D10 PLUS - Aspiradora DREAME - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato D10 PLUS DREAME en formato PDF.
| Título | Valor / Descripción |
|---|---|
| Tipo de producto | Aspiradora robot |
| Características técnicas principales | Navegación inteligente, mapeo, succión potente |
| Alimentación eléctrica | Cargador de pared incluido |
| Dimensiones aproximadas | 34 cm de diámetro, 9.6 cm de altura |
| Peso | 2.7 kg |
| Compatibilidades | Compatible con aplicaciones de control a través de smartphone |
| Tipo de batería | Batería de litio-ion |
| Tensión | 14.4 V |
| Potencia | 2500 Pa (potencia de succión) |
| Funciones principales | Succión, limpieza húmeda, programación de horarios |
| Mantenimiento y limpieza | Filtros lavables, cepillos desmontables para una limpieza fácil |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto en el sitio del fabricante |
| Seguridad | Sistema de detección de obstáculos, protección contra caídas |
| Información general útil | Ideal para hogares con mascotas, bajo nivel de ruido |
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones D10 PLUS - DREAME y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. D10 PLUS de la marca DREAME.
MANUAL DE USUARIO D10 PLUS DREAME
Informacién de seguridad
Restricciones de uso - Este producto puede usarse por niños mayores de 8 años y por personas con problemas fisicos, sensoriales, intelectuales, o experiencia o conocimientos limitados bajo la supervisién de un padre o tutor para garantizar un funcionamiento seguro y evitar cualquier riesgo de peligro. La limpieza y mantenimiento no deben realizarse por niños sin supervisién. - Este producto no es un juguete. Asegürese de que tanto niños como mascotas mantienen una distancia de seguridad mientras esté en funcionamiento. - Este producto es solo apto para la limpieza de suelos del hogar. No lo utilice en exteriores, en otro tipo de superficies ni en un entorno comercial o industrial. - No use el robot en zonas con desnivel sin una barrera protectora. - No coloque el robot boca abajo. No utilice la cubierta del LDS, la cubierta del robot o el parachoques como asa para mover el robot. - No use el robot si la temperatura ambiente es superior à los 40°C o inferior a Los 0 °C,o si hay liquidos o sustancias pegajosas en el suelo. - Recoja cualquier cable del suelo antes de usar el robot para evitar que se dañen durante la limpieza. - Recoja objetos frägiles o pequeños del suelo para evitar que el robot los succione y los dañe. - Evite que el pelo, los dedos o cualquier otra parte del cuerpo entre en contacto con la zona de succiôn del robot. - Mantenga el cepillo de limpieza fuera del alcance de los niños. - No coloque niños, mascotas ni cualquier objeto encima del robot si este se encuentra estacionado o en movimiento. Informacién de seguridad Restricciones de uso Baterias y carga - No use el robot para limpiar sustancias téxicas o inflamables. - No aspire objetos duros o afilados. - Antes de limpiar el robot o realizar labores de mantenimiento, asegürese de que estä apagado y la base de vaciado automätico desconectada. - No utilice un paño hümedo ni ningün liquido para limpiar o enjuagar el robot o la base. Las piezas lavables deben secarse completamente antes de instalarlas y utilizarlas. - Use este producto de acuerdo con las instrucciones del manual. Los usuarios son responsables de cualquier perdida o daño debidos à un uso no adecuado del producto. - No utilice baterias, cargadores, ni base de vaciado automético de terceros. Usar sélo con la unidad de alimentacién RCS7. - Nointente desarmar, reparar ni modificar La bateria o La base de vaciado automätico por su propia cuenta. - No coloque la base de vaciado automätico cerca de una fuente de calor. - No utilice un paño hümedo ni las manos mojadas para limpiar Los contactos de carga de la base. - No deseche las pilas usadas de forma inadecuada. Las baterias que ya no se necesiten deben desecharse en una instalacién de reciclaje adecuada. - Sise daña o se rompe el cable de alimentaciôn, deje de usarlo inmediatamente y péngase en contacto con el servicio posventa. - Asegürese de que el robot esté apagado cuando lo transporte y guérdelo en su
