal de la cafetera (consulte el capítulo sobre la

eliminación de los depósitos de cal).

por primera vez, esta

No ha realizado correctamente el aclarado de la cafetera antes de su

primer uso. Como resultado, la caldera no se ha llenado (o no se ha llenado

completamente). Realice el aclarado de la cafetera correctamente (consulte

el capítulo “Cómo preparar el aparato”) antes de preparar otra taza de café.

Compruebe si hay alguna dosis de café usada pegada al disco de

distribución de agua. Si es así, quite la dosis usada.

Compruebe que no ha colocado dos dosis individuales de café en el

soporte para dosis de una taza q.47

Póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su

es lo sucientemente

ha usado la cantidad correcta de dosis y ha pulsado el botón adecuado. Use

una dosis junto con el soporte para dosis de una taza q y pulse el botón

de una taza q. Use dos dosis con el soporte para dosis de dos tazas qq y

pulse el botón de dos tazas qq;

la(s) dosis se ha(n) colocado correctamente en el centro del soporte, para

evitar que salga agua por el borde de la(s) dosis. Cuando use dos dosis, una

sobre otra, asegúrese de que los lados convexos de ambas dosis apuntan

hacia abajo, y presione ligeramente las dosis sobre el soporte (consulte el

paso 6 en el capítulo “Uso del aparato”);

no ha usado dos veces la misma dosis sin darse cuenta;

el café de la dosis está distribuido de forma uniforme;

Si preere un sabor más intenso, puede probar las dosis de café SENSEO

que tienen una mezcla más fuerte.

Si preere un sabor más suave, puede probar las dosis de café SENSEO

que tienen una mezcla más suave.

No utilice tazas demasiado grandes, ya que el café se enfría con más

rapidez. Utilice tazas con una capacidad de 150 ml. Si utiliza una taza grande,

asegúrese de que tiene una capacidad de 280 ml.

Para mantener el café caliente durante más tiempo, precaliente las tazas con

cuando preparo café.

Mueva la bandeja de goteo a una posición más alta para que el borde de la

taza esté más cerca de la boquilla.

Quiero preparar café

en un termo alto, pero

no cabe debajo de la

Si retira la bandeja de goteo, puede que el termo quepa debajo de la

“Limpeza da máquina” no capítulo “Limpeza”).

. Este sistema único combina a máquina

de café Philips SENSEO

fácil de utilizar com

essencial para que a máquina funcione

com o procedimento descrito no capítulo

base de ácidos minerais, como ácido sulfúrico,

bloqueado antes de lavar a máquina.

máquina correctamente (consulte o capítulo

pano húmido (g. 25).

• Garante a máxima temperatura do café

Nunca utilize um produto descalcicante à

base de ácidos minerais, como ácido sulfúrico,

ácido hidroclorídrico, ácido sulfamínico e ácido

acético (por exemplo, vinagre). Estes productos

descalcicantes podem danicar a sua máquina de

. Este tipo de descalcicador

máquina funcionar. Repita este procedimento

país. Poderá encontrar o número de telefone no

q se pretender preparar 1 chávena de café);

capítulo “Utilizar a máquina”);