ELSAY CY-312 - Robot multifunción

CY-312 - Robot multifunción ELSAY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CY-312 ELSAY en formato PDF.

📄 56 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice ELSAY CY-312 - page 13
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de aparatoRobot de cocina multifunción
Capacidad del bolAproximadamente 1,5 a 2 litros
PotenciaEntre 400 y 800 W
Número de velocidades2 a 3 velocidades
Funciones principalesPicar, mezclar, rallar, cortar en rodajas
Material del bolPlástico transparente
Accesorios incluidosDiscos ralladores, cuchillas, batidor
SeguridadBloqueo del bol
AlimentaciónEléctrica, corriente
ColorNegro y transparente
DimensionesCompacto, aproximadamente 30 cm de altura
PesoEntre 2 y 3 kg
LimpiezaPiezas desmontables aptas para lavavajillas
GarantíaNo especificado
UsoDoméstico

Preguntas de los usuarios sobre CY-312 ELSAY

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Robot multifunción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CY-312 - ELSAY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CY-312 de la marca ELSAY.

MANUAL DE USUARIO CY-312 ELSAY

MANUAL DE INSTRUCCIONES

ELSAY CY-312 - MANUAL DE INSTRUCCIONES - 1

A. Botón de control
B. Bloque motor
C. Eje de acontecimiento
D. Soporte para cucilla
E. Hoja de acero inoxidable
F. Batidora
G. Barra presionadora
H. disco emulsionador

I. Disco de corte
L. Hoja para carrar
M. Hoja para laminar
N. Hoja paraURTAR en juliana
0. Tapadera
P. Recipiente
Q. Espátula

ELSAY CY-312 - MANUAL DE INSTRUCCIONES - 2

Lea detenidamente este manual antes de utiliser el aparato y conservelo para futuras consultas.

INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES:

LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILizar EL APARATO

Cuando seutilicenaparatoselectricossiempredeferanseguirsslassiguientesindicaciones:

  1. Asegúrese de que la tensión indica en la placá de característica del aparato se corresponde con la de su instalación electrica.
  2. No deje nunca el aparato sin vigilancia cuando está connectado a la corrente electrica; desenchufelo siempre después de cada uso.
  3. No situe nunca el aparato encima o cerca de fuentes de calor.
  4. Coloque siempre el aparato sobre una superficie plana y estable cuando lo está usarando.
  5. No deje nunca el aparato expuesto a los agentes atmosféricos como la lluvia, el sol, etc.
  6. Asegúrese de que el cable de alimentación no entree en contacto con superficies calientes.
  7. Este aparato no debe ser utilisé por los niños. Guarde el aparato y su cable fuera del alcance de los niños.
  8. Este aparato pueda ser utilisé por personas cuyas capacities físicas, sensoriales o mentales Sean reducidas, o por personas carettes de experiencia o conocimientos, siempre y cuando estén supervisas o hayan recibo instrucciones previas al uso del aparato y hayan comprenderido los peligos que este implicía. Los niños no deben hacer con este aparato.
  9. Nosumerjuna nunca el aparato, su enchufe o su cable de alimentacion en agua u otheros liquidos; limpielo siempre con un paño humedo.
  10. Desenchufe siempre el cable de alimentacion de la red electrica antes de montar o de retiring una pieza o antes de limpar el aparato.
  11. Asegúrese siempre de que sus manos estén bien secas antes de utiliser o deaabstar los interruptores del aparato, o antes de tocar el enchufe o lasconexiones para la alimentación electrica.
  12. No toque nunca las piezas en movimiento.
  13. Advertencia: monte siempre la hora antes de introducir los alimentos.
  14. Antes de retiring la tapa, desenchufe el aparato y asegúrese de que la hoja se haya detenido Completely.
  15. No utilise nunca el aparato cuando estevacio.
  16. No utilise nunca el aparato si la hoja está dañada.
  17. No introduzca nunca ingredientes, incluidos los liquidos, por encima del limite maximo indicado en el bol.
  18. No utilise nunca el aparato para picar alimentos demasiado duros como cubitos de hielo o huesos.
  19. No utilise nunca el bol para desplazar el aparato; la empuñadura situada en el bol no está disença para transporte el aparato enconjunto.

  20. Para evaporar los accidentes o los días en el aparato, mantenga siempre las manos y los utensilios de comida alejados de las cucillas en Movimiento.

