928874 VAL ARV 230 A+ KSC - Congelador vertical VALBERG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 928874 VAL ARV 230 A+ KSC VALBERG en formato PDF.
| Tipo de producto | Refrigerador |
| Características técnicas principales | Refrigerador combinado con congelador en la parte inferior |
| Alimentación eléctrica | 230 V |
| Dimensiones aproximadas | Altura: 185 cm, Ancho: 60 cm, Profundidad: 65 cm |
| Peso | 75 kg |
| Compatibilidades | Compatible con accesorios de refrigeración estándar |
| Tipo de batería | No aplicable |
| Tensión | 230 V |
| Potencia | 150 W |
| Funciones principales | Refrigeración, congelación, control de temperatura |
| Mantenimiento y limpieza | Limpieza regular de las superficies interiores y exteriores, descongelación del congelador |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto por parte del fabricante |
| Seguridad | Clase energética A+, protección contra sobrecargas eléctricas |
| Información general útil | Garantía de 2 años, consumo anual de energía de 300 kWh |
Descarga las instrucciones para tu Congelador vertical en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 928874 VAL ARV 230 A+ KSC - VALBERG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 928874 VAL ARV 230 A+ KSC de la marca VALBERG.
MANUAL DE USUARIO 928874 VAL ARV 230 A+ KSC VALBERG
jGraciasl Gracias por haber elegido este producto VALBERG. Seleccionados, probados y recomendados por ELECTRO DEPOT, Los productos de La marca VALBERG son sinénimo de un fâcil manejo, de unas prestaciones fiables y de una calidad incuestionable. Quedarä muy satisfecho cada vez que use este electrodoméstico Bienvenido(a) a ELECTRO DEPOT. Consulte nuestra pâgina web: www.electrodepot.fr
Antes de usar el 52 Instrucciones de seguridad aparato Descripciôn del 58 Descripcién del electrodoméstico aparato Uso del aparato 59 Utilizaciôn Informacion präctica 63 Solucién de problemas 64 Limpieza y mantenimiento 65 Cémo desechar su antiguo aparato
Antes de utilizar el aparato Las siguientes advertencias son para garantizar su seguridad. Asegürese de que Las ha entendido perfectamente antes de instalar o usar el aparato. Su seguridad es nuestra primera prioridad. Si no est seguro(a] de entender bien estas advertencias, consulte a su revendedor. Instrucciones de seguridad Utilizaciôn prevista Este congelador estä diseñado para un uso exclusivamente doméstico. Permite congelar alimentos y almacenarlos congelados, y también hacer hielo. En caso de utilizaciôn incorrecta, o con fines distintos a los previstos, su revendedor no podrä ser considerado responsable de ningün posible daño. Por motivos de seguridad, no està permitido efectuar modificaciones o cambios en elaparato. Sieste congelador fuere utilizado para un uso comercial, o para otro uso que el de congelar alimentos o almacenarlos congelados, su revendedor rechazarä cualquier responsabilidad ante cualquier posible daño. Su congelador ha sido diseñado para uso
doméstico, o sea, para un funcionamiento 6ptimo con temperaturas ambientes de entre 16 y 43 °C. Por encima o por debajo de estos valores el rendimiento de su congelador podrä verse afectado, con riesgo de caducidad de los alimentos almacenados. Antes de la primera puesta en marcha + Antes de enchufar por primera vez el aparato, déjelo dos horas en reposo para dar tiempo a que el refrigerante baje hasta el compresor. No respetar este plazo puede hacer que se dañe el compresor. + Quite todas las cintas adhesivas protectoras. + Limpie el interior del
Antes de utilizar el aparato aparato con una soluciôn de bicarbonato de sodio en agua tibia (1 cucharada sopera en4 litros de agua]. No use jabôn ni detergente: su olor puede ser persistente. Enjuague con agua sin aditivos, y seque cuidadosa y completamente el aparato. ° Para preservar la cadena de frio, se recomienda dejar el aparato encendido por unas 4 horas, a fin de que alcance una temperatura correcta para la conservaciôn. + El congelador se debe conectar a un tomacorriente con tierra, instalado correctamente y conforme a las normas en vigor. Fluido frigorigeno EL circuito refrigerante del aparato contiene fluido frigorigeno isobutano (R600a); Se trata de un gas natural de bajo impacto ambiental, pero inflamable. Durante el transporte y la instalaciôn, cuide de no dañar ningün componente del circuito de refrigeracién. El fluido frigorigeno (R600a) es inflamable. ATENCION iRiesgo de incendio! Si el circuito frigorifico estä dañado: + Evite exponer el aparato a llamas o fuentes de igniciôn. + Ventile bien la habitaciôn en la que se encuentra el electrodoméstico.