Baterias y carga Informacién de seguridad del Lâser Informacién de seguridad embalaje original si es posible. - Si no va à utilizar el robot durante un largo periodo de tiempo, cârguelo completamente, apäguelo y guérdelo en un lugar fresco y seco. Recargue el robot almenos una vez cada 3 meses para evitar la sobredescarga de la bateria. - Este producto contiene baterias que solo pueden ser reemplazadas por técnicos cualificados o por el servicio posventa. - Elpaquete de baterias de iones de lLitio contiene sustancias que son peligrosas para el medio ambiente. Antes de desechar el robot aspirador, primero extraiga el paquete de baterias y luego deséchelo o reciclelo de acuerdo con las leyes y regulaciones locales del pais o regién en el que se utilice. - Alretirar las baterias del producto, es mejor agotarlas y asegurarse de que el producto esté desconectado de la fuente de alimentacién. Primero desinstale el tornillo en la parte inferior, luego retire La tapa. - Desenchufe el conector de la bateria, luego retire Las baterias. No dañe La caja de la bateria para evitar cualquier riesgo de lesiones. - Devuelva las baterias à una organizacién de reciclaje profesional. - Elsensor de distancia Lâser cumple con la norma IEC 60825-1: 2014 para productos lâser de Clase 1 y no genera radiaciôn läser peligrosa. Por la presente, Dreame Trading (Tianjin) Co., Ltd. declara que el tipo de equipo radioeléctrico RLS3D cumple con La Directiva 2014/53/UE. Encontrarä el texto completo de la declaraciôn de conformidad de la UE en esta direccién de Internet: https://global.dreametech.com Para un manual electrénico detallado, vaya a https://global.dreametech.com/pages/user-manuals-and-faqs
Descripcién general del producto Accesorios Accesorios preinstalados Cepillo principal Otros accesorios
Herramienta de limpieza
Descripciôén general del producto Robot Botôn de encendido/limpieza de encendido/apagado: Mantener pulsado por 3 segundos - Después de encender el rabot, pulsar para iniciar La limpieza Botn de Regreso a la Base/Botôn Limpieza Localizada - Pulsar para enviar el robot de vuelta à la base de vaciado automético - Pulse brevemente para iniciar el Modo de Limpieza Localizada Indicador de estado + Blanco: Limpiando o limpieza completada + Naranja intermitente: Error
- Blanco Respirado: el robot se est cargando cuando el nivel de la bateria no esté bajo ° Cubierta Descripcién general del producto Robot Sensores del robot Sensor de bordes e Botn de restablecimiento + Mantener pulsado por 3 segundos para restaurer los ajustes de fl Indicador de Wi-Fi Herramienta de limpieza Salida de aire/altavoz Sensor de altura lbrica Contactos de carga © Cepillo lateral © Sensor de altura # Ruedas principales + Sensor lser de distancia < Parachoques Sensor de regreso al puerto de carga + Contactos de carga + Rueda universal + Cepillo principal Sensor de altura + Ruedas principales + Pinzas del protector del cepillo ° Entrada de polvo
Descripciôén general del producto Descripcién general del producto Base de vaciado automätico Abra la cubierta superior Depésito de polvo Médulo de fregado Pinza del depésito de basura Depésito de agua Tapa superior + Botôn de Liberaciôn de Tapa del Indicador de estado EN Depésito Blanco: base de vaciado automético GA nl Ranura para bolsa de polvo ° Filtro esté conectada . 4 (l Clip de liberaciôn del Blanco Respirado el robot se esté À tanque de agua cargando Filtro e_ Entrada de polvo Entrada de agua Naranja intermitente: Bolsa r de palvo est llena/Bolsa de rec de palva no esté instalada/Error Area de señalizaciôn Contactos de carga Mopa Ranura Entrada de polvo Bolsa recolectora de polvo Tornillo de montaje (@) Cubierta del conducto de aire Inferior D hrea de fijaciôn Posterior © Asa de la bolsa de polvo T———* Ranura para almacenamiento de cables ——— Toma de cable de alimentaciôn Nota: De acuerdo con la configuraciän de fébrica, se ha instalado una nueva balsa de recolecciôn de palve en el interior
Ordenar el entorno doméstico Para mejorar la eficiencia del aspirador robot, guarde los cables sueltos, trapos, pantuflas, juguetes y otros articulos en el suelo.
Abra la puerta de la habitaciôn que va a limpiar y coloque Los muebles en el lugar apropiado para hacer mäs espacio.
Antes de que empiece a limpiar,utilice la barrera fisica en el borde de las escaleras y el sof para garantizar un funcionamiento seguro y fluido del aspirador robot.
Para evitar que el robot no reconozca el ârea a limpiar, no permanezca de pie delante del robot, en el umbral, el pasillo o lugares estrechos. Preparaciôn antes del uso
1. Quite las tiras protectoras
Nota: Instale los cepills laterales hasta que encajen en su sitio.
