MAD-CENTER 160BR - Altavoz de audio MADISON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MAD-CENTER 160BR MADISON en formato PDF.
| Tipo de producto | Altavoz central |
|---|---|
| Características técnicas principales | 2 vías, altavoz de 160 mm, tweeter de 25 mm |
| Alimentación eléctrica | No aplicable (altavoz pasivo) |
| Dimensiones aproximadas | 450 x 200 x 200 mm |
| Peso | 6 kg |
| Compatibilidades | Compatible con amplificadores estéreo y de cine en casa |
| Tipo de batería | No aplicable |
| Tensión | No aplicable (altavoz pasivo) |
| Poder | 100 W RMS, 200 W máx |
| Funciones principales | Restitución de diálogos y efectos sonoros en películas |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave, evitar productos abrasivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto del fabricante |
| Seguridad | No exponer a la humedad, evitar golpes fuertes |
| Información general útil | Ideal para sistemas de audio domésticos, instalación fácil |
Preguntas frecuentes - MAD-CENTER 160BR MADISON
Preguntas de los usuarios sobre MAD-CENTER 160BR MADISON
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Altavoz de audio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MAD-CENTER 160BR - MADISON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MAD-CENTER 160BR de la marca MADISON.
MANUAL DE USUARIO MAD-CENTER 160BR MADISON
Instruetiones de seguridad
Queremos felicitarle por la compra de este equipo.
Advertencias

El triángulo con el rayo bajo, aka sobre el riesgo de un daño físico, como una electrocución, por exemple...

El punto de exclamación dentro del triángulo indica un riesgo en la manipulación del equipo.

CAUTION - VORSIGHT - ATTENTION - OPGELET
- Declinamos toda responsabilidad por los daños materiales o las personas, por una mala Manipulación del equipo y no respetar las consignas de seguridad. En caso de mala realización, la garantía no se aplicara.
- Las modificaciones no autorizadas del equipo están prohibidas por razones de seguridad y de licencia (CE).
- Utilizar únicamente en interiores. No utiliser cerca del agua o en Lugares con mucha humedad, tal como lavabos, piscinas...
- No exponer el equipo y las baterías a temperatas extremas (< 5°C / > + 35°C), durante el funciona.
- Proteger el equipo de vibraciones fuertes tensiones mecánicas.
- Proteger el equipo de la humedad extrema tal como el agua pulverizada, humedad ambiente...
-
No coloque recipientes con liquidos encima o en las proximas del equipo, ya que se pueda averter el contenido bajo del equipo y producir daños materiales y con riesgo de descarga electrica a personas.
-
No coloque pequeños objetivos encima osuma del equipo. Corre el riesgo de que se introduzcan bajo del equipo y pueda producir danos al equipo y riego de descarga electrónica a personas.
- Si un的对象o penetrada dentro del equipo, desenchufelo y apaguelo inmediamente y contacte con su vendedor.
- Si el cable de corriente está defectuoso, hagalo cambiar SOLO por un的技术e especialista, hay riesgo de electrocución.!
- Si usted no搬家 conectar el equipo bien o tiene dudas que no pueda resolver con estemanual de instrucciones, no dude encontactar con unprofessional queonga losconocimientos necessarios.
- Dispositivo de corte de corrente: Cuando el cable de corrente o el interruptor del equipo son realizados como dispositivo de desconexión,这些东西 dispositivos han de permanecer fácilmente accesibles. Si un interruptor omni polar es realizado como dispositivo de desconexión, el lugar del interruptor y la función delsame, deben de estar descritas y el conmutador ha de permanecer fácilmente accesible.
MANDO A DISTANCIA


Standby/on
Conmuta el amplificador entre encendido y en espera.

Mode
Selector de entrada. Permitte seleccionar entre USB/SD, BLUETOOTH o entrada linea.

Stop
Apriete para parar la lectura de los:ficheros USB/SD/BLUETOOTH.

Mute
Corta el sonido del amplificador. Este modo, está indicado por VOL 00. Apriete de nuevo, para volver al sonido.

