WDH 229 PTC - Acondicionador de aire QLIMA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato WDH 229 PTC QLIMA en formato PDF.

📄 256 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice QLIMA WDH 229 PTC - page 36
Tipo de dispositivoAire acondicionado
ModeloNo especificado
Potencia de calefacciónNo especificado
Potencia de refrigeraciónNo especificado
Tipo de instalaciónMontaje en pared
Tipo de gas refrigeranteNo especificado
Consumo eléctricoNo especificado
Nivel de ruidoNo especificado
Dimensiones (An x Al x Pr)No especificado
PesoNo especificado
Funciones especialesCalefacción, refrigeración
Garantía2 años
Tipo de controlNo especificado
DisplayNo especificado
Accesorios incluidosNo especificado

Preguntas de los usuarios sobre WDH 229 PTC QLIMA

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Acondicionador de aire en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WDH 229 PTC - QLIMA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WDH 229 PTC de la marca QLIMA.

MANUAL DE USUARIO WDH 229 PTC QLIMA

COMPONENTES IMPORTANTES

① Rejilla De Entrada De Aire
② Lama
③ Panel Frontal
4 Panel De Mando (según modelo)
⑤ Soportes Para Colgar En Pared
6 Parte Posterior Del Panel
7 Conducto De Ventilación
⑧ Tubo De Drenaje

COMPONENTES

① Aire Acondicionado
② Plantilla De Pared
③ Hoja De Conducción Plástica (x2)
4 Tacos De Pared
5 Conjunto De Cubierta De Conducto De Ventilación (X2) (Cadena, Anillo Interior Y Tapa Exterior)
6 Mando A Distancia
⑦ Tornillos
8 Soporte De Pared
9 Placa de ajuste
10 Tornillo autorroscante 4x10

QLIMA WDH 229 PTC - COMPONENTES - 1

text_image FRONTAL ① ② ③ ④

QLIMA WDH 229 PTC - COMPONENTES - 2

text_image POSTERIOR ⑤ ⑤ ⑥ ⑦ ⑦ ⑧

QLIMA WDH 229 PTC - COMPONENTES - 3

QLIMA WDH 229 PTC - COMPONENTES - 4
9
10
Diagramas Para Fines Ilustrativos Únicamente

  1. LEA PRIMERO EL MANUAL DEL USUARIO.
  2. EN CASO DE DUDA, CONSULTE A SU DISTRIBUIDOR.

QLIMA WDH 229 PTC - COMPONENTES - 5

HERRAMIENTAS NECESARIAS

① Nivel De Burbuja De Aire
② Taladradora
③ Cinta Métrica
④ Broca De Corona De 180 mm
⑤ Broca De Mampostería De 8 Mm
6 Cuchillo Retráctil
⑦ Broca De Mampostería De 20 mm
8 Lápiz

Estimado/a señor/a:

Le felicitamos por la compra de su acondicionador de aire. Usted acaba de adquirir un producto de alta calidad, del que estará plenamente satisfecho durante muchos años, siempre que lo utilice debidamente. Por lo tanto, es importante que lea primero estas instrucciones de uso, para prolongar la vida útil de su aparato. Le deseamos una agradable temperatura, así como un gran confort.

Reciba un cordial saludo,

PVG Holding B.V.

Departamento Atención al Cliente

A MEDIDAS DE SEGURIDAD

Lea detenidamente este manual de usuario antes de usar el aparato y consérvelo para poder consultarlo en el futuro. Instale este dispositivo únicamente si satisface los requisitos de la legislación, las ordenanzas y las normas locales y nacionales correspondientes. Este producto ha sido diseñado para su uso como acondicionador de aire en hogares y sólo es apto para el uso en entornos secos, en condiciones domésticas normales y en interiores (salas de estar, cocinas y garajes).

QLIMA WDH 229 PTC - A MEDIDAS DE SEGURIDAD - 1

IMPORTANTE

  • Nunca use el aparato en caso de que el cable o el enchufe esté dañado. Procure que el cable no quede atrapado y que no entre en contacto con objetos cortantes.
  • La instalación deberá responder por completo a las disposiciones, reglamentos y normas locales en vigor.
  • El aparato está indicado para utilizarlo exclusivamente en el hogar.
  • Compruebe si la tensión de red es la correcta. El aparato se debe utilizar exclusivamente en un enchufe con toma de tierra, voltaje 220-240 Volt/ 50 Hz.
  • El aparato debe estar conectado siempre con una toma a tierra. En caso de que la corriente eléctrica no esté provista de una toma a tierra, está absolutamente prohibido conectar el mismo.

QLIMA WDH 229 PTC - IMPORTANTE - 1

IMPORTANTE

  • Cuando el aparato esté conectado, el acceso a la clavija tendrá que poder hacerse sin que haya obstáculos por medio.
  • Lea estas instrucciones de uso detenidamente y siga las indicaciones.

Antes de conectar el aparato compruebe si:

  • el voltaje corresponde a la placa de datos;
  • el enchufe y el suministro de electricidad son los indicados para el aparato;
  • la clavija del cable eléctrico es a la medida del enchufe;
  • el aparato está colocado en posición vertical y sobre una superficie plana.

Haga controlar la instalación eléctrica por un profesional autorizado si no está seguro que todo está en orden.

  • El aire acondicionado es un aparato seguro. Está fabricado según las normas de seguridad CE vigentes. A pesar de ello, y al igual que con todo aparato eléctrico, se debe obrar con cautela.
  • Nunca tapar la rejilla de la entrada de aire y de salida de aire.
  • Vacíe el depósito de agua a través del punto de drenaje antes de desplazar el aparato.
  • Procure que el aparato no entre nunca en contacto con productos químicos.
  • No inserte objetos en las aberturas del aparato.
  • Procure que el aparato no entre nunca en contacto con agua. No limpie nunca el aparato pulverizándolo ni sumergiéndolo en

agua: ¡peligro de cortocircuito!

- Desenchufe siempre el aparato antes de proceder a su limpieza o a la de algún componente.

- NUNCA use un cable prolongador para conectar el aparato. Si no se dispone de un enchufe con toma a tierra, deberá ser instalado por un electricista cualificado.

- Con miras a la seguridad, y al igual que con todo aparato eléctrico, ponga especial atención cuando niños pequeños se encuentren cerca del aparato.

- Las eventuales reparaciones deben ser siempre llevadas a cabo por un técnico de servicio cualificado o por su distribuidor. De otra forma, puede dar lugar a la pérdida de la garantía.

- Desenchufe siempre el aparato cuando éste no se utilice.

- Como medida de precaución y si el cable de alimentación estuviera dañado, hay que sustituirlo en el fabricante, su servicio de atención al cliente o personas con una cualificación similar.

- Este aparato no deberá ser utilizado por personas (incluyendo niños) con reducida capacidad física, mental o sensorial, o que carezcan de la experiencia y los conocimientos necesarios, a menos que sean vigilados e instruidos en el uso del aparato por otra persona que sea responsable de su seguridad.

- Se deberá vigilar a los niños para asegurar que no jueguen con el aparato.

- Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con capa-

cidades físicas, psíquicas o sensoriales redu- cidas, falta de experiencia y conocimientos, siempre que sean supervisados o reciban instrucciones acerca del uso del aparato de una forma segura y comprendan los riesgos que entraña.

  • Los niños no deben utilizar el aparato como un juguete.
  • Las tareas de limpieza y mantenimiento reservadas al usuario no deben ser realizadas por niños sin supervisión.

QLIMA WDH 229 PTC - IMPORTANTE - 1

¡ATENCIÓN!

- No cierre nunca la habitación herméticamente. La presión negativa (=infrapresión) puede desarreglar el funcionamiento seguro de calentadores de gas, campanas extractoras, hornos, y equipos similares.

  • El incumplimiento de las instrucciones puede dar lugar a la pérdida de la garantía.
  • Levantar el aparato siempre con 2 personas.

Información específica sobre aparatos con gas refrigerante R290 / R32.

