Mini Cooper S - Juguetes BEEWI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Mini Cooper S BEEWI en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Mini Cooper S BEEWI
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Juguetes en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Mini Cooper S - BEEWI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Mini Cooper S de la marca BEEWI.
MANUAL DE USUARIO Mini Cooper S BEEWI
Gracias por adquirir el coche teledirigido Bluetooth BBZ251 de BEEWI. Por favor, lea las siguientes instrucciones para configurar y utiliser lo mejor possible este producto.
INTRODUCCION
Puede controlar su coche teledirigido Bluetooth BBZ251 directamente desde su iPhone o iPad utilizing la aplicacion especialica Beewi ControlPad disponible en iTunes. El coche teledirigido Bluetooth funciona como un coche teledirigido normal con marchas adelante / atras y giros a la referencia e izquierda. La aplicacion permite utiliser la pantalla tactil asi como el control de movimientos,.Ofreciendo una experiencia mas satisfactoria y fácil de usar.
El coche teledirigido BBZ251 cumple la norma Bluetooth 2.1 y es compatible con todos los dispositivos iOS conforms con Bluetooth que utilizes el protocolo Wireless iAP, como iPod Touch (G3 y siguentes), iPhone e iPad.
1. DESCRIPCION DEL PRODUCTO
1.1. Contenso del paquete
- Coche teledirigido Bluetooth
- CDROM con manual del usuario y CATALOGO
- Guía
Nota: Este aparato necessities 3 pilas alcalinas AA no incluidas en el paquete.
1.2. Caracteristicas principales
- Utilice su iPhone para controlar y conducir este coche.
- Motor rápido y conducccion completeness directional.
- Control intuitivo del movimiento gratias al sensor de orientacion del móvil o la interfaz del teclado de la pantalla tactil.
- Aplicación BeeWi Control Pad compatible con dispositivos iOS,
iPod touch, iPhone e iPad.
-Requirei3 pilas alcalinas AA no incluidas.
1.3.Resumen del producto
Interruptor ON/OFF: Para arrancar y parar el coche.
Interruptor de direccion: Para alinear las ruedas para circular en linea recta - Está situado en la parte inferior del vehúculo, entre las dos ruedas delanteras.

1.4.Dataos先进技术 del producto
| CHIP BLUETOOTH Bluetooth | 2.1, CSR BC4 |
| GAMA BLUETOOTH Clase 2, 10 m minimo, 15 m máximo | |
| PROTOCOLO Wireless iAp | |
| BATERÍA 3 X pilas AA (no incluidas) | |
| TIEMPO NORMAL DE USO Hasta 3 horas (pilas alcalinas) | |
| SERVOMANDOS 2 adelante / atrás, control de direccion | |
| DIMENSIONES 179 mmlarge x 98 mm ancho x 74 mm alto | |
| PESO 205 gr | |
| ESCALA 1:20 |
2. AJUSTES INICIALES
- Girar la palanca paraAbrir la tapa de las pilas.
- Colocar 3 pilas AA en el compartmento de las pilas, respetando las marcas + / -.
- Cerrar la tapa asegurándola bien para sujar las pilas del interior.
Nota: Para encontrar el máximo rendimiento, se recomienda utiliser pilas alcalinas no recargables.



2.2. Instalación de la aplicación Beewi Control Pad
Entre en iTunes y busque la aplicacion Beewi Control Pad. Siga las indicaciones en pantalla para la descarga e instalacion de la aplicacion. Una vez instalada con exito la aplicacion,可以更好jarla directamente. Asegúrese de haber emparejado y connectado el coche antes de起初ar la aplicacion.
2.3. Emparejamento
Para emparejar el coche teledirigido Bluetooth con un móvil, consulte los procedimientos de emparejamento en el manual de su téléphone móvil y sigas las instrucciones siguientes:
- Arranque el coche teledirigido para ponerlo en modo de emparejamiento.
- En el menu Bluetooth del iPhone, busque dispositivos, selección el nombre de dispositivo "BeeWi Red Mini Cooper S" en pantalla e introduzca la restrasa "0000" paraañadir este dispositivo a la lista de dispositivos de su móvil.



3. UTILIZACION DEL COCHE
3.1. Conexión
Sl el coche ha sido emparejado previamente, se conectará automatistically al iPhone en el momento de encenderlo.
En caso contrario,elistosiralmenubluethediPhoneyselectionar "BeeWiRed Mini Cooper S"enla lista dedispositivos.Cuando el estado sea "Conectado",cierreelmenubluethyuede la pantalla principal.
Sl está utilizing 2 coches importantes desde el本身就是 dispositivo,aseguesesiempre de que haya un solo coche conectado de cada vez, ya que en caso contrario la aplicacion dará un error.
3.2. Manejo
Abra la aplicacion BeeWi Control Pad. El coche se conectará automatistically, abriendose al>mismo tiempo la pantalla de control que se muestra a continuación. Por defecto, el control se realiza por medio del sensor de orientación y el coche queda en modo de aparcimiento (simpolo en rojo P en la esquina superior derecha de la pantalla).
Presione P para salir del modo de aparecido y empezar a usar el coche.
-
Para avanzar, mueva el iPhone hacer abajo.
-
Para dar marcha atrás, mueva el iPhone hacía arriba.
-
Para girar a la izquierda, mueva el iPhone hacía la izquierda.
-
Para girar a la derecha, mueva el iPhone hacía la derecha.
Tambien peut utiliser los botones de la pantalla para conducir el coche. Paraarlo, tiene que seleccionar un controladordifferente, como se describe más adelante.