Compruebe que ningün instalaciôn. Si el circuito de refrigeraciôn esté dañado: - mantenga el aparato alejado de toda llama o fuente de inflamaciôn; - mantenga bien ventilada la estancia en que se encuentra el congelador. ADVERTENCIA: ° No obstruya las aberturas de ventilaciôn del electrodoméstico o de la estructura para encastrarlo. ° No utilice dispositivos mecänicos o recursos distintos de los recomendados por el fabricante para acelerar el proceso de desescarchado. ° Cuide de no dañar el circuito de refrigeraciôn. + ADVERTENCIA: no utilice aparatos eléctricos dentro del compartimiento de almacenamiento de alimentos, a menos que sean de un tipo recomendado por el fabricante.
componente del circuito de refrigeraciôn haya sufrido daños durante el transporte o la
Antes de utilizar el aparato ADVERTENCIA: Cuando deseche este electrodoméstico, hägalo entregändolo a un centro de reciclado autorizado. Cuide de no acercar llamas a este electrodoméstico. Asegürese de no apoyar el electrodoméstico sobre el cable de alimentaciôn. Este aparato estä destinado a usos domésticos o similares, tales como: - una zona de cocina reservada al personal de lastiendas, oficinas yotros ambientes profesionales; - en fincas y por clientes que se alojen en hoteles, moteles y otros entornos residenciales; - alojamientos rurales o similares; - en restaurantes o para otros usos similares, incluida La venta al por menor. e Los niños mayores de 8 años y las personas con capacidades fisicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia o conocimientos pueden usar este aparato, siempre y cuando se a supervise o se les proporcionen las instrucciones relativas al uso seguro del aparato y comprendan los posibles riesgos. Los niños no deben jugar con este electrodoméstico. La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por niños sin supervision. Si se estropea el cable de alimentaciôn, sélo deben remplazarlo el fabricante, su servicio postventa o una persona con similar cualificaciôn, a fin de evitar cualquier peligro. ° No deje dentro del aparato sustancias explosivas, como aerosoles que contengan gases propulsores inflamables. Compruebe que el electrodoméstico no ha
sufrido daños durante el transporte. jNunca enchufe un aparato que presenta daños! Si el aparato estä estropeado, consulte a su revendedor. Antes de desechar un aparato en desuso, tenga la precauciôon de inutilizarlo. + Desenchufe y corte el cable de alimentaciôn, rompa o quite el resorte de la puerta y, en su caso, los tornillos de la misma. Esto asegurarä que los niños no puedan encerrarse en el congelador jugando (ipeligro de asfixial), ni ponerse en peligro de alguna otra manera. Los niños suelen no darse cuenta de los peligros que pueden entrañar los electrodomésticos. Por lo tanto, es importante mantenerlos bajo una adecuada vigilancia y no permitir que jueguen con los aparatos. Uso diario Los recipientes con gases o
Antes de utilizar el aparato liquidos inflamables pueden presentar perdidas a baja temperatura. Si esto sucede, puede haber un peligro de explosién. + No guarde en el congelador ningün recipiente con sustanciasinflamables,como atomizadores, extintores, cartuchos de tinta, etc. + No se deben dejar botellas ni botes en el congelador. Pueden reventarse al congelarse su contenido, y las bebidas con gas hasta pueden estallar. Nunca guarde limonadas, zumos, cerveza, vinos espumosos, etc. en el congelador. + No consuma helados o cubitos de hielo recién sacados del congelador. El hielo muy frio puede congelar la mucosa de Los labios o la lengua y provocar lesiones. + No toque los alimentos congelados con las manos mojadas. Sus manos podrian pegarse a los alimentos. + No use aparatos eléctricos en el congelador [como
Antes de utilizar el aparato sorbeteras eléctricas, batidoras, etc.). + Nunca se debe volver a congelar un producto descongelado. + Para desenchufar el aparato, hägalo siempre cogiendo el enchufe y no tirando del cable. En caso de averia Si el aparato no funciona correctamente, mire primero la secciôn “Soluciôn de problemas" que est al final de esta guia. Si Las informaciones que ahifiguran son insuficientes, no intente otro tipo de reparaciones usted mismo. Las reparaciones por personas sin experiencia pueden provocar lesiones o desperfectos graves. Dirijase al servicio postventa de su distribuidor. ADVERTENCIA: no tape las aberturas de ventilaciôn del aparato. Seguridad de Los niños Los materiales de embalaje [papel, poliestireno {poliexpan]] pueden ser peligrosos para los niños. Pueden provocar asfixia. iNo deje los materiales de embalaje al alcance de los niños!