  • Lea con atención todas las advertencias.
  • Cuando descongele y limpie el aparato, no use herramientas distintas de las recomendadas por el fabricante.
  • El aparato debe colocarse en un área sin fuentes constantes de ignición (por ejemplo: llamas vivas, aparatos de gas o eléctricos en funcionamiento).

  • No perfore ni queme.

  • Este aparato contiene Y g (compruebe etiqueta de voltaje en la parte posterior de la unidad) sobre el gas refrigerante R290 / R32.
  • El R290 / R32 es un gas refrigerante que cumple con las directivas europeas sobre el medio ambiente. No perfore ninguna parte del circuito refrigerante. Debe ser consciente de que los refrigerantes no tengan olor.
  • Si el aparato se instala, se usa o se guarda en un área no ventilada, la sala debe estar diseñada para evitar la acumulación de fugas de refrigerante que pueden dar lugar a un riesgo de incendio o explosión debido a la ignición del refrigerante causados por calefactores eléctricos, estufas u otras fuentes de ignición.
  • El aparato debe guardarse de tal modo que se evite fallo mecánico.
  • Las personas que usen o trabajen con el circuito refrigerante deben contar con una certificación adecuada emitida por un organismo acreditado que garantice la competencia en el manejo de refrigerantes según una evaluación específica reconocida por las asociaciones del sector.
  • Las reparaciones deben realizarse basándose en las recomendaciones del fabricante.

El mantenimiento y la reparación que requieran la asistencia de otro personal cualificado debe realizarse bajo la supervisión de una persona especificada en el uso de refrigerantes inflamables.

El aparato deberá instalarse, operarse y almace-

narse en una habitación que tenga un área de suelo superior a 15 m² cuadrados. El aparato deberá almacenarse en un área bien ventilada donde el tamaño de la habitación corresponda al área de la habitación especificada para la operación.

INSTRUCCIONES PARA REPARAR APARATOS CON R290 / R32

1 INSTRUCCIONES GENERALES

Este manual de instalación está dirigido al uso por parte de personas con conocimientos adecuados de electricidad y electrónica, así como experiencia en refrigerantes y mecánica.

1.1 Comprobar el área

Antes de empezar a trabajar en sistemas con refrigerantes inflamables se precisan comprobaciones de seguridad para garantizar que se minimiza el riesgo de ignición. Para reparar el sistema de refrigeración, se deben observar las siguientes precauciones antes de trabajar en el sistema.

1.2 Procedimiento de trabajo

El trabajo debe realizarse con un procedimiento controlado para minimizar el riesgo de un gas o vapor inflamable mientras se trabaja.

1.3 Área general de trabajo

Todo el personal de mantenimiento y otros trabajadores del área local deben recibir instrucciones sobre la naturaleza del trabajo que se realiza. Debe evitarse el trabajo en espacios cerrados. El área en torno al espacio de trabajo debe seccionarse. Asegúrese de que las condiciones del área son seguras mediante control del material inflamable.

1.4 Comprobar la presencia de refrigerante

El área debe comprobarse con un detector de refrigerante adecuado previamente y durante el trabajo, para garantizar que el técnico es consciente de atmósferas potencialmente inflamables. Asegúrese de que se emplea equipo adecuado de detección de fugas para su uso con refrigerantes inflamables, p.ej., sin chispas, bien sellado o intrínsecamente seguro.

1.5 Presencia de extintores

Si se debe realizar algún trabajo con calor en el equipo de refrigeración o en cualquier parte asociada, debe disponerse de extintores adecuados a mano. Cuente con un extintor de polvo seco o de CO_2 junto al área de carga.

1.6 Sin fuentes de ignición

Ninguna persona que realice un trabajo relacionado con un sistema de refrigeración que implique la exposición a cualquier conducto que contenga o haya contenido refrigerante inflamable debe usar ninguna fuente de ignición de forma que pueda provocar riesgo de fuego o explosión. Todas las posibles fuentes de ignición, incluyendo cigarrillos encendidos, deben mantenerse lo suficientemente lejos del lugar de la instalación, reparación, retirada y eliminación, durante los cuales pueda liberarse refrigerante inflamable al área circundante. Antes de realizar el trabajo, debe garantizarse que el área en torno al equipo a inspeccionar no tiene riesgos inflamables o de ignición. Se deben mostrar señales de "No fumar".

1.7 Área ventilada

Asegúrese de que el área es abierta o está ventilada de forma adecuada antes de acceder al sistema o realizar cualquier trabajo con fuego. Un cierto grado de ventilación debe continuar durante el tiempo en que se realice el trabajo. La ventilación debe dispersar de forma segura cualquier refrigerante liberado y repelerlo preferiblemente a la atmósfera.

1.8 Comprobaciones del equipo de refrigeración

Si se cambian componentes eléctricos, deben ajustarse al objetivo y a las especificaciones correctas. Deben seguirse en todo momento las directrices de mantenimiento y reparación del fabricante. En caso de duda, consulte al departamento técnico del fabricante para obtener asistencia. Las siguientes comprobaciones corresponden a las instalaciones con refrigerantes inflamables:

- El tamaño de la carga se ajusta al tamaño de la sala donde se instalan las partes que contienen refrigerante.

  • La maquinaria y las salidas de ventilación se deben operar de forma adecuada y no deben obstruirse.
  • Si se usa un circuito refrigerante indirecto, debe comprobarse el circuito secundario por si hubiera refrigerante.
  • El marcado del equipo debe seguir siendo visible y legible. Las señales y etiquetas ilegibles deben corregirse.
  • Los conductos o componentes de refrigeración se instalan en una posición en la que sea improbable que se expongan a cualquier sustancia que pueda corroer los componentes que contienen el refrigerante, a menos que esos componentes estén hechos de materiales que resistan inherentemente esa corrosión o que estén debidamente protegidos contra esa corrosión.

1.9 Comprobaciones de dispositivos eléctricos

La reparación y el mantenimiento de los componentes eléctricos debe incluir una comprobación inicial de seguridad así como unos procedimientos de inspección de componentes. Si existe un defecto que pueda comprometer la seguridad, no debe conectarse el circuito al suministro eléctrico hasta que se haya tratado satisfactoriamente. Si no ese defecto no puede corregirse inmediatamente, pero es necesario continuar con la operación, se debe emplear una solución adecuada. Esto debe comunicarse al propietario del equipo de forma que todas las partes sean informadas. Las comprobaciones iniciales de seguridad incluyen:

  • que los condensadores estén descargados: esto debe realizarse de forma segura para evitar la posibilidad de chispazos;
  • que no hay componentes y cableado eléctricos expuestos durante la carga, recuperación o purga del sistema;
  • que hay continuidad en la toma de tierra.

2 REPARACIONES DE COMPONENTES SELLADOS

2.1 Durante las reparaciones a componentes sellados, todos los suministros eléctricos deben desconectarse del equipo en el que se trabaja antes de retirar cualquier carcasa sellada, etc. Si es absolutamente tener suministro eléctrico en el equipo durante el servicio, se deberá ubicar permanentemente una detección de fugas en el punto más critico para avisar en caso de una situación potencialmente peligrosa.

2.2 Se debe prestar especial atención a lo siguiente para garantizar que al trabajar en componentes eléctricos, la carcasa no se altera de tal forma que se vea afectado el nivel de protección. Esto puede incluir daño a los cable, un número excesivo de conexiones, terminales sin las especificaciones originales, daño en los sellos, ajustes incorrectos de los sellos, etc.

Asegúrese de que el aparato se ha montado de forma segura.

Asegúrese de que los sellos o los materiales de sellado no se han degradado de forma que no sirvan al objetivo de prevención del acceso de atmósferas inflamables. Las partes de sustitución deben adaptarse a las especificaciones del fabricante.

NOTA El uso de sellante de silicona puede inhibir la efectividad de algunos tipos de equipo de detección de fugas. Los componentes intrínsecamente seguros no deben aislarse antes de trabajar con ellos.

3 REPARACIÓN DE COMPONENTES INTRÍNSECAMENTE SEGUROS

No aplique cualquier carga inductiva permanente o capacitiva al circuito sin asegurarse de que no supera el voltaje permitido y la corriente permitida para el equipo en uso.

