Domino NK 3430 N NEFF

Domino NK 3430 N - Freidora NEFF - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Domino NK 3430 N NEFF en formato PDF.

Page 82
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : NEFF

Modelo : Domino NK 3430 N

Categoría : Freidora

Descarga las instrucciones para tu Freidora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Domino NK 3430 N - NEFF y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Domino NK 3430 N de la marca NEFF.

MANUAL DE USUARIO Domino NK 3430 N NEFF

es Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . 82 – 97

Instrucciones de uso

Qué debe tener en cuenta . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83

Antes de la instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83

Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84

Esta es su nueva freidora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87

Selector de temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88

Piloto de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88

Elemento calefactor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88

Indicación sobre el aceite / la grasa para freír . . . . . 89

Freír . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89

Interrupción de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90

Purgar al aceite / la grasa para freír . . . . . . . . . . 91

Tablas y conjejos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92

Tabla de ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92

Consejos para freír . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94

Cuidados y limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95

Servicio de atención al cliente . . . . . . . . . . . . . . . 9783

Qué debe tener en cuenta

Lea con atención estas instrucciones de uso. Sólo

así podrá utilizar su aparato de forma segura y

Conserve las instrucciones de uso y montaje. Si

cede el aparato a terceros, entregue también las

Evacuación respetuosa con Desempaquete el aparato y evacue el embalaje de

el medio ambiente forma respetuosa con el medio ambiente.

Este aparato está identificado según las directivas

europeas 2002/96/CE sobre aparatos eléctricos y

electrónicos usados (waste electrical and electronic

equipment – WEEE). La Directiva marca el ámbito

para una retirada y aprovechamiento de los aparatos

usados válido en toda la UE.

Daños de transporte Compruebe el aparato después de desempaquetarlo.

En caso de daños de transporte no debe conectar el

Conexión eléctrica Si el cable de conexión está dañado, deberá ser

cambiado por un profesional formado por el

fabricante para evitar riesgos.

Emplazamiento y conexión Por favor, respete las instrucciones especiales de

Este aparato está sólo indicado para el uso privado

en el hogar. Utilice el aparato sólo para la

preparación de alimentos.

Manejo seguro Los adultos y los niños no pueden utilizar el aparato

– si tienen deficiencias físicas o mentales y no se

encuentran en la situación,

– o les falta conocimiento y experiencia, para

manejar el aparato correctamente.

No dejar que los niños jueguen con el aparato.

Aceite y grasa ¡Este aparato sólo puede ser puesto en funciona-

miento con aceite o grasa! Si el aparato se pone en

funcionamiento en vacío, el protector de temperatura

apagará el aparato automáticamente.

Reponga aceite o bien grasa al momento que se

descienda por debajo del nivel mínimo (marca

Atención: ¡Al descender por debajo de la marca

inferior, existe riesgo de incendio!

Introducción del producto Cuidado, ¡peligro de quemaduras! ¡La introducción

a freír de alimentos demasiado húmedos y de cantidades

excesivas provoca el desborde del aceite/ la grasa

Aceite y grasa Cuidado, ¡peligro de incendio! ¡Ponga el aparato en

sobrecalentados servicio únicamente bajo vigilancia! Los alimentos

fritos en grasa o aceite sólo pueden ser preparados

bajo constante supervisión. ¡La grasa y el aceite

sobrecalentados son fácilmente inflamables!

Aparato caliente Cuidado, ¡peligro de quemaduras! El aparato se

calienta durante el funcionamiento.

¡Mantenga alejados a los niños!

¡Tenga especial cuidado al trabajar con agua cerca

de la freidora caliente! ¡Peligro de explosión!

¡Peligro de cortocircuito! Nunca pase el cable de

conexión de aparatos eléctricos sobre zonas de

cocción calientes. El aislamiento del cable puede

No conecte la freidora mientras el elemento

calefactor esté levantado.85

Cuidado, ¡peligro de incendio! No guarde objetos

inflamables (p. ej. productos de limpieza, botes de

spray) en el interior del aparato.