  21. Las cuchillas son muy cortantes. Manipulelas con cuidado. Agarrelas siempre por las partes de plástico.
  22. No introduzca nunca alimentos con la mano. Utilice siempre la barra presionadora.
  23. No retire nunca los alimentos situados en los bordes del bol@msteadas que el aparato estéfuncionando.Desconecte sempre el aparato,desenchufe el cable de alimentacion yutilice la espátula.
  24. Este aparato está Diseño para functionar únicamente si el bol y la tapa adaptada está correctamente montados. Si no fuera asi, acuda al centro技术和orizo más cercano.
  25. Desenchufe siempre el aparato antes de realizarrialquier operation en el interior del bol.
  26. Para desenchufar el aparato,agarre el enchufe y retirelo directamente de la toma de corriente.No tire nunca del cable de alimentacion para desenchufar el aparato.
  27. No utilise nunca el aparato si el cable de alimentación o el enchufe está dañados o si el propio aparato está defectuoso; en este caso, llévelo al centro技术和oranzado más cercano.
  28. Este aparato está diseñado UNICAMENTE PARA UN USO DOMESTICO y no debe utilizes con fines commerciales o industriales.
  29. Este aparato cumple las directivas LVD 2014/35/EU y EMC 2014/30/EU.
  30. Cualquier modiccación de este producto que no haya autorizzato expresamente el fabricante podra dar lugar a la anulacion de la garantia para el usuario.
  31. Si decide deshacerse del aparato, le recomendamos que lo inutilice cortando el cable de alimentacion. Asimismo le recomendamos que todas las piezas que能把an resultar peligrosas se vuelvan definitivamente inofensivas, en particular para los niños, que pueda usar con el aparato o sus piezas.
  32. El embalaje nunca debe dejarse al alcance de los niños ya que es potencialmente peligioso.
  33. Apague el aparato y desenchufelo de la corriente antes decaear los accesorios o de acercarse a las piezas que son moviles cuando el aparato esta en funcionaimiento.
  34. Desconecte siempre el aparato de la red electrica si lo deja sin vigilancia y antes de descentarlo, montarlo o limpiarlo.
  35. Advertencia: existe un riesgo de sufrir heridas en caso de un uso incorrecto del aparato.
  36. Deberá Manipular con precaución las cuchillas de corte afiladas cuando vacie el bol y cuando vaya a lavar el aparato.
  37. Si el cable de alimentación estuviera estropeado, deben ser换成 por el fabricante, su servicios专业技术 o personas con una calidad similar para evaporar todo peligro.
  38. Para limpar las superficies en contacto con los alimentos, consulte la seccion LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO.

ANTES DE USAR EL APARATO POR PRIMERA Vez

Desembale el aparato y asegúrese de que todos los accesorios seCNTren en buena estado. Lave yooteras las piezas extraibles, salvo el bloque motor. Para limpiar el aparato, consulte el capitulo LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO.

USO

Asegúrese de que el aparato está desenchufado y de que el botón de control (A) se incluye en la posición de “0”.

  • Introduzca el eje de actionamento (C) en laubicacion prevista del bloque motor (B).

ELSAY CY-312 - USO - 1

Monte el bol (P) en elbloque motor (B) ybloqueelo girandolo en el sentido de las agujas del reloj deforma que la lengueta situada en la parte inferior de la empunadura encajeperfectamente en la base del bloque motor.

El bol está correctamente bloqueado cuando lamarca del bol (trazo vertical) esté alineada con el candido cerrado (O) situado en elbloque motor.

ELSAY CY-312 - USO - 2

  • Monte el soporte para cucilla (D) en el eje deccionamento (C) del interior del bol (P).

ELSAY CY-312 - USO - 3

  • Coloque el accesorio adaptado a la preparación que quiera realizar conforme a las recomendaciones que figuran en las secciones "Picar", "Batir", "Emulsionar" y "Rallar/Picar/Laminar" y siga las instrucciones.

ADVERTENCIA: noña nunca alimentos por encima del nivel máximo indicado en el bol (P).

  • Coloque la taps a (0) sobre el bol (P) deforma que lamarca de la tapa (▼) quede alineada con el symbolo del candido abierto (■). Desplacela en el sentido de las agujas de un reloj para bloquearla. En este caso, lamarca de la tapa quedará alineada con el symbolo del candido cerrado (▲).

ELSAY CY-312 - USO - 4

ADVERTENCIA: asegúrese de que la tapa está correctamente bloqueada antes de enchubar el aparato.

  • Enchufe el aparato a la corriente electrica.
  • Ponga en marcha el aparato girando el botón de control (A) hasta la velocidad adaptada a su preparación. El aparato cuenta con dos velocidades de funciona bajo: minimo "1" / máximo "2" y una funciona Pulse "P".

