CMPWEBCAM95WH - Cámara web KONIG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CMPWEBCAM95WH KONIG en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre CMPWEBCAM95WH KONIG
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cámara web en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CMPWEBCAM95WH - KONIG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CMPWEBCAM95WH de la marca KONIG.
MANUAL DE USUARIO CMPWEBCAM95WH KONIG
Cámara web de 1.3 Megapíxeles
KÄYTTÖOHJE (s. 33)
1.3 Megapikselin Webkamera
AMBIENTE DI OPERATIVITA
Temperatura: 5^ - 40^ (41^ - 104^)
- La funcionalidad de "Plug and Play" está disponible solamente en Windows XP, Vista y 7.
No la dirija hacía la luz directa del sol para evaporar daños en el sensor de imagenes.
Protejala del calor.
Protejala de la lluvia y de la humedad.
- Los lentes peuvent limpiarse con un paño humedecido o con un solvente neutral.
- El mal uso, abuso o desarme de la-camera, pueda provocar unCHOque elcrico y anularan la garantia.
REQUERIMIENTOS DEL SISTEMA
Procesador Intel Pentium 4 1.4GHz, AMD Athlon se recomienda un procesador de 2,4GHz
128 MB de RAM o mas
50 MB de espacio disponible en el disco duro
Adaptador de pantalla a color de 16 bits
Windows XP/Vista/7
Unidad CD-ROM
Tarjeta de sonido
DirectX 9.0C o superior
AMBIENTE DE OPERACION
- Temperatura: 5^ C - 40^ C (41°F - 104°F)
Humedad relativ: 10% H.R. - 80% H.R. - Iluminación: 200 lux o más
CONTENIDO DEL EMBALAJE
CMP-WEBCAM95
CD de software
Guía de usuario
ESPECIFICACIONES TECNICAS
| Tipo de sensor Sensor CMOS 1/3n | |
| Resolución 1280x1024 pixeles | |
| Interfaz USB 2.0 | |
| Frecuencia de cuadros 30fps (modo CIF); 30fps (modo VGA); 10fps (modo SXGA) | |
| Enfoque De 3 cm a infinito | |
| Sistema operativo Windows | XP, Vista, 7 |
| Sensibilitad del micrófono -40dB | |
INSTALACION DE LA CÁMARA
- Asegürese de tener el Service Pack 2 o posterior si está utilizes el Windows XP. Si no lo tiene instalado,actualice su sistemas operativo.

- La CAMERA se instalará automatistically. Cuando haya terminado la instalación, se va el mensaje.),

CÓMOSUARLA CÁMARA
- Inserte el CD del software en launidad CD-ROM. El software pueda executarse desde el CD o poder hacer una copia del software en su disco duro.

- SeLECTION "USB Video Device" (Dispositivo de Video USB) como dispositivo de video y "HI-SPEED PC Camera" (Cama, PC DE ALTA VELOCIDAD) como dispositivo de audio.
Selezione Vista Previa (Preview) en el menu de.optiones.


FUNCIONES DE LA CÁMARA
Ejecute el software Amcap y vaya a "Options > Video Capture Filter" (Opciones > Filtro de Captura de Video).

INSTALLACION DE LA CAMARA
- Conecte la-camera al Puerto USB

- Seleccione "Install Camera Driver" (Instalar el Controlador de la Camara) para comenzar la instalacion.

FUNCIONES EXTENDIDAS DE LA CAMARA
Ejecute el software Amcap y vaya a "Options > Video Capture Filter" (Opciones > Filtro de Captura de Video).


Resolución: Se soportan 1280x1024 - 800x600 - 640x480
Opiones de ampliación 2x

SOLUTION DE PROBLEMAS
| PROBLEMA SOLUCION | |
| Laámara no muestra ninguna imagen afterwards de haber sido conectada a un puerto USB de la computadora. | 1. Asegürese de que los connectores USB está connectados correctamente en ambos extremos. 2. Salga del programa, conecte de nuevo el dispositivo y Ejecute de nuevo el programa. 3. Asegürese de haber instalado correctamente el controlador. |
| LaImagen tomada y做不到a en la pantalla de la computadora está borrosa. | 1. Laámara pudiera haberse caido o movido accidentally. Trate deJKLM de nuevo el enfoque. 2. Verifique si hay algo adherido a los lentes de laámara. De ser asi, limpielos con un pañob suave. |
| LaImagen muestra bandas negras. | Cuando se esté usinga laámara en interiores, asegürese de que la Frequencia electrónica delsystema de iluminación no coincide con la de las specifications de laámara (50Hz - 60Hz). |
| Las imágenes se vuelven lentas cuando se visualizan en el modo VGA (640x480 pixeles). | Esto es debido a que el volumen de transmisión de datos en el modo VGA es mayor. Para melhorar el desempeño, sugerimos mejorar el hardware de la computadora. |
| En las imágenes hay bandas o sombras negras. | Reinicie los niveles de visualización a 24 bits o 32 bits color verdadero. |
| No se muestran las imágenes,m润滑as se Ejecutan los programas. | Hagalick en el botón “Preview” (Vista Previa) en “Options” (Opciones). |
Medidas de seguridad:

ATENCLON
RIESGO DE ELECTROCUCION
NO ADRIN

Para reducir el peligro de descarga electrica, este producto SOLO lo deben estar un的专业 autorizzato cuando necesite reparacion. Desconecte el producto de la toma de corriente y de los otheros equipos si ocurreja某个 problema. No exponga
el producto al agua ni a la humedad.
Mantenimiento:
Limpielo solo con un paño seco. No utilise disolventes de limpieza ni productos abrasivos.
Garantia:
No se acceptoráulatinga garantía o responsabilidad derivada de cualquier cambio o modificaciones realizadas al producto o daños provocados por un uso incorrecto del producto.
General:
Las ilustraciones y las specifications podrán sufir发展机遇os sin previo aviso.
Todas las marcas de logotipos y nombres de productos constituyen patentes o MARCAS registraradas a nombre de sus tituales correspondentes, reconocidos como tal.
Conserve este manual y el embalaje en caso de futura necessities.
Atencion:

Este produit está Sealizzato con este significo. Esto significa que los produits electricos y electronicos usados no deben mezclarse con los desechos domesticos generales. Existe un sistema de recogida individual para este tipo de produits.
MAGYAR
AZ ELSO HASZNÁLAT ELOTT
Másuri de siguranta:

ATENTIE!
COL DE ELECTROCUTARE
NU-L DESCHIDETI

Pentru a se reduce pericolul de electrocutare, acest produs va fi desfacut NUMAI de catre un tehnician avizat, cand este necessitiesa depanarea. Deconnectati produsul de la prise de retea sau alto echipamente in cazul aparitiei unei probleme. Nu
expuneti produsul apei sau umezelii.
Intretinere:
Curatarea trebuie facutau o carpa uscata. Nu folositi solventi tau agente de curatare abrazivi.
Garantie:
Nuofferimnico garantie sinnu ne asumam niciun fel de responsabilitate in cazul schimbbarilor sau modificarilor aduse acestui produs sau in czul deteriorarii cauzate deutilizarea incorcta a produsului.
Generalitäts:
Descripción: Camara web de 1.3 Megapíxeles
Megnevzése: 1.3 Megapixel Webkamera