Ventilación Mantenga abiertas las posibilidades de ventilación

(puertas, ventanas, conectar la campana extractora).

¡Precaución! ¡Si el aparato se encuentra bajo una

campara extractora o al lado de un sistema de

ventilación para placas de cocción, existe peligro de

incendio en caso de acumulación excesiva de grasa

Comportamiento en caso • ¡Desconectar la freidora o retirar la clavija de red!

de incendio • ¡Extraer la cesta de freído!

• ¡Colocar la tapa de vidrio!

• ¡Desconectar inmediatamente la campana

extractora, la corriente de aire aviva el fuego!

¡Peligro de explosión! ¡No apagar nunca con

Después de freír Desconecte la freidora después del uso. Limpie la

freidora regularmente.

Cubierta vitrocerámica Coloque siempre la cubierta vitrocerámica cuando la

freidora no esté en funcionamiento, ya que el aceite /

la grasa es muy sensible a la luz.

No coloque la cubierta vitrocerámica durante el

Cambiar el aceite y la grasa Cuidado, ¡peligro de incendio! El aceite / la grasa

muy usados tienden a desbordarse y tienen una

temperatura de inflamación menor.

Cambie el aceite / la grasa muy usados o sucios

cuando estén marrones, tengan un olor

desagradable y/o echen humo prematuramente.

Cambiar el aceite si contiene demasiado agua

(p. ej. Al freir a menudo productos congelados).

Lo aprecia debido a:

– burbujas ascendentes

– salpicaduras intensas86

Objetos duros y puntiagudos Si caen objetos puntiagudos sobre el embellecedor

vitrocerámico o la cubierta vitrocerámica pueden

Cubierta vitrocerámica Coloque la cubierta vitrocerámica sólo después de

que el aparato se haya enfriado completamente.

No conecte nunca la freidora con la tapa colocada.

No utilice la tapa como zona de apoyo o zona de

mantenimiento de calor.

Limpie la bandeja de la freidora y la cesta con una

esponja y agua jabonosa.

Frótela con un paño limpio y seco.

Utilice sólo cestas de freído indicadas para esta

No toque la grasa con cubiertos de plástico.

Reparaciones Las reparaciones inadecuadas son peligrosas.

¡Peligro de descarga eléctrica! Sólo puede llevar a

cabo las reparaciones un técnico del servicio

técnico, instruido por nosotros.

Si el aparato está defectuoso, desconecte el fusible

de la caja de fusibles. Póngase en contacto con el

servicio de atención al cliente.87

Aquí conocerá su aparato y recibirá información

sobre los accesorios suministrados.

1 cubierta vitrocerámica

3 elemento calefactor

4 selector de temperatura

5 piloto de funcionamiento

6 piloto de calentamiento

Selector de temperatura (1)

Con el selector de temperatura puede ajustar la

temperatura del aceite / la grasa de freído.

Piloto de funcionamiento (2)

El piloto de funcionamiento se ilumina cuando la

freidora está conectada y advierte de posibles

Piloto de calentamiento (3)

El piloto de calentamiento se ilumina mientras se

calienta el elemento calefactor de la freidora. El piloto

de calentamiento se apaga cuando el aceite / la

grasa de freído alcanza la temperatura ajustada.

Puede levantar el elemento calefactor para facilitar la

limpieza de la bandeja de freído.

Cuidado, ¡peligro de quemaduras! No conecte la

몇 freidora mientras el elemento calefactor esté

Durante el freído, el calor generado por los aparatos

se transmite a la grasa y a los alimentos.

Con este proceso de cocción se forma una costra

sabrosa alrededor de la comida en cocción.

El rango de temperaturas durante el proceso está

Indicación sobre el aceite /

Utilice sólo aceite / grasa vegetal para freír. Evite la

Rellene la cubeta de la freidora con 4 litros de aceite

de freir o bien 3,5 kg de grasa para freir. Antes de

licuar la grasa para freir la deberá trocear o

desmenuzar. En usos posteriores de la grasa para

freir, deberá realizar un agujero en la masa de grasa

para freir solidificada hasta llegar al fondo del cuerpo

calefactor (p. ej., con la ayuda del mango de una

Cuidado, ¡peligro de incendio! Dejar que se derrita la

몇 grasa de freír antes de licuar.