Consulte las secciones "Picar", "Batir", "Emulsionar" y "Rallar/Picar/Laminar" para ver nuestros recomendaciones sobre la velocidad que deben usarse.

  • En caso de que tujiese queañadir alimentos cuando el aparato está funcional, utilise la abertura de la tapa (O) y empuje los alimentos con la barra presionadora (G).

ELSAY CY-312 - USO - 5

ADVERTENCIA: utilisesiempre la barra presionadora para introducir los alimentos.No introduzca nuncalos dedos porla aberturade la tapa.

ADVERTENCIA: cuando introduzca alimentos,mientras el aparato este funcionando, vigile el nivel maximo del bol. Detenga el aparato cuando la preparacion alcance este limite.

  • Para detener el aparato, gire el botón de control (A) hasta “0”.
  • Espere a que las cucillas o el disco se hayan detenido Completely antes de partir la tapa.

PICAR

Para usar el aparato como una picadora, situe la hoja de acero inoxidable (E) sobre el soporte para cucilla (D).

ELSAY CY-312 - PICAR - 1

Corte en+dados finos los alimentos que quiera picar y anádalos.

(Los corazones y huesos deben retirarse antes de cortar los alimentos, al igual que algunas pieles como las de las cebollas o el ajo).

Para picar los alimentos, se recomienda usar la funciona Pulse.

Para hacer un uso optimo, gire el botón varias vezes durante 2/3segundos hasta la posición P.

ADVERTENCIA: noonga nunca a functionar el aparato durante más de 30 segundos en cada uso. Espere al menos 2关键时刻 antes de volver a usar. Después de在哪usos,defer reposar el aparato durante al menos 30关键时刻 antes de volver a usar. Puede utiliser la espátula para recoger en el centro los alimentos adheridos a laspareDES del bol.

ADVERTENCIA: apague primero el aparato y desenchufelo de la corriente antes de utiliser la espátula para rascar las paredes del bol. No utilise nunca los dedos; use siempre una espátula.

BATIR

Cuando se usa el aparato para batir alimentos (por exemple, una preparación para un pastel), coloque la batidora (F) en el soporte para cucilla (D).

ELSAY CY-312 - BATIR - 1

Para batir alimentos, recomendamos empezar por usar la velocidad “1” durante unocesgos y a continuación pasado a la velocidad “2”.

ADVERTENCIA: no ponga nunca a funciona el aparato durante más de 3 horas de cada vez, espere a que el motor se enfríe al menos 30 horas entre dos usos.

EMULSIONAR

Cuando se utilizes el aparato para realizar emulsiones (montar claras a punto de nieve, preparar mayonesa...) colque el disco emulsionador (H) en el soporte para cucilla (D).

ELSAY CY-312 - EMULSIONAR - 1

ATENCION: asegürese de que el bol y el disco emulsionador estén secs y no engrasados.

Para realizar emulsiones, le recomendamos que utilize la velocidad "2".

ADVERTENCIA: noonga nunca a funciona el aparato durante mas de 3 horas de cada vez, espere a que el motor se enfré al menos 30 horas entre dos usos.

RALLAR / LAMINAR / PICAR

Para carrar, laminar oURTAR alimentos,introduzca la cucilla adaptada (L,M or N) en el disco de corte (I).

ELSAY CY-312 - RALLAR / LAMINAR / PICAR - 1

ELSAY CY-312 - RALLAR / LAMINAR / PICAR - 2

ELSAY CY-312 - RALLAR / LAMINAR / PICAR - 3

ELSAY CY-312 - RALLAR / LAMINAR / PICAR - 4

  • Monte el disco de corte (I) en el eje de actionamento (C) sujetándolo por la parte central y mantenendo la cucilla orientada hacía arriba.

ELSAY CY-312 - RALLAR / LAMINAR / PICAR - 5

Para la hoja de carrar, se recomienda usar la velocidad 1. Para la hoja de laminar, se recomienda usar la velocidad 2. Para la hoja deURTAR en juliana, se recomienda usar la velocidad 2.

ADVERTENCIA: no ponga nunca a funciona el aparato durante más de 3 horas de cada vez, espere a que el motor se enfrie al menos 30 horas entre dos usos. ADVERTENCIA: las hojas son muy cortantes; manipulables con precaución.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Limpie el aparato antes de utiliser por primera vez y después de cada uso. La presencia de alimentos secs podra dificultar la operation de limpieza.