3. Conéctelo à una toma de corriente
Coloque la base en un suelo nivelado contra la pared y conecte a la fuente de alimentaciôn. Coloque el robot en la base para recargar la bateria. El robot se encenderä automäticamente y la bateria comenzarä a cargar. Se recomienda cargar la bateria completamente antes del primer uso.
Dentro del Mejor Alcance de Wi-Fi
TT, . 05m >15m Guarde el cable de alimentacién en la ranura de almacenamiento de cables Nota: - Asegürese de que haya una distancia de 0,5 met base, ymés de 1,5 metros enfrente. - Asegürese de que ningün objeto bloquee el érea de sei Acerca de la base de vaciado automätico Se recomienda que el robot parta desde la base al empezar de la limpieza. Esto asegura que el robot regrese a la base sin problemas. No mueva la base mientras el robot esté limpiando. Una vez que el robot completa la tarea de limpieza y vuelve automäticamente a la base, la base comenzaré el vaciado automätico. Se pueden operar ms configuraciones en la aplicaciôn. 0 més por cada lado de la lizaciôn.
Este producto funciona con la aplicaciôn Dreamehome/Mi Home/Xiaomi Home, que se pueden usar para controlar su dispositivo.
1. Descargue la Aplicacién Dreamehome/Mi Home/
Xiaomi Home Escanee el cédigo QR en el robot o busque "Dreamehome, "Mi Home" o "Xiaomi Home" en la tienda de aplicaciones para descargar e instalar la aplicaciôn segün sus necesidades. Debajo de la Tapa
2. Añadir dispositivo
APLICACIÔN Mi Home/Xiaomi Home: abra Mi Home/Xiaomi Home app, toque " @ " en la esquina superior derecha y escanee el cédigo OR de arriba nuevamente para agregar "Dreame Bot D10 Plus”. Siga Las indicaciones para completar La conexiôn Wi-Fi. APLICACIÔN Dreamehome: abra la aplicaciôn Dreamehome, toque " @" en la esquina superior derecha para ir a la pâgina "Agregar Dispositivo" y luego seleccione "Dreame Bot D10 Plus”. Siga Las indicaciones para completar la conexin Wi-Fi. Nota: - Solo admite Wi-Fi de 2,4 GHz. - Puede que la versién de la aplicaciôn se haÿe actualizad, siga las instrucciones especificas de La versiôn actual
MH Conectar con la aplicacién Dreamehome/Mi Home/Xiaomi Home
3. Restablecer Wi-Fi
Mantenga pulsados al mismo tiempo los botones () y © hasta que escuche: «Esperando configuraciôn de red». Cuando el indicador parpadee lentamente, el Wi-Fi se habré restablecido correctamente. Indicador del Wi-Fi -Parpadea lentamente Esperando conexion -Parpadea répidamente: Conectando *Encendido: Wi-Fi conectado Nota: Cuando el teléfano no se canecte carrectamente al robot, reinicie el Wi-Fi y añada de nuevo el dispositivo. Modo de uso
Mantenga pulsado el botôn () durante 3 segundos para encender el robot. Una vez que el indicador de encendido se vuelva completamente blanco, el robot entrarä en modo de espera. Para apagar el robot, mantenga pulsado el botén () durante 3 segundos mientras esté parado.
2. Comenzar Limpieza
Presione el botôn () brevemente para encender el robot. Tras la activaciôn, el robot diseñaré con precisiôn una ruta, limpiaré metédicamente a lo largo de los bordes y las paredes, luego terminaré limpiando cada habitaciôn en un patrôn en forma de S para garantizar una limpieza completa.
En la aplicaciôn Dreamehome/Mi Home/Xiaomi Home hay cuatro modos de limpieza disponibles: Tranquilo, Normal, Fuerte y Turbo. El modo predeterminado es el estndar.
4. Pausar/Modo Suspensién
Pausar: pulse cualquier botén para pausar el robot durante la limpieza. Modo Suspensiôn: el robot activaré automäticamente el modo Suspensiôn tras 10 minutos de inactividad. À continuaciôn, se apagarän los indicadores de energia y de carga. Para volver a activar el robot, pulse cualquier botén. Nota: - ELrobot se apagaré autométicamente sise mantiene en modo Suspensiôn durante més de 12 hors. + Cuando el rabot esté parado, colocarlo en la base finalizaré la tarea de limpieza actual
5. Modo Limpieza localizada
Cuando el robot con mopa esté en modo de espera o en pausa, mantenga pulsado el botôn © durante 3 segundos para activar el modo Limpieza de manchas. En este modo, se limpiarä una zona cuadrada de 1,5 x 1,5 metros alrededor del robot. Cuando termine La limpieza de las manchas, el robot regresaré automäticamente a su ubicaciôn original y se apagaré. Nota: Activar el modo Limpieza de manchas finalizaré la tarea de limpieza actual.
