BIAA 34 F X H D INDESIT

BIAA 34 F X H D - Refrigerador INDESIT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato BIAA 34 F X H D INDESIT en formato PDF.

Page 37
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : INDESIT

Modelo : BIAA 34 F X H D

Categoría : Refrigerador

Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BIAA 34 F X H D - INDESIT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BIAA 34 F X H D de la marca INDESIT.

MANUAL DE USUARIO BIAA 34 F X H D INDESIT

Manual de instrucciones, 2

Descripción del aparato, 8

Descripción del aparato, 13

Reversibilidad de la apertura de las puertas, 16

Puesta en funcionamiento y uso, 37

Mantenimiento y cuidados, 39

Precauciones y consejos, 39

Anomalías y soluciones, 40

Manual de instrucciones

COMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADOR

). • Indien, ondanks alle controles, het apparaat niet goed werkt ende storing blijft bestaan, kunt u zich tot de dichtstbijzijndeTechnische Dienst wenden.U moet doorgeven:• het type storing• het model apparaat (Mod.)• het serienummer (S/N)Deze informatie bevindt zich op het typeplaatje links onderin hetkoelgedeelte.Wendt u zich nooit tot onbevoegde installateurs en weiger altijdde installatie van niet originele onderdelen. Asistencia Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica:• Verifique si la anomalía puede ser resuelta por Ud. mismo ( ver

Anomalías y Soluciones

). • Si, no obstante todos los controles, el aparato no funciona y elinconveniente por Ud detectado continúa, llame al Centro deAsistencia Técnico más cercano.Comunique:• el tipo de anomalía• el modelo de la máquina (Mod.)• el número de serie (S/N)Esta información se encuentra en la placa de características ubicadaen el compartimento frigorífico abajo a la izquierda.No recurra nunca a técnicos no autorizados y rechace siempre lainstalación de repuestos que no sean originales.La siguiente información es válida solo para España.Para otros países de habla hispana consulte a su vendedor.Para otros países de habla hispana consulte a su vendedor.Para otros países de habla hispana consulte a su vendedor.Para otros países de habla hispana consulte a su vendedor.Para otros países de habla hispana consulte a su vendedor. Ampliación de garantía Llame al 902.363.539

y le informaremos sobre el fantástico plan deampliación de garantía hasta 5 años.Consiga una cobertura total adicional de• Piezas y componentes• Mano de obra de los técnicos• Desplazamiento a su domicilio de los técnicosY NO PAGUE AVERIAS NUNCA MAS Servicio de asistencia técnica (SAT) Llame al 902.133.133

y nuestros técnicos intervendrán con rapidez yeficacia, devolviendo el electrodoméstico a sus condiciones óptimasde funcionamiento.En el SAT encontrará recambios, accesorios y productos específicospara la limpieza y mantenimiento de su electrodoméstico a precioscompetitivos.ESTAMOS A SU SERVICIO - modello

• o tipo de anomalia

• o modelo da máquina (Mod.)

• o número de série (S/N)