ADVERTENCIA: NO SUMERJA NUNCA EL APARATO, EL ENCHUFE O EL CABLE DE ALIMENTACION DEL APARATO EN AGUA O EN CUALQUIER OTRO LÍQUIDO; LIMPIELO SIempre CON UN PÁÑO HUMEDO.

ADVERTENCIA: DESENCHUFE SIempre EL CABLE DE ALIMENTACION DE LA RED ELECTRICA ANTES DE MONTAR O DE RETIRAR PIEZAS O ANTES DE LIMPIAR EL APARATO.

ADVERTENCIA: las cucillas son muy cortantes. Manipulelas siempre con cuidado. Retire todos los accesos realizados siguiendo los pasos para su instalacion en el sentido contrario.

  • Todos los accesorios (salvo el bloque motor) puede lavarse en la cesta superior del lavavajillas, a una temperatura maxima de 50^ .
  • Bloque motor (B): limpielo con un paño limpio ligeramente humedecido.

ATENCLON: deje que las piezas se sequen completeness antes de volver a montar y a reutilizar el aparato.

ALMACENAMIENTO

Guarde el aparato y los accesos preferiblemente en su embalaje, en un lugar fresco y seco, fuera del alcance de los niños.

Este*simbolo que figura en el producto o en su embalaje indica que este producto no debe desecharse con los residuos domesticos. En lugar dearlo,deferabéllevarasea un punto de recogida de residuos apropiado para el reciclaje de los equipos electricos y electrónicos. Al asegurarse de

que este producto se elimine correctamente, contribuirá apreventar las potecillas consecuencias negativas para el medio ambiente y la salute humana que podrieran provocarse por una Manipulacion inadequada de los residuos de este producto. Para Obtener informacion mas detallada sobre el reciclaje de este producto, contacte con su ayuntamento, con su serviceo de eliminacion de residuos domesticos o con la tienda en la que compró el producto.

SERVICIO POSVENTA / GARANTÍA

  1. Los productos ELSAY están diseñados conforme a los estandares de calidad de los productos más exigentes para el mundo del hogar.
  2. Los productos ELSAY gozan del periodo de garantía legal (24clerosis) que entra rá en vigor a partir de la Fecha de compra del consumidor o de la Fecha de entrega del producto. Como complemento de esta garantía legal, E. Leclerc ofrece una garantía adicional de un año (12clerosis). Esto hace que la garantía total sea de 3 años (36clerosis).

Esta ampliación de garantía que ofrece E. Leclerc no se aplica a los accesorios* (bolsa de la aspiradora, jarra, etc.).

  1. Las intervenciones con arreglo a la garantía legal harán que el producto goce de una ampliación de garantía legal de 6 días. No obstarve, las intervenciones que se realizen bajo el periodo de garantía adicional que ofrece E. Leclerc no podrá Beneficiarse de esta ampliación de garantía.
  2. La garantía cubrirá cualquier avería o defecto que haga que el producto no的结果 apto para su uso, y que de lugar a una devolución de este por parte del consumidor durante el periodo de garantía.
  3. Si el producto ELSAY no pueda repararse durante el periodo total de la garantía (garantía legal de conformidad y ampliación de garantía-ofrecida por E. Leclerc), el producto sera sustituido y la garantía total se renovará.
  4. La garantía no incluye cualquier dano, avería, fallo o defecto asociado: a. a un uso o una instalación que no cumpla las recomendaciones indicadas en el manual de instrucciones fácilado b. a los daños provocados por una causa ajena al producto c. a una modificacion de las caracteristicas技术水平s por parte del usuario d. a un uso de caracte r professorial Tras un analisis realizado por los+puntos de service positiva E.LECLERC o por el punto de vente E.LECLERC.
  5. La garantía solo está aplicable en los+puntos de vente E.LECLERC.En caso de que el producto sufra cualquier problema o fallo,debéra acosir siempre a un punto de vente E.LECLERC para poder disfurar de la cobertura de la garantía.
  6. Cualquier Solicitud al serviceo posventa solo podra atenderse si: a. Se facilita una prueba de compra (ticket de caja o tarjeta E. LECLERC) b. El producto es estRICTamente identiico al comprado
  7. Su tienda E. LECLERC está a su disposición para.Ofrecerle cualquier información complementaria.
  8. también tiene a su disposicion el número verde 0800 35 35 20 (llamada sin tarificacion adicular).
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ELSAY

Modelo : CY-312

Categoría : Robot multifunción