MANUAL DE USUARIO 4D 474 E B625C VALBERG
El certificado de garantía de este producto Tiene una duración de 2 años a partir de la Fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material. Se excluyen de la garantía deficientias o días originados por una mala instalación, erros en la Manipulación o por un uso inadequado.
*previa presentación del comprobante de compra.
Refrigerator - Freezer
Frigorífio - Congelador
977493 - 4D 474 EX 625C
993820 - 4D 474 E B625C
INSTRUCTIONS FOR USE 02
CONSIGNES D'UTILISATION 24
Gracias por elegir este produit VALBERG.
Seleccionados, probados y recomendados por ELECTRO DEPOT,
los produits de la marca VALBERG son fáciles de食用, friables y de un(PC) impecable.
Gracias a este aparato, pueda estar seguro de que cada uso le proportiúnará satisfacción.
Bienvenido a ELECTRO DEPOT.
Visite{nuestrapaginaweb:www.electrodepot.es

Descripción del aparato
Descripción del aparato

Utilización del aparato
Uso del frigorifico

Información practica
Limpieza y mantenimiento
Resolución de problemas
Descripción del aparato
1 Iluminación LED
Bandeja de la puerta
Cajón grande
Cajón superior
5 Cajon intermedio
Cajón inferior
7 Bandeja
LaImagen es solo para referencia. La configuracion real dependerá del producto fisico o de la declaracion del distribuidor
Uso del frigorífico
Colocación
- Antes de usar el aparato, retire todo el material de embalaje, incluidos los amortiguadores de la parte inferior, las al Mohadillas de espuma y las cintas del interior del frigorífico; retire la película de protección de las puertas y del cuerpo del frigorífico.


- Mantenga el aparato alejado del calor y evite la luz directa del sol. No coloque el congelador en un lugar humedo o con agua, para prevenir la formacion de oxido o que se reduzca el efecto aislante.
- No rocie con agua ni lave el frigorífico; no coloque el frigorífico en lugarares humedes en los que pueda haber salpicaduras de agua, con el fin de que no se vean afectadas las propiedades de aislamiento electrico del frigorífico.


- El espacio superior del frigorífico debe ser superior a 10 cm y el frigorífico debe quedar colocado contra una pared, con una separación de más de 10 cm, para poder la disipación del calor.
Deje suficiente espacio para poderAbrir cmodamente las puertas y los cajones, o segun lo indique el distribuidor.

Vista frontal

Vista lateral

Vista superior
| Ancho «a» | 833 mm |
| Profundidad «P» (sin tirador) | 653 mm |
| Altura «A» | 1775 mm |
| A | 1400 mm |
| B | 1000 mm |
Las medidas de la tabla anterior peuvent diferir, según el método de medicación.
NOTA
Este frigorífico debe instalarse de forma independiente y no sueceutilizarse como aparato empotrado.De lo contrario, causaraproblemas comofallos al instalarlo enel armario, el rendimiento y la vida del aparato se reducirán. Y el fabricante no proportiocrará la garantía Basicsa del aparato.
Sugerencias para ahorrar energia
- El aparato se debe colocar en la zona más fresca de la habitación, lejos de otros aparatos que generen calor y de conductos de calefacción, y alejado de la luz directa del sol.
- Los alimentos calientes se deben enfiar hasta alcanzar la temperatura ambiente antes de introducirlos en el aparato. Si sobrecarga el aparato, el compresor tendrá que funciona durante más tiempo. Los alimentos que se congelan demasiado lentamente podridan perdcer calidad o estropearse.
- Asegúrese de envolver los alimentos correctamente yooter bien los recipientes antes de introducirlos en el aparato. Así reducirá la acumulación de eschara en el interior del aparato.
- El cajón de almacenimiento del aparato no se debe cubrir con papel de aluminio, papel encerado ni servilletas de papel. Los recubrimientos interfieren en la circulación del aire, lo que reduce la eficiencia del aparato.
Organice y etiquete los alimentos para reducir las aperturas de la puerta y tener queasar在这方面ado tiempo buscandolos. Retire todos los articulos que necesite de una vez y ciderre la puerta lo antes possible
Cambiar la luz
- Este produit contiene una fuente de luz de classe de eficiencia energetica G.
La fuente de luz de este producto solouede ser reemplazada por profesionales calificados.
Póngase en contacto con el servicios posventa si falla la fuente de luz.
- La fuente de luz se retirará al final de la vida útill del producto para efectuar la clasificacion y el reciclaje por分开ado.