Los componentes intrínsecamente seguros son los únicos tipos que pueden trabajarse mientras se dé la presencia de una atmósfera inflamable. El test del aparato debe realizarse con el voltaje correcto.

Sustituya los componentes únicamente con las partes especificadas por el fabricante. Otras partes pueden dar lugar a la ignición del refrigerante a la atmósfera a través de una fuga.

4 CABLEADO

Compruebe que el cableado no está sujeto a desgaste, corrosión, presión excesiva, vibración, bordes afilados u otros efectos ambientales adversos. La comprobación también debe tener en cuenta los efectos del tiempo o la vibración continua de fuentes como compresores o ventiladores.

5 DETECCIÓN DE REFRIGERANTES INFLAMABLES

Bajo ninguna circunstancia se deben emplear fuentes potenciales de ignición para buscar o detectar fugas de refrigerante. No se debe emplear una antorcha de haluro (o cualquier otro detector que use llama viva).

6 MÉTODOS DE DETECCIÓN DE FUGAS

Los siguientes métodos de detección de fugas se consideran aceptables para sistemas que contienen refrigerante inflamable. Se deben usar detectores de fugas inflamables para detectar refrigerante inflamable, pero puede que la sensibilidad no sea adecuada, o precise una recalibración. (El equipo de detección debe calibrarse en un área sin refrigerante).

Asegúrese de que el detector no es una fuente potencial de ignición y es adecuada para el refrigerante usado. El equipo de detección de fugas debe fijarse en un porcentaje del LFL del refrigerante y debe calibrarse para el refrigerante empleado y se confirme el porcentaje de gas adecuado (25 % máximo).

Los fluidos de detección de fugas son adecuados con la mayoría de refrigerantes, pero el uso de detergentes que contengan clorina debe evitarse ya que la clorina puede reaccionar con el refrigerante y corroer los conductos de cobre.

Si hay sospechas de una fuga, todas las llamas vivas deben quitarse/apagarse.

Si se halla una fuga de refrigerante que requiera soldadura fuerte, debe recuperarse o aislarse todo el refrigerante del sistema (cerrando las válvulas) en una parte del sistema remota de la fuga. Debe purgarse el nitrógeno libre de oxígeno (OFN) a través del sistema tanto antes como durante del proceso de soldadura fuerte.

7 RETIRADA Y EVACUACIÓN

Cuando se acceda al circuito del refrigerante para realizar reparaciones -o para cualquier objetivo- deben usarse procedimientos convencionales. No obstante, es importante seguir las buenas prácticas ya que la inflamabilidad es una consideración. Deben respetarse los siguientes procedimientos: retirar el refrigerante; purgar el circuito con gas inerte, evacuar; purgar de nuevo con gas inerte; abrir el circuito mediante corte o soldadura fuerte.

La carga de refrigerante debe recuperarse en las bombonas de recuperación adecuadas. El sistema debe descargarse con OFN para asegurar la unidad. Puede que este proceso deba repetirse varias veces. No debe usarse aire comprimido u oxígeno para esta tarea. La descarga debe conseguirse abriendo el vacío del sistema con OFN y siguiendo hasta rellenar hasta que se consiga la presión de trabajo, expulsarlo a la atmósfera y finalmente volver al vacío. Puede que este proceso deba repetirse hasta que no halla refrigerante en el sistema.

Cuando se use la carga final de OFN, el sistema debe airearse con la presión atmosférica para poder realizar el trabajo. Esta operación es absolutamente vital si se van a realizar operaciones de soldadura en los conductos. Asegúrese de que la salida de la bomba de vacío no está cerca de ninguna fuente de ignición y que hay ventilación disponible.

8 PROCEDIMIENTOS DE CARGA

Además de los procedimientos convencionales de carga, deben seguirse los siguientes procedimientos. Asegúrese de que la contaminación de distintos refrigerantes no se produce cuando use el equipo de carga. Las mangueras y las líneas deben ser lo más cortas posibles para minimizar la cantidad de refrigerante que contienen. Las bombonas deben mantenerse en posición vertical. Asegúrese de que el sistema de refrigeración está conectado antes de cargar el sistema con refrigerante. Etiquete el sistema cuando la carga esté completa (si no está preparado), Debe prestarse especial atención para no rellenar en exceso el sistema de refrigeración. Antes de recargar el sistema, se debe probar la presión con OFN. Debe comprobarse si hay fugas en el sistema tras la finalización de la carga pero antes de la puesta en servicio. Se debe realizar una prueba de fugas antes de dejarlo en su ubicación.

9 DESACTIVACIÓN

Antes de llevar a cabo este procedimiento, es esencial que el técnico esté totalmente familiarizado con el equipo y sus características.

Es una buena práctica recomendada que todos los refrigerantes se recubran de forma segura. Antes de realizar la tarea, se deben tomar muestras de aceite y refrigerante en caso de que se requiera un análisis antes de reutilizar el refrigerante reclamado.

Es esencial que la corriente 4 GB esté disponible antes de comenzar la tarea.

a) Familiarícese con el equipo y su uso.

b) Aísle el sistema eléctricamente.

c) Antes de intentar el procedimiento, asegúrese de que: hay disponible equipo de

manejo mecánico, si se requiere, para el manejo de bombonas de refrigerante.

d) Todo el equipo de protección personal está disponible y debe usarse correctamente; el proceso de recuperación debe supervisarlo una persona competente en todo momento.
e) El equipo de recuperación y las bombonas se adecúan a los estándares adecuados.
f) Evacúe el sistema de refrigerante si es posible.
g) Si el vacío no es posible, use un colector para que se pueda retirar el refrigerante desde varias partes del sistema.
h) Asegúrese de que el sistema se ubica en las escalas antes de realizar la recuperación.
i) Encienda la máquina de recuperación y úsela según las instrucciones del fabricante.
j) No rellene demasiado las bombonas. (No más del 80 % del volumen de carga líquida).
k) No supere la presión máxima de trabajo de la bombona, incluso temporalmente.
I) Cuando se hallan rellenado las bombonas correctamente y el proceso se halla terminado, asegúrese de que las bombonas y el equipo se retiran de las instalaciones a la mayor brevedad y que todas las válvulas de aislamiento del equipo están cerradas.
m) No debe cargarse el refrigerante recuperado en otro sistema de refrigeración a menos que haya sido limpiado y comprobado.

10 ETIQUETADO

El equipo debe etiquetarse indicando que ha sido desactivado y vaciado de refrigerante. La etiqueta debe llevar fecha y firma. Asegúrese de que hay etiquetas en el equipo indicando que este contiene refrigerante inflamable.

11 RECUPERACIÓN

Cuando se retire el refrigerante de un sistema, ya sea para puesta en servicio o desactivación, es una buena práctica recomendada que todo el refrigerante se saque de forma segura. Cuando se transfiera el refrigerante a las bombonas, asegúrese de que se usan bombonas adecuadas para la recuperación del refrigerante. Asegúrese de que hay disponibles un número de bombonas adecuado para albergar todo el sistema. Todas las bombonas que se empleen están diseñadas para el refrigerante recuperado, y están etiquetadas para ese refrigerante (p.ej., bombonas especiales para la recuperación de refrigerante). Las bombonas deben completarse con la válvula de liberación de presión y válvulas de apagado en buen estado. Las bombonas de recuperación vacías se recuperan y, si es posible, se enfrían antes de la recuperación.

El equipo de recuperación debe estar en buenas condiciones con una serie de instrucciones sobre el equipo, y debe ser adecuado para la recuperación de los refrigerantes inflamables. Además, debe haber disponible un juego de escalas calibradas de peso y en buenas condiciones. Las mangueras deben completarse con acoples de desconexión sin fugas y en buenas condiciones. Antes de usar una máquina de recuperación, compruebe que está en buenas condiciones, se ha conservado bien y que cualquier componente eléctrico asociado está sellado para prevenir la ignición en caso de liberación de refrigerante. Consulte al fabricante en caso de duda.