6. Mäs Funciones de La aplicacién
La aplicaciôn se puede usar para ajustar funciones avanzadas como limpieza selectiva de habitaciôn, limpieza de zona, éreas restringidas/pared virtual, etc. Nota: : Siga las instrucciones de La interfaz de la aplicaciôn para usar més funciones. - Puede que la versiôn de la aplicaciôn se haya actualizado, siga las instrucciones especificas de la versiôn actual.
7. Usar la funcién de fregado 3) Inserte el médulo de fregado en paralelo, como indica la flecha, y deslicelo
en la parte trasera del robot hasta que encaje. Pulse el botôn (), 0 puede Para obtener un mejor resultado de limpieza, se recomienda aspirar todos utilizar la aplicaciôn Dreamehome/Mi Home/Xiaomi Home para empezar la los suelos al menos tres veces antes de la primera sesiôn de fregado. impieza
1) Humedezca la almohadilla trapeadora y exprima el agua excesa. Inserte
la almohadilla trapeadora en la ranura del tanque de agua como se muestra en la figura y péguela firmemente. ÿ * LJ > D Il / D \ \ à Nota: CT - No se recomienda usar la funciôn de fregado en alfombras. o] © n para ajustar eLflujo de agua.
4) Para retirar el depésito de agua, presione hacia adentro ambos lados y
deslice el depésito hacia aträs para separarlo del robot. [0] ©] E] + Use la apli
2) Abra la tapa del depésito de agua, rellénelo y cierre la tapa de forma segura.
Nota: Cuando el robot esté cargändose a no esté en uso, extraiga el médulo de fregado, saque el agua que quede en el depésito y limpie la almohadilla de la à para evitar maho y olores persistentes. Nota: No utilice detergentes ni desinfectantes
Mantenimiento rutinario Depésito de polvo : Limpie después de cada uso
2. Abra la tapa del contenedor como 3. Limpie la entrada de polvo
1. Abra la tapa del robot, apriete las pinzas
indica la ilustraciôn. del contenedor de polvo para retirarlo.
2. No lave el filtro. Sélo el depésito de polvo es lavable. Séquelo completamente antes de volver a
Nota: No intente limpiar el fitra con un cepilla ni con los dedos. - Enjuague el depésito de polvo sélo con agua limpia. No use ningün detergente. sito de polvo ünicamente cuando esté completamente seco. - Se recomienda limpiar el filro cada dos semanas y reemplazarlo cada tres meses.
Mantenimiento rutinario Môdulo de fregado
1. Pulse las pinzas laterales del médulo de fregado y tire para extraer el
médulo.Tire de la almohadilla de la mopa del médulo de fregado para extraerla. I
à del médulo de fregado antes de limpiarla. Asegürese de que vuelva à entrar por la salida de agua para que no se obstruyal
3. Limpie la mopa solo con agua y deje secar al aire antes de volver a instalarla:
Nota: + Extraiga la m' el agua sucia - Para un rendimiento éptimo, recomendamas cambiar cada 3 meses.
4. Si el flujo de agua es lento, o el volumen no esté bien distribuido, limpie
2. Vacie el agua del depésito de agua. Limpie solocon agua y deje secar al
el orificio ventilador de la tapa del tanque de agua aire antes de volver a instalarlo. nga eltanque directamente al 50 Mantenimiento rutinario Limpiar el cepillo principal Presione la cubierta del cepillo hacia dentro para retirar la cubierta de y elévelo para sacarlo del robot. Extraiga Las cubiertas de los cepillos como se indica en el diagrama. Use la herramienta de limpieza incluida para eliminar los pelos enredados en el cepillo. Nota: Si hay una gran cantidad de cabello o este esté muy enredado, retirelo cuidadosamente para evitar dañar el cepillo principal Limpiar el cepillo lateral Saque Los cepillos laterales y use la herramienta de limpieza incluida para quitar el cabello enredado en el cepillo. Limpiar la rueda principal y la rueda universal Nota: Utilice una herramienta como un destornillador pequeño para separar el eje y elneumético de la rueda universal, no ejerza demasiada fuerza.