- Tire del enchufe antes de退市rlo.

- Retire la pantalla de la lampara con un destornillador.

- Retire el panel de la lámpara.

- Retire el terminal de connexion.
Empezar a usar el aparato
- Antes de utiliser el aparato por primera vez, nouya el frigorífico durante dos horas antes de conectarlo a la fuente de alimentación.
- Antes de colocar cualquier alimento fresco o congelado, el frigoríficoDebe funciona durante 2 - 3 horas, o durante más de 4 horas en verano cuando la temperatura ambiente sea alta.
NOTA
No se recomienda usar este aparato con enchufes o redes con la funciona A/ GFCI, de lo contrario, causará falsosfallos.
- No supone ningún riesgo de seguidad cuando falla.
- Si el fallo persiste, se recomiendaCambiar a enchufes o redes sin la referencia A/GFCI.
- El compartmento del frigorífico esADEUCADO para almacenar diversostips de fruta, verdura,bebidas yotros alimentos que se vayan a consumir acerto plazo;el tiempo de conservacion recomendado es de 3a5dias.
- Los alimentos cocinados no se deben introducir en la lármara de refrigeración hasta que se hayan enfriado hasta alcanczar la temperatura ambiente.
- Se recomienda que los alimentos se envasen antes de introducirlos en el frigorífico.
Las bandejas de cristal se peuvent subir o bajo para encontrar suficiente espacio de almacenimiento y fácilar su uso.
Compartmento del congelador
- El compartmento del congelador de baja temperatura puedemanter los alimentos frescos durante mucho tiempo y seutiliza principalmente para conservar alimentos congelados y elaborar hielo.
- El compartmento del congelador esADEUADO para conservar carne, pescado, bolas de arroz yotiros alimentos que no se vayan a consumir a corto plazo.
- Los trozos de carne deben dividirse en trozos pequeños preferiblemente. Tenga en榜首 que los alimentos se debenconsumer antes de que caduquen.
La posicion de los cajones, las cajas de alimentos, las bandejas, etc., que se presenta en la。
imagen es la más eficiente energeticamente.
NOTA
Si almacena demasiados alimentos después de la prima cornexión a la corriente, el efecto de congelación del frigorífico seoulda ver afectado. Los alimentos guardados no deben taponar la calidad de aire; de lo contrario, el efecto de congelación también se va afeitado negativamente.