Panel de control 1. ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF)Presionando este botón es posible encender todo el aparato (tanto elcompartimento frigorífico como el congelador). El LED rojo indica queel producto está apagado, el LED verde que está en funcionamiento.2. Regulación de la Temperatura del FRIGORÍFICO - y +Permiten la modificación de los valores de temperatura del frigorífico,con la correspondiente confirmación en la pantalla de la temperaturaseleccionada.3. Pantalla del FRIGORÍFICOIndica la temperatura seleccionada en el compartimento frigorífico.4. ECOAdministra la activación y la desactivación de la función ECO (latemperatura óptima con un mínimo consumo). Cuando se activa estafunción, en el panel de control se enciende el LED ECO.Si se presiona durante 8 segundos el botón ECO, centelleará el ledcorrespondiente y se podrá regular la temperatura en +4°,+5°, +6° enel compartimiento frigorífico y en -18°,-19°, -20° en el compartimientocongelador. Después que han pasado diez minutos de la últimainteracción con el usuario, la pantalla entra en la modalidad ahorroenergético (se apagan todos los LED salvo el de ON/OFF ). Para salir de la modalidad ahorro energético es suficiente presionar un botón cualquiera o abrir la puerta del frigorífico.5. ALARMA TEMPERATURA CONGELADORLa temperatura del congelador ha superado el umbral de seguridadpara la conservación óptima de los alimentos (ver sec. Anomalías ysoluciones).6. ALARMA PUERTA ABIERTAEl frigorífico ha quedado abierto durante más de dos minutos (versec. Anomalías y soluciones).7. CHILD LOCKPermite activar o desactivar el bloqueo de los botones del panel decontrol para evitar que los niños realicen involuntarias activaciones.En el panel de control se enciende el LED CHILD LOCK.8. Regulación de la Temperatura delCONGELADOR - y +Permiten la modificación de los valores detemperatura del congelador, con la correspondienteconfirmación en la pantalla de la temperaturaseleccionada.9. Pantalla CONGELADORIndica la temperatura seleccionada en elcompartimento congelador.10. SUPER COOLPermite activar o desactivar la función SUPER COOL(enfriamiento rápido). En el panel de control seenciende el LED SUPER COOL y en la pantalla delfrigorífico se visualiza “SC”.11. SUPER FREEZEPermite activar o desactivar la función SUPERFREEZE (congelamiento rápido). En el panel decontrol se enciende el LED SUPER FREEZE y en lapantalla del congelador se visualiza “SF”.12. HOLIDAYPermite activar o desactivar la función HOLIDAY(en el panel de control se enciende el LEDHOLIDAY), en la pantalla del frigorífico se visualiza+12°C y en la del congelador -18°C . Cuando hanpasado diez minutos después de la últimainteracción con el usuario, la pantalla entra en lamodalidad ahorro energético (ver la función ECO).13. ICE PARTYPermite activar o desactivar la función de ICE PARTY(disminuye la temperatura del congelador duranteel tiempo necesario para enfriar una botella). En elpanel de control se enciende el LED ICE PARTY. 1

Vista en conjunto Las instrucciones sobre el uso son válidas para distintos modelos ypor lo tanto es posible que la figura presente detalles diferentes a losdel aparato que Ud. ha adquirido. La descripción de las piezas máscomplejas se encuentra en las páginas sucesivas.1 PATAS de regulación2 Compartimiento CONSERVACIÓN3 Cubeta de hielo Ice 3 *. 4 Compartimiento CONGELAMIENTO y CONSERVACIÓN

5 Recipiente FRUTA y VERDURA *

6 Cajon FRESH BOX para CARNE y QUESO * 7 WINE RACK *.8 BANDEJAS *.9 BOMBILLA (ver Mantenimiento) 10 Balconcito extraíble PORTAOBJETOS *11 Balconcito BOTELLAS * La cantidad y/o su ubicación pueden variar, se encuentra solo en algunos modelos. 2

Reversibilidad de la apertura de las

Cuando sea necesario cambiar el sentido de apertura de las puertas,

llame al servicio de Asistencia Técnica.

Reversibilidade da abertura das portas

Instalación ! Es importante conservar este manual para poder consultarlo cuandosea necesario. En caso de venta, cesión o traslado, verifique quepermanezca junto al aparato para informar al nuevo propietario sobresu funcionamiento y sobre las precauciones durante su uso !

Lea atentamente las instrucciones: contienen información importantesobre la instalación, sobre el uso y sobre la seguridad. Colocación y conexión Colocación1. Coloque el aparato en un ambiente bien aireado y seco.2. No obstruya las rejillas posteriores de ventilación: el compresor yel condensador emiten calor y requieren una buena aireaciónpara funcionar bien y limitar el consumo eléctrico.3. Deje una distancia mínima de 10 cm. entre la parte superior delaparato y los muebles situados encima y de 5 cm., como mínimo,entre los costados y los muebles o paredes laterales.4. Mantenga el aparato lejos de fuentes de calor (por ej. la luz solardirecta o una cocina eléctrica).5. Para mantener una distancia óptima entre el producto y la paredposterior, coloque los distanciadores que se encuentran en lacaja de instalación siguiendo las instrucciones presentes en lahoja correspondiente.Nivelación1. Instale el aparato sobre un piso plano y rígido.2. Si el piso no fuera perfectamente horizontal, compense losdesniveles atornillando o desatornillando las patas delanteras.Conexión eléctricaDespués de su transporte, coloque el aparato verticalmente y espere3 horas como mínimo antes de conectarlo a la red eléctrica. Antes deenchufarlo a la toma de corriente, controle que:• la toma posea la conexión a tierra y que sea conforme a la ley;• el enchufe sea capaz de soportar la carga máximade potencia de la máquina indicada en la placa de característicasubicada en la parte inferior izquierda del frigorífico (ej. 150 W);• la tensión de alimentación esté comprendida entre los valoresindicados en la placa de características ubicada abajo a laizquierda (ej. 220-240V);• la toma sea compatible con el enchufe del aparato.Si no fuera así, solicite la sustitución del enchufe a un técnico autorizado (

ver Asistencia ); no utilice prolongaciones ni conexiones múltiples.! Una vez instalado el aparato, el cable eléctrico y la toma de corrientedeben ser fácilmente accesibles.! El cable no debe sufrir pliegues ni compresiones.! El cable debe ser revisado periódicamente y sustituido sólo portécnicos autorizados (ver Asistencia). !

