CNF 268 E WD B625C - Refrigerador VALBERG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CNF 268 E WD B625C VALBERG en formato PDF.
| Tipo de pantalla | LED |
| Tamaño de pantalla | No especificado |
| Resolución | 4K UHD |
| Tecnología HDR | HDR10+ |
| Frecuencia de actualización | 60 Hz |
| Smart TV | Sí |
| Sistema operativo | No especificado |
| Conectividad Wi-Fi | Sí |
| Puertos HDMI | 3 |
| Puertos USB | 2 |
| Bluetooth | Sí |
| Audio | Dolby Digital |
| Dimensiones (An x Al x Pr) | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Consumo eléctrico | No especificado |
| Función de grabación | Sí |
| Modo juego | Sí |
Preguntas de los usuarios sobre CNF 268 E WD B625C VALBERG
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CNF 268 E WD B625C - VALBERG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CNF 268 E WD B625C de la marca VALBERG.
MANUAL DE USUARIO CNF 268 E WD B625C VALBERG
El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la Fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material. Se excluyen de la garantía deficiencias o días originados por una mala instalación, erros en la Manipulación o por un uso inadequado.
*previa presentación del comprobante de compra.
MADE IN P.R.C
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL
FRANCE

Fridge - freezer
Frigorífico - congelador
978942 - CNF 268 EWD B625C
978943 - CNF 268 EWD S625C
978944 - CNF 268 EWD X625C
INSTRUCTIONS FOR USE 02
CONSIGNES D'UTILISATION 24
Muchas THANKAS por haber elegido nuestro producto VALBERG. SeLECTIONADOS, testados y recomendados por ELECTRO DEPOT, los produits de lamarca VALBERG le aseguran una utilizacion sencilla, un rendimiento fiable y una calidad incuestionable.
Con este dispositivo puede estar seguro de que siempre quedará satisfeito al utilizeslro.
Le damos la bienvenida a ELECTRO DEPOT.
Visit nuestra网页: www.electrodepot.es

Descripción del aparato
Temperaturas ambientales de uso
Ajustedetermostato
Descripción del frigorífico

Utilización del aparato
Instalación
Indicador de temperatura
Utilización
Mantenimiento y limpieza del electrodomóstico

Información practica
En caso de problema
Temperatas ambientales de uso
Se recomienda Respectar las clases climáticas indicadas en la hora de producto sobre la plaza de característica del aparato. Esto le permitirá proprobar en qué rangos de temperatura ambiente se pueda usar el aparato:
SN: Entre 10 y 32^
- N: Entre 16 y 32^
ST: Entre 16 y 38^
- T: Entre 16 y 43^
Un aparato de multiclase puede controlar la temperature más baja y la más alta de todas las classes cubiertas. El uso del aparato fuera del rango de temperatura ambiente pourrait afectar al rendimiento y a la vida útill del aparato.
| Ajuste del termostato para T°C ambiente: NORMAL ≈ +24°C [ ±4°C] | Frigorífico:4°C/Congelador:Normal |
| Ajuste del termostato para T°C ambiente: FRIO ≈ +16°C [ ±4°C] | Frigorífico:3°C/Congelador:Cool |
| Ajuste del termostato para T°C ambiente: CALIENTE ≈ +32°C [ ±4°C] | Frigorífico:3°C/Congelador:Cool |
Por favor, remítase a laília de datos del producto para consultar la clase de clima asociada a las temperatas ambientes minimas yolestas adequadas para el dispositivo y el ajuste de temperatura recommendado para el almacenimiento optimo de los alimentos.
Los grados de temperatas ambientes T°C se dan a tituloindicativo.
La colocacion en la habitacion, la fecuencia de aperture de puerta(s) o incluso el nivel de carga de productos alimenticios del aparato pueda,influar en las posiciones indicadas.
La o las posicion(es) del/de los termostato(s) pueda(n) modificarse para compensar这些东西.
Ejempios de habitaciones de uso:
- Habitación no calefactada en invierno como por ejemplo un garaje en una region fría.
- Habitación habitable con calefaction como por exemple una cucina.
- Habitación sin aire acondicionado en verano en una regiona calida.
Descripción del frigorífico
1 Regulador del termostato y de la luz
2 Rejilla de ventilación
3 Estante
Cajón de las verduras
Cajones del congelador
6 Estantes y deposito de agua
Patas regulables
Instalación
Si este electrodoméstico, que cuenta con un cierre magnétique, está destinado a sustituir a otro con cierre de muelles, se recomienda inutilizar dicho cierre antes de deshacerse del electrodoméstico. Conarlo evitaremos que los niños couldan quedar encerrados dentro yponer su vida en peligro.
Ubicación
- Coloque el electrodoméstico lejos de cualquier fuente de calor (calefacción, plaza de coccción, rayos del sol). Para garantizar el buena funcionaimiento de su electrodoméstico, la temperatura del local donde se ubique deben estar comprendida entre +16^ C y 38^ C (Clase N/ST). Fuera de这些东西 ramos, el electrodoméstico no funciona con normalidad.
- Compruebe que el aire circula libremente por la parte trasera del electrodoméstico, no lo pegue a la pared paraatarulido generado por las vibraciones. Compruebe que el aire circula libremente alrededor del electrodoméstico. La falta de ventilación podría impedir su correcto funciona e incrementaría el consumo de energia.