3.3. Configurazione
Se pueda acceder al menu de configuración presionando la tecla con el icono de herramrientas situada en la esquina superior izquierda. Hay 3.optiones发展目标eptionsibles desdeelmenudeAjustes:
- Touch Control: Para hamitar el modo de operacion tactual (control de movimiento deshabilitado).
- Language: Para seleccionar un idioma.
- About Beewi.

4.1. Mantenimiento y/othersindicaciones
- Si el vehiculo no responde, acerquese al mesmo e intelectelo de nuevo.
- Si el vehiculo pierde potencia y se mueve mas despacio,可以更好 que sea necessario sustituir las pilas y comprobar que el mecanismo de las ruedas este libre de hilos, hebras,pelos o polvo.
- Paraatar daños, no conducza nunca el vehiculo sobre un sueño humedo, arena o barro, ni cuando está lloviendo o nevando.
- No exponga el vehiculo a temperatas extremas.
- Quite las pilas del vehiculo antes de guardarlo.
- Para proteger el mecanismo de las ruedas del vehiculo de hilos, hebras,Pelos y particas de polvo,puede limpiarloutilizarando un cepillo(PC),unas pinzas o sujetar un(PCtrozo de tela a la punta de un palillo de dientes,etc.
- Mantenga el vehiculo siempre limpio, utilise un paño humedo para limpiarlo y bajo elimine toda la humedad con un paño seco. No utilise nunca productos químicos para limpiar el vehiculo.
-
No sujete las ruedas cuando está girando, este pourrait provocar un cortocircuito en los componentes electrónicos, un excesso de calentimiento y, finalmente, una avería.
-
Un periodo prolongado de juego pueda tener un alto nivel de calor que acaba provocando el desgaste. Para prolongar la vida del producto, le sugerimos que deben transcurrir algunos 10 Minutes de enfiambre antes de un长大o periodo de funciona bajo.
4.2. Precauciones
- No golpear el vehiculo.
- No utiliserlo cuando hay tormenta.
- No tocar las ruedas con el interruptor encendido (ON).
- NoURTAR el vehiculo circa de fuentes de calor ni bajo la luz directa del sol durante tiempos prolongados.
- No utiliser el vehiculo cerca de niños pequeños.
- No usar a la vez pilas新品 y usadas. No mezclar temas oMarcas de pilas.
- Elegir siempre un lugar seguro para utiliser. No conducza nunca el vehiculo en lacke.
- Las pilas se tienen que colocar Respectando la polaridad correcta.
- Las pilas gastadas se tienen que retirar del juguete.
- No tocar el motor afterwards de la utilización, podra estar caliente afterwards de un periodo prolongado de realización.
Declaración de conformidad con Directivas de Unión Europea
Por la presente, VOXLAND declara que este producto cumple:

- Los requisitos esencias y除外 estipulaciones relevantes de la Directiva 1999/5/EC.
- Todas lasDEMAsDirectivasrelevantesdelaUE.
Puede ver la Declaracion de Conformidad (DoC) de su producto con Directa 1999/5/EC (según Directa R&TTE) en www.bee-wi.com.
Reciclaje para el Cuidado del Medio Ambiente

No deposites sus aparatos o accesorios electronicos en la basura de su casa.
En algunos Países existen sistemas de recoleccion de equipos
electrónicos.
Contacte con las autoridades de su País para más detalles
Copyright y más información legal
BEEWI es une marca comercial registrada. Las MARas commerciales Apple, "Made for iPod®, "Works with iPhone®" y Bluetooth pertenecen a propriétarios y son realizadas por BEEWI bajo licencia. Todos los de nombres de produits o servicios pertenecen a sus respectivos propietarios.
El uso de dispositivos inalámbricos y sus accesorios podra estar prohibido o restringido en determinadas zonas. Cumpla siempre las leyes y reglamentaciones sobre el uso de这些东西 productos.
Este produit está cubierto por una garantía del producto de 2 años,正版 partir de la Fecha de compra. Los sistemas no podran realizar ningún cambo o modificación en los aparatos. Los Cambios o modificaciones no autorizados
expressamente por la parte responsable de su accomplishment invalidarán la garantía del usuario.
Si desea más información, le invitamos a visitar nuestro situó web www.bee-wi.com.
Asistencia技术水平: support@bee-wi.com.
© VOXLAND, 2011