Descripcién del aparato
‘2 Descripcién del aparato
r à ul © Panel de mandos —, © Cubitera (situada en el inte- (7) rior] ÿ mms WT © Bandeja superior me men D f @ Ventilador (situado deträs del Dm) cajén) gr © cajones burn] BL Lu) @ Patas ajustables © Puerta
TT] L J Cubitera Para hacer cubitos, vierta agua fria en La cubitera hasta un 80% de su altura y coléque- La en el congelador. Para extraer los cubitos, despéguelos alabeando ligeramente La cubitera. No La doble, ya que se romperia. Referencia VAL ARV 230 A+ KSC Capacidad de . cn 20 kg en 24 horas Clase climätica SN, N, ST, T conge dkecéeededin : Clase energética A+ eléctrica Consumo eléctrico 292 kWh/año Voltaje 220 - 240 V- Autonomia 10h Frecuencia 50 Hz Gas refrigerante R600a (45 g) Amperaje 0,5A (carga) Consumotdel Agente espumante Ciclopentano desescarchador 170W Volumen sonoro 45 dB Cantidad de estrellas y volumen ütil 58 ES
Utilizacion INSTALACION Lugar de instalaciôon Coloque el congelador sobre una superficie plana y firme. Instälelo en en un sitio seco y bien ventilado. EL consumo energético y La eficiencia de funcionamiento del aparato dependen de La temperatura ambiente. Protecciôn del calor No se debe exponer el aparato directamente al sol. No se Lo debe « instalar junto a un radiador, una cocina o cualquier fuente de calor |. Instale el aparato ünicamente en un sitio en el que reine una temperatura correspondiente a la clase climätica para la que est diseñado. Clase climätica La clase climätica esté indicada en la placa de caracteristicas situada en el interior. EL aparato se debe colocar de tal manera que se tenga acceso al enchufe. La siguiente tabla indica la temperatura ambiente adecuada para cada clase climätica: Clase climética Temperatura ambiente SN de +10 a +32 °C N de +16 a +32 °C ST de +16 a +38 °C T de +16 a +43 °C Suficiente ventilaciôn Asegure que el aire pueda circular por detrés y por encima del electrodoméstico. Deje un espacio libre de por Lo menos 10 cm por encima del aparato y entre el fondo del mismo y la pared, y de 2,5 cm a los Lados. Utilizacién del aparato Nivelaciôn EL aparato se debe nivelar para evitar cualquier desequilibrio. Para nivelar el aparato, éste debe estar derecho y los dos reguladores de altura deben apoyar firmemente en el suelo. El |? aparato se puede nivelar con las |? dos patas delanteras ajustables Lez {use una llave adecuadal. Cable de alimentaciôn No utilice alargadores. Desenrolle completamente el cable de alimentacién. También es indispensable mantener el cable a distancia del compresor, por deträs del congelador; en efecto, la temperatura de La superficie del compresor en funcionamiento es bastante alta y si el cable entrase en contacto con ella se podria fundir el aislante, lo que produciria un cortocircuito. Protecciôn contra La humedad Evite ubicar el congelador en una zona con alto grado de humedad, ya que las partes metélicas podrian oxidarse. Para evitar cualquier peligro de cortocircuito, proteja el aparato de salpicaduras de agua.
Sustancias peligrosas No acerque al congelador sustancias combustibles como gas, gasolina, alcohol, laca de pelo, etc. Los productos arriba mencionados no se deben guardar en el congelador. Cambio de sitio Para mover el congelador, no Lo tumbe ni Lo incline ms de 45°.
Utilizacién del aparato Desde el panel de mandos, se puede controlar la temperatura interior del congelador. Este panel esté situado en la parte delantera superior del congelador. (ep répida —+ | 1 = Coran Alarma Termostato Apretando los botones À o W, se puede ajustar La temperatura del congelador entre -24 y -15 °C. Manteniendo apretados Los botones À o W durante mâs de un segundo, el ajuste de temperatura comienza a aumentar o disminuir en 1 °C cada medio segundo extra. Una vez seleccionada una temperatura, la pantalla parpadea. AL cabo de 5 segundos, esa temperatura queda memorizada y la pantalla queda fija. Después, La pantalla indicaré la temperatura real del interior del congelador. CONGELACION RAPIDA Presione el botén “Super Freeze {congelacién répida) para activar La funciôn “CONGELACIÔN RAPIDA". Se enciende entonces el indicador luminoso de La funciôn “CONGELACIÔN RAPIDA". AL activarse esa funcién, la temperatura interior del congelador baja répidamente hasta alcanzar el valor que usted ha definido. Cuando se alcanzé la temperatura programada, el congelador abandona autométicamente el modo “Super Freeze” (congelaciôn répida] y el indicador luminoso se apaga. También se puede detener manualmente la funcién "CONGELACIÔN RAPIDA" volviendo a presionar el botén “Super Freeze” {congelacién räpida].