Repeat
Apriete una vez para repetir un tema del soporte USB/SD,
apriete dos veces para repetir todos los temas del soporte
USB/SD.

EQ
Selezione entre los 7 pre ajustes.
Selección directa por el número de titulo

Apriete el número del titulo deseado. La lectura comenzará
automátamente.

VOL+: Apriete paraacular el volumen
VOL-: Apriete para disminuir el volumen
: Vuelta al titulo anterior
Avanza hasta el tituloCEE.
II Lectura/pausa de la música del soporte USB/SD/BLUETOOTH
Panel de control en la parte superior

- Conexión del PEN USB
- Conexionado de la tarjeta SD/MMC
- Presiónorta para selección arel tíolo anterior, presión larga, para bajo el volumen
- Lectura/pausa del titulo del soporte USB/SD/BLUETOOTH
- PresiónURTAPARASEGLECTIONARELtitulosiguiente,presiónlargaparabusrivolumen
- Selector de entrada
- Apriete para selectionar uno de los 7 pre ajustes.
- Apriete para repetir el titulo en nombre o todos los titulos del soporte USB/SD

- LED de alimentación
- Captador del mando a distancia
- Antes de enchufar el equipo, conecte el equipo como se indica. Respete la polaridad y ajuste el volumen al minimo.
- Ajuste el selector de entrada en la fuente deseada y encienda el equipo. Después de unosegundos,el amplificador estará lista,ajuste el volumen a sus necessities y disfrute de la música.
- El Fuseible, se enquiryra en el interior del equipo. Si hay que reemplazarlo, contacte con un technician experimentado. Haga que cambie elfuseible, por uno de identicas caractertisticas al original.
- Si el LED, no se ilumina cuando el equipo está encendido, hay un problema. Apague inmediamente el equipo y solucione el problema, antes de volver a enchufarlo.
5. Conexión del Bluetooth:
Apriete el botón MODE en el control o en el mando a distancia y selección la entrada Bluetooth. Active la funciona Bluetooth de su Smartphone y comience una búsqueada de dispositivos Bluetooth. El nombre del sistema, es "MAD-CENTER", sincrónica su Smartphone con "MAD-CENTER". Ya pueda disfrutar de su música.
Diagnóstico de problemas
Si el equipo no funciona correctamente, verifique los+puntos de lasuma tablet. Si el problema persiste, posiblemente el equipoonga un problema.Desenchufelo inmediamente y hagalosolutionar.
| Problema | Causa | Solutaciones |
| No hay sonido | ·Mal conexionado de los cables de-altavoz. ·Mal conexionado de la fuente de sonido ·Mal conexionado de la clavija de corriente ·Volumen ajustado al minimo. ·La calidad de-altavoz no está bien colocada | ·Revise el conexionado ·Verifique el conexionado de la fuente de sonido ·Enchufe el equipo de forma correcta ·Aumente el volumen. ·Selecciona la calidad de altavoces correctamente |
| Distorsión | ·El volumen estáblemado elevado. | ·Baje el volumen |
\section*{Característicatsécnicas}
| Potencia RMS | 80W @ 4 ohm |
| THD (en conditiones normales) | ≤2% (50-20kHz) |
| Relación S/R (entrada Línea) | ≥75dB (A-weighted) |
| Impedancia | 4 Ohm |
| Banda pasante | 50Hz – 20kHz |
| Nivel de entrada de ligne: | Entrada Línea: 500mV |
| Alimentación | 220 – 240Vac 50/60Hz |
| Consumo | ≤45W |
| Dimensiones | 256 x 200 x 1000mm |
| Peso Neto / Bruto | 12.2kg / 13.5kg |
Las caractéristicaséténcinas,sonunicamenteatitulodindicativo.
Bajoreshervademodificacionpormejora,sinprevioaviso.

NOTA IMPORTANTE: Los productos electricos no deben ser tirados a la basura normal. Vigile que se hagan reciclar en un lugar adecuado tal y como un centro de reciclado. Consulte las autoridades locales para saber del lugar más cercano donde poderdefer lo para ser reciclado.