Mantenimiento rutinario Nota: Use un paño de cocina seco para realizar la limpieza, ya que el robat y la base interna tienen elementos sensibles. No use un paño hümeci agua provoque daños. Limpiar el Sensor lâser de distancia
Mantenimiento rutinario ra evitar que e Reemplace la bolsa recolectora de polvo De acuerdo con el indicador de estado (naranja parpadeante) y las indicaciones de la aplicaciôn, reemplace la bolsa recolectora de bolsa por una nueva cuando Limpiar el Sensor de regreso al Limpie los contactos de esté Îlena. Se recomienda reemplazar la bolsa cada 4-6 semanas. puerto de carga carga y la entrada de polvo 1. Deseche la bolsa recolectora de polvo. 3. Instale una nueva bolsa recolectora de polvo. Nota: Cuando saque la balsar evitar que el povlo se escape. eciora de polvo, cierre el asa de la bolsa para 4. Cierre la tapa superior de la base de vaciado automätico.
2. Limpie el filtro con un paño seco
Æ Mantenimiento rutinario Limpie el conducto de aire Si el conducto de aire esté bloqueado, limpielo de acuerdo con los siguientes pasos.
1. Desatornille los tornillos de montaje de la cubierta del conducto de aire y
retire la placa de cubierta.
2. Compruebe si el conducto de aire esté bloqueado por objetos extraños.
Quitelos si los hay.
3. Vuelva a instalar la cubierta del conducto de aire como se muestra en el
diagrama Rei Si el robot deja de responder o no se puede apagarmantenga pulsado elbotôn () durante 10 segundos para forzar el apagado. À continuacién, mantenga pulsado el botôn () durante 3 segundos para encenderlo de nuevo. io del robot Bate El robot contiene una bateria de iones de litio de alto rendimiento. Asegürese de que permanezca bien cargada durante el uso diario para que mantenga un rendimiento éptimo. Si el robot no se utiliza durante un largo periodo de tiempo, apäguelo y guärdelo. Para evitar daños por descarga, deberia recargar el robot una vez cada tres meses. Indicador de estado La siguiente tabla enumera las posibles causas y soluciones en términos de diferentes estados de luz. Para obtener mâs ayuda, consulte la secciôn "Preguntas Frecuentes" de este manual. Estado de luz Causa posible Solucién Sin fuente de alimentaciôn Compruebe y asegürese de que la fuente de alimentaciôn de La base esté normal Apagado EL robot esté en modo No Molestar El robot estä con carga completa y en / modo Suspensiôn Blanco El robot no estä en la base / Blanco Respirado El robot se estä cargando Naranja intermitente Error Compruebe si la bolsa recolectora de polvo esté instalada. Si la hay, instale una. Compruebe si la bolsa recolectora de polvo esté instalada en su lugar. Compruebe si la cubierta superior esté cerrada. Si no lo esté, ciérrela bien. Compruebe si la bolsa estä Lena. Si lo estä, reempläcela. Elimine la suciedad alrededor de la entrada de polvo del robot y la base. Desenchufe el cable de alimentacién de la base y verifique si hay objetos extraños que bloqueen la cubierta del conducto de aire. Si los hay, quitelos. Compruebe si el depésito de polvo del robot estä instalado. Para otros errores, comuniquese con técnicos calificados o con el servicio posventa.