Si la puerta permanece abierta durante 2minutos, suena una alarma para recordarle que la cierre. Si la puerta sigue abierta, la alarma suena 3 veces cada 30 segundos durante 10 minutos. Por ültimo, la alarma deja automäticamente de sonar.
Una temperatura anormal puede deberse a: - un mal funcionamiento del congelador: - un corte de Luz prolongado. Si la temperatura interior del congelador sube por encima de -10 °C, el indicador Luminoso de la alarma parpadea hasta que se presiona el botén “Alarm/M" (Alarma). Después, la temperatura més alta alcanzada en el congelador aparece en el indicador de temperatura. AL cabo de 5 segundos, se muestra la temperatura interior del congelador. Cuando La temperatura vuelve a bajar por debajo de los -10 °C, la temperatura mäs elevada alcanzada se borra de la memoria y el indicador de alarma luminoso se apaga. NOTA: Si La temperatura més alta alcanzada en el congelador no se borra de la memoria, se mostraré al presionar el botén “Alarm/M”. Si la temperatura es alta, el indicador luminoso de alarma sigue parpadeando mientras no se haya presionado el botén “Alarm/M", aun cuando el indicador de temperatura indique un valor inferior a -10 °C.
Utilizaciôn del aparato INVERSIÔN DEL SENTIDO DE APERTURA DE LA PUERTA à ATENCION Español Elaparato no debe estar enchufado mientras se invierte el sentido de apertura de La puerta. Desenchüfelo antes de empezar.
1. Quite los 3 tornillos de deträs del congelador y los 2 de arriba, y retire el protector.
2. Con una llave de 8 mm quite Los pernos de la bisagra superior.
4. Libere el västago de La bisagra con una llave de 10 mm e instélelo en el Lado opuesto.
Saque La puerta levantändola.
5. Tumbe el aparato con La parte de La puerta hacia arriba. Destornille La bisagra inferior con
6. Libere el vâstago con una Llave de 10 mm e instälelo en el Llado opuesto. Vuelva a atornillar
la bisagra inferior en el congelador. Vuelva a instalar las patas ajustables. Enderece el congelador y encaje la puerta sobre el västago inferior. ES 61
zaciôn del aparato Español
7. Inserte el vâstago de La bisagra superior en el orificio superior de La puerta. Deslice el
conjunto porta-bisagra y vuelva a atornillar Los pernos que retiré anteriormente en los orificios correspondientes.
8. Retire los tapatornillos para dejar a la vista los orificios pretaladrados. Quite los dos
tornillos que sujetan el tirador de la puerta.
9. Instale el tirador del lado opuesto. Inserte los tapatornillos en los orificios que han
10. Vuelva a colocar el protector, asi como Los 2 tornillos de arriba y los 3 de aträs del
congelador (esos que antes quité, durante La etapa 1).
11. Compruebe que la puerta esté bien en escuadra. Vuelva a ajustar Las patas regulables.
Conservaciôn de alimentos Guarde los congelados en el congelador Lo antes posible, cuidando de: - no llenar excesivamente los cajones; - dejar espacio para que circule aire alrededor de cada alimento; - no guardar alimentos sin envolver. Consejos para ahorrar energia No deje La puerta abierta mucho tiempo. Esto deja penetrar aire caliente y escapar aire frio, con el consiguiente despilfarro de energia. Asegürese de que nada impide que la puerta se cierre correctamente. En caso de corte del suministro eléctrico Si se produce un corte de Luz mientras el aparato esté funcionando, no abra La puerta. Si la temperatura del congelador sube y los alimentos se descongelan, no los vuelva a congelar. Siga estos consejos: Hielo: si se descongela, tirelo. Frutas y verduras: si estän blandos, cuézalos lo antes posible. Pan, bolleria y reposteria: se pueden volver a congelar sin peligro alguno. Mariscos: manténgalos üselos pronto. refrigerados y Platos cocinados: los guisos se deben mantener refrigerados y consumir. Trozos grandes de carne: se pueden volver a congelar si se ven cristales de hielo en el interior. Trozos de carne pequeños: cocinelos: podrä volver a congelarlos como platos preparados. Informaciôn präctica Pollo: cuézalo y vuelva a congelarlo como si fuese un alimento fresco. Soluciôn de problemas Ruidos durante el funcionamiento Es normal que se oigan Los ruidos siguientes durante el funcionamiento del aparato: - Cuando arranca o se para el compresor se oye un chasquido. - Cuando el compresor est funcionando se oye un ronroneo. - Cuando el liquido refrigerante pasa por tubos estrechos se oyen como salpicaduras y gorgoteos. - Aun con el compresor apagado, estas salpicaduras se siguen oyendo por un rato. Su congelador sélo debe ser reparado por técnicos de mantenimiento idéneos. Reparaciones mal hechas pueden ser muy peligrosas para los usuarios. Si su congelador necesita una reparacién, dirijase a su revendedor especializado.