La empresa declina toda responsabilidad en los casos en queno hayan sido respetadas estas normas. Puesta en funcionamiento y uso

Poner en marcha el aparato ! Después del transporte, coloque el aparato verticalmente y espereaproximadamente 3 horas antes de conectarlo a la toma de corrientepara favorecer un buen funcionamiento.• Antes de colocar los alimentos en el frigorífico, limpie bien el interiorcon agua tibia y bicarbonato.• El aparato posee un control que lo protege contra sobrecargas,que hace funcionar el compresor sólo después deaproximadamente 8 minutos del encendido. Esto sucede tambiéndespués de cada interrupción de la alimentación eléctrica,voluntaria o involuntaria (black out).Compartimento congeladorLa primera vez que se enciende el aparato, después de haberseleccionado la temperatura deseada, se aconseja activar la funciónSUPER FREEZE para enfriar el compartimento más rápidamente.No es aconsejable introducir los alimentos dentro del compartimentohasta que finalice la función SUPER FREEZE.Compartimento frigoríficoLa primera vez que se enciende el aparato, después de haberseleccionado la temperatura deseada, se aconseja activar la funciónSUPER COOL para enfriar el compartimento más rápidamente. Noes aconsejable introducir los alimentos dentro del compartimentohasta que finalice la función SUPER COOL. Cómo moverse en el display Selección de las temperaturas:Si el aparato está encendido, las pantallas del compartimento frigoríficoy del congelador mostrarán las temperaturas fijadas en ese momento.Para modificarlas es suficiente pulsar los botones --

+ correspondientes al compartimento en el que se desea cambiar latemperatura. Cada presión de los botones aumenta o disminuye latemperatura y, de manera equivalente, también la cantidad de fríogenerado en el interior del compartimento. Las temperaturas que sepueden seleccionar en el compartimento frigorífico son +8°, +7°, +6°,+5°, +4°, +3°, +2° y las del congelador son –18°, -19°,-20°, -21°, -22°,-24°, -26°. Cuando se activa la función “ECO” el aparato regula automáticamente las temperaturas en base a las condiciones internas y externas delfrigorífico consumiendo una energía mínima, esto se señala con elencendido del LED ECO en el panel de control. Cuando se activa la función HOLIDAY no se pueden realizar regulaciones de temperatura, pero el aparato se colocaautomáticamente en la regulación óptima para la situación: +12ºC para el compartimento frigorífico y –18ºC para el compartimento congelador, además, dicha condición se indica con el encendido delLED HOLIDAY.Para activar y desactivar las funciones, es suficiente presionar elbotón correspondiente. El encendido o apagado del correspondienteLED, indicará el estado de la funciónAlgunas funciones (SUPER COOL, SUPER FREEZE, ICE PARTY,ECO) son incompatibles con otras (HOLIDAY,..), en ese caso setiene en cuenta una prioridad ya establecida para ayudarle en laadministración del aparato. Al finalizar la función ICE PARTY es necesario presionar el botón ICE PARTY para interrumpir el centelleo del LED correspondiente y de laseñal sonora. El centelleo y la señal sonora indican la finalización de lafunción y la necesidad de extraer la botella del compartimentocongelador.Child LockPara poder activar la función Child Lock, es necesario mantenerpresionado el botón Child Lock durante 2 segundos. La activaciónde los botones se confirma con un breve sonido y con el encendidodel LED correspondiente en el panel de control. Para desactivar lafunción, presione el botón Child Lock durante 2 segundos. Ladesactivación se confirma con un breve sonido y porque se apaga elLED correspondiente.38

E Sistema de enfriamiento

El sistema No Frost administra un flujo continuo de aire frío que recoge

la humedad e impide la formación de hielo y escarcha: en el

compartimento frigorífico mantiene el justo nivel de humedad y, gracias

a la ausencia de escarcha, preserva las cualidades originales de los

alimentos; en el compartimento congelador evita la formación de hielo

volviendo innecesarias las operaciones de descongelación y evitando

que los alimentos se peguen entre sí.