Funciones
1 Icono de refrigeracion
2 Icono del congelador
3 Icono de temperatura
Icono de superrefrigeración/congelación
5 Icono de fruta/verdura
6 Icono de bebida
7 Icono de carne
A Botón de aumento de temperatura
B Botón de selección de zona de temperatura
C Botón de descenso de temperatura
D Selector de temperatura Vario
E Botón de bloqueo/desbloqueo
Instrucciones de funciona
Pantalla
- Cuando enchufe el frigorífico, la pantalla lo做不到 un total de 3segundos. Mientras tanto, suena un pitido de inizio y luego la pantalla muestra la visualización normal de funciona bajo.
- La primera vez que se utilizes el frigorífico, la temperatura predeterminada de laámara de refrigeración y laámara de congelación es de 4^ C/ -18 °C respectively.
- Cuando occurs algo error, la pantalla muestra un número de error (consulte la頁ina",[sicuiente]); durante el funciona normal, la pantalla muestra la temperature establecida de la CAMERA de refrigeracion o CAMERA de congelacion.
- En circunstancias normales, si no se realiza ninguna operation en el panel de visualizacion o no se abre la puerta durante 30segundos, la pantalla se bloquea y el modo se apaga.
Bloqueo/desbloqueo
- En el estado desbloqueado, mantenga pulsado el botón de bloqueo 3SEC.-UNLOCK durante 3segundos, entre en el estado bloqueado, el logotipo se apaga y el zumbido suena, significía que la pantalla estábloqueada, en este momento no funciona ningún botón.
- En el estado bloqueado, mantenga pulsado el botón debloqueo 3SEC.-UNLOCK durante 3segundos, entre en el estado desbloqueado, el logotipo se enciende y el zumbido suena, significa que la pantalla está desbloqueada, en este momento, se pueda usar los botones.
Ajuste de la temperatura de la casa de refrigeracion
- Presione el botón de selección de zona de temperatura', selección para elegir la zona de temperatura configurada de la lármara de refrigeración, y después presione o paraaabstarla temperaturea configurada de la lármara de refrigeración. El rango de ajustede temperatura para la lármara de refrigeración es de 2^ a 8^
Ajuste del termostato para T°C ambiente : NORMAL ≈ +24°C [ ±4°C] : 3°C
Ajuste del termostato para T^ ambiente: FRIO ≈ +16^ (± 4^):3^
Ajuste del termostato para T^ ambiente : CALIENTE ≈ +32^ (± 4^):3^
Ajuste de la temperatura del compartmento del congelador
- Presione el botón de selección de zona de temperatura, selección para elegir la zona de temperatura configurada de laámara de congelación, y después presione o paraaabstar la temperatura configurada de laámara de congelación. El rango de ajuste de temperatura para laámara de refrigeración es de -24^ a -16^.
Ajuste del termostato para T°C ambiente : NORMAL ≈ +24°C ( ±4°C) : -19°C
Ajuste del termostato para T°C ambiente: FRIO ≈ +16^ ( ± 4^ ): -19°C
Ajuste del termostato para T°C ambiente : CALIENTE ≈ +32°C (± 4°C) : -19°C
Ajuste de la temperatura variable del compartmento
- Presione el botón de temperatura variable VARIO TEMP paraaabstar la temperatura configurada de la lármara, el rango de ajuste es Fruta/verdura,bebida y frío.
Ajuste del modo
-
Configurar el modo de superrefrigeración: Después de ajustar la temperatura de la casa de refrigeración en 2^ , presione el botón de descenso de temperature para entrada en el modo de superrefrigeración. En el modo de superrefrigeración, la temperatura de la casa de refrigeración se establiece automatistically en 2^ .
-
Salir del modo de superrefrigeración: presione el botón de aumento de temperatura ∧ para salir del modo de superrefrigeración oocularmente de modo de superrefrigeración después de 6 horas.