El refrigerante recuperado debe devolverse al proveedor del refrigerante en la bombona de recuperación adecuada, y debe prepararse la Nota de Transferencia de Residuos adecuada. No mezcle refrigerantes de unidades de recuperación y especialmente aquellos en bombonas.

Si se deben retirar aceite de un compresor o compresores, asegúrese de que han sido evacuados hasta un nivel aceptable para garantizar que el refrigerante inflamable no permanece con el lubricante. El proceso de evacuación debe llevarse a cabo antes de devolver el compresor a los proveedores. Sólo se empleará el curado eléctrico al compresor para acelerar este proceso. Cuando se drague el aceite desde un sistema, debe realizarse de forma segura.

B INSTALACIÓN

Las imágenes correspondientes se pueden encontrar en las páginas 252 - 253.

  1. Esta unidad deberá instalarse en una pared externa, ya que ventila directamente desde la parte posterior. ①
  2. Instale la unidad únicamente en una pared plana, sólida y segura. Asegúrese de que no haya cables, tuberías, vigas de acero u otros impedimentos detrás de la pared.
  3. Deje al menos 10 cm de espacio a la izquierda, derecha y base de la unidad de aire acondicionado. Deberá dejar al menos 20 cm de espacio por encima de la unidad para ayudar a que el aire fluya sin problemas.
  4. Pegue el papel de la plantilla de instalación suministrado en su ubicación en la pared, asegurándose de que la línea de referencia esté nivelada usando el nivel de burbuja de aire. ②
  5. El agujero para la tubería de drenaje deberá perforarse con una broca de 20 mm. Asegúrese de que el orificio tenga caída en ángulo (mínimo 5 grados) para que el agua drene correctamente. ③
  6. Utilice una broca de corona de 180 mm para perforar los dos orificios para la ventilación de la unidad, asegurándose de que ambos orificios estén alineados con la plantilla. ④
  7. Use la plantilla para marcar la posición de los tornillos para el riel colgante, usando un nivel de burbuja de aire para asegurarse de que quede recto y nivelado.
  8. Taladre los orificios marcados con una broca adecuada de 8 mm e inserte tacos de pared. Alinee el riel para colgar con los agujeros y fije el riel en su posición con los tornillos suministrados.
  9. Asegúrese de que el riel para colgar esté bien sujeto a la pared y de que no haya riesgo de que la unidad vuelque o caiga.
  10. Enrolle las hojas de conducción plásticas en un tubo e introdúzcalas desde el interior en los orificios previamente realizados. Asegúrese de que los tubos se asienten al ras de la pared interior. ⑤
  11. Vaya a la parte exterior y corte el exceso de tubo de ventilación con el cuchillo retráctil, manteniendo el borde lo más limpio posible.

  12. Inserte el anillo de fijación interior por la cubierta del conducto de ventilación del lado interior del conducto de ventilación. A continuación, doble la cubierta de ventilación externa por la mitad. Coloque las cadenas a cada lado de la cubierta de ventilación, antes de sacar la cubierta por afuera a través del conducto de ventilación. ⑥

  13. Expanda la cubierta externa, antes de fijar firmemente las cadenas enganchándolas en el anillo de fijación interior. Esto mantendrá la cubierta externa firme en su ubicación. Repita el proceso para el segundo conducto de ventilación. ⑦
  14. Una vez que las cadenas estén instaladas y aseguradas, cualquier exceso de cadena deberá eliminarse mediante corte. ⑧
  15. Alce la unidad hacia la pared, alinee los orificios para colgar con los ganchos del riel para colgarla y ponga con suavidad la unidad en su lugar. Al mismo tiempo, pase el tubo de drenaje a través del orificio de drenaje. Si adquirió el controlador inalámbrico (disponible por separado), deberá instalarlo y conectarlo. ⑨

NOTA: el extremo de la tubería de agua externa deberá colocarse en un espacio abierto o desagüe. Evite daños o constricciones en el tubo de drenaje para asegurar que la unidad drene.

C FUNCIONAMIENTO

PANEL DE MANDO

QLIMA WDH 229 PTC - PANEL DE MANDO - 1

text_image 88 H °C ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫
  1. Pantalla digital 7. Velocidad
  2. Refrigeración 8. Aumentar/Disminuir
  3. Suministro de aire 9. Temporizador
  4. Deshumidificación 10. Velocidad
  5. Calefacción 11. Modo
  6. PTC 12. Potencia

MANDO A DISTANCIA

El aire acondicionado se puede controlar con el mando a distancia. Se requieren dos pilas AAA.

NOTA: podrá encontrar más detalles de las funciones en la página siguiente.

POWERPresione el botón POWER (ENCENDIDO/APAGA-DO) para hacer que el aparato se encienda.
MODEPresione el botón MODE (MODO) para cambiar entre los modos refrigeración, calefactor, ventilador y deshumidificación.
FANPresione el botón FAN (VENTILADOR) para cambiar entre las velocidades de ventilador alta, media y baja
LEDPresione el botón LED para encender o apagar la luz LED en la unidad que puede ser opcional en el modo Sueño.
Presione el botón AUMENTAR para aumentar la temperatura deseada o la duración del temporizador
Presione el botón DISMINUIR para disminuir la temperatura deseada o la duración del temporizador
PTCPresione para activar o desactivar PTC. Cuando PTC está activado, la pantalla indica ✦, ✦ se enciende en el control remoto al mismo tiempo; cuando se apaga PTC, se apaga en la pantalla y en el control remoto al mismo tiempo. (Solo se activa en modo calefacción)
SILENT (SILENCIOSO)Presione para el modo silencioso. Cuando el modo silencioso está activado, la pantalla indica “SL” y las luces no se atenúan. Cuando el modo silencioso está apagado, las luces se apagan. En modo silencioso, el ruido será el más SILENCI-OSO, el ventilador funcionará a baja velocidad y la frecuencia será baja.
SWINGPresione para encender y apagar la función SWING (GIRO) (solo se puede activar con el mando a distancia)
TIMERPresione el botón TIMER (TEMPORIZADOR) para programar la hora.