No introduzca alimentos o recipientes en contacto directo con la pared

refrigerante posterior porque se pueden obstruir los orificios de

aireación y facilitar la formación de condensación.

Cierre las botellas y envuelva los alimentos.

Uso óptimo del frigorífico

• Para regular la temperatura utilice la perilla de FUNCIONAMIENTO DEL REFRIGERADOR (

• Pulse el botón SUPER COOL (enfriamiento rápido) para disminuir

la temperatura en poco tiempo, por ejemplo cuando el

compartimiento se llena después de una compra abundante. La

función se desactiva automáticamente una vez transcurrido el

• Introduzca sólo alimentos fríos o apenas tibios, nunca calientes

ver Precauciones y consejos

• Recuerde que los alimentos cocidos no se mantienen durante

más tiempo que los crudos.

• No introduzca recipientes destapados con líquidos: produciría un

aumento de humedad con la consiguiente formación de

BANDEJAS: enteras o tipo rejilla.

Son extraíbles y su altura es regulable gracias a las guías especiales

), se utilizan para introducir recipientes o alimentos de

gran tamaño. Para regular la altura no es necesario extraer las bandejas

Indicador de TEMPERATURA*: para individualizar la zona más fría

1. Controle que en el indicador se destaque en forma evidente OK

2. Si no aparece el mensaje OK significa que la temperatura es

demasiado elevada: regule el mando de FUNCIONAMIENTO DEL FRIGORÍFICO hasta una posición más alta (más frío) y espere

aproximadamente 10 h hasta que la temperatura se haya

3. Controle nuevamente el indicador: si es necesario, realice una

nueva regulación. Si se han introducido grandes cantidades de

alimentos o si se ha abierto frecuentemente la puerta del frigorífico,

es normal que el indicador no marque OK. Espere 10 h como

mínimo antes de llevar el mando de FUNCIONAMIENTO DEL FRIGORÍFICO hasta una posición más alta.

Es el nuevo recipiente para mantener frescos la carne, el pescado y

los quesos. Si se coloca en la parta “baja” del compartimiento

refrigerador es ideal para carne y pescado; si en cambio, se coloca

en la parte “alta” es óptimo para los quesos. Si no es necesario,

puede ser extraido cómodamente del refrigerador.

Uso óptimo del congelador

• Regule la temperatura a través del display.

• Los alimentos frescos por congelar no se deben colocar en contacto

con los ya congelados; se deben colocar en el compartimiento

superior CONGELAMIENTO y CONSERVACIÓN donde la

temperatura desciende por debajo de los –18ºC y garantiza una

mayor velocidad de congelación.

• Para congelar los alimentos de una manera correcta y segura

es necesario activar la función SUPER FREEZE 24 horas antes

de introducir los alimentos. Una vez que se introducen los

alimentos, es necesario activar nuevamente la función SUPER FREEZE que se desactivará automáticamente pasadas 24

• No vuelva a congelar alimentos que se están por descongelar o

descongelados; dichos alimentos deben ser previamente

cocinados para ser consumidos (dentro de las 24 horas).

• No coloque en el congelador botellas de vidrio que contengan

líquidos, tapadas o cerradas herméticamente porque podrían

• La cantidad máxima diaria de alimentos por congelar está indicada

en la placa de características ubicada en el compartimiento

refrigerador abajo a la izquierda (por ejemplo: 4 Kg/24h).

! Durante el congelamiento evite abrir la puerta.

! Cuando se produzca una interrupción de corriente o una avería, no

abra la puerta del congelador: de este modo, los alimentos congelados

se conservarán sin alteración durante aproximadamente 9-14 horas.

! para evitar obstaculizar la circulación de aire en el interior del

congelador, se recomienda no obstruir los orificios de aireación con

alimentos o recipientes.

Su colocación en la parte superior de los cajones del freezer garantiza

una mayor limpieza (el hielo no está en contacto con los alimentos) y

ergonomía (no gotea cuando se carga).

1. Extraiga la cubeta empujándola hacia arriba.

Controle que la cubeta esté completamente vacía y llénela de

agua utilizando el orificio correspondiente.