- Después de salir del modo de superrefrigeración, la temperatura del frigorífico volverá automatistically a la temperatura establisha antes del modo de superrefrigeración.
- Configurar el modo de supercongelación: después deaabdar la temperatura de la casa de congelacion en -24^ , presione el boton de descenso de temperatura A paraentar en el mode de supercongelacion. En el mode de supercongelacion, la temperatura de la casa de congelacion se establiece automatistically en -24^
- Salir del modo de supercongelación: presione el botón de aumento de temperatura ∧ para salir del modo de supercongelación oocularmente del modo de supercongelación cuando secrete de 43 horas. Después deewear del modo de supercongelación, la Temperatura de la camera de congelación volverá automatistically a la temperatura establecida antes del modo de supercongelación.
Según la IEC62552:2007, la condición de prueba es la",[siguiente]: inicia el modo de supercongelación en primer lugar, y espere a que el frigorífico entre automatistically en descogelación después de 18 horas, aplique afterwards la carga del congelador. El tiempo máximo de descogelación es 96 horas y el minimum es 12 horas a 32^ . Cuando se estén realizando las pruebas de consumo de energia, configure la temperatura vario en Fruta/ verdura.
Configuración recomendada: Camara de refrigeración 4^ ámara de congelación -18^ .
NOTA
La funciona de conglomeración rápida está disnada para mantener el valor nutricional de los alimentos en el congelador. Puede conglomerar la comida en el menor tiempo. Si se congela una gran*cantidad de alimentos a la vez, se recomienda activar la funciona de conglomeración rápida e introducirlos alimentos. En estemomento,la velocidad de conglomeración del compartmento del conglomerador augmenta, lo que pueda conglomerar rápidamente alimentos, bloquear eficazmente el valor nutricional de这些东西 y poderar el almacenimiento.
Modo Sabbath
Desbloquee el frigorífico y después presione el y el botón de bloqueo al mesmo tiempo durante 4segundos,para el modo Sabbath.Pulse该如何ier botón para salir. Es este modo el estado del frigorífico:
a. El panel de control de la pantalla y las luces permanecen apagadas, y sin alarma.
b. El frigorífico enfría con normalidad.
c. Con cinco Minutes de puerta abierta, el estado del compresor y del motor del ventilador no cambia.
Almacenamento en caso de corte de energia
En caso de corte de energia, el estado de funciona instantáneo se bloqueará y se mantendra hasta que se restablezca la alimentación.
Indicación de avería
Las siguientes advertencias aparecerán en la pantalla para indicar las averías correspondientes del frigorífico. Avec que es possible que el frigorífico siga enfriando y congelando con las averíasSIGUIENTES, el usuario debe contactar con un先进技术 de mantenimiento, de forma que se garantice el uso normal del frigorífico.
| Código de avería | Descripción de la avería |
| E1 | Fallo del sensor de temperatura del compartmento del frigorífico |
| E2 | Fallo del sensor de temperatura del compartmento del congelador |
| E3 | Fallo del sensor de temperatura variable del compartmento |
| E4 | Fallo del sensor de descongelación del compartmento del frigorífico |
| E5 | Fallo del circuito de detectión del sensor de descongelación del congelador |
| E6 | Fallo de communicatorón |
| E7 | Fallo del circuito de detectión de circulación de temperatura |
| EH | Fallo del sensor de humedad |
Patas niveladoras
Diagrama esquématico de las patas de nivelación.