Cuidado, ¡peligro de incendio! Derrita primero la

몇 grasa para freír a 100°C. Ajuste una temperatura

mayor cuando se haya derretido la mayor parte de la

Reponga aceite o bien grasa al momento que se

몇 descienda por debajo del nivel mínimo (marca

Atención: ¡Al descender por debajo de la marca

inferior, existe riesgo de incendio!

Al fundir la grasa de freír se puede formar humo.

Debe derretir primero la grasa para freír a 100°C.

1. Ajuste la temperatura deseada. Espere hasta que

el aceite / la grasa para freír alcance la

temperatura ajustada y se apague el piloto de

2. Sumerja la cesta con el alimento que desea freír

en el aceite / la grasa.90

La interrupción de seguridad desconecta la freidora

automáticamente cuando el nivel del aceite / de la

grasa no llega al menos hasta la marca inferior de la

Puede reconocer la interrupción de seguridad

porque el piloto de calentamiento no se enciende y

no se calienta la grasa / el aceite para freír.

1. Gire el selector de temperatura hasta la posición 0.

Deje enfriar la freidora.

2. Introduzca al menos 3 litros de aceite / grasa

para freír en la bandeja de freído.

3. Presione (p. ej. con un bolígrafo) el perno de

seguridad en la parte frontal de la carcasa (véase

Ahora puede volver a utilizar la freidora con

3. Una vez finalizado el freído, retire la cesta y

agítela ligeramente para extraer el aceite / la

Para dejar gotear el aceite / la grasa sobrante,

puede colgar la cesta en el dispositivo de suspensión.91

Purgar el aceite / la grasa para freír

Cuidado, ¡peligro de quemaduras! Antes del vaciado

몇 deje que el aceite o la grasa usados se enfríen hasta

Coloque un recipiente resistente a la temperatura

con más de 4 litros de capacidad bajo el grifo de

purga. Abra el grifo de la parte inferior de la freidora

y purgue el aceite / la grasa usados.

Indicación: Purgue la grasa templada, en estado

Si la grasa del grifo estuviese sólida, puede

empujarla con una varilla fina (p. ej. el mango de un

No deseche el aceite/grasa a través del desagüe,

entréguelo en los puntos de recogida previstos para

Aquí encontrará una selección de platos y los ajustes

Los datos son valores orientativos y pueden variar en

función del tipo, tamaño y cantidad del alimento que

Alimento para freír Cantidad Temperatura Tiempo (min.) Observación

Derretir la grasa para freír 3,5 kg 100°C Productos frescos

Empanadillas de hojaldre, 5 unidades 190°C 6 – 8 Relleno de carne

rellenas precocinado, relleno

calabacín, champiño-

Croquetas 6 – 8 unidades 170°C 5 – 6

Patatas fritas americanas 500 g 180°C Primero 2 -4 Dejar pasar al menos

Después 6 – 8 15 min. entre el

prefreído y la cocción

final. ¡Utilice patatas

Escalope, rebozado 2 unidades 170 – 180°C 5 – 8

*precocinado al denteAlimento para freír Cantidad Temperatura Tiempo (min.) Observación

Crepes berlinesas / 6 unidades 160 – 170°C 6 – 10 Freír sin cesta.

Tempura de frutas 8 unidades 170 – 180°C 5 – 7 p. ej. rodajas de

Productos ultracongelados**

**por favor, siga también las indicaciones del envoltorio

Temperatura correcta La correcta temperatura es importante para un buen

• temperatura muy baja: el alimento se cuece muy

lentamente y absorbe demasiado/a aceite / grasa;

• temperatura muy alta: se forma demasiado rápido

una costra y el interior del alimento permanece

Alimento adecuado Casi todos los alimentos son adecuados para el

freído, p. ej.: aves, pescado, carne, verduras, fruta,

Los productos que contienen mucho agua son

Seque bien el alimento antes de introducirlo, sacuda

el harina sobrante, compacte bien el rebozado.