2. Tenga cuidado de no superar el nivel indicado (MAX WATER LEVEL). Demasiada agua obstaculiza la salida de los cubitos de

hielo (si esto sucede, espere hasta que el hielo se derrita y vacíe

3. Gire la cubeta 90º: el agua llena las formas por el principio de

4. Cierre el orificio con la tapa que se suministra con el aparato y

* La cantidad y/o su ubicación pueden variar, se encuentra solo en

vuelva a colocar la cubeta introduciendo la parte superior en sulugar y dejándola caer.5. Después de que se haya formado el hielo (tiempo mínimo: 8 horasaproximadamente) golpee la cubeta sobre una superficie dura ymoje su parte externa para despegar los cubitos; luego hágalossalir por el orificio.WATER LEVEL MAX WATER LEVEL MAX WATER LEVEL MAX Mantenimiento y cuidados

Cortar la corriente eléctrica Durante los trabajos de limpieza y mantenimiento, es necesario aislarel aparato de la red de alimentación eléctrica:1. Presione el botón ON/OFF para apagar el aparato.2. desenchufe el aparato.! Si no se efectúa este procedimiento puede desconectar la alarma:dicha alarma no es síntoma de anomalía. Para restablecer el normalfuncionamiento es suficiente mantener presionado el botón ON/OFFdurante más de dos segundos. Para aislar el aparato procedasiguiendo los puntos 1 y 2. Limpiar el aparato • Las partes externas, las partes internas y las juntas de goma sepueden limpiar con una esponja empapada en agua tibia ybicarbonato sódico o jabón neutro. No utilice disolventes, productosabrasivos, lejía o amoníaco.• Los accesorios extraíbles se pueden colocar en remojo en aguacaliente y jabón o detergente para platos. Enjuáguelos y séqueloscon cuidado.• La parte posterior del aparato tiende a cubrirse de polvo que sepuede eliminar, después de haber apagado y desenchufado elaparato, utilizando con delicadeza la boca de la aspiradora ytrabajando con una potencia media. Evitar la formación de moho y malos olores • El aparato está fabricado con materiales higiénicos que notransmiten olores. Para mantener esta característica es necesarioque los alimentos estén siempre protegidos y bien cerrados. Estoevitará también la formación de manchas.• Si se debe apagar el aparato por un largo período, limpie suinterior y deje las puertas abiertas. Sustituir la bombilla Para sustituir la bombilla de iluminación del compartimento frigorífico,desenchufe el aparato. Siga las instrucciones que se dan acontinuación. Acceda a la lámpara quitando la protección como seindica en la figura. Sustitúyala con otra bombilla con una potenciaigual a la indicada en la protección. 1 1

Precauciones y consejos ! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con lasnormas internacionales sobre seguridad. Estas advertencias sesuministran por razones de seguridad y deben ser leídas atentamente.Este equipamiento es conforme con las siguientes DirectivasComunitarias:- 73/23/CEE del 19/02/73 (Baja Tensión) y sucesivas modificaciones;-89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibilidad Electromagnética) ysucesivas modificaciones;- 2002/96/CE. Seguridad general • El aparato ha sido pensado para un uso de tipo no profesional enel interior de una vivienda.• El aparato debe ser utilizado para conservar y congelar alimentossólo por personas adultas y según las indicaciones contenidas eneste manual.• El aparato no se debe instalar al aire libre ni siquiera si el lugar estáprotegido debido a que es muy peligroso dejarlo expuesto a lalluvia y tormentas.• No toque el aparato estando descalzo o con las manos o piesmojados o húmedos.• No toque las piezas refrigerantes internas: podría quemarse oherirse.• No desenchufe el aparato tirando del cable sino sujetando elenchufe.• Es necesario desenchufar el aparato antes de realizar operacionesde limpieza y de mantenimiento. No es suficiente mantengapresionado el botón ENCENDIDO/APAGADO duranteaproximadamente dos segundos hasta que el display se apague(aparato apagado) para eliminar todo contacto eléctrico.• En caso de avería, nunca acceda a los mecanismos internos paraintentar una reparación.• En el interior de los compartimientos donde se conservan alimentoscongelados, no utilice utensilios cortantes o con punta ni aparatoseléctricos, que no sean los recomendados por el fabricante.• No introduzca en su boca cubitos apenas extraídos delcongelador.• Este aparato no puede ser utilizado por personas (incluidos losniños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidaso sin experiencia, salvo que estén supervisadas o instruidas sobreel uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.Los niños deberían ser controlados para garantizar que no jueguencon el aparato.• Los embalajes no son juguetes para los niños.40