QLIMA WDH 229 PTC - MANDO A DISTANCIA - 1

text_image POWER MODE FAN LED ▲ TEMP ▼ PTC SILENT SWING TIMER
QLIMA WDH 229 PTC - MANDO A DISTANCIA - 2ENCENDER/APAGARPresione “ENCENDER/APAGAR” para encender o apagar la unidad
MODOPresione para cambiar entre los 4 modos diferentes. La pantalla mostrará el símbolo del modo seleccionado actualmente.
QLIMA WDH 229 PTC - MANDO A DISTANCIA - 3REFRIGERA-CIÓNEl modo de refrigeración estará predeterminado en 22 °C y enfriará el aire mientras envía aire caliente al exterior. La temperatura deseada se podrá ajustar usando el botón de aumento y disminución entre 16° C y 30 °C. La velocidad del ventilador también se podrá ajustar con el botón de velocidad.
QLIMA WDH 229 PTC - MANDO A DISTANCIA - 4DESHUMIDIFICAREl modo de deshumidificación extraerá la humedad del aire que drenará el agua al exterior mediante el tubo de drenaje instalado. La velocidad del ventilador no se podrá ajustar en el modo deshumidificación.
QLIMA WDH 229 PTC - MANDO A DISTANCIA - 5VENTILADOREn el modo de ventilador, el aparato hará circular el aire dentro de la habitación pero no lo enfriará, calentará ni deshumidificará. La velocidad del ventilador se podrá ajustar con el botón de velocidad.
QLIMA WDH 229 PTC - MANDO A DISTANCIA - 6CALEFACTOREl modo calefactor está predeterminado en 24 °C y calentará el aire mientras envía aire frío al exterior. La temperatura deseada se podrá ajustar usando el botón de aumento y disminución entre 16° C y 30 °C. La velocidad del ventilador también se podrá ajustar con el botón de velocidad.
QLIMA WDH 229 PTC - MANDO A DISTANCIA - 7SILENCIOSOQLIMA WDH 229 PTC - MANDO A DISTANCIA - 8El modo silencioso se podrá activar desde la APP o el control remoto. También se podrá activar pulsando “☐” + “☐” en el panel de control de la unidad al mismo tiempo. Solo funcionará en modo de refrigeración, la velocidad del ventilador cambiará a ‘low’ (baja) y el ruido será menor.
QLIMA WDH 229 PTC - MANDO A DISTANCIA - 9VELOCIDAD DEL VENTILADORQLIMA WDH 229 PTC - MANDO A DISTANCIA - 10Presione para cambiar la velocidad del ventilador entre Baja, Media y Alta. La velocidad del ventilador no se podrá ajustar en los modos Deshumidificación o Silencio.
QLIMA WDH 229 PTC - MANDO A DISTANCIA - 11TEMPORIZA-DOREl aire acondicionado cuenta con un temporizador de 24 horas que se podrá utilizar para establecer un inicio diferido o un período de funcionamiento determinado. Los temporizadores no se podrán combinar, aunque la app se podrá utilizar para programar períodos de funcionamiento.
TEMPORIZADOR DE APAGADO: con la unidad en funcionamiento, presione el botón Timer (Temporizador); la pantalla destellará un “0” cinco veces. Tras el quinto destello, utilice los botones Aumentar/Disminuir para ajustar la duración en incrementos de 1 hora entre 1 y 24 horas. Una vez transcurrido el tiempo seleccionado, la unidad se apagará automáticamente.
TEMPORIZADOR DE INICIO DIFERIDO: con la unidad en espera, presione el botón Timer (Temporizador); la pantalla destellará un “0” cinco veces. Tras el quinto destello, utilice los botones Aumentar/Disminuir para ajustar la duración en incrementos de 1 hora entre 1 y 24 horas. Una vez transcurrido el tiempo seleccionado, la unidad se iniciará en el mismo modo y con los mismos ajustes que cuando fue apagada.
QLIMA WDH 229 PTC - MANDO A DISTANCIA - 12AUMENTAR Y DISMINUIRSe utiliza en los modos de refrigeración y calefactor para ajustar la temperatura ambiente deseada. También se utiliza al configurar el temporizador para ajustar la duración.
MODO DE GIROUna vez encendida la unidad, presione el botón “GIRO”, la lama girará continua-mente de arriba a abajo; presionar este botón otra vez hará que el movimiento se detenga y que la lama permanezca en esa posición. El modo Giro solo se podrá ajustar con el mando a distancia e inicialmente se activará de forma predeterminada.
PROTECCIÓN DEL COMPRESORHay un retraso de 3 minutos en el encendido. Para proteger la vida útil del compresor y los componentes electrónicos, no encienda la unidad durante al menos 5 minutos después de apagarla.

FUNCIÓN DE CALEFACCIÓN ELÉCTRICA DEL PTC

La unidad tiene un elemento calefactor eléctrico PTC adicional. Cuando las condiciones climáticas en el exterior sean malas, podrá presionar el botón PTC en el control remoto para activar la función de calefacción eléctrica y aumentar el calor. La potencia térmica de PTC es igual a 800 W.

ACTIVACIÓN DE PTC

  1. Solo en el modo de calefacción, presione el botón PTC en el control remoto para enviar el comando de encendido a la unidad.

En ese momento, el control remoto y la pantalla de la unidad ✦ se iluminarán al mismo tiempo.

  1. Después de que la unidad reciba el comando de control remoto, el sistema realizará una autoprueba, PTC funcionará cuando se cumplan los puntos siguientes al mismo tiempo:

a. La unidad está en el modo de calefacción.
b. TW < 25 °C (la temperatura exterior se mantiene por debajo de 25 °C durante 10 segundos).
c. Ts - Tr ≥ 5 °C (la temperatura establecida es 5 grados más alta que la temperatura ambiente).
d. Temperatura ambiente Tr ≤ 18 °C.
e. Temperatura del serpentín del evaporador Te ≤ 48 °C.
f. El compresor sigue funcionando durante 3 minutos.

  1. PTC dejará de funcionar cuando la autocomprobación del sistema detecte uno de los puntos siguientes:

a. La temperatura exterior se mantiene por encima de 28 °C durante 10 segundos.
b. La temperatura ambiente es más alta de lo normal.
c. Temperatura ambiente Tr ≥ 23°C.
d. El compresor deja de funcionar.
e. La ventilación se detiene o el ventilador está defectuoso.
f. La válvula de 4 vías se desconecta.
g. Temperatura del serpentín del evaporador Te ≥ 54 °C o error del sensor.
h. La unidad no funcionaba en modo de calefacción.
i. La unidad está en función de descongelación.

APAGADO DE PTC

Presione el botón PTC de nuevo o cambie a otro modo para desactivar la función PTC, las * luces del control remoto y la pantalla de la unidad se apagarán al mismo tiempo.

NOTA:

  • La unidad operará sin la función PTC de forma predeterminada hasta que se presione el botón "PTC" en el control remoto.
  • Cuando la unidad esté apagada, la configuración de PTC se borrará; será necesario volver a configurarla.

CONFIGURACIÓN WIFI Y FUNCIONES INTELIGENTES CONFIGURACIÓN WIFI

ANTES DE COMENZAR

  • Asegúrese de que su enrutador proporcione una conexión estándar de 2,4 GHz.
  • Si su enrutador es de banda dual, asegúrese de que ambas redes tengan nombres de red diferentes (SSID). El proveedor del enrutador o de su servicio de Internet podrá ofrecerle consejos específicos para su correcta instalación.
  • Ponga el aire acondicionado lo más cerca posible del enrutador durante la configuración.
  • Una vez instalada la app en su teléfono, apague la conexión de datos y asegúrese de que su teléfono quede conectado a su enrutador por medio de WiFi.

DESCARGAR LA APP AL TELÉFONO

- Descargue la app "SMART LIFE" de la tienda de app preferida usando los códigos QR siguientes, o buscando la app en la tienda adecuada para su dispositivo.

QLIMA WDH 229 PTC - DESCARGAR LA APP AL TELÉFONO - 1

MÉTODOS DE CONEXIÓN DISPONIBLES PARA LA CONFIGURACIÓN

  • El aire acondicionado tiene 2 modos de configuración diferentes: Conexión Bluetooth y Conexión Wi-Fi (conexión rápida y AP (Punto de acceso)). El Bluetooth y la conexión rápida son formas rápidas y sencillas de configurar la unidad. La conexión AP utiliza una conexión WiFi local directa entre su teléfono y el aire acondicionado para cargar los detalles de la red.
  • Antes de comenzar la configuración, con el aire acondicionado enchufado pero apagado, presione y mantenga presionado el botón Speed (Velocidad) durante 3 segundos (hasta que escuche un pitido) para entrar en el modo de conexión WiFi.
  • Asegúrese de que su dispositivo esté en el modo de conexión WiFi correcto para el tipo de conexión que esté intentando acometer; lo indicará el parpadeo de la luz WiFi en su aire acondicionado
Tipo de conexiónFrecuencia de destellos
Bluetooth connection (Conexión Bluetooth)
Quick Connection (Conexión rápida)Parpadea dos veces por segundo
AP (punto de acceso)Parpadea una vez cada tres segundos

CAMBIAR ENTRE TIPOS DE CONEXIÓN

Para cambiar la unidad entre los dos modos de conexión WiFi, mantenga presionado el botón Speed (Velocidad) durante 3 segundos.