Alimentos congelados En caso de productos congelados, eliminar

previamente el hielo. Llene la cesta fuera de la

La introducción de alimentos húmedos o congelados

provoca que la grasa burbujee con especial fuerza.

Baje la cesta llena varias veces con lentitud. Con ello

evitará que se desborde la grasa.

Freír cantidades grandes Si desea freír cantidades importantes de una vez, es

recomendable retirar la cesta tras 1-2 minutos y

colgarla en el dispositivo de suspensión, de manera

que el aceite / la grasa pueda recuperar más rápida-

mente su temperatura inicial. De esta manera el

alimento quedará más crujiente.

Grasa / aceite para freír Tras cada freído retire los posibles restos del aceite /

de la grasa para freír. Para ello utilice un colador

metálico con una servilleta de papel y deje que se

filtre el aceite / la grasa tibia.

Cambie el aceite / la grasa para freír totalmente

cuando, con la temperatura ajustada correctamente,

el alimento no quede crujiente o si el aceite / la grasa

para freír adquiere un tono marrón.95

No utilice limpiadores a presión o por chorro de

Cuidado, ¡peligro de quemaduras! Antes de la

몇 limpieza deje que la freidora se enfríe

Cuidado, ¡peligro de quemaduras! No conecte la

몇 freidora mientras el elemento calefactor esté

Limpiar la freidora Retire los restos grandes de la bandeja de freído con

papel de cocina después de vaciar el aceite.

Introduzca agua caliente con lavavajillas hasta la

marca inferior en la bandeja de freído. Limpie con un

cepillo suave la bandeja y el elemento calefactor.

Procure no arañar ni frotar, ya que de otro modo

aparecerán arañazos permanentes.

Incline hacia arriba el elemento calefactor, hasta que

encaje en el soporte. A continuación puede limpiar la

parte de la bandeja situada bajo el elemento

Vacíe el agua, vuelva a bajar el elemento calefactor y

utilice agua limpia para el aclarado. Atención: ¡No

deje restos de limpieza en la bandeja! Seque la

bandeja y el elemento calefactor con un paño suave.96

Limpiar la cesta Limpie la cesta a mano con un lavavajillas suave.

No limpie la cesta en el lavavajillas.

Embellecedor vitrocerámico Retire la suciedad superficial con un paño húmedo o

y cubierta vitrocerámica con agua jabonosa templada.

Lave los restos de lavavajillas con agua fría, luego

seque bien las superficies.

No limpie la cubierta de vitrocerámica en el

Productos de limpieza No utilice bajo ningún concepto esponjas que

inadecuados puedan rascar ni lejía. Tampoco debe usar

productos de limpieza químicos agresivos como el

spray para el horno o quitamanchas.97

Servicio de atención al cliente

Si su aparato necesita una reparación, nuestro

servicio de atención al cliente está a su disposición.

En la guía telefónica encontrará la dirección y

número de teléfono del servicio de atención al cliente

más próximo. También los centros de atención al

cliente indicados le informarán sobre el servicio de

atención al cliente más próximo a usted.

número FD Si reclama a nuestro servicio técnico indique, por

favor, el número E y el número FD del aparato.

Encontrará la placa de identificación con los

números en el aparato. Para que no deba buscar

mucho en caso de avería, puede anotar ahora los

datos de su aparato.

Cuidados e Limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126

resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos

Escalope, panado 2 unidades 170 – 180°C 5 – 8

resultado de fritura:

Não utilize aparelhos de limpeza de alta pressão

nem aparelhos de limpeza a vapor.

Cuidado, perigo de queimadura! Antes de proceder

몇 à limpeza, aguarde pelo arrefecimento completo da

marca inferior. Limpe a cuba e o elemento de