- Este electrodométrico debe instalarse de manière que permita el acceso a la toma de corriente. Compruebe, después de haberlo instalado que no aplasta el cable de alimentación.
- Utilice un nivel paraaabstar la ultura de las 2 patas regulables.
Conexión a la corriente
Este electrodométrico está Diseñado para functionar con una tensión de 230 voltios monofásicos. Debe enchufarse a una toma de tierra protegida por un fusible. La instalación electrica debeFULM complir con los requisitos de la norma NF C 15-100.
Puerta
- Es possibleATTEREL sentido de aperture de la puerta del electrodomestico Cambiando desitio las bisagras. Cuandowhelminga montarlas,compruebe que estan bien alienadas con elcajon y que la junta se adhiere correctamente.
- Le recordamos que el cambio de sentido de aperture de la puerta debe hacerlo con el electrodométrico desenchufado.
- Antes de tumbar el electrodoméstico sobre su parte trasera para acceder a la base, coloque un soporte de espuma o materia similar, para evaporar dañar el circuito de enfiambre situado en la parte trasera del frigorífico.
- Retire el cubre bisagra desatornille los tornillos que fjan la bisagra superior derecha de la puerta.

- Retire el vástago de la bisagra superior, colóquela en el(otherlado y apriete con fuerza.

- Levante la puerta inferior y colóquela sobre una superficie donde no pueda danarse.
- Desatornille el tornillo que fija el tope de la puerta e instalelo en el lado izquierdo.
AVISO: Cuando retire la puerta, procure que la arandela situada entre la bisagra central y la parte inferior de la puerta del congelador no se pierda.
- Destornille los tornillos que sujetan la bisagra central, a continuación retire la bisagra central que mantiene la puerta inferior en su situó.

- Levante la puerta inferior y colóquela sobre una superficie donde no se dañe. Coloque el cubre tornillos.
- Retire los cubre tornillos de la bisagra central izquierda y colóquelos sobre los orificios visibles, en elazo derecho.

- Tumbe el frigorífico sobre un soporte de espuma o una materia similar, para evaporar dañar el circuito de enfiambre situado en la parte trasera del electrodométrico.
- Retire las dos patas regulables de la parte inferior, a continuación, retire la placá de fijación de la bisagra inferior.

- Coloque la bisagra inferior en la parte izquierda y atornillela.
- Coloque la plac de fijacion en la parte derecha y atornillela. Coloque las patas regulables atornillandolas.

- Instale la puerta inferior procurando que no se caiga.
- Posicione la bisagra central en la parte opuesta a su posicion anterior y ajustela.
- Atornille correctamente la bisagra central.