  1. Presione el botón de registro en la parte inferior de la pantalla.

QLIMA WDH 229 PTC - CAMBIAR ENTRE TIPOS DE CONEXIÓN - 1

  1. Lea la política de privacidad y presione el botón Agree (Aceptar).

QLIMA WDH 229 PTC - CAMBIAR ENTRE TIPOS DE CONEXIÓN - 2

  1. Escriba su dirección de correo electrónico o número de teléfono y presione Continue (Continuar) para registrarse.

QLIMA WDH 229 PTC - CAMBIAR ENTRE TIPOS DE CONEXIÓN - 3

  1. Se enviará un código de verificación mediante el método seleccionado en el paso 3. Escriba el código en la app.

QLIMA WDH 229 PTC - CAMBIAR ENTRE TIPOS DE CONEXIÓN - 4
Verification Code

  1. Escriba una contraseña de su elección. Deberá tener entre 6 y 20 caracteres, con letras y números.

QLIMA WDH 229 PTC - CAMBIAR ENTRE TIPOS DE CONEXIÓN - 5

Set Password
QLIMA WDH 229 PTC - CAMBIAR ENTRE TIPOS DE CONEXIÓN - 6

QLIMA WDH 229 PTC - CAMBIAR ENTRE TIPOS DE CONEXIÓN - 7

text_image no hi so q w e r t y u i o p a s d f g h j k l z x c v b n m 120 ,
  1. La app estará ya registrada. Tras el registro, iniciará la app automáticamente.

QLIMA WDH 229 PTC - CAMBIAR ENTRE TIPOS DE CONEXIÓN - 8

CONFIGURACIÓN DOMÉSTICA DENTRO DE LA APP

SMART LIFE está diseñada para que pueda funcionar con una gran variedad de dispositivos inteligentes compatibles dentro de su hogar. También se puede configurar para que funcione con múltiples dispositivos en lugares diferentes. Como tal, durante el proceso de configuración, la app requerirá que se creen diferentes áreas con un nombre para permitir una fácil gestión de todos sus dispositivos. Cuando se añadan nuevos dispositivos, se asignarán a una de las habitaciones creadas.

CREAR HABITACIONES

  1. Presione el botón ADD HOME (AÑADIR CASA).

QLIMA WDH 229 PTC - CREAR HABITACIONES - 1

  1. Escriba un nombre para su casa.
  2. Presione el botón de ubicación para seleccionar la ubicación de su casa. (Consulte CONFIGURAR SU UBICACIÓN a continuación)
  3. Se pueden agregar nuevas habitaciones presionando la opción ADD ANOTHER ROOM (AGREGAR OTRA HABITACIÓN) en la parte inferior. (Consulte AÑADIR OTRA HABITACIÓN a continuación)
  4. Desmarque las habitaciones que no sean necesarias en la app.
  5. Presione DONE (HECHO) en la esquina superior derecha.

QLIMA WDH 229 PTC - CREAR HABITACIONES - 2

CONFIGURAR SU UBICACIÓN

Utilice su dedo para mover el símbolo de naranja de casa. Cuando el símbolo esté en la ubicación aproximada de su casa, presione el botón de confirmación en la esquina superior derecha.

QLIMA WDH 229 PTC - CONFIGURAR SU UBICACIÓN - 1

AÑADIR OTRA HABITACIÓN

Escriba el nombre de la habitación y presione Ready (Listo) en la esquina superior derecha

QLIMA WDH 229 PTC - AÑADIR OTRA HABITACIÓN - 1

text_image Add a Room Done Room Name Recommended Living Room Bedroom Second Bedroom Dining Room Kitchen Study Room Porch Balcony Kids Room Clockroom DO hi so q w e r t y u i o p a s d f g h j k l z x c v b n m 123

CONEXIÓN CON QUICK CONNECTION (CONEXIÓN RÁPIDA)

Antes de iniciar la conexión, asegúrese de que la unidad esté en modo de espera, con la luz WIFI parpadeando dos veces por segundo. De lo contrario, siga las instrucciones para cambiar el modo de conexión. También asegúrese de que su teléfono esté conectado a la red WIFI. (Recomendamos apagar los datos móviles durante la configuración).

  1. Abra la app y presione "+" para añadir un dispositivo o use el botón Add device (Agregar dispositivo).

QLIMA WDH 229 PTC - CONEXIÓN CON QUICK CONNECTION (CONEXIÓN RÁPIDA) - 1

  1. Seleccione el tipo de dispositivo como "Air Conditioner" (Aire acondicionado).

QLIMA WDH 229 PTC - CONEXIÓN CON QUICK CONNECTION (CONEXIÓN RÁPIDA) - 2

  1. Asegúrese de que la luz WIFI en el aire acondicionado par-padea dos veces por segundo y, a continuación, presione el botón naranja en la parte inferior de la pantalla para confirmar.

QLIMA WDH 229 PTC - CONEXIÓN CON QUICK CONNECTION (CONEXIÓN RÁPIDA) - 3

  1. Escriba la contraseña WIFI y presione confirmar.

QLIMA WDH 229 PTC - CONEXIÓN CON QUICK CONNECTION (CONEXIÓN RÁPIDA) - 4

  1. Esto transferirá la configuración al aire acondicionado. Espere a que se complete el proceso. Si esto fallase, vuelva a intentarlo. Si todavía así no funcionara, consulte la sección de solución de problemas para obtener más ayuda.

QLIMA WDH 229 PTC - CONEXIÓN CON QUICK CONNECTION (CONEXIÓN RÁPIDA) - 5

CONEXIÓN UTILIZANDO EL MODO AP (MÉTODO ALTERNATIVO)

Antes de iniciar la conexión, asegúrese de que la unidad esté en modo de espera, con la luz WIFI parpadeando una vez por segundo. De lo contrario, siga las instrucciones para cambiar el modo de conexión WIFI. También asegúrese de que su teléfono esté conectado a la red WIFI. (Recomendamos apagar los datos móviles durante la configuración).

  1. Abra la app y presione "+" para añadir un dispositivo o use el botón Add device (Agregar dispositivo).

QLIMA WDH 229 PTC - CONEXIÓN UTILIZANDO EL MODO AP (MÉTODO ALTERNATIVO) - 1

  1. Seleccione el tipo de dispositivo como "Air Conditioner" (Aire acondicionado).

QLIMA WDH 229 PTC - CONEXIÓN UTILIZANDO EL MODO AP (MÉTODO ALTERNATIVO) - 2

  1. Presione el botón de modo AP en la parte superior derecha de la pantalla.

QLIMA WDH 229 PTC - CONEXIÓN UTILIZANDO EL MODO AP (MÉTODO ALTERNATIVO) - 3

  1. Asegúrese de que la luz WIFI en el aire acondicionado parpadea lentamente (una vez cada tres segundos y, a continuación, presione el botón naranja en la parte inferior de la pantalla para confirmar.

QLIMA WDH 229 PTC - CONEXIÓN UTILIZANDO EL MODO AP (MÉTODO ALTERNATIVO) - 4

  1. Escriba la contraseña WIFI y presione confirmar.

QLIMA WDH 229 PTC - CONEXIÓN UTILIZANDO EL MODO AP (MÉTODO ALTERNATIVO) - 5

  1. Vaya a la configuración de red en su teléfono y conéctese a la conexión "SmartLife xxx". No tiene que escribir contraseña. Luego vuelva a la app para completar la configuración.

QLIMA WDH 229 PTC - CONEXIÓN UTILIZANDO EL MODO AP (MÉTODO ALTERNATIVO) - 6

Esto transferirá la configuración al aire acondicionado. Una vez completado el proceso de conexión, vuelva a la configuración de red en su teléfono para asegurarse de que se haya vuelto a conectar a su enrutador WIFI.

CONTROLAR SU DISPOSITIVO A TRAVÉS DE LA APP

LA PANTALLA DE CASA

Cambiar casa: Si tiene varias unidades en diferentes casas, podrá cambiar entre ellas

Información medio-ambiental: proporciona la temperatura y humedad exteriores según los detalles de ubicación indicados

Habitaciones: para ver las unidades configuradas dentro de cada habitación

Smart Scene (Escena inteligente): permite programar un comportamiento inteligente basado en los entornos interno y externo

QLIMA WDH 229 PTC - LA PANTALLA DE CASA - 1

Añadir dispositivo: agregue un dispositivo a la app y siga el proceso de configuración.

Gestión de habitaciones: permite agregar, eliminar o cambiar el nombre de las habitaciones.

Añadir dispositivo (Add Device): agregue un dispositivo a la app y siga el proceso de configuración.

Profile (Perfil): proporciona la opción de cambiar la configuración y agregar dispositivos mediante un código QR proporcionado por un amigo.