Procedimientos de ajuste
- Gire las patas en sentido horario para levantar el frigorífico.
- Gire las patas en sentido antihorario para bajo el frigorífico.
- Ajuste las patas derecha e izquierda siguiendo los procedimientos Mentionados, hasta que el aparato quede nivelado horizontalmente.
LaImagenanterioresolo parareferencia.Laconfiguracionrealdependeradel producto fisico o de ladeclaracion del distribuidor.
Nivelación de la puerta
Diagrama esquématico para la nivelación de la puerta.
Lista de Herramentas necessities

Alicate

- Levante la puerta inferior hasta el nivel de la puerta superior.
- Inserte el anillo de sujeción suministrado realizando un alicate en el espacio entre la arandela de la bisagra y la bisagra inferior. Lacantidad de anillos de sujeción que necessitará insertar depende del espacio que haya.
LaImagenanterioresolo parareferencia.Laconfiguracionrealdependeradel producto fisico o de ladeclaracion del distribuidor.
Limpieza y mantenimiento
Limpieza general
- El polvo que se acumula detrás del frigorífico y en el sueño se debe limpiar periodically para mejorar el efecto de refrigeración y el ahorro energetico.
- Compruebe la junta de la puerta periodicamente para asegurarse de que no haya restos. Limpie la junta de la puerta con un paño suave humedecido con agua y jabón o con un detergente diluido.
- El interior del frigorífico se debe limpiar periodically paraatarolores.
- Desconnecte la corriente électrique antes de limpiar el interior y retire todos los alimentos, bebidas, bandejas, cajones, etc.
- Utilice un paño suave o una esponja para limpiar el interior del frigorífico con dos cuccharadas de bicarbonato sódico y un litro de agua caliente. A continuación, enjuague con agua y frote paraJKLM. Después de limpiar, abra la puerta ycede que se seque naturalmente antes de volver a connectar la corriente electrica.
-
Para las zonas del frigorífico que resulte dificil limpiar (por ejemplo, rendijas estrechas, huecos o esquinas), se recomienda frotarlas periodicamente con un paño suave, un cepillo suave, etc., y si esnecessary, usar other herramentas auxiliares (por ejemplo,unos palillos) para asegurar de que no se acumulen sustancias contaminantes o bacterias en estas zonas.
-
No utilise jabón, detergentes, detergente en polvo, produits de limpieza con pulverizador, etc., ya que podráan tener olores en el interior del frigorífico o contaminar los alimentos.
- Limpie la bandeja de la puerta, los estantes y los cajones con un paño suave humedecido con agua con jabón o detergente diluido. Seque con un paño suave ocede que se sequen naturalmente.
- Frote la superficie exterior del frigorífico con un pañosuave humedecido con agua con jabón, detergente, etc., yluego frote con un paño para secar.
- No utilise cepillos rígidos, estropajos de acero, cepillos metálicos, productos abrasivos (por ejemplo, pasta de dientes), disolventes orgánicos (por ejemplo, alcohol, acetona, aceite de platano, etc.), agua hirviendo o sustancias ácidas o alcalinas, que pueda darar la superficie del frigorífico y su interior. El agua hirviendo y los disolventes orgánicos, como el benceno, puede deformar o darar las piezas de plástico.
- No,enjuaguedirectamenteconaguauotrottosliquidos cuandolimpie,paraevitarcortocircuitosoque sevea afectado elaislamentoelectricodespuesdesumergirlo.
ADVERTENCIA
Desenchufe el frigorífico para descongelar y limpiar.
Descongelación
- El frigorífico funciona de acuerdo con el principio de refrigeración por aire y, por lo tanto, tiene una función de descogelación automatica. La escarcha que se forma debido al cambio de estación o de temperatura también se pueda eliminar desconectando el aparato de la corriente electrica o frotando con un paño seco.
Funcionamento Incorrecto
- Corte electrico: En caso de corte electrico, although sea verano, los alimentos que se encontrartran bajo el aparato se pueda conservar durante varias horas. Durante el corte electrico se deben reducir las apertureas de la puerta y no se deben introducir más alimentos en el aparato.
- Si el aparato no se va a usar durante mucho tiempo: El aparato se debe desenchufar y bajo limpiar; las puertas se deben estar abiertas para evaporar olores.
- Desplazimiento: Antes de mover el frigorífico, saque todos los objetivos del interior, sujete con cinta adhesiva las bandejas de cristal, el cajón para las verduras, los cajones del congelador, etc., y apriete las patas de nivelación. Cierre las puertas y susételas con cinta adhesiva. Al desplazar el aparato, no debe tumbarlo ni poderlo al revés, ni debe provocar vibraciones. La inclínación durante el desplazimiento no debe superar los 45^ .
ADVERTENCIA
El aparatoDebe funciona de forma continua una vez se ponga en marcha. Por lo general, no se debe interruptir el funciona del aparato; de lo contrario, su vida可以使 poderducirse.
Limpieza de la bandeja de la puerta
- Según la direccion de las flechas de laImagen, utilise ambas manos para presionar la bandeja@msteadas la empuja hacía arriba para poder sacarla.
- Después de haber lavado la bandeja, pourrait colocarla a la alta que dese see según sus necessities.

