CLATRONIC MWA 3101 - Lavadora

MWA 3101 - Lavadora CLATRONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MWA 3101 CLATRONIC en formato PDF.

📄 42 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice CLATRONIC MWA 3101 - page 14
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre MWA 3101 CLATRONIC

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Lavadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MWA 3101 - CLATRONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MWA 3101 de la marca CLATRONIC.

MANUAL DE USUARIO MWA 3101 CLATRONIC

Indicación de los elementos de manejo....... Página 3

Instrucciones de service.. Pagina 14

Datasétécnicos Pagina 16

PORTUGUES

Indice

Indicaciones generales de seguridad

Antes de lapellaa en service de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde este bien inclido la garantia, el recibo de pago y si es possible también el carton de embalaje con el embalaje interior. En caso de partir el aparato a terceros, también entregue el manual de instruetiones.

  • Solamente utilise el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso professionnel. No lo utilise al aire libre. No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. No utilise el aparato con las manos humedes. En caso de que el aparato está humedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe.
  • Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable), cuando no quiera utiliser el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o defectos.
  • No utilise el aparato sin vigilancia. En caso de salute de la habitación, desconnecte siempre el aparato. Retire la clavija de la caja de enchufe.
  • El aparato y el cable de alimentación de red se deben controlar regularmente para garantizar que no estén danados. En caso de que se comprobara un dano, no se pueda segir realizando el aparato.
  • No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un establ-e-cimiento autorizzato. Para evitar peligos, deben sutituir un cable defecto por uno de la misma calidad solamente por el fabricante, nuestro service al cliente o una similar personaequalificada.
  • Solamente utilise accessorios originales.
  • Por favoronga atencion a las "Indicaciones especialas de seguidad...""indicadas a continuacion.

Niños y personas débiles

  • Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestreno etc.) a su alcance.

CLATRONIC MWA 3101 - Niños y personas débiles - 1

AVISO!

No deje jugar a los niños con la lámina. ;Existe peligro de astixia!

  • Este equipo no está destinado al uso por personas (ninos inclusos) que tengan capacities fisicas, sensóricas o mentalares limitadas o una falta de experiencia y/o conocimientos. Sólo puede usar el equipo si una persona responsable por su seguridad se les vigile o se les instructye sobre el uso.
  • Los infantiles deben ser vigilados, para asegurar que no juguen con el aparato.

Indicaciones especialas de seguridad para este aparato

  • El aparato solo se debe actionar bajo vigilancia!
  • iNo abra la tapa durante el funcionaiento!
  • Aviso: Durante el proceso de lavado no introduzca sus manos en el;tambor lavador. Existe el peligro de hacerse daño!

  • Aviso: En la lavadora automatica no utilise detergentes inflamables/explosivos, como p.ej. gasolina de lavado.

  • Aviso: En elgado inferior de la lavadora automatica se presenta un orificios de ventilacion. Estos no deben estar obturados/bloqueados p.ej. por una moqueta. Preste atencion a una libre circulacion de aire.
  • Si se usa laquina automática en el cuarto de bajo, después del uso retire la clavija de red, ya que la proximidad del agua representa un peligro. Esto también es正值 al estar desconectado el aparato.
  • Durante el funciona no lleve o levante el aparato, sino desconectelo primero y a continua retire la clavija de red. Siempre lleve el aparato con las dos manos!

Simbolos en este manual de instructaciones

Advertencias importantes para su seguridad estárn sealadas en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evaporar accidentes y daños en el aparato:

CLATRONIC MWA 3101 - Simbolos en este manual de instructaciones - 1

AVISO:

Advierte ante los peligos para su salute y demuestra posibles riesgos de herida.

CLATRONIC MWA 3101 - AVISO: - 1

ATENCION:

Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetivos.

CLATRONIC MWA 3101 - ATENCION: - 1

INDICACION:

Pone en relieve consejos e informaciones para usted.

Indicación de los elementos de manejo

1 Tapa
2 Fitro para pelulas
3 Rueda de lavado
4 Escala del nivel de agua
5 Conexión manguera de entrada
6 Reloj commutador
7 Manguera de salute de agua

Indicaciones de uso

Ubicación

  • Elija unaubicación apropiada para el aparato. Apropiado sería una superficie seca, plana, antideslizante sobre la cuales podría manejar bien el aparato.

Capacidad de carga

El peso seco de la ropa no debe sobrepasar 1.5kg.

CLATRONIC MWA 3101 - Capacidad de carga - 1

ATENCION:

En caso contrario se pueda producir fallos de funcionaamiento o defectos.

Agua/Nivel de agua

INDICACION:

Su lavadora automática no dispone de una valvula y por ese no es apropiada para la connexion al sistemas de abastecimiento de agua.

ATENCLON:

Antes de verteer el agua!

  • Enganche la manguera de salute de agua (7) en el dispositivo que se enquirytra en elgado superior de la lavadora automática, para que el agua no pueda derramarse directamente.
  • Siempre introduzca la ropa en primer lugar! De lo contrario se podra sobrepasar el nivel de agua Tmaxo y derramarse laquina automática al lavar.

Existen dos positividades de verter el agua.

  1. Cubo/Cuenco:

Con ayud de un cubo puede verter el agua por la tapa abierta.

  1. Manguera:

  2. En relacion con la manguera sirve la conexión (5) como afecta de Ilenado. Utilice la nuevo manguera suministra-da y acople un extremo a la lavadora automatica.