Cada dispositivo tiene su propia entrada en la pantalla de casa para permitir al usuario encender o apagar rápidamente la unidad, o acceder a la pantalla del dispositivo para realizar otros cambios.

PANTALLA DEL DISPOSITIVO

QLIMA WDH 229 PTC - PANTALLA DEL DISPOSITIVO - 1

text_image All Devices -Light -Plug -Camera YWD1 Turned on

Nombre del aire acondicionado: presione para acceder a la pantalla del dispositivo.

Botón ENCENDER/APAGAR: enciende o apaga la unidad.

PANTALLA DEL DISPOSITIVO

La pantalla del dispositivo es la pantalla de control principal del aire acondicionado que proporciona acceso a los controles para modificar las funciones y configuraciones.

QLIMA WDH 229 PTC - PANTALLA DEL DISPOSITIVO - 1

text_image En la parte posterior: Vuelve a la pantalla de casa Temperatura de la habitación: muestra la temperatura de la habitación MODE (MODO): Cambia el modo operativo del aire acondicionado entre Refrigeración, Calefactor, Deshumidi- ficación y Ventilador VELOCIDAD: Para cam- biar la velocidad del ventilador entre Baja, Media y Alta. Tenga en cuenta que esto no se puede hacer en el modo de deshumidifi- cación. Botón para bajar a la temperatura deseada: para bajar a la tempe- ratura deseada YWD1 Temp Current28°C 24 °C Editor nombre: sirve para cambiar el nom- bre del aire acondici- onado Temperatura de la habitación deseada: muestra la tempera- tura deseada en la habitación Modo actual: muestra el modo en el que se encuentra actual- mente el aire acondi- cionado SWING (GIRO): Para activar y desactivar la función de giro oscilante. SCHEDULE (CALENDA- RIO): Para agregar un conjunto a una ope- ración programada. Se pueden combinar varias configuracio- nes para especificar el funcionamiento automático TIMER (TEMPORIZA- DOR): Para agregar una hora de apagado mientras la unidad esté funcionando, o una hora de encendi- do mientras la unidad esté apagada Botón ENCENDER/APAGAR: para encender o apagar la unidad. Botón SUBIR a la temperatura deseada: para aumentar a la temperatura deseada.

* Debido al desarrollo continuo de la app, el diseño y las funciones disponibles pueden sufrir cambios.

SMART SCENES (ESCENAS INTELIGENTES)

Smart Scenes (Escenas inteligentes) es una poderosa herramienta que brinda la opción de personalizar el funcionamiento del aire acondicionado según las condiciones dentro de la habitación y las influencias externas. Esto permite al usuario la opción de especificar acciones mucho más inteligentes. Se divide en dos categorías: Scene (Escena) y Automation (Automatización).

SCENE (ESCENA)

Scene (Escena) permite agregar un botón de un solo toque a la pantalla de casa. El botón puede utilizarse para cambiar una serie de configuraciones de una sola vez y permite cambiar todas las configuraciones dentro de la unidad. Se pueden configurar fácilmente varias escenas, lo que permite al usuario cambiar fácilmente entre varias configuraciones preestablecidas.

A continuación se muestra un ejemplo de cómo configurar una escena:

  1. Presione en la pestaña Smart Scene en la parte inferior de la pantalla de casa.

QLIMA WDH 229 PTC - A continuación se muestra un ejemplo de cómo configurar una escena: - 1

  1. Presione el signo más en la esquina superior derecha para agregar una escena inteligente.

QLIMA WDH 229 PTC - A continuación se muestra un ejemplo de cómo configurar una escena: - 2

  1. Seleccione Scene (Escena) para crear una nueva escena.

QLIMA WDH 229 PTC - A continuación se muestra un ejemplo de cómo configurar una escena: - 3

  1. Presione el lápiz junto a "Please Enter Scene Name" (Escriba el nombre de la escena") para ponerle un nombre a la escena.

Show on Dashboard (Mostrar en el panel de control): Deje esta opción activada si necesita que la escena se muestre como botón en la pantalla de casa.

Presione el signo + en rojo para agregar la acción requerida. Luego seleccione el aire acondicionado en la lista de dispositivos.

  1. Elija la función, establezca el valor de la función y, a continuación, presione el botón Back (Atrás) en la esquina superior derecha para volver a la pantalla anterior.

QLIMA WDH 229 PTC - A continuación se muestra un ejemplo de cómo configurar una escena: - 4

text_image Select Function Set Humidity > Wind Speed > Lock > Shake > 定时 > Power > Mode >
  1. Una vez que se hayan agregado todas las funciones requeridas, presione el botón Save (Guardar) en la esquina superior derecha para finalizar y guardar su nueva escena.

AUTOMATION (AUTOMATIZACIÓN)

La automatización permite configurar una acción automática en el dispositivo. Puede ser provocada por la hora, la temperatura interior, la humedad de la habitación, las condiciones climáticas y una variedad de otros motivos.

  1. Presione en la pestaña Smart Scene en la parte inferior de la pantalla de casa.

QLIMA WDH 229 PTC - AUTOMATION (AUTOMATIZACIÓN) - 1

  1. Presione el signo más en la esquina superior derecha para agregar una escena inteligente.

QLIMA WDH 229 PTC - AUTOMATION (AUTOMATIZACIÓN) - 2

  1. Seleccione Automation (Automatización) para crear una nueva escena de automatización.

QLIMA WDH 229 PTC - AUTOMATION (AUTOMATIZACIÓN) - 3

  1. La configuración es muy similar a la configuración de la escena en la página anterior e incluye una sección adicional para especificar un activador para que comience la escena.

Presione el lápiz junto a "Please Enter Scene Name" (Escriba el nombre de la escena") para ponerle un nombre a la escena.

Presione el signo más rojo junto a "When any condition is satisfied" (Cuando se cumpla cualquier condición) para agregar el activador.

Presione el signo más rojo junto a "Execute following actions" (Ejecutar las siguientes acciones) para agregar la acción requerida. Luego seleccione el aire acondicionado en la lista de dispositivos.

  1. Seleccione la condición en la que debe comenzar la automatización. Se pueden combinar varios factores desencadenantes.

QLIMA WDH 229 PTC - AUTOMATION (AUTOMATIZACIÓN) - 4

  1. Elija la función, establezca el valor de la función y, a continuación, presione el botón Back (Atrás) en la esquina superior derecha para volver a la pantalla anterior.

QLIMA WDH 229 PTC - AUTOMATION (AUTOMATIZACIÓN) - 5

  1. Una vez que se hayan agregado todas las funciones requeridas, presione el botón Save (Guardar) en la esquina superior derecha para finalizar y guardar su nueva escena.

La automatización ahora estará configurada y se podrá activar y desactivar usando el activador en la imagen mostrada en el paso 2.

QLIMA WDH 229 PTC - AUTOMATION (AUTOMATIZACIÓN) - 6

La pestaña Profile (Perfil) permite editar tanto su información personal como utilizar las funciones adicionales de la unidad.

CAMBIAR EL NOMBRE DE SU DISPOSITIVO

En cualquiera de las pantallas del dispositivo, se puede acceder a configuraciones adicionales del dispositivo, presionando los tres puntos en la esquina superior derecha. Aquí, la opción superior permite cambiar el nombre del dispositivo a algo que tenga que ver con el uso del producto, como "Aire acondicionado del cuarto de estar". Dentro del menú, también encontrará la opción de configurar un patrón de bloqueo o cambiar su contraseña.

DEVICE SHARING (COMPARTIR DISPOSITIVO)

Permite compartir el acceso a los controles del aire acondicionado con amigos y familiares.

INTEGRATION (INTEGRACIÓN)

Permite a la unidad integrarse con su hardware de automatización doméstico favorito, como Google Home o Amazon Echo.

D MANTENIMIENTO

QLIMA WDH 229 PTC - D MANTENIMIENTO - 1

IMPORTANTE

Desconecte primero la unidad y retire la clavija de la toma de alimentación antes de limpiar el aparato o el filtro.

Para la limpieza regular del exterior del aparato utilice exclusivamente una gamuza húmeda. Nunca use productos químicos agresivos, gasolina, detergentes u otras soluciones de limpieza.

E SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

No repare ni desarme el aire acondicionado. La reparación no cualificada invalidará la garantía y puede provocar fallos, causando lesiones y daños a la propiedad. Úselo únicamente como se indica en este manual del usuario y realice únicamente las operaciones aquí indicadas.

ProblemaMotivosSoluciones
El aire acondicionado no funciona.No hay electricidad.Compruebe que la unidad esté enchufada y que el enchufe funcione normalmente.
La temperatura ambiente es demasiado baja o demasiado alta.Úselo solo con una temperatura ambiente entre 7 y 35 °C.
En el modo de refrigeración, la temperatura ambiente es menor que la temperatura deseada; en el modo calefactor, la temperatura ambiente es superior a la temperatura deseada.Ajuste la temperatura ambiente deseada.
En el modo de deshumidificación, la temperatura ambiente es baja.Asegúrese de que la temperatura ambiente sea superior a 17 °C en el modo de deshumidificación.
Hay luz solar directa.Use cortinas para reducir el efecto calórico solar.
El efecto refrigerador o calefactor es pobre.Las puertas y ventanas están abiertas; hay mucha gente; o en el modo de refrigeración, existen otras fuentes de calor (p. ej. frigoríficos).Cierre puertas y ventanas; aumente la potencia del aire acondicionado.
La rejilla de filtrado está sucia.Limpie o cambie la rejilla de filtrado.
Están bloqueadas la entrada o salida del aire.Quite las obstrucciones; asegúrese de que la unidad ha sido instalada siguiendo las instrucciones.
El aire acondicionado gotea.La unidad no está nivelada.Use un nivel de burbuja de aire para verificar que la unidad se encuentra horizontal; de lo contrario, retírela de la pared y ponga derecha.
El tubo de desagüe está bloqueado.Revise el tubo de drenaje para asegurarse de que no esté bloqueada ni constreñido.
El compresor no funciona.Protección contra sobrecalentamiento operativa.Espere 3 minutos hasta que baje la temperatura y luego reinicie la unidad.
El mando a distancia no funciona.La distancia entre la unidad y el mando a distancia es demasiado grande.Acerque el mando a distancia al aire acondicionado y asegúrese de que lo apunta directamente en la dirección del receptor del mando a distancia.
El mando a distancia no apunta en la dirección del receptor del mando a distancia.
Las pilas están agotadas.Cambie las pilas.

Si ocurre algún problema que no se enumera en la tabla o las soluciones recomendadas no funcionan, comuníquese con el centro de servicio.

F CÓDIGOS DE ERROR

Código de falloDescripción del falloCódigo de falloDescripción del fallo
F1Error IPM del compresorFEError EE (exterior)
F2Error PFC/IPMPAProtección anormal de temperatura del sensor de aire de retorno
F3Error en el arranque del compresorP1Protección contra sobrecalentamiento en la parte superior del compresor
F4El compresor está perdiendo potenciaPECirculación anormal del refrigerante
F5Fallo del circuito de detección de ubicaciónPHProtección contra temperatura de la salida de aire
FAProtección contra sobreintensidad de corriente de fasePCProtección de sobrecarga del tubo de la bobina (exterior)
P2Protección contra bajas tensiones de la tensión de barra CCE3Fallo de retroalimentación del ventilador de CC (interior)
E4Error de comunicación (interior y exterior)P6Protección de sobrecarga del tubo de la bobina (interior)
F6Error de comunicación PCBP7Protección anticongelante en el tubo del serpentín (interior)
P3Protección de voltaje de entrada de CAE2Error en el sensor del tubo de la bobina interior
P4Protección contra sobreintensidad de CAE1Error en el sensor de temperatura (interior)
P5Protección contra bajas tensiones de CAP8Detección de fallo de cruce por cero (interior)
F7Error en el sensor de bobina (exterior)EEError EE (interior)
F8Error en el sensor del tubo de succiónE5Error en el motor de vertido de agua
E0Error en el sensor del tubo de descargaE8Fallo en la retroalimentación del ventilador
E6Error en el sensor de temperatura (exterior)FLProtección por depósito lleno
E7Error en el motor del ventilador (exterior)

G GARANTÍA

El acondicionador de aire tiene una garantía de 24 meses a partir de la fecha de adquisición. Durante este período todas los defectos de material y de fabricación serán subsanados gratuitamente. A este efecto rigen las siguientes condiciones:

  1. Rechazamos expresamente toda responsabilidad por daños, daños indirectos incluidos.
  2. La reparación o el reemplazo de componentes no supone una extensión del período de garantía.
  3. La garantía no será válida cuando se hayan realizado modificaciones, se hayan usado componentes no originales o reparaciones hayan sido efectuadas por terceros o por el comprador.
  4. Componentes sujetos a desgaste normal, tales como el filtro, quedan excluidos de la garantía.
  5. La garantía se aplica únicamente si se presenta la factura de compra fechada, y a condición de que ni el producto, ni la factura de compra hayan sido modificados de forma alguna.
  6. La garantía no cubre los daños causados por manipulaciones contrarias a las descritas en las instrucciones de uso o por negligencia.
  7. Los gastos de envío y los riesgos del envío del acondicionador o piezas de ésto, correrán en todos los casos a cargo del comprador.
  8. Los daños, provocados por no usar los filtros adecuados, no están cubiertos por la garantía.

A fin de evitar costes innecesarios, le recomendamos siempre consulte las instrucciones de uso. Si no ofrecen ninguna solución, lleve el acondicionador de aire al distribuidor para su reparación.

QLIMA WDH 229 PTC - G GARANTÍA - 1

No deseche ningún dispositivo electrónico junto a los residuos habituales. Utilice los contenedores e instalaciones adecuadas para la recogida de este tipo de materiales. Consulte la normativa vigente y contacte con la administracion correspondiente para obtener informacion acerca de las instalaciones de recogida disponibles. Si algun dispositivo electronico se desecha en un vertedero o basurero no adecuado, alguna sustancia peligrosa podría filtrarse en la tierra y aparecer posteriormente en la cadena de alimentacion, pudiendo danar su estado de salud.

Al sustituir un electrodomestico o dispositivo electronico por un modelo nuevo, el establecimiento minorista esta obligado por ley a recoger y desechar adecuadamente dicho dispositivo sin carga economica alguna para el cliente. No tire las baterías al fuego, podrían explotar o derramar líquidos peligrosos. Si sustituye o destruye el mando a distancia, saque las baterías y disponga de ellas según la normativa vigente ya que son dañinas para el medio ambiente.

Información medioambiental: Este equipo contiene gases fluorados de invernadero cubiertos por el Protocolo de Kioto. Los trabajos de mantenimiento y de desmontaje quedan reservados a personal con formación al respecto.

Este equipo contiene el refrigerante R290 / R32 en la cantidad indicada en la tabla arriba expuesta. No dejar emitir R290 en la atmósfera. R290 / R32 es un gas fluorado de invernadero con un potencial de calentamiento global (GWP) = 3.

ÉLÉMENTS IMPORTANTS

PARTAGE DE DISPOSITIFS

COMPONENTES IMPORTANTES

QLIMA WDH 229 PTC - COMPONENTES IMPORTANTES - 1
8
Diagramas Apenas Para Fins Ilustrativos

  1. LEIA AS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO PRIMEIRO.
  2. EM CASO DE DÚVIDA, ENTRE EM CONTACTO COM O REVENDEDOR.

QLIMA WDH 229 PTC - COMPONENTES IMPORTANTES - 2

  1. Seleccione o tipo de dispositivo como "Ar Condicionado".

QLIMA WDH 229 PTC - COMPONENTES IMPORTANTES - 3

  1. Seleccione o tipo de dispositivo como "Ar Condicionado".

QLIMA WDH 229 PTC - COMPONENTES IMPORTANTES - 4

PARTILHA DE DISPOSITIVOS

Índice Cliquez un titre pour y accéder
Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : QLIMA

Modelo : WDH 229 PTC

Categoría : Acondicionador de aire