E • Eliminación del material de embalaje: respete las normas locales,de esta manera los embalajes podrán ser reutilizados.• En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos de aparatosEléctricos y Electrónicos (RAEE), los electrodomésticos viejos nopueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales;tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperacióny reciclado de los componentes y materiales que los constituyen, yreducir el impacto en la salud humana y el medioambiente. El símbolodel cubo de basura tachado se marca sobre todos los productospara recordar al consumidor la obligación de separarlos para larecogida selectiva. El consumidor debe contactar con la autoridadlocal o con el vendedor para informarse en relación a la correctaeleminación de su electrodoméstico viejo. Ahorrar y respetar el medio ambiente • Instale el aparato en una ambiente fresco y bien aireado, protéjalode la exposición directa a los rayos solares y no lo coloque cercade fuentes de calor.• Para introducir o extraer los alimentos, abra las puertas del aparatoel menor tiempo posible. Cada apertura de las puertas produceun notable gasto de energía.• No llene con demasiados alimentos el aparato: para una buenaconservación, el frío debe poder circular libremente. Si se impidela circulación, el compresor trabajará continuamente.• No introduzca alimentos calientes: elevarían la temperatura interiorobligando al compresor a un mayor trabajo con un gran gasto deenergía eléctrica.• Descongele el aparato si se formara hielo ( ver Mantenimiento

); una espesa capa de hielo vuelve más difícil la cesión de frío a losalimentos y hace que aumente el consumo de energía. Anomalías y soluciones Puede suceder que el aparato no funcione. Antes de llamar al Serviciode Asistencia Técnica (ver Asistencia), controle que no se trate de unproblema fácilmente solucionable con la ayuda de la siguiente lista.El display está completamente apagado• El enchufe no está introducido en la toma de corriente, no está losuficiente como para hacer contacto o bien en la casa no haycorriente.El motor no arranca.• El aparato posee un control que lo protege contra sobrecargas(ver Puesta en funcionamiento y uso).El display está débilmente encendido.• Desconecte el enchufe y vuelva a introducirlo en la toma de corrientedespués de haberlo girado sobre sí mismo.Suena la alarma, en la pantalla centellea la ALARMAPUERTA ABIERTA (en lugar de la temperaturaFRIGORÍFICO se visualiza “d”).• El frigorífico ha quedado abierto durante más de dos minutos.La señal sonora cesa cuando se cierra la puerta o si se apaga yvuelve a encender el aparato.Suena la alarma, en la pantalla centellea la ALARMATEMPERATURA (en lugar de la temperatura CONGELADORse visualiza “A1”).• El aparato señala un calentamiento excesivo del congelador.El congelador se mantendrá a una temperatura cercana a 0ºCpara no recongelar los alimentos, permitiendo consumirlos dentrode las 24 horas o volver a congelarlos previa cocción. Para apagarla señal sonora, abra y cierre la puerta o presione una vez losbotones + y – de regulación de temperatura del congelador.Presiónelos una vez más para visualizar el valor fijado, en la pantalladel congelador, apague el led ALARMA POR TEMPERATURA yrestablezca el funcionamiento normal.Suena la alarma, en la pantalla centellea la alarmatemperatura (en lugar de la temperatura CONGELADOR sevisualiza “A2”).• El aparato señala un calentamiento peligroso del congelador: losalimentos no deben ser consumidos. El congelador se mantendráa una temperatura cercana a los 0ºC. Para apagar la señal sonora,abra y cierre la puerta o presione una vez los botones + y – deregulación de temperatura del congelador. Presiónelos una vezmás para visualizar el valor fijado, en la pantalla del congelador,apague el led ALARMA POR TEMPERATURA y restablezca elfuncionamiento normal.El frigorífico y el congelador enfrían poco.• Las puertas no cierran bien o las juntas están dañadas.• Las puertas se abren demasiado frecuentemente.• Se fijó una temperatura demasiado alta (ver Puesta enfuncionamiento y uso).• El frigorífico o el congelador se han llenado excesivamente.En el frigorífico los alimentos se congelan.• Se ha fijado una temperatura demasiado baja (ver Puesta enfuncionamiento y uso).El motor funciona continuamente.• Están activadas las funciones SUPER COOL y/o SUPER FREEZEy/o ICE PARTY.• La puerta no está bien cerrada o se abre continuamente.• La temperatura externa es muy alta.El aparato hace mucho ruido.• El aparato no fue instalado en un lugar plano (ver Instalación).• El aparato ha sido instalado entre muebles u objetos que vibran yproducen ruidos.• El gas refrigerante interior produce un ligero ruido aún cuando elcompresor está detenido: no es un defecto, es normal.Final anticipado de las funciones• Problemas eléctricos en la red o breves interrupciones de la tensiónde alimentación. EliminaciónP

ser consumados (dentro de 24 horas).