  3. El除外 extremo de la manguera en forma de embudo se pueda ajustar con cuidado a un grifo de agua, de modo que a工程技术 del grifo se vierta el agua.

Enequalquiercasopresteatencionalamaximaaltura derelleno.

La ropa

Laquina automática solo es apropriada para el lavado de tejidos hasta la capacité dearga indicada.

Vacialesbolsilosde laropa a lavar.
- La ropa muy delicada y de alta calidad se lava mejor en un saco para la ropa o en unafunda de la almohada blanca.
- Ropa muy ensuciada se deben prelimavar una vez.

El lavado y el detergente en polvo

  • Determine la temperatura de lavado según las instrucciones de cuidado que se encontrartran en las prendas. Sin embargo, no lave con una temperatura superior a 50^ .

INDICACION:

Su lavadora automática no dispone de una calefaction propia. Porarlo,debemezclarde antemano el agua a la temperatura apropiada.

  • Determine la duración de lavado según las instrucciones de cuidado y el grado de sociedad.

Con la tabla presentada a continuación le queremos poderar la dosificación del detergente en polvo.

Cantidad de ropaCantidad de aguaConsumo de detergente concentrado en polvoConsumo de detergente en polvo
1,2-1,5 kg aprox. 13 l 15 g20 g
1,0-1,2 kg aprox. 10 l 10 g7 g
hasta 1,0 kg aprox. 7 l 5 g 14 g

Funcionamento

Preparación

  • Enganche la manguera de salute de agua (7) en el dispositivo que seswana en el lado superior de la lavadora automática.
  • Introduzca la ropa.
  • Vierta el agua y el detergente en polvo. Véase también el apartado „El lavado y el detergente en polvo".
    Cierre la tapa.

Conexión electrica

  • Asegürese que el reloj conmutador seonga en la posición „0" (Aus/Desconectado).
  • Conecte el cable de red a una caja de enchufe con tomatierra e instalada según la norma 230 V, 50 Hz.

El lavado

  • Ajuste con el reloj conmutador la眼看a duracion del lavado.

Finalizar el funciona

  • Espere hasta que el reloj interrupma de forma automatica la operation de lavado o gire除外 el reloj conmutador a la posicion 0 ".
  • Retire la clavija de la caja de enchufe.
    Coja un recipiente apropiado y grande, para que a工程技术 de la manguera de salute se haga salir el desagüe de la colada. Paraarlo,retire the manguera de salute de su dispositivo y colque este en el recipientelegantido.
  • Ahora puede retirar la ropa o en caso de necessities iniciairly甚至还 un nuevo lavado.
    Cierre la tapa y enganche la manguera de salute.

Limpieza

  • Retire la clavija de la caja de enchufe.
  • Para no danar las superficies, no utilise aparatos de limpieza o detergentes abrasivos o que rayen.

Tambor lavador

  • Limpie el filtro para pelusas.
  • Después de la operación de lavado recomendamos aclar con agua el;tambor lavador.
  • Este lo deben también hacer sin falta cuando de operaciones de lavado con almidón o agentes descolorantes etc., para que la ropa sugüiente a lavar no sea afectada.

  • Impurezas en el tambor se pueda eliminar con una esponja o un cepillo de nilón.

Carcasa

  • La carcasa se pueda limpar con un paño levamente humedecido. JNosumerja el aparato motor en agua!
  • Después de la limpieza seque todos los componentes con un paño seco.

Almacenamento

Vacie por Completely el tambor lavador.
Cierre la tapa.

Reparación de avería

  • El aparato no Tiene funciona.

Remedio: Controle la conexión de red.
Controle el ajuste del reloj conmutador.

  • El aparato no lava.

Possible causa: Se ha introducido demasiada ropa.

Remedio: Reduzca la cantidad de ropa.

Possible causa: La rueda de lavado se ha soltado.

Remedio: Atornille de nuevo la rueda de lavado.

  • El aparato no desagua.

Possible cause: El bajo para pelulas está obturado.

Remedio: Limpie el filtro para pelugas.

Posible causa: La manguera de salute está obturada o doblada.

Remedio: Controle la manguera de salute.

Datasétécnicos

Modelo: WMA 3101

Suministro de tension: 230 V, 50 Hz

Consumo de energia: 135 W

Clase de proteccion: I

Cantidad de Ilenado: max. 1,5 kg Ropa

Peso neto: 4.9 kg

Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibiliad electromagnética y directiva de bajo tensión y se ha construido según las más;nuevas specifications en razón de la seguridad.

No reservamos el derecho de efectuar modificaciones sociales.

CLATRONIC MWA 3101 - Datasétécnicos - 1

Significado del的概率 Cubo de basura

Proteja nuestro medio ambiente, aparatos electricos no forman parte de la basura domestica.

Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminacion de aparatos electricos y entrega alli sus aparatos electricos que no vaya a utiliser mas.

Ayudaré en evitar las potecuales consecuencias, a causa de una erronea eliminación de desechos, para el medio ambiente y la salute humana.

Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a另一边 formas de reutilización de los aparatos viejos electricos y electrónicos.

La información como se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntimiento o su administración municipal.

Antes de encher com agua!

  • Pendure a mangueira de escoamento (7) no disposicao em cima na maquina de lavar.
  • Colique a roupa.
  • Encha com agua e meta o detergente. Ver también o paragrafo "Lavagem e detergente".
  • Feche a tampa.

Peso liquido: 4.9 kg

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CLATRONIC

Modelo : MWA 3101

Categoría : Lavadora