Cómo almacenar para una mejor conservación (solo para modelos aplicables)
Tape los alimentos paramantener lahumedayevitartque cojan olores deotros alimentos. Una olla grande de comida como sopa o estofadodebe dividirse enpequesas porciones y colocarse en recipientes poco profundos antes de ser refrigerada.Un filete de carne grande o ave enteraDebe dividirse entrozospequeñosocolocarseenrecipientessopocofundosantesderyrefrigerado.
Colocacion de los alimentos
| Estantes | Los estantes son ajustables para adaptarse a todo tipo de envases. |
| Compartmento especializzato (solo modelos aplicables) | Los cajones para verduras sellados proporcionan un ambiente de conservacion optimo para frutas y verduras. Las verduras necessitan mayor humedad, cuando que la fruta necesita menos humedad. Los cajones para verdurasCNTAN con dispositivos de control para controlar el nivel de humedad. (*Según el modelos yvinciones) Un cajón para carne con temperatura ajustableurrenta el tiempo de conservacion de carnes y quisos. |
| Almacenamento en la puerta | No almacene alimentos perecederos en la puerta. Los huevos deben guardarse en la caja en un estante. La temperatura de los cajones de almacenamento de la puerta fluctúa más que la temperatura del aparato. Mantenga la puerta cerrada el máximo tiempo possible. |
| Compartmento del congelador | Puede conservar alimentos congelados, hacer cubitos de hielo y congelar alimentos frescos en el compartmento del congelador. |
NOTA
Congelar solo alimentos en buena estado. Mantenga los alimentos que se van a congelar alejados de los alimentos que ya está concelados. Para evaporar que los alimentos pierdan su sabor o se resequen, colóquelos en recipientes herméticos.
Tabla de conservación del frigorífico y congelador
La longevidad de la frescura depende de la temperatura y exposión a la humedad.
Debido a que las fechas del producto no son una guía para el uso seguro de un producto, consulte esta tabla y siga los siguientes consejos.
| Producto | Frigorífico | Congelador |
| PRODUCTOS Lácteos |
| Leche | 1 semana | 1 mes |
| Mantequilla | 2 semanas | 12 meses |
| Helado | - | 2-3 semanas |
| Qeso natural | 1 mes | 4-6 meses |
| Qeso deantar | 2 semanas | No recommendado |
| Yogur | 1 mes | - |
| Carne |
| Chuletas y filetes asados frescos | 3-4 días | 2-3meses |
| Carne picada, carne estofada fresca | 1-2 días | 3-4meses |
| Beicon | 7 días | 1 mes |
| Salchichas, cerdo, ternera, pavo crudo | 1-2 días | 1-2meses |
| Aves / Huevos |
| Aves frescas | 2 días | 6-8aces |
| Ensalada de ave | 1 día | - |
| Huevos, frescos con cáscara | 2-4 semanas | No recommendado |
| Pescado / Marisco |
| Pescado fresco | 1-2 días | 3-6ames |
| Pescado cocinado | 3-4 días | 1 mes |
| Ensalada de pescado | 1 día | No recommendado |
| Pescado seco o en escabeche | 3-4 semanas | - |
| Fruta |
| Manzanas | 1 mes | - |
| Melocotones | 2-3 semanas | - |
| Piña | 1 semana | - |
| Otra fruta fresca | 3-5 días | 9-12ames |
| Verduras |
| Espárragos | 2-3 días | - |
| Brócoli, coles de Bruselas, guisantes verdes, champiñones | 3-5 días | - |
| Col, coliflor, apió, pepinos, lechuga | 1 semana | - |
| Zanahorias, remolacha, rábanos | 2 semanas | - |
Resolución de problemas
Los siguientes problemas sencillos peuvent serSolutionados por el usuario. Llame al serviceo posventa si los problemas no se resuelven.
| Problemas | Solución |
| Fallo de funcionaimiento | Compruebe si el aparato está connectado a la corriente electrónica o si el enchufe está bien introducido en la toma. |
| Compruebe si el voltaje es demasiado bajo. |
| Compruebe si se ha producido un corte electrico o si se han disparado circuitos parciales. |
| Olores | Los alimentos que huelen mucho se deben envolver bien. |
| Compruebe si haythers alimentos que se hayan estropeado. |
| Limpie el interior del frigorífico. |
| Funcionamente prolongado del compresor | Es normal el funcionaimiento durante mucho tiempo del frigorífico en verano. |
| Le recomendamos que no garde demasiados alimentos en el aparato al mismo tiempo cuando la temperature ambiente es alta. |
| Los alimentos deben enfMRIarse antes de introducirlos en el aparato. |
| Las puertas se abren con demasiada Frequencia. |
| La luz no se enciende | Compruebe si el frigorífico está connectado a la corriente electrónica y si la luz está dañada. |
| Los paneles laterales está calientes. | Contacte con un especialista para que cambie la bombilla. |
| La puerta no se pueda cerrar correctamente | La puerta no se cierra debido a los envases de alimentos. Se ha introducido demasiada comida. |
| El frigorífico está inclinado. |
| Ruidos fuertes | Compruebe si el sueño está nivelado y si el frigorífico está estable. |
| Compruebe si los accesos se encontrartran en el lugar correcto. |
| La junta de la puerta no queda hermética | Retire los materiales extraños de la junta de la puerta. |
| Caliente la junta de la puerta y bajo deje que se enfríe para restuarla (tambien peut serca la con un secador electrico o calentarla con un paño caliente). |
| La bandeja de agua se desborda | Hay demasiados alimentos en el aparato o los alimentos guardados contienen demasiada agua, lo que provoca descongelación. |
| Las puertas no está bien cerradas, lo que genera escarcha debido a la entrada de aire y un aumento de agua debido a la descongelación. |
| Carcasa caliente | El calor del condensador integrado se disipa a工程技术 de la carcasa; este es normal. |
| Cuando la carcasa se calienta porque la temperatura ambiente es alta, ha introducido demasiada comida o se apaga el compresor, proportionscune una buena ventilacion para poder la disipacion del calor |
| Condensacion en la superficie | La condensation en la superficie exterior y en las juntas de la puerta del frigorifico es normal cuando hay mucha humedad ambiente. Solo tiene que pagar un paño limpio para poder la condensation. |
| Ruido anormal | Zumbido: El compresor podría emitir un zumbido cuando está functioning. Ese zumbido pueda ser muy fuerte alponer en marcha o detener el aparato. Esto es normal. |
| Cruzjidos: El refrigerante que fluye por el interior del aparato podría tener cruvidos. Esto es normal. |