Æ Preguntas frecuentes Tipo de problema Solucién Preguntas frecuentes El robot no se enciende La bateria esté baja. Recargue el robot en la base y vuelva a intentarlo. La temperatura ambiente es demasiado baja (por debajo de los 0 ° C) o demasiado alta (por encima de los 40 ° C). La temperatura de funcionamiento del robot es de 0 ° C a 40°C. Tipo de problema Soluciôn El robot no se recarga La base no tiene energia. Confirme que ambos extremos del cable de alimentaciôn estén conectados correctamente. Contacto malo. Limpie los contactos de carga de la base y el robot. EL robot no puede regresar a la base Hay demasiadas obstrucciones alrededor de la base. Coloque la base en un ârea ms abierta Limpie el érea de señalizaciôn de la base. Mover el robot puede causar que se reubique o vuelva a mapear sus alrededores. Si el robot esté demasiado lejos de la base, es posible que no pueda regresar automäticamente por si solo, en cuyo caso deberé colocarlo manualmente en la base El robot no se conecta al Wi-Fi. Hay algün problema con la conexién Wi-Fi. Reinicie el Wi-Fi, descargue La ültima versién de Dreamehome/Mi Home/ Xiaomi Home APP e intente conectarlo de nuevo. Elpermiso de ubicacién no esté activado. Asegürese de activar el permiso de ubicaciôn en La aplicaciôn Dreamehome/Mi Home/Xiaomi Home. La señal Wi-Fi es débil. Asegürese de que el robot se encuentra en una Zona con una buena señal de Wi-Fi. No admite Wi-Fi de 5GHz. Asegürese de conectar su robot a una red Wi-Fi de 2,4GHz. Nombre de usuario o contraseña del Wi-Fi incorrectos. Asegürese de introducir el nombre de usuario y la contraseña correctos. El robot no realiza la limpieza programada AL robot le queda poca bateria. La limpieza programada no comenzaré hasta que el robot se haya recargado. El robot no funciona adecuadamente Apague el robot y vuelva a encenderlo. éDejar el robot en la base de carga consume energia 0 no, si ya est completamente cargado? Dejar el robot en la base de carga y recoleccién de polvo después de que esté completamente cargado consume muy poca electricidad y ayuda a mantener un rendimiento éptimo de la bateria. El robot hace un ruido extraño Un objeto extraño puede estar obstruyendo el cepillo principal, el cepillo lateral o alguna de las ruedas principales. Apague el robot y elimine la basura acumulada. EL robot no limpia de forma correcta o deja basura a su paso El depésito de polvo esté lleno. Limpie el depésito de polvo y la entrada de polvo. Elfiltro esté obstruido. Debe limpiarlo. Un objeto extraño esté obstruyendo el cepillo principal.Debe limpiarlo. No sale agua del médulo de fregado o solo sale un poco de agua Compruebe que el depésito de agua estä leno de agua y limpie la mopa si es necesario. Limpie La mopa si esté sucia. Compruebe que la mopa esté colocada correctamente, de acuerdo con el manual. Limpie el orificio del tanque de agua. El robot no reanuda la limpieza a pesar de que tiene bateria suficiente Compruebe que el robot no se encuentre en modo No molestar. El robot no reanuda La limpieza cuando se recarga manualmente o coloca en la base.
Æ Preguntas frecuentes Especificaciones . 5H Robot Base de vaciado automätico Tipo de problema Solucién Modelo RLS3D Modelo RCS7 El robot regresa a la base sin realizar El modo No molestar también impide que el robot realice automäticamente tareas de recolecciôn de polvo. tareas de recoleccién de polvo Bateria 5200 mAh Entrada nominal 220-240 V- 50-60 Hz Compruebe si la bolsa recolectora de polvo esté Ilena. Si lo estä, reempläcelo por una nueva. Se recomienda (Potencia mäxima de salida) La bolsa recolectora de polvo esté llena |. reemplazar la bolsa cada 4-6 semanas. De lo contrario, compruebe si la entrada de polvo o el conducto de aire en la parte inferior de la base estén bloqueados. Elimine cualquier bloqueo antes de usa. Tiempo de carga Aproximadamente 6 horas Salida nominal 198V— 1A Aveces, la recolecciôn de polvo tarda Cuando el robot lleva un periodo de tiempo recolectando el polvo, o cuando el conducto de aire no funciona Tensiôn nominal 14aV= demasiado largo. correctamente, la duraciôn de la recolecciôn de polvo se extenderé para evitar el bloqueo. Potencia nominal 600 w n dun Potencia nominal 46w Eu jerta superior de la base no se Compruebe si la bolsa recolectora de polvo estä instalada. Si la hay, instale una. Frecuencia de 2400-2483,5 MHz En condiciones normales de uso, este equipo debe mantenerse a una operaciôn distancia de, al menos, 20 cm entre la antena y el cuerpo del usuario. Potencia méxima de <alids < 20 d8m Informacién sobre RAEE Todos los productos que llevan este simbolo son residuos de aparatos eléctricos y electrénicos (RAEE segün la directiva 2012/19/UE) que no deben mezclarse con residuos domésticos sin clasificar. En su lugar, debe proteger la salud humana y el medio ambiente entregando sus equipos de desecho a un punto de recogida para el reciclaje de residuos de equipos eléctricos y electrénicos, designado por el gobierno o las autoridades locales. La eliminaciôn y el reciclado correctos ayudarän a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la mm Salud humana. Péngase en contacto con el instalador o con las autoridades locales para obtener ms informaciôn sobre La ubicaciôn y las condiciones de dichos puntos de recogida.
ManualFacil