TL-VP2T-PIM - Herramienta eléctrica Ingersoll Rand - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TL-VP2T-PIM Ingersoll Rand en formato PDF.

Page 5
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Ingersoll Rand

Modelo : TL-VP2T-PIM

Categoría : Herramienta eléctrica

Tipo de producto Llave de impacto neumática
Características técnicas principales Par máximo: 1 200 Nm, velocidad en vacío: 7 500 rpm
Alimentación eléctrica Neumática, requiere un compresor de aire
Dimensiones aproximadas Longitud: 250 mm, ancho: 90 mm, altura: 210 mm
Peso 2,5 kg
Compatibilidades Accesorios de 1/2 pulgada, compatible con varios puntas de llave
Tipo de batería No aplicable (herramienta neumática)
Tensión No aplicable (herramienta neumática)
Poder Consumo de aire: 0,15 m³/min
Funciones principales Desatornillado y atornillado de alto par, uso en la industria y la automoción
Mantenimiento y limpieza Lubricación regular recomendada, limpieza de los filtros de aire
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto, manual de servicio disponible
Seguridad Usar gafas de protección, seguir las instrucciones de seguridad durante el uso
Información general útil Garantía de 1 año, servicio al cliente disponible para asistencia técnica

Descarga las instrucciones para tu Herramienta eléctrica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TL-VP2T-PIM - Ingersoll Rand y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TL-VP2T-PIM de la marca Ingersoll Rand.

MANUAL DE USUARIO TL-VP2T-PIM Ingersoll Rand

Esilo de Cuerpo PE Pia

T2 Pitola de 2 veociades

la empuñadura de plâstico colocada en a ranura, Apriétela a mano.

Para el multiplicador de par de 40 V: Monte la empuñadura auxllar en la caja de engranajes.Gire dicha

“empuñadura auxlir a la posiciôn deseada y aprete os torillos

Conexién del gancho de suspensién:

En el caso del multiplicador de par de 20V,inserte los extremos del accesorio de suspensiôn en la parte superior de a carcasa

En el caso del multiplicador de par de 40V,inserte el gancho de suspensiôn en la parte superior de la caja

‘de engranajes y luego insert la clavia para fijarlo.

avertissements et aux instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures

‘graves. Conservez la totalité des avertissements et instructions fournis pour vous ÿ référer ultérieurement.

+_Ne pas perforer ou brûler les batteries. Une mise au rebut inappropriée peut entrainer des blessures corporelles

Autiliser uniquement avec l'application Ingersoll Rand, le module de communication de

processus IC (IC-PCM) ou INSIGTHqex en mode radio.

TLVPIT-SIM du manuel de sécurité de a visseuse et boulonneuse sans file formulaire 10567832

‘du manuel d'informations de sécurité du chargeur de batterie le formulaire 10567840 du manuel d'informations de sécurité des batteries et le formulaire 24074205 du manuel d'informations de sécurité du contrôleur d'outil sans fi

Les manuels peuvent être téléchargés sure site ingersollrandcom

Spécifications du produit

Identification du modèle OX Identification du modèle axxXDS5PT200PM12

M= Matos oi lourd/Roue de bus ‘missions de vibrations peuvent varier. Cela peut sensiblement augmenter le niveau d'exposition sur l'ensemble de a période de travail. Une estimation du niveau d'exposition aux vibrations doit également tenir compte du temps d'arrêt de l'outil ou de sa durée de fonctionnement à vitesse à vide.

Pour le multiplicateur de couple 20 V: montez la poignée auxilaire sur e carter d'engrenage avec

La poignée en plastique positionnée dans la rainure.Serrer à a main.

Pour le multiplicateur de couple 40 V: montez la poignée auxilaire sur e carter d'engrenage.

Faites pivoter la poignée auxiliaire dans la position désirée et serez les vis.

Raccordement du érochet de suspension :

Pour le multiplicateur de couple 20 V, insérez les extrémités de l'accessoire de suspension en haut

Pour le multiplicateur de couple 40 V, insérez le crochet d'attache dans l'encoche sur le dessus du carter dengrenage, puis insérez la goupill pour Le fixer.

Les instructions d'origine sont en anglais. Les autres langues sont des traductions des instructions d'origine.

informations concernant la sécurité - Explication des termes relatifs aux

symboles de sécurité

Signale une stuation de danger imminent qui selle est pas évitée, À DANGER peut entrainer la mort ou des blessures graves. Signale une stuation de danger potentiel qui sell n'est pas évitée CRUE pourra enainer la mor ou des blessures graves.

Signale une stuation de danger potentiel qui sell n'est pas évitée,

À ATTENTION peut provoquer des blessures mineures ou modérées ou des dommages

Signal une information ou une règle de l'entreprise en rapport direct où LUE indirect avec la sécurité du personnel ou ave La protection des biens.

zaçäo de qualquer outra bateria pode causar danos materiais.

Para obter informaçôes adicionais, consulte o Informaçées de Segurança do Produto

À India uma stuaçäo potencaiment perigosa que, se nâo for vitada,pode

AdARTENÇAN dar no alesdes gars a moderadas ou a danos em bens e propices.

TERRE EN, AUTRE) REED.

ISED Canada User Manual Notice

2. L'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le broullage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.

Doc-2 TLVP2T-PIM_ed3