- Instale la puerta superior procurando que no se caiga.
- Coloque la bisagra superior y el eje de la bisagra superior en el oficio de la puerta superior, y ajuste la posicion de la puerta superior.
- Fije correctamente la bisagra superior con los tornillos.
- Coloque et cubre bisagras superior.

Indicador de temperatura
- Para poderle a regular correctamente su electrodomestico, este cuenta con un indicator de temperatura ubicado en la parte más fria del mesmo.
- Para que los alimentos se conserven de forma adecuada en su frigorífico y principalmente en la zona más friña, asegúrese de que aparece la palabra «OK» en el indicator de temperatura.
- Este*simbolo representa la ubicacion de la zona más fria de su frigorifico. Se refiere a la parte superior de esta zona.

- Si no aparece la palabra «OK», significa que la temperatura media de esta zona es demasiado alta. Regule la temperatura con el termostato hasta una posición más fría

- Cada vez que modifique la temperatura del termostato, espere a que la temperatura del interior del electrodométrico se estabilice antes de proceder, si fuera Neededario, a un nuevo ajuste. Modifique la posición del termostato sólo de forma progresiva y espere al menos 12 horas antes de proceder a una nuevo comprobación.
NOTA: Después de colocar alimentos frescos en el electrodoméstico o deAbrir varias vezes o dejar abierta durante cierto tiempo la puerta, es normal que la palabra «OK» no aparezca en elindicador de temperatura. Espere un minimo de 12 horas antes de volver a regular el termostato.
Utilización
Puesta en funciona
Una vez que el electrodométrico está correctamente instalado, le recomendamos limpiar el interior con agua tibia y un poco de jabón (detergente lavavajillas). No utilise products abrasivos ni polvos de limpieza porque podrián darar los acabados.
Utilización
Los frigoríficos dométricos están destinados únicamente a conservar alimentos frescos y bebidas como a conservar productos congelados a certo plazo.
Seguridad alimentaria
El creciente consumo de platos precocinados y otros alimentos delicados requirele de una mayor atencion en cuando a temperatura de transporte y almacenamento de alimentos:
- Deposite los alimentos más fragiles en la zona más fría del electrodomístico, de conformidad con lasindicacionesdeeste manual (capituloindicadorde temperatura).
- Limite el número de aperture de la puerta.
- Regule el termostato para bajo la temperatura. Este ajuste debe efectuarse progrisamente para evaporar que se congelen los alimentos.
- Limpie el interior del frigorífico con cierta Frequencia.
La prima vez que lo ponga en marcha, La pantalla (incluido el piloto rojo)se encenderá Completely durante 3segundos,despuésel electrodoméstico funciona en un programa intermedió (programa D, a la temperatura de 4^ ) con el indicator encendido.
Regule la temperatura

- La temperatura interior se ajusta a工程技术 del termostato regulado por el botón ubicado en el exterior del electrodométrico (véase «Descripción del electrodométrico», punto 1)
- Paracaebar el mode o la temperatura del electrodomestico, pulse en la tecla SET. el frigorificambaraloodindico sino toca tinguna de sus teclas durante 15 segundos.

Función de enfiambre rápido
Este Modelo permite estar, durante un periodo determinado de tiempo (2h30) una temperatura inferior de 2^ ; para enfiar rápidamente los alimentos Por exemple, cuando haberloogether el frigorífico.
Fin del modo:
- Una vez que el frigorífico haya的功能ado según el modo refrigeración<rapida durante 2h30. Volverá automatistically a su modo anterior.
- Cuando selección(other modo, el modo refrigeración rápida se para automatístico.
Control de la temperatura en el compartmento de congelación