Informaciôn präctica PROBLEMAS SOLUCIONES Compruebe que esté bien enchufado, y que no se El congelador no funciona quemé el fusible o salté el disyuntor. Revise el termostato, y cuide de abrir La puerta Lo menos posible. Compruebe también si La puerta cierra correctamente. El congelador no enfria Lo suficiente Asegürese de que el congelador esté bien ventilado, dejando espacio alrededor de los alimentos como se indica en el apartado ‘Instalacién". Asegürese El motor nunca se detiene asimismo de que el aparato no esté directamente expuesto a alguna fuente de calor. También es posible que el congelador esté demasiado Lleno o que la puerta no eté correctamente cerrada. Limpieza y mantenimiento Antes de limpiar el aparato siempre deberâ apagarlo y desenchufarlo, o bien quitar Los fusibles o cortar el disyuntor. Aconsejamoslimpiar ydesinfectar elaparato periédicamente {por lo menos una vez al año] por razones de higiene y para una mejor conservaciôn de los alimentos. Saque todos los alimentos del congelador. + Limpie el congelador por dentro y por fuera con una soluciôn de bicarbonato de sodio (1 cucharada sopera en 4 litros de agual. No use alcohol, polvos abrasivos ni detergentes, ya que podrian dañar las superficies. Aclare con agua y seque con un trapo. Desescarchado El desescarchado es automätico. El agua del desescarchado es recogida en una bandeja evaporadora situada bajo el congelador y en la parte trasera. El agua se evapora por si sola en esta bandeja.
Informaciôn präctica Cômo desechar su antiguo aparato RECOGIDA SELECTIVA DE RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRONICOS Este aparato [leva el simbolo RAEE (Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrénicos] que significa que al final de su vida ütil, no debe tirarse a La basura, sino que debe llevarse a La unidad de clasificacion de residuos de La localidad. La valorizaciôn de Los residuos permite RE contribuir a conservar nuestro medio ambiente. PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2012/19/UE Para preservar nuestro medio ambiente y nuestra salud, La eliminaciôn de Los electrodomésticos eléctricos y electrénicos al final de su vida ütil debe hacerse segün normas muy precisas y requiere La implicacién de todos, tanto del proveedor como del usuario. Es por esta razén por la que su electrodoméstico, tal y como señala el simbolo X que se encuentra en su placa de caracteristicas o en su embalaje, no debe bajo ningün concepto tirarse a La basura püblica o privada destinada a Los residuos domésticos. El usuario tiene derecho a entregar el aparato en un lugar püblico de recogida selectiva de residuos para que sea reciclado o reutilizado para otras aplicaciones conforme a La directiva.
Este producto tiene una garantia por un periodo de 2 años a partir de la fecha de compra*, ante cualquier fallo resultante de un defecto de fabricaciôn o de material. Esta garantia no cubre Los defectos o los daños provocados por una mala instalaciôn, un uso inadecuado o por un desgaste anormal del producto. la presentaciôn del comprobante de compra: Importé par / Geimporteerd door / Importiert durch / Importado por ELECTRO DEPOT 1 route de Vendeville 59155 FACHES-THUMESNIL FRANCE www.electrodepot.fr X ce La mise sur le marché de ce produit est effectuée par ELECTRO DEPOT qui s'assure de La conformité du produit aux exigences applicables. Het op de markt brengen van dit product wordt behandeld door ELECTRO DEPOT, dat de conformiteit van het product met de geldende regels verzekert. Dieses Produkt wird von der Gesellschaft ELECTRO DEPOT auf den Markt gebracht, welche die Übereinstimmung des Produkts mit den geltenden Anforderungen garantiert. La comercializaciôn de este producto se [leva a cabo por ELECTRO DEPOT que comprueba La conformidad del producto respecto a las exigencias aplicables Made in PRC
ManualFacil