- La posición NORMAL es la más utilizada. LaTemperatura de congelación es relativamente baja en la posición COOLER,@msteadas que的结果a relativamente alta en la posición COOL.
- Cuando la temperatura ambiente sea alta, la temperatura interior se situara entre los niveles NORMAL a COOL. Si la temperatura ambiente está por encima de los 35^ , La mejor Advice para la posicion COOL.
- Cuando la temperatura ambiente sea baja, por exemple, en invierno la temperatura interior más adecuada sera la comprehendida entre NORMAL y COOLER. Si la temperatura ambiente está por debajo de los 10^ , En ese caso, la mejor Advice sera la posicion COOLER.
Almacenamento de alimentos
- Podrá conservar mejor sus alimentos si los coloca en la zona de frío que corresponda al tipo de alimento.
- La más fría es la situada en la parte baja del electrodomístico, encima del cajón de las verduras.
Ubicación de los alimentos:
- En los estantes: alimentos cocinados, postres y todos los alimentos queaban consumirse de forma rápida, quésos frescos, charcuteria.
- Sobre el estante de cristal encima del cajón de verduras: carnes rojas, blancas pescado fresco. Tiempo de conservación de 1 a 2 días.
- En el cajón de verduras : frutas y verduras.
- En la puerta: compartmento inferior botellas, y a medida que subimos: productos de poco volumen (nata, yogures, etc...). La mantequilla y los huevos deben colocarse en el compartmento superior.
Para una mejor higiene alimentaria:
- Retire los embalajes commerciales antes de introducirlos alimentos en el Refrigerador. (por典型案例, los cartones de los packs de yogur, etc...).
- Envase los alimentos en recipientes apropriados, paraatar el intercambio de bacterias entre los alimentos.
- Espere a que se enfién los alimentos cocinados antes de meterlos en el electrodomístico.
OBSERVACIONES: Antes de utiliser el dispenser de agua por primera vez, procure levantarlo con precaución conambleas manos. Desenrosque la boquilla y lávela al igual que el deposito con agua y jabón.

CUIDADO: Cuando instale el deposito, asegúrese que la boquilla está correctamente insertada en el orificio previsto a tal efecto (1). Coloque el deposito en la puerta (2).
Compruebe el alineamento vertical y horizontal del deposito con la puerta (3).
LLENADO
Antes deURTAR el deposito,aseguesede que estacolado adeuadamente yde manera estable.
No llene el deposito por encima del limite de 2.2 litres.
Se peut êtrehlenar el depôt si retirando el tapón y levantando la taps.
CUIDADO: Procure no tocar ninguna otra pieza en elLLLado del deposito ya que podra darar el systema de distribuccion de agua y generar fugas.

DISTRUBUCION
Asegúrese, antes de empezar a utiliser el dispensador de agua, que la tapa y el tapón está correctamente colocados. El dispensador de agua solo funciona si el frigorífico está cerrado. Antes de requisir agua del dispensador, compruebe que el sistemas de seguridad está en posición «Desbloqueado». Cuando el sistemas de seguridad está en posición «Bloqueado», no seoulda dispensar agua. Este permitted, por exemple, evaporar que los niños viertan agua.

CUIDADO: Cuando el dispensador se encuentre bloqueado, no presione la palanca, ya que ello pourrait darñar el mecanismo del dispenser.
OBSERVACIONES: Solo se pueda usarVASOs o copas previstos para这么做 uso.
COMPARTimento CONGELADOR
- El compartmento congelador permite congelar produits frescos asi como conservar los produits congelados.
- LaULDadde alimentosalmacenados en el congelador no debe superar la cantidad que figura en la placadecaracteristicas. Si la cantidad a congelar es superior a este valor, hagalo en varias vces.
Congelación de produits frescos
- Congele exclusivamentePRODUCTOS deprimera calidad,despues de haberlos lavado y cocinado sifuera necessario.
- Deje que los alimentos cocinados se enfruyen a temperatura ambiente antes de meterlos en el congelador.
- Todos los productos que vaya a congelar deben introducirse en Bolsitas de polietileno, bandejas de aluminio «especial para congelacion» o recipientes de plastico. Estos envases deben ser herméticos.
- Cada paquete debe contener las proportionses adecuadas segun el volumen del consumo familiar, para que sean de un unico uso. Los paquetes dekleques dimensiones permiten Obtener una congelacion rapiida y uniforme.
- No congele de una sola vez una calidad de produits superior a la capacité de congelación del electrodométrico indicada en la placá de característica.
- No se pueda, en ningún caso, congelar nuevomente un producto descongelado.
- No coloque liquidos en sus envases de vidrio, botellas o latas de bebidas gaseosas en el congelador, ya que podrian estar.
- No consumes helados justo al sacarlos del congelador paraatarwhataduras por el frío.
Para congelar productos frescos:
-
Regule el termostato para Obtener la temperatura más baja possible sin alcancar un valor inferior a 0^ en el interior del frigorífico.
-
No abra la puerta del congelador durante el proceso de congelación.
- Deje el electrodométrico congelando durante 24 horas, y luego, pasado este tiempo, vuelva a regular el botón del termostato en posición intermedia.
Conservación de produits congelados
- Los productos congelados peuvent agruparse, con el fin de estar espacios libres para la congelación.
- Cuando compre un producto congelado, disfruebe que el envase está intacto, sin rastro de humedad y que no está hinchado, porque sería un indicio de principio de descogelación.
- Respete la duración de conservación indicada por el fabricante de productos congelados.
- EviteAbrir la puerta demasiadas veces y no la deje abierta más del tiempo necessario. El aumento de temperatura pueda reducir la duración de conservación de los alimentos.
Descongelación
- Las carnes, y el pescado deben descongelarse en el frigorífico paraatar la proliferación de bacterias. LosDEMAS productosuenedescongelarseatemperaturaambiente.
- Las porciones pequeñas你能 cocinarse directamente tras sacarlas del congelador. Al igual que manyos platos precocinados que también se pueda cocinar sin descogelación previa. Respete sempre las instrucciones que se indicaten en los envases.
- El pan y la pastelería pueda descongelarse calentándolos en unorno. Se pueda usar unorno microondas para descolverar la mayoría de los alimentos. Respecte las recomendaciones que figuran en el manual de instructcciones de los hornos.
OBSERVACIONES: Autonomía en caso de corte de corriente, si el electrodomístico deja de funciona durante menos de 15 horas, no existiría ningún riesgo de alteración de los alimentos congelados Sin embargo, no abra la puerta (el tiempo de subida de temperatura pueda disminuir si el electrodomístico está poco lleno). Tan pronto como usted note que se empiezan adescendingar los alimentos,这辈子 deben ser consumidos a la mayor brevedad. No se pueda, en ningún caso, congelar nuevomente un productodescendingal.
Mantenimiento y limpieza del electrodomístico
Descongelación
Los frigoríficos y congeladores sin escarcha (No-Frost) no permiten la formación de escocha o de hielo, no hay que hacerullinga operación para eliminarlos.
Limpieza
- Antes de proceder a su limpieza, desenchufe el electrodomestico. No utilise nunca productos abrasivos ni estropajos para limpiar el electrodomestico, ni por dentro ni por fuera.
- Retire todos los accesos (estantes, comportimientos, Cajón para verduras). Lávelos con agua tibia y un poco de detergente suave e inodoro (lavavajillas, por ejemplo), aclare con agua y un poco de lejía y seque ciuidadosamente.
- Lave las paredes interiores de la mismaforma;pongaspecialcioudado en los soportedeslos estantes.
- Lave la junta de la puerta sin olvidar hacerlo por debajo de laquia.
Vuelva a enchufar el electrodomestico a la red. - Limpie el congelador cada vez que lo descongele.
- De vez en cuando, limpie el polvo del condensador situado en la parte trasera del electrodomístico; una excessiva acumulación pueda reducir el rendimiento del electrodomístico.
- Cuando se vaya de vacaciones, vacie y limpie el electrométrico. mantenga la puerta entre abierta durante el periodo de inactividad del electrodométrico.
Cambio de la bombilla
Este产品经理 contiene una fuente luminosa de la classe de eficiencia energetica F.
La fuente de luz de este producto solouede ser reemplazada por profesionales calificados.
Si la fuente de luz falla, comuniquese con el service al cliente. La fuente de luz debe retirarse al final de la vidautil del producto, y la clasificacion y el reciclaje se deben realizar por分开ado.

En caso de problema
Mensajes de la pantalla LED con funciona bajo normal
- De existir un disfuncionamento, En la pantalla aparecerá un mensaje combinado a un número de error (en bucle).
- En el caso de un funciona normal, aparecerá en la pantalla un mensaje,indicando el modo en el que está的功能ando el frigorífico.
- Si tiene problemas con su electrodométrico o si Cree que no funciona correctamente, Puede efectuar algunos comprobaciones simples antes de llamar al servicios atencion al cliente sobre la base de este cuadro:
AVISO: No intente reparar el electrodomístico. Si el problema persististe afterwards de haber comprobado los+puntosanteriores,pongase encontacto con un electricistacualificado, un的技术ico homologado enmantimiento oel establishimientodonde adquirido el electrodomístico.
| Problemas | Posibles causas y SOLUTIONES |
| El electrodomésico no funciona correctamente. | · Compruebe que el cable de alimentación está conectadocorrectamente. · Compruebe el fusible o el circuito de su suministro electricoy cámbielo si esnecessary. · La energia ambiente esblemado bajo. Intente augmentarla energia de la habitación. |
| Olores en loscompartimientos. | · Quizá sedea limpiar el interior. · Algunos alimentos,envases o embalajesuen desprender olores. |
| Ruidos delelectrodomésico. | · Los siguientes ruidos son relativamente usuales: - Ruido delFuncionamento del compresor. - Traqueteo antes de queel compresor sepongafuncionar. · Otros ruidos inhabituales debidos a los motivossigualespuede necessitar suintervención: - Elelectrodomésico no está nivelado. - La parte posterior delelectrodomésico toca lapared. - Hay botellas orecipientues queestán rodando o secaen. |
| Problemas | Posibles causas y solutiones |
| El motor funciona de forma continua. | · Es normal escuchar de forma frecue del motor, aumento su funcionalmente en los siguientes casos: - Los parámedicos de temperatura son más fríos de loAPSICARIO. - Se ha introducido recientemente en el electrodomésico una importante calidad de alimentos calientes. - La temperatura exterior es demasiado elevada. - Las puertas se abren con demasiada frequencia o permancen demasiado tiempo abiertas. - Si acaba de instalar su electrodomésico o si lo conecta despues de un largo periodo sin uso. |
| Se forma una capa de hielo en el compartmento. | · Compruebe que los productos están distribuidos permitiendo una ventilación suficiente. Asegúrese de que la puerta está bien cerrada. Si tiene la intencion de descongelarlo, consulte el apartado «Limpieza». |
| La temperature interna es demasiado alta. | · Quizá hadekado las puertas abiertas demasiado tiempo o las-abre con demasiada frequencia. Puede ser que las puertas hayan permanecido abiertas debido a la presencia de un obstáculo; o que el espacio libre alrededor del electrodomésico sea insufiente. |
| La temperature inferior es demasiado bajo. | · Consulte como subir la temperature en el apartado «Mandos del electrodomésico». |
| Las puertas no se cierran fácilmente. | · Compruebe que la parte superior del electrodomésico está inclinado hacía atrás entre 10 y 15 mm para permitir el cierre automatico de las puertas, o que no hay ningún objecto en su interior que impida el cierre de las malmas. |
| Hay agua en el sueño. | · El depósito de agua (situito en la parte posterior del frigorífico) quizá no está nivelado o el desaguadero (situito en la parte superior del comprisor) no está dirigido correctamente hacía este depósito o está bloqueado. Quizá necesite retirar el frigorífico para comprobar el estado del depósito y el desaguadero. |
| La luz no funciona. | · La bombilla ha PODido estropearse. Consulte el capítulo sobre limpieza y mantenimiento